11 februari 2018 1 11 februari 2018 6de ZONDAG DOOR HET JAAR We staan recht. INTROITUS (275, 80) Ps. 30, 3. 4 en 2 Esto mihi in Deum protectorem, et in locum refugii, ut salvum me facias: quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu: et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me. Ps. In te Domine speravi, non confundar in æternum: in iustitia tua libera me. Laat mij, God, bij U bescherming vinden, een toevlucht waar ik veilig kan verblijven. Want altijd zijt Gij mijn steun en mijn sterkte, uw Naam is mijn leider en gids. Ps. Op U, God, stel ik mijn hoop, stel mij toch nimmer teleur; rechtvaardige God, bevrijd mij. We blijven staan. KYRIE (X) XIV-XVI. s. 1 K Y-ri- e e- lé- i-son. bis Chri-ste e- lé- i-son. bis Ky-ri- e e- lé- i-son. Ký- ri- e e- lé- i-son.
2 11 februari 2018 We blijven staan. GLORIA X. s. 2* G Ló-ri- a in excel sis De- o. Et in terra pax homí-ni-bus bonæ vo-luntá-tis. Laudámus te. Benedí- cimus te. Adorámus te. Glo-ri-fi-cámus te. Gráti- as ágimus ti-bi propter magnam gló-ri- am tu- am. Dómi-ne De- us, Rex cælé-stis, De-us Pa-ter omní-potens. Dómi-ne Fi- li, unigéni-te Ie-su Chri-ste. Dómi-ne De- us, Agnus De- i, Fí- li- us Pa-tris. Qui tollis peccá-ta mun-di, mi-se-ré-re no-bis. Qui tollis peccá-
10 11 februari 2018 11 februari 2018 3 KALENDER Het koor Paratum Cor zal de volgende eucharistievieringen met gregoriaanse zang opluisteren (zie ook www.paratumcor.be): 18 februari 2018, Sint Niklaaskerk, Gent, 10 uur: Eerste zondag in de veertigdagentijd, Invocabit, 17de kyriale 25 februari 2018, Sint Niklaaskerk, Gent, 10 uur: Tweede zondag in de veertigdagentijd, Tibi dixit, 17de kyriale 4 maart 2018, Sint Niklaaskerk, Gent, 10 uur: Derde zondag in de veertigdagentijd, Oculi, 17de kyriale ta mun-di, sus cipe depreca-ti- ónem nostram. Qui sedes ad dex -te-ram Patris, mi-se-ré-re no-bis. Quóni- am tu so-lus sanctus. Tu so-lus Dóminus. Tu so-lus Altıs simus, Ie-su Chri-ste. Cum Sancto Spí-ri-tu, in gló-ri- a De- i Pa- tris. A-men. We blijven staan tot na het openingsgebed. We gaan zitten voor de eerste lezing en het graduale/eerste alleluia. GRADUALE (275, 81) Ps. 76, 15. V/. 16 Tu es Deus, qui facis mirabilia solus: notam fecisti in gentibus virtutem tuam. V/. Liberasti in brachio tuo populum tuum, filios Israel et Ioseph. Gij zijt God, Gij alleen verricht wonderen, Gij die onder de volken uw macht hebt getoond. V/. Uw machtige arm heeft uw volk de vrijheid gegeven, de kinderen van Israël en Jozef. We blijven zitten voor de tweede lezing en het alleluia/tractus. ALLELUIA (276, ) Ps. 97, 1 Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit Dominus.
4 11 februari 2018 11 februari 2018 9 Zingt voor de Heer een nieuw gezang, omdat Hij wonderen heeft verricht. We staan recht voor het evangelie. We gaan zitten voor de homilie. We staan recht voor het credo. CREDO per. C Redo in unum De-um, Patrem omnipot-en tem, XI. s. sǽcu-la. We gaan zitten na het Onze Vader. AGNUS DEI XIV. s. factórem cæ-li et terræ, vi-si-bí-li- um ómni- um, et in- 1 A - gnus De- i, qui tollis peccá- ta mundi: mi-se-rére nobis. Agnus De- i, qui tol- lis peccá-ta mun- vi-si-bí-li- um. Et in unum Dóminum Iesum Christum, di: mi-se-ré-re nobis. Agnus De- i, qui tollis pec-cá- Fí-li- um De- i unigéni-tum. Et ex Patre natum ante ta mundi: dona nobis pacem. ómni- a sǽcu-la. De-um de De-o, lumen de lúmine, De-um verum de De-o vero. Géni-tum, non fa- COMMUNIO (278, 84) Ps. 77, 29. 30 Manducaverunt, et saturati sunt nimis, et desiderium eorum attulit eis Dominus: non sunt fraudati a desiderio suo. Zij kregen te eten en werden bovenmatig verzadigd. De Heer gaf hun wat zij begeerden, van hun verwachtingen werden zij niet verstoken. We staan recht bij het slotgebed.
8 11 februari 2018 11 februari 2018 5 PATER NOSTER ctum, consubstanti- á-lem Patri: per quem ómni- a facta sunt. Qui propter nos hómines, et propter nostram P Ater noster, qui es in cæ-lis : sancti-fi-cé-tur nomen tu-um; advéni- at regnum tu-um; fi- at vo-lun tas tua, sic-ut in cælo, et in terra. Panem nostrum co- sa-lú-tem descen dit de cæ-lis. Et incarnátus est de ti-di- ánum da nobis hódi- e; et dimıt te nobis débi-ta Spí-ri-tu Sancto ex Ma-rí- a Vır gi-ne: Et homo nostra, sic-ut et nos dimıt timus debi-tó-ribus nostris; factus est. Cruci-fíxus é-ti- am pro nobis: sub Pon ti-o et ne nos indúcas in tenta-ti- ó-nem; sed líbe-ra nos Pi-láto passus, et sepul tus est. Et resurréxit ter ti-a a ma-lo. di- e, secun dum Scriptúras. Et ascen dit in cælum: Qui- a tu-um est regnum et po-téstas, et gló-ri- a in sedet ad dex te-ram Patris. Et í-terum ventúrus est
6 11 februari 2018 11 februari 2018 7 cum gló-ri- a, iudi-cáre vivos et mor tu- os: cu-ius vi-tam ventú-ri sǽ-cu-li. A- men. We gaan zitten na het credo. regni non e-rit fi-nis. Et in Spí-ri-tum Sanctum, Dóminum, et vi-vi-fi-can tem: qui ex Patre Fi-li- óque procédit. Qui cum Patre et Fí-li- o simul adorátur, et conglo-ri-fi-cátur: qui locútus est per Prophé-tas. Et u- We blijven zitten voor de offerande. OFFERTORIUM (277, 83) Ps. 188, 12. 13 Benedictus es Domine, doce me iustificationes tuas: benedictus es Domine, doce me iustificationes tuas: in labiis meis pronuntiavi omnia iudicia oris tui. Gij zijt lofwaardig, Heer, leer mij uw beschikkingen kennen. Mijn lippen verkondigen allerwegen wat door uw mond is bepaald. We staan recht voor de prefatie en blijven rechtstaan tot na het Onze Vader. SANCTUS XI. s. nam sanctam cathó-li-cam 2 S Anctus, San-ctus, Sanctus Dóminus De- us Sá-baoth. Ple-ni sunt cæ- li et ter- ra gló-ri- a tu- a. Hosan na in ex- cel sis. Benedíctus qui ve-nit in et apostó-li-cam Ecclé-siam. Confí-te-or unum baptıs ma in remissi- ónem peccatórum. Et exspécto resurrecti- ónem mortu-órum. Et nó-mine Dómi-ni. Hosan na in ex- cel sis.