ROHO AGILITY Rugsystemen

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "ROHO AGILITY Rugsystemen"

Transcriptie

1 ROHO AGILITY Rugsystemen GEBRUIKSAANWIJZING Visit to view the contents of this document in additional languages. ESPAÑOL: Visite para ver el contenido de este documento en otros idiomas. FRANÇAIS: Visitez le pour voir le contenu de ce document dans différentes langues. DEUTSCH: Besuchen Sie um den Inhalt dieses Dokuments in weiteren Sprachen anzuzeigen. ITALIANO: Visitare per visualizzare i contenuti del presente documento nelle altre lingue. NEDERLANDS: Ga naar om de inhoud van dit document in andere talen te bekijken. DANSK: Besøg for at se indholdet af dette dokument på andre sprog. SVENSKA: Besök för att visa innehållet i detta dokument i ytterligare språk. NORSK: Besøk for å se innholdet i dette dokumentet på flere språk. SUOMI: Käy osoitteessa nähdäksesi tämän asiakirjan sisällön muilla kielillä. PORTUGUÊS: Visite para exibir o conteúdo deste documento em outros idiomas. shape fitting technology

2 ROHO AGILITY Rugsystemen GEBRUIKSAANWIJZING LEVERANCIER: Deze handleiding moet verstrekt worden aan de gebruiker van dit product. GEBRUIKER: Lees deze handleiding voordat u het product gebruikt en bewaar voor toekomstig gebruik. Ga naar om de inhoud van dit document in andere talen te bekijken. INHOUDSTABEL BEOOGD GEBRUIK 2 VEILIGHEIDSINFORMATIE - ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 2-3 GEDETAILLEERDE GEGEVENS OVER DE ONDERDELEN 4-5 PRODUCTSPECIFICATIES 5-6 RUGLEUNING HARDWARE VERWIJDEREN EN INSTALLATIE 7 INSTALLEREN EN VERWIJDEREN VAN AGILITY 8-9 RUGFRAME KANTELEN 9 BREEDTEAFSTELLING 10 HOOGTE AFSTELLEN 11 DIEPTE EN HOEK AFSTELLEN 12 VERWIJDEREN EN INSTALLEREN VAN DE HOES 13 HOES ONDERDELEN - VERWIJDEREN EN INSTALLEREN HOES ONDERDELEN - LUCHTKUSSEN AANPASSEN 15 ACCESSOIRES 16 REINIGING EN DESINFECTEREN 17 ONDERHOUD, VERWERKING EN PROBLEMEN OPLOSSEN 18 TERUGGAVEBELEID, CONTACTINFORMATIE EN BEPERKTE GARANTIE 19 Het beleid van ROHO, Inc. is op voortdurende productverbetering gericht en ROHO, Inc behoudt het recht om dit document te wijzigen. De huidige versie van dit document is beschikbaar op ROHO AGILITY Rugsystemen worden vervaardigd door ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois U.S.A.: , Fax [email protected] Buiten de Verenigde Staten: , Fax [email protected] 2012, 2014 ROHO, Inc. De volgende merken zijn handelsmerken en geregistreerde handelsmerken van ROHO, Inc.: ROHO, AGILITY, en shape fitting technology. Zytel is een geregistreerd handelsmerk van DuPont. De producten in deze gebruiksaanwijzing kunnen beschermd zijn door één of verschillende Amerikaanse of buitenlandse patenten en handelsmerken. Voor meer informatie wordt verwezen naar

3 BEOOGD GEBRUIK ROHO AGILITY rugsystemen (AGILITY) zijn verwijderbare rugleuningsystemen voor rolstoelen die ontworpen werden om de romp en het bekken te steunen en de persoon te positioneren. AGILITY bevat: ROHO AGILITY Minimumcontour rugsysteem (AGILITY Minimumcontour) Minimum Contour ROHO AGILITY Midcontour rugsysteem (AGILITY Midcontour) Mid Contour AGILITY heeft een maximale gewichtsbelasting van 136 kg (300 lbs). ROHO, Inc.raadt aan om een klinisch medicus, zoals een arts of therapeut, ervaren in plaatsing en positionering, te raadplegen om te bepalen of AGILITY geschikt is voor de positioneringsbehoeften van de persoon. VEILIGHEIDSINFORMATIE- ALGEMENE WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWINGEN Lees en begrijp deze handleiding VOOR u AGILITY gebruikt. Neem als u hulp nodig hebt contact op met een klinisch medicus, een ROHO leverancier of ROHO, Inc. Naast de informatie in deze gebruiksaanwijzing, moeten personen met AGILITY gemonteerd op hun rolstoel ook de instructies van de fabrikant van de rolstoel opvolgen. Het is zeer belangrijk dat de huid geïnspecteerd wordt wanneer rugsystemen gebruikt worden. Het gaat in het bijzonder om gebieden die benige uitsteeksels bedekken en een groter risico lopen op afbraak. Als verkleuring optreedt (bijv. roodheid, kneuzingen, paarse of donkere gebieden in vergelijking met de normale huidskleur die kunnen duiden op de eerste signalen van huidafbraak) die NIET verdwijnt binnen 30 minuten nadat het product verwijderd werd, staak dan de behandeling en raadpleeg onmiddellijk een medische professional. AGILITY moet gemonteerd worden door een bevoegde en bekwame professionele zorgverlener. De dimensies van AGILITY moeten aangepast worden aan het individu en de rolstoel. Net zoals iedere aanvulling op een rolstoel, kan AGILITY de stabiliteit van de rolstoel beïnvloeden. ROHO, Inc. raadt aan dat een klinisch medicus nagaat of de rolstoel moet worden aangepast voor een AGILITY gebruikt wordt. LEUN NIET over de bovenzijde van AGILITY. Het zwaartepunt kan hierdoor verschuiven en de rolstoel kan Kantelen. Let op wanneer u de AGILITY hardware monteert, wijzigt of verwijdert: vingers kunnen klem of vast komen te zitten in de openingen. AGILITY is niet geschikt voor personen die meer wegen dan 136 kg (300 lbs.). Controleer AGILITY schroeven, klemmen en beugels op slijtage, barsten en strakheid. Draai losse schroeven opnieuw aan in overeenstemming met de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik AGILITY NIET als een onderdeel niet opnieuw kan worden aangespannen of gebroken is. ROHO, Inc. raadt om een AGILITY nu en dan te laten inspecteren door een bekwame technicus. Bevestig, verwijder of pas de breedte van een AGILITY NIET aan als een persoon in de stoel zit. Gebruik een AGILITY NIET om een rolstoel op te tillen of te duwen. Het rugsysteem kan hierdoor ongewild loskomen van de rolstoel. Verzeker dat de linker- en rechterveiligheidssloten in de VERGRENDELDE ( ) positie zijn voordat een persoon in de stoel gaat zitten en in de VERGRENDELDE ( ) positie blijft wanneer de persoon in de stoel zit. AGILITY is compatibel met vele rolstoelen met hoekverdraaiing en rolstoelen die achteruit leunen of hellen naar een rughoek tot en met 60 graden. AGILITY is geen geschikte keuze na 60 graden. Gebruik in rolstoelen met hoekverdraaiing en rolstoelen die achteruit leunen of hellen in een hoek groter dan 60 graden kan ertoe leiden dat AGILITY ongewild loskomt van de rolstoel, wat een val en mogelijke ernstige verwondingen kan veroorzaken. Raadpleeg een klinisch medicus om te bepalen of AGILITY compatibel is met de rolstoel van het individu

4 VEILIGHEIDSINFORMATIE ALGEMENE WAARSCHUWINGEN NEDERLANDS WAARSCHUWINGEN AGILITY is bestemd voor gebruik met een AGILITY hoes, schuimpolstering, lumbale ondersteuning (indien van toepassing) en een luchtkussen of schuimkussen (indien van toepassing). Het luchtkussen en schuimkussen dienen niet samen gebruikt te worden. Bescherm AGILITY tegen schokken die schade kunnen veroorzaken en/of barsten en scheuren. Het gebruik van hardware of onderdelen, verschillend van de hardware of onderdelen geleverd door ROHO, kunnen de garantie ongeldig maken. Neem contact op met een ROHO leverancier als u vervangingsonderdelen nodig hebt, Tenzij anders vermeld in deze gebruiksaanwijzing, is AGILITY niet bestemd of getest voor gebruik met accessoires van andere fabrikanten. De onderdelen van AGILITY dienen niet afzonderlijk of samen gebruikt te worden met andere rugsystemen voor rolstoelen. Wijzigingen uitvoeren aan de AGILITY kan de prestatie van AGILITY beïnvloeden en de garantie laten vervallen. Metalen onderdelen kunnen warm worden wanneer blootgesteld aan hoge temperaturen of koud worden wanneer deze blootgesteld worden aan koude temperaturen. AGILITY moet mogelijk verwijderd worden van de rolstoel voordat de rolstoel kan worden opgevouwen. Het Amerikaanse Environmental Protection Agency, Health Canada en andere overheidsagentschappen hebben waarschuwingen uitgevaardigd in verband met het gebruik van ozongenerators. Langdurige blootstelling aan ozon kan de werking van sommige materialen, die gebruikt werden in de fabricage van dit product, verminderen. Dit kan de prestatie van het product beïnvloeden en de garantie nietig maken. VEILIGHEIDSINFORMATIE TRANSPORT VAN VOERTUIGEN OPGELET: Indien mogelijk, moet de persoon in de rolstoel met een AGILITY overstappen in een door de fabrikant gemonteerde autostoel en het op ongelukken geteste bevestigingsysteem gebruiken. AGILITY met snel openende bevestigingsmiddelen werd dynamisch getest op gebruik in een motorvoertuig door een externe testvoorziening. De initiële frontale impacttest opstelling bevatte: AGILITY 51 cm (20 in.) hoog Substituut: ISO/RESNA rolstoelframe (SWCF); metalen zetel; vier punten, riem, binder en SWCF-geankerde driepuntsriem Hybrid III man van gemiddelde grootte, voorwaarts gezeten en torso rechtop Additional testing with AGILITY positioned 6.5 in. (16.5 cm) below the shoulders included: AGILITY 33 cm (13 in.) hoog Substituut: 18 met metalen pan; SWTORS; en WC- geankerde schootriem Rugleuning hardware gemonteerd achter en voor de rugleuningen tijdens afzonderlijke testopstelling De hierboven beschreven testen concludeerden dat AGILITY alle in onderdeel van 20 ANSI/RESNA/ WC/Volume 4 Wheelchair Seating Systems for Use in Motor Vehicles voorgestelde criteria voor rolstoel zitsystemen vervult. WAARSCHUWINGEN De persoon in de rolstoel of anderen kunnen ernstig gewond raken als deze waarschuwingen niet nageleefd worden. AGILITY moet correct en veilig gemonteerd worden op de rolstoel in overeenstemming met alle instructies en waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing. AGILITY moet zodanig op een rolstoel gemonteerd worden dat de persoon rechtop zit en de rolstoel voorwaarts gericht is tijdens transport in een motorvoertuig. AGILITY werd alleen getest in de voorwaartse positie op een rolstoel in overeenstemming met de testinformatie hierboven. AGILITY dient alleen gebruikt te worden met rolstoelen die de prestatievereisten van ISO naleven en gemonteerd, gebruikt en onderhouden worden in overeenstemming met de instructies van de rolstoelfabrikant. De rolstoel met een AGILITY moet gebruikt worden in combinatie met een efficiënt rolstoel- bevestigingssysteem en een correct geplaatste, op botsing beproefde bekken- en schouderriembevestiging, of rolstoelbinder en Occupant Restraint System (WTORS), in overeenstemming met de instructies van de fabrikant. De bovenzijde van AGILITY moet zo dicht mogelijk bij de schouder geplaatst worden om goede ondersteuning te bieden in geval van een botsing. De afstand tussen de bovenzijde van de schouder van de gebruiker en de bovenzijde van de rug mag niet groter zijn dan 16.5 cm (6.5 in.) Als een AGILITY betrokken is bij een auto-ongeluk, wordt verwezen naar ONDERHOUD in deze gebruiksaanwijzing. Voor meer informatie over testen van AGILITY in motorvoertuigen, ga naar

5 ROHO AGILITY Back Systems OPERATION MANUAL SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference. shape fitting technology NEDERLANDS GEDETAILLEERDE GEGEVENS OVER DE ONDERDELEN Inhoud van de verpakking: Hoes (Zie gedetailleerde gegevens) Rugframe Gebruiksaanwijzing Rugframe hardware (L) Rugframe hardware (R) (Zie gedetailleerde gegevens) L Rugleuning hardware (Zie gedetailleerde gegevens) R Dubbele ringsleutel (zie gedetailleerde gegevens) Registratiekaart Product Registration Card (4 mm Binnenzeskantschroef) (10 mm ring) Aanvullende onderdelen in de verpakking afhankelijk van het model: Reparatieset Handpomp Lumbale ondersteuning Opmerking: Een meetlint of liniaal wordt aangeraden maar is niet met het pakket meegeleverd. Rugframe hardware details - Rechts (R) getoond: Bout om breedte en hoogte aan te passen Schuifbalk om hoogte aan te passen (aan voorzijde van rugframe) Bout om breedte en hoogte aan te passen Moer om breedte en hoogte aan te passen Driehoekige beugel Veiligheidsslot Grendel Moer om breedte en hoogte aan te passen Bout om diepte en hoek aan te passen Dubbele haak Rechts (R) getoond Back Cane Hardware Detail - Rechts ( Bovenpin Instelbare cilinder Rugleuning hardware bout Onderpin R), Standaard getoond: Draaiende rugleuning klem Rugleuning beugel (Rechts ( R), Standaard getoond) Dubbele ringsleutel gegevens Om te scheiden en te monteren, gebruikt als inbussleutel:

6 A A VERVOLG GEDETAILLEERDE GEGEVENS OVER DE ONDERDELEN Hoes componenten details: Hoes met alleen schuimpolstering -OF- Hoes met schuimpolstering + luchtkussen of schuiminzet* Schuimpolstering Handsvat Schuimpolstering Luchtkussen Schuiminzet Hoes Uitgesneden gebied voor luchtkussen of schuiminzet -OF- NEDERLANDS Handsvat Hoes Ritssluiting Handsvat Bevestigingsstrip Ventiel slang Ritssluiting *Opmerking: Het luchtkussen en de schuiminzet dienen niet samen gebruikt te worden. Handsvat Om reserveonderdelen te bestellen: In de Verenigde Staten, neem contact op met de ROHO klantendienst, bel uw productleverancier of ga naar Buiten de Verenigde Staten, neem contact op met de internationale ROHO distributeur van uw land. PRODUCTSPECIFICATIES* Materialen: Hoes: Voorzijde: Polyester Achterzijde: Nylon bedekt met polyurethaan/polyester bedekt met polyurethaan Kleppen: Polyester bedekt met polyurethaan Lumbale ondersteuning: Polyurethaan AGILITY is in overeenstemming met de CAL 117, EN en EN brandveiligheidseisen. Rolstoel compatibiliteit: WAARSCHUWINGEN: AGILITY is compatibel met vele in hoek verstelbare rolstoelen en rolstoelen met rug- en/of kantelverstelling met een totale rughoek van 60 graden of minder. AGILITY is geen geschikte keuze met een totale rughoekverstelling verder dan 60 graden. Gebruik met in hoek verstelbare rolstoelen en rolstoelen met een rug- en/of kantelverstelling met een totale rughoek groter dan 60 graden kan ertoe leiden dat AGILITY ongewild loskomt van de rolstoel, wat een val en mogelijke ernstige verwondingen kan veroorzaken. Raadpleeg een klinisch medicus om te bepalen of AGILITY compatibel is met de rolstoel van het individu. Verstevigende staven kunnen moeilijk te monteren zijn. Zie PROBLEMEN OPLOSSEN. Zorg ervoor dat de versteviger geen onderdelen van de rugleuning belemmert. Let op: Als de beugels van de rugleuning gemonteerd zijn op de voorzijde van de rugleuningstangen, gaat tot 2,5 cm (1 in.) zitdiepte verloren. RUGLEUNING beugel (Bovenaanzicht) Schuimpolstering: Voorzijde: Polyurethaan Achterzijde: polyethyleen Schuimkusseninzet: Polyurethaan Luchtkussen: Voorzijde: Polyurethaan Achterzijde: nylon bedekt met laag van urethaan Rugframe: Aluminium Rugframe hardware: Zytel Glijdende balk om hoogte aan te passen: Aluminium Rugleuning hardware: Rugleuning beugel: Aluminium Draaiende rugleuning klem en regeling Cilinder: Staal AGILITY is ontworpen voor gebruik met de meeste rolstoelen met rugleuningen beschreven in de RUGLEUNINGBEUGEL COMPATIBILITEIT tabel. AGILITY moet correct aangepast worden aan de rolstoel en past mogelijk niet op iedere rolstoel. Raadpleeg uw leverancier of klinisch medicus die de uitrusting levert om na te gaan of uw rolstoel en rugleuningen compatibel zijn met AGILITY. RUGLEUNINGBEUGEL COMPATIBILITEIT Kan aangepast worden om te passen op rugleuning diameters (A) Smallest Largest in. (cm) in. (cm) Standaard Past op kom vormige rugleuningen 0.75 (2.0) 1.0 (2.5) *Let op: Alle afmetingen zijn bij benadering.

7 PRODUCTSPECIFICATIES* VERVOLG AGILITY AANPASBAAR OP DE VOLGENDE ROLSTOEL BREEDTES BREEDTE (W) Kleinste** Grootste in. (cm) in. (cm) in. (cm) 14.0 (35.5) 13.0 (33.0) 14.0 (35.5) 16.0 (40.5) 15.0 (38.0) 16.0 (40.5) 18.0 (45.5) 17.0 (43.0) 18.0 (45.5) 20.0 (51.0) 19.0 (48.5) 20.0 (51.0) Breedte (W) afmetingen worden gemeten vanaf de buitenzijde van de rugleuningstang tot de buitenzijde van de andere rugleuningstang. ** Er zal minstens 1.5 cm (0.5 in.) verloren gaan aan zitdiepte als een AGILITY op de kleinste rolstoelbreedte gemonteerd wordt binnen ieder afmetingbereik. W H AGILITY HOOGTE (H) AANPASBAAR LUCHTKUSSEN HOOGTE in. (cm) in. (cm) # Cellen 10.0 (25.5) 6.5 (16.5) (33.0) 10.5 (27.0) (40.5) 12.5 (32.0) (45.5) 14.5 (37.0) (51.0) 16.5 (42.0) 8 Hoogte (H) afmetingen worden genomen in het midden van bovenrand tot onderrand tussen de nauwe en brede uiteinden van het rugframe. Opmerking: Hoesmontage is niet meegerekend in de hoogtemeting. Alle luchtkussens: Breedte: 3 cellen, 16.5 cm (6.5 in.) Omtrek: 1.0 cm (0.25 in.) meegerekend in hoogte- en breedtemetingen Celhoogte: 3.0 cm. (1.25 in) wanneer volledig opgeblazen AGILITY Model D AGILITY DIEPTE (D) EN GEWICHTSBEREIK Diepte en gewicht zijn gebaseerd op (W x H): 35.5 cm x 25.5 cm (14 in. x 10 in.), 40.5 cm x 40.5 cm (16 in. x 16 in.) en 51.0 cm x 45.5 cm (20 in. x 18 in.) AGILITY Minimum Contour modellen cm x 25.5 cm (14 in. x 10 in.), 40.5 cm x 40.5 cm (16 in. x 16 in.) en 51.0 cm x 51.0 cm (20 in. x 20 in.) AGILITY Mid Contour modellen. Kleinste Gemiddelde Grootste DIEPTE Dieptemetingen (D) worden genomen vanaf het hoogste punt van een geprofileerde rand van de hoes naar het centrum, voorzijde van een hoes gemonteerd met een luchtkussen opgeblazen om 2.5 cm (0.5 in.) onderdompeling toe te laten. Diepte van alleen schuimmodellen zal 2.5 cm (0.5 in.) minder zijn. in. (cm) in. (cm) in. (cm) AGILITY Minimum Contour 3.0 (7.5) 3.0 (7.5) 3.5 (9.0) AGILITY Mid Contour 3.75 (9.0) 4.0 (10.0) 4.25 (11.0) GEWICHT De rugleuning hardware is niet inbegrepen in het totale gewicht. Een set rugleuning hardware met standaard beugel weegt: 0.30 kg (0.75 lbs.) lbs. (kg) lbs. (kg) lbs. (kg) AGILITY Minimum Contour 2.5 (1.1) 4.0 (1.8) 5.25 (2.3) AGILITY Mid Contour 2.5 (1.2) 4.25 (1.9) 6.0 (2.8) *LET OP: Alle afmetingen zijn bij benadering

8 RUGLEUNING HARDWARE INSTALLATIE Opmerkingen: De bestaande rugleuning van de rolstoel moet verwijderd worden van de rolstoel in overeenstemming met de instructies van de fabrikant van de rugleuning/rolstoel. De rugleuningstangen moeten schoon zijn voordat de rugleuning hardware gemonteerd kan worden. Zet de rolstoel op de rem alvorens de rugleuning hardware te monteren. De rugleuning hardware is vooraf gemonteerd zoals links (L ) en rechts ( R). Voor demonstratiedoeleinden wordt alleen links (L ) hieronder getoond. WAARSCHUWING: Monteer AGILITY rugleuning hardware NIET met de persoon in de rolstoel Draai de bout van de rugleuning hardware los zoals getoond. Opmerking: De bout dient NIET volledig van de instelbare cilinder losgedraaid te worden. Druk op het einde van de instelbare cilinder en maak de clip van de draaiende rugleuningklem los. Roteer de rugleuningbeugel weg van de rugleuningklem. Houd de draaiende rugleuningklem tegen de rugleuning en roteer de beugel van de rugleuning om tegen de rugleuning te drukken. L R Druk tegen de rugleuning hardware bout met de duim en klem de opening van de draaiende rugleuningklem rondom het uiteinde van de instelbare cilinder. Plaats het smalle uiteinde van de opening in de leuningklem in de groef aan het einde van de instelbare cilinder. Houd de draaiende rugleuningriem tegen de rugleuning en draai de rugleuning hardware bout aan met de hand tot de instelbare cilinder tegen de rugleuning is getrokken. (Herhaal stappen 1 tot 5 voor tegenoverliggende rugleuning hardware). Draai de rugleuning hardware bouten aan met de inbussleutel tot het nauwsluitend zit + 1 kwart draai. Opmerking: Als de momentsleutel beschikbaar is, draai niet harder aan de 4.5 Newton-meter (40 inch-pounds). BELANGRIJK! De boven- en onderpinnen van iedere rugleuningbeugel moeten op één lijn liggen met elkaar. Beide beugels zijn gemonteerd op de correcte zijde en beide beugels staan op dezelfde hoogte. RUGLEUNING HARDWARE VERWIJDEREN Opmerking: Verwijder de AGILITY van de rolstoel voor de rugleuning hardware verwijderd wordt. VERWIJS NAAR AGILITY VERWIJDEREN. WAARSCHUWING: Verwijder AGILITY rugleuning hardware NIET met de persoon in de rolstoel Draai de bout van de rugleuning los zoals getoond. Opmerking: De bout dient NIET volledigvan de instelbare cilinder losgedraaid te worden. Druk tegen de rugleuning hardware bout met de duim en wrik de draaiende rugleuning klem weg van de instelbare cilindergroef Draai de rugleuningbeugel weg van de rugleuning.

9 AGILITY INSTALLATIE Let op: Veiligheidssloten moeten in de ONVERGRENDELDE ( ) positie staan om AGILITY te installeren. WAARSCHUWING: Verbind AGILITY NIET met de persoon in de rolstoel. 1 Beweeg de top van het rugframe naar de voorzijde van de stoel. 2 Haak de lagere uiteinden van de dubbele haken op de lagere pinnen van de rugleuningbeugels. 3 Beweeg het rugframe naar de rugleuningen tot de grendels op de bovenste pinnen rusten. 4 Til het rugframe omhoog en beweeg het achterover naar de rugleuningen. Opmerking: Til het rugframe NIET zover omhoog dat de lagere uiteinden van de dubbele haken voorbij de lagere pinnen steken. De lagere uiteinden van de dubbele haken moeten over de lagere pinnen geplaatst blijven. 5 Druk neer op het rugframe tot de monden van de grendels openen en de bovenste uiteinden van de dubbele haken rond de bovenste pinnen wikkelen. De grendels moeten nu helemaal beneden zijn in gesloten positie. BELANGRIJK! Verifieer of beide grendels volledig gesloten zijn. Verwijs als de grendels niet willen sluiten of de hardware van het frame niet in de bovenste en onderste pinnen van de beugel van het rugframe wil haken naar PROBLEMEN OPLOSSEN. 6 Vergrendel de grendels door de rechter- en linkerveiligheidssloten naar het centrum van het rugframe te drukken in de VERGRENDELDE ( ) positie. WAARSCHUWING: Verifieer of de linker- en rechterveiligheidssloten in de VERGRENDELDE ( ) positie zitten voordat de persoon in de rolstoel gaat zitten. Gebruik om de sloten te testen de hendel om op te trekken aan AGILITY. WAARSCHUWINGEN: Gebruik de hendel NIET om aan de rolstoel te trekken met de persoon in de rolstoel. De hendel is enkel bestemd om te helpen bij de installatie en verwijdering van AGILITY van de rolstoel. De veiligheidssloten aan de linker- en rechterkant moeten VERGRENDELD ( ) zijn voor de persoon plaats neemt in de stoel en in de VERGRENDELDE ( ) positie blijven wanneer de persoon in de stoel zit. Controleer wanneer AGILITY volledig gemonteerd is of alle hardware veilig bevestigd werd voordat de persoon plaats neemt in de stoel. Verwijs naar de relevante onderdelen in deze gebruiksaanwijzing voor aangeraden torsievereisten. Laat als onderdelen moeten worden aangepast (indien nodig) de persoon ergens anders plaatsnemen en draai alle hardware opnieuw aan voordat de persoon opnieuw plaatsneemt

10 AGILITY INSTALLATIE VERVOLG NEDERLANDS Spina iliaca posterior superior (PSIS): WAARSCHUWING: Als AGILITY niet geplaatst is om contact te maken aan de PSIS, kunnen de bekkenondersteuning en rompcontrole afnemen. ROHO, Inc. raadt aan om het onderste gedeelte van AGILITY zo te positioneren dat er contact is aan de PSIS voor optimale bekkenondersteuning en rompcontrole. PSIS PSIS AGILITY VERWIJDEREN WAARSCHUWING: Verwijder AGILITY NIET met de persoon in de rolstoel ONTGRENDEL ( ) de veiligheidssloten. Open de linker- en rechtervergrendelingen door ze naar boven te trekken. RUGFRAME KANTELEN Opmerking: AGILITY moet verwijderd worden van de rolstoel voor de kantelposities. Gebruik de bovenste hendel om AGILITY lichtjes naar boven te tillen en te verwijderen van de rolstoel. 1 Verwijder de moeren aan het einde van de breedte- en hoogteregeling met de ringsleutel. Maak de driehoekige beugels los van het rugframe. 2 Roteer het rugframe naar het brede of smalle bovenstuk. 3 Verwijs naar alle INSTELLING en INSTALLATIE onderdelen in deze gebruiksaanwijzing

11 BREEDTE AFSTELLEN WAARSCHUWINGEN: Verwijder AGILITY NIET met de persoon in de rolstoel. Pas de breedte van AGILITY niet aan met de persoon in de rolstoel. 1 Lees de BREEDTEAFSTELLING WAARSCHUWINGEN aan de bovenkant van deze pagina. Verwijder AGILITY van de rolstoel voordat de breedte wordt aangepast. Verwijder de moeren aan het einde van de breedte- en hoogteregeling met de ringsleutel. Maak de driehoekige beugels los van het rugframe. 2 Verwijs naar de AGILITY maatvoeringstabel om te bepalen welke groeven aan de boven- en onderzijde van de driehoekige beugels overeenstemmen met de gewenste AGILITY breedtepositie. Schuif op de gewenste groeflocatie de horizontale gleuven over de platte uiteinden van de bouten om de breedte en hoogte aan te passen. BELANGRIJK! Gebruik de referentiegroeven op de driehoekige beugels zodat de breedte en hoogte stelbouten in dezelfde positie staan met de horizontale gleuven in de driehoekige beugels. 3 Vervang de moeren op de breedte en hoogte stelbouten. Draai met de linker (L) en rechter (R) hardware van het rugframe op gelijke hoogte de moeren aan zodat ze nauwsluitend genoeg zijn om de hardware op zijn plaats te houden. Gebruik de ringsleutel indien nodig. Ga als de hoogte moet worden aangepast verder naar HOOG- TEAFSTELLING. 4 Draai de moeren op de breedte en hoogte stelbouten aan met de ringsleutel tot ze nauwsluitend zijn + één kwart draai. Opmerking: Als de momentsleutel beschikbaar is, draai niet harder aan de / Newton-meter (42 +/- 2 inch-pounds) Monteer AGILITY op de rolstoel. Zie AGILITY INSTALLATIE. WAARSCHUWING: Controleer wanneer de onderdelen zijn aangepast of alle hardware veilig bevestigd werd voordat de persoon plaats neemt in de rolstoel.

12 HOOGTE AFSTELLEN WAARSCHUWING: De hoogte kan ingesteld worden met de persoon in de stoel op voorwaarde dat dit voorzichtig gebeurt. De wielen van de rolstoel moeten vergrendeld zijn, de AGILITY veiligheidssloten bevinden zich in de VERGRENDELDE ( ) positie en alle hardware moet veilig bevestigd zijn voordat de persoon plaats neemt in de stoel. 1 Installeer de AGILITY op de rolstoel. Verwijs naar AGILITY installatie. De persoon mag in de stoel zitten. Zie de HOOGTE AFSTELLEN WAARSCHUWING bovenaan deze pagina. 2 Maak de moeren los op de breedte en hoogte stelbouten met de ringsleutel. 3 Slide the back shell up and down in the vertical slots until the desired height is achieved. BELANGRIJK! Tel in de schuifbalk om de hoogte in te stellen het aantal vierkante gleuven die zichtbaar zijn door de verticale sleuven in het rugframe zodat de hardware van het linker (L) en rechter (R) rugframe in dezelfde positie staan. 4 Draai de moeren op de breedte en hoogte stelbouten aan met de ringsleutel tot ze nauwsluitend zijn + één kwart draai. Opmerking: Als u over een momentsleutel beschikt draai niet harder aan de / Newton- meter (42 +/- 2 inch-pounds). WAARSCHUWING: Controleer wanneer de onderdelen zijn aangepast of alle hardware veilig bevestigd werd

13 DIEPTE EN HOEK AFSTELLEN Let op: AGILITY moet gemonteerd zijn op de rolstoel voor de zitdiepte en rugverstelling worden aangepast. WAARSCHUWINGEN: De zitdiepte en rugverstelling kunnen worden aangepast met de persoon in de stoel op voorwaarde dat dit voorzichtig en correct wordt uitgevoerd. Als de installateur het te moeilijk of onveilig vindt om de aanpassingen uit te voeren met de persoon in de stoel, laat de persoon dan ergens anders op een veilige plek plaatsnemen. De wielen van de rolstoel moeten vergrendeld zijn, de AGILITY veiligheidssloten bevinden zich in de VERGRENDELDE ( ) positie en alle hardware moet veilig bevestigd zijn voordat de persoon plaats neemt in de stoel. Roteer de diepte- en hoekstelbouten niet meer dan drie (3) volledige rotaties. Als de bouten te ver geroteerd worden, zullen de onderdelen van de hardware van het rugframe gedemonteeerd raken, waardoor de bout niet meer veilig kan worden aangedraaid. Verplaats de persoon onmiddellijk uit de stoel als de bout te ver geroteerd wordt. Neem contact op met ROHO, inc. voor instructies om de hardware van het rugframe opnieuw te monteren. Zie CONTACTINFORMATIE. 1 Lees de WAARSCHUWINGEN aan de bovenkant van deze pagina. Draai de linker en rechter dieptestelbouten en hoekstelbouten los met een inbussleutel: 2 TOT 3 VOLLEDIGE ROTATIES OM DE ZITDIEPTE AAN TE PASSEN Niet meer dan1 tot 2 volledige rotaties OM DE HOEK AAN TE PASSEN 2 DE ZITDIEPTE AANPASSEN: Schuif het rugframe vooruit of achteruit naar de gewenste diepte. Opmerking: Verwijs als de driehoekige beugel niet wil schuiven naar PROBLEMEN OPLOSSEN. BELANGRIJK! De diepteposities aan de linker-en rechterzijde moeten dezelfde zijn, doe dit door de aanduidingen op de bovenzijde van driehoekige beugels te vergelijken. 3 DE HOEK AANPASSEN: Draai het rugframe heen en weer tot de gewenste helling of daling. BELANGRIJK! Verzeker dat de linker (L) en rechter (R) dubbele haken naar dezelfde hoek geroteerd worden door de aanduidingen op de voorzijde van de dubbele haken te vergelijken. WAARSCHUWINGEN: Controleer wanneer de diepte en hoek werden aangepast of alle hardware veilig bevestigd is. Verwijs naar de relevante onderdelen in deze gebruiksaanwijzing voor aangewezen torsiespecificaties. Lees als een persoon in de stoel zit en de diepte en hoek opnieuw moeten worden aangepast de WAARSCHUWINGEN aan het begin van dit onderdeel en voer nieuwe aanpassingen uit indien nodig. Draai alle hardware opnieuw veilig aan Houd het rugframe op zijn plaats. Draai de linker en rechter dieptestelbouten en hoekstelbouten strak aan met de inbussleutel + één kwart draai. Opmerking: Als u over een momentsleutel beschikt, draai niet harder aan de 7 +/- 0.5 Newton-meter (60 +/- 4 inch-pounds).

14 HOES VERWIJDEREN EN INSTALLEREN WAARSCHUWING: Verwijder of installeer de AGILITY hoes NIET met iemand in de stoel. Gebruik AGILITY niet zonder de hoes, schuimpolstering, en indien van toepassing, het luchtkussen of schuimkussen. DE HOES VERWIJDEREN: 1 2 Maak op de achterzijde van het brede uiteinde van het rugframe de bevestigingsstrips tussen de hoesklep en het rugframe los. DE HOES INSTALLEREN: Begin aan het brede uiteinde, trek de hoes weg van het rugframe zodat het loskomt van de bevestigingsstrips aan de voorzijde van het rugframe. 3 Kantel de hoes volledig over het smalle uiteinde van het rugframe. Maak aan de voorzijde van het smalle uiteinde van het rugframe de bevestigingsstrips tussen de hoesklep en het rugframe los. Trek de klep van de horizontale gleuf in het rugframe Duw van de achterzijde van het rugframe de klep door de horizontale gleuf op het nauwe uiteinde van het rugframe. Druk de bevestigingsstrips samen op de klep en het rugframe. Kantel de hoes over het smalle uiteinde van het rugframe. HOES ONDERDELEN - VERWIJDEREN De zijde met de ritssluiting van de hoes moet naar het rugframe gericht zijn. Bevestig de achterzijde van de hoes aan de bevestigingsstrips op de voorzijde van het rugframe. Trek het brede uiteinde van de hoes over de brede rand van het rugframe. Druk de bevestigingsstrips op de hoesklep en het brede uiteinde van het rugframe samen. SCHUIMPOLSTERING, LUCHTKUSSEN OF SCHUIMKUSSEN VERWIJDEREN: 1. Rits de hoes open. 2. Verwijder de schuimpolstering uit de hoes met het luchtkussen of schuimkussen, indien van toepassing, nog steeds bevestigd. 3. Maak het kussen los van de bevestigingsstrip in het uitgesneden gebied van de schuimpolstering. 4. Trek als het luchtkussen bevestigd is de ventielslang terug door de opening in de schuimpolstering

15 HOES ONDERDELEN - INSTALLATIE DESCHUIMPOLSTERING INSTALLEREN : 1. Rits de hoes open en plaats de schuimpolstering in de hoes. Opmerking: De brede en smalle uiteinden van de schuimpolstering moeten op één lijn liggen met de brede en smalle uiteinden van de hoes. 2. Sluit de ritssluiting van de hoes. 3. Installeer de hoes op het rugframe. DE SCHUIMPOLSTERING INSTALLEREN MET HET LUCHTKUSSEN: Breng met de stofkant van het luchtkussen naar het uitgesneden gebied van de schuimpolstering gericht de ventielslang van het kussen op één lijn met de opening in de hoek van het uitgesneden gebied. Schuif de ventielslang van het luchtkussen door de opening. Plaats het luchtkussen in het uitgesneden gebied van de schuimpolstering. Bevestig de stofkant van het luchtkussen aan de bevestigingsstrip in het uitgesneden gebied van de schuimpolstering. Stop de omtrek van het luchtkussen tussen de schuimlagen net rondom de rand van het uitgesneden gebied. 4 5a Rits de hoes open en plaats de schuimpolstering met luchtkussen bevestigd in de hoes. Opmerking: Het luchtkussen moet naar de voorzijde van de hoes wijzen. De brede en smalle uiteinden van de schuimpolstering moeten op één lijn liggen met de brede en smalle uiteinden van de hoes. a. Als het luchtkussen NIET moet worden aangepast: Plaats de ventielslang in het ritssluiting gebied. Sluit de ritssluiting van de hoes. Installeer de hoes op het rugframe. 5b b. Als het luchtkussen moet worden aangepast: Sluit de ritssluiting van de hoes gedeeltelijk; laat toegang tot het ventiel. Installeer de hoes op het rugframe. Verwijs naar LUCHTKUSSEN AANPASSEN. DE SCHUIMPOLSTERING INSTALLEREN MET SCHUIMKUSSEN: 1. Plaats de bevestigingsstrip op de rug van het schuimkussen op één lijn met de bevestigingsstrip in het uitgesneden gebied aan de voorzijde van de schuimpolstering en druk samen om te bevestigen. 2. Open de ritssluiting van de hoes en plaats de schuimpolstering met bevestigd schuimkussen in de hoes. Opmerking: De kant van de schuimpolstering met het schuimkussen moet naar voorzijde van de hoes gericht zijn. De brede en smalle uiteinden van de schuimpolstering moeten op één lijn geplaatst worden met de brede en smalle uiteinden van de hoes. 3. Sluit de ritssluiting van de hoes. 4. Installeer de hoes op het rugframe

16 HOES ONDERDELEN LUCHTKUSSEN AANPASSEN NEDERLANDS CONTROLEER DE VULLING MINSTENS ÉÉN KEER PER DAG! Het luchtkussen moet gebruikt worden met de luchtcellen gericht naar de voorzijde van de rolstoel. Het comfort van de persoon kan afnemen als: het luchtkussen niet correct geplaatst is de afmetingen van het luchtkussen niet aangepast werden aan de schuimpolstering. het luchtkussen te veel of te weinig lucht bevat. Verwijs als het luchtkussen geen lucht schijnt te bevatten naar PROBLEMEN OPLOSSEN. Vervang als er nog steeds geen lucht in het luchtkussen zit het luchtkussen door de schuimpolstering en neem contact op met ROHO, Inc. of uw internationale distributeur. Zie CONTACTINFORMATIE. Het luchtkussen moet mogelijk aangepast worden bij hoogteveranderingen. Controleer het vullingsniveau van het luchtkussen wanneer de hoogte verandert. Houd het luchtkussen uit de buurt van scherpe voorwerpen die de luchtcellen kunnen doorboren en kunnen laten leeglopen. WAARSCHUWINGEN Als het luchtkussen in temperaturen die lager lagen dan 0 C / 32 F is geweest en ongewoon stug aanvoelt, laat het dan op kamertemperatuur komen en open het luchtventiel in de hoek. Rol het luchtkussen op en rol het uit tot het Polyurethaan opnieuw zacht en plooibaar is. Voer de aanpassinginstructies opnieuw uit voor gebruik. NIET DOEN: Het luchtkussen als kussen gebruiken. Het luchtkussen blootstellen aan hitte, vuur of warme assen. Het luchtventiel als een handsvat gebruiken om aan het luchtkussen te trekken of het te dragen. Het luchtkussen als een zwemvest gebruiken (bijv. een reddingsvest) Het luchtkussen en schuimkussen samen gebruiken. Een andere dan door ROHO, Inc. geleverde pomp, hoes of reparatieset gebruiken met een luchtkussen. De garantie kan vervallen worden als u dit doet. HET LUCHTKUSSEN AANPASSEN: Opmerkingen: De hoes met de schuimpolstering en het luchtkussen moeten correct gemonteerd zijn op het rugframe voordat het luchtkussen kan worden aanpast. AGILITY moet correct gemonteerd zijn op de rolstoel. 1 Schuif het mondstuk van de pomp over het ventiel en draai het ventiel tegen de richting van de klok in om te openen. Blaas het luchtkussen op tot de cellen welven. 2 Knijp het pompmondstuk en draai het ventiel in de richting van de klok om te sluiten. Verwijder de pomp. 3 WAARSCHUWING: Verplaats de persoon veilig in de rolstoel. De persoon kan in de normale positie in de rolstoel geplaatst worden. Draai het ventiel tegen de richting van de klok in om lucht vrij te laten tot de persoon comfortabel zit. Draai het ventiel in de richting van de klok om te sluiten. 4 WAARSCHUWING: Verplaats de persoon veilig uit de rolstoel. Maak de klep die zich het dichtst bij de ritssluiting bevindt los. Plaats de ventielslang in de ritssluiting. Sluit de ritssluiting van de hoes en bevestig de klep opnieuw

17 ACCESSOIRES LUMBALE ONDERSTEUNING: De lumbale ondersteuning is een aanvullende ondersteuning voor de lumbale regio. (Niet met alle modellen geleverd). De verpakking bevat haak- en lusbevestigingsstrips. De haakzijde van de bevestigingsstrips is al bevestigd aan de achterzijde van de lumbale ondersteuning. Lumbale ondersteuning monteren: 1. Maak de hoes klep die zich het dichtst bij de ritssluiting bevindt los en open de ritssluiting van de hoes. 2. Plaats de lumbale ondersteuning in de hoes aan de curve van de ruggengraat of waar die het meest comfortabel voelt. Opmerkingen: De lumbale ondersteuning kan voor of achter de schuimpolstering geplaatst worden. Achter de schuimpolstering is aangeraden voor modellen met schuimkussen. Voor de schuimpolstering kan de prestatie van het luchtkussen verminderen. 3. Verwijder de steun van de luszijde van de bevestigingsstrip en plaats de lumbale ondersteuning in de gewenste positie. Opmerking: Als de lusbevestigingsstrip verbonden is met de binnenzijde van de hoes, moet die mogelijk vervangen worden na meerdere reinigingsbeurten van de hoes. 4. Sluit de ritssluiting van de hoes en bevestig hoesklep opnieuw. De lumbale ondersteuning verwijderen: 1. Maak de hoes klep die zich het dichtst bij de ritssluiting bevindt los en open de ritssluiting van de hoes. 2. Maak de haak- en lusbevestigingsstrips van elkaar los. HOOFDSTEUN: Opmerking: Raadpleeg voordat u een hoofdsteun van een andere fabrikant installeert een klinisch medicus of dienstverlener om te verzekeren dat de hoofdsteun compatibel is met AGILITY. WAARSCHUWINGEN: Monteer de hoofdsteun NIET op AGILITY met een persoon in de rolstoel. Lees alle WAARSCHUWINGEN en VOORZORGEN in de AGILITY gebruiksaanwijzing voor rugsystemen als u een hoofdsteun van een andere fabrikant monteert. AGILITY werd niet getest met een gemonteerde hoofdsteun van derden. Als een hoofdsteun nodig is, volg dan de instructies en veiligheidsinformatie van de fabrikant. OPGELET: Een AGILITY aanpassen, inclusief maar niet beperkt tot, het monteren van een hoofdsteun van een andere fabrikant, kan de AGILITY garantie ongeldig maken. Vooraf geboorde openingen om een universele hoofdsteun montage aan te bevestigen. Opmerking: Vooraf geboorde openingen zijn niet beschikbaar op de 25.5 cm (10 in.) hoge AGILITY modellen. Verwijs om een hoofdsteun te monteren naar de productinformatie van de fabrikant en de met de hoofdsteun geleverde instructies. ANDERE ACCESSOIRES: Verwijs naar de productinformatie in het pakket met de andere ROHO accessoires

18 REINIGING EN DESINFECTEREN Reinigen en desinfecteren zijn twee afzonderlijke processen. Het product MOET gereinigd worden voor het gedesinfecteerd wordt. Opmerking: Als het product door verschillende personen gebruikt wordt, MOET het tussen de verschillende personen gereinigd en gedesinfecteerd worden en moet de werking gecontroleerd worden. WAARSCHUWING: Lees als bleekmiddel vermeld wordt in de instructies de veiligheidsvoorschriften op de container. OPGELET: GEBRUIK GEEN schuurmiddelen zoals staalwol of schuursponsjes op onderdelen van AGILITY. GEBRUIK GEEN reinigingsproducten die petroleum of organische oplosmiddelen bevatten [vb. aceton of tolueen, Methyl Ethyl Keton (MEK), nafta, vloeistoffen voor chemische reiniging, kleefmiddelen removers] op bestanddelen van AGILITY. = Veeg met een vochtige doek NEDERLANDS AGILITY onderdeel Reinigen: Desinfecteren: Rugframe, rugframe hardware en rugleuning hardware: Hoes: Opmerkingen: Verwijder de schuim- en luchtonderdelen van de hoes voor reinigen en desinfecteren. Bevestig de haak- en lusbevestigingsstrips op de hendel aan het brede uiteinde van de hoes. Keer de hoes binnenstebuiten. Sluit de ritssluiting van de hoes om uitsteeksels te vermijden. Schuimpolstering, schuimkussen en lumbale ondersteuning: Opmerking: Verwijder de schuimonderdelen van de hoes voor reiniging. Luchtkussen Opmerkinge: Verwijder het luchtkussen uit de hoes en schuimpolstering voor reiniging en desinfecteren. Het ventiel moet gesloten zijn. Er mag GEEN water of reinigingsmiddel in het luchtkussen terechtkomen. Was met de handen in warm (40 C) water met zeep en een spons. Spoel met schoon water. Veeg droog met een schone doek en laat volledig aan de lucht drogen. Was in machine met warm (40 C) water met mild wasmiddel. Droog in de droogtrommel op lage temperatuur. Veeg voorzichtig met een vochtige doek. GEBRUIK GEEN zeep, NIET onderdompelen in water. Veeg met een schone doek. Laat volledig aan de lucht drogen alvorens terug te plaatsen in de hoes. Plaats in een grote gootsteen of kom met warm (40 C) water. ROHO, Inc. raadt aan om een mild middel voor handwas, afwas, kleding of ander veelzijdig middel voor algemene reiniging te gebruiken. Gebruik een zachte, plastic borstel met haar, spons of washandje om alle kussen oppervlakken zacht te schrobben. Spoel met zuiver water. Laat aan de lucht drogen. NIET in de machine wassen of drogen. NIET blootstellen aan direct zonlicht. Veeg voorzichtig met een doek die bevochtigd werd met een huishoudelijk ontsmettingsmiddel en laat dan volledig aan de lucht drogen. + Was met de handen in warm (40 C) water met 1 deel huishoudelijk bleekmiddel per 9 delen water. Spoel grondig met schoon water. De hoes mag ook in de machine gewassen worden in heet (60 C) water om te desinfecteren. Droog in de droogtrommel op lage temperatuur. Opmerking: Ontsmettingsmiddelen zijn NIET doeltreffend op poreuze oppervlakken zoals schuim. Vervang vuile of verontreinigde schuimonderdelen alleen door toegestane ROHO schuimonderdelen. Vuile of verontreinigde schuimcomponenten MOGEN NIET gebruikt worden door verschillende personen. + 1:9 1:9 of Was met de handen in warm (40 C) water met 1 deel huishoudelijk bleekmiddel per 9 delen water. Spoel grondig met zuiver water. Laat aan de lucht drogen. NIET wassen of drogen in de machine. NIET stomen

19 ONDERHOUD Controleer de AGILITY schroeven, klemmen en beugels dagelijks op slijtage, schade en strakheid. Draai losse schroeven opnieuw aan in overeenstemming met de instructies in deze gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING: AGILITY KAN NIET meer gebruikt worden als een onderdeel niet kan worden aangeschroefd of gebroken is. ROHO, Inc. raadt aan om een AGILITY regelmatig grondig te laten inspecteren door een bekwame technicus. VERWERKING Als de AGILITY gepast gebruikt en weggegooid wordt, zijn er geen gekende milieugevaren geassocieerd met het product in deze handleiding. Gooi het product en/of zijn onderdelen weg in overeenstemming met de toepasselijke voorschriften in uw rechtsgebied. VERBRAND AGILTY NIET. PROBLEMEN OPLOSSEN Er doet zich een probleem voor bij montage of instelling van AGILITY, controleer het volgende: RUGLEUNING HARDWARE INSTALLATIE: 1. De linker - (L ) en rechter ( R) rugleuningbeugels moeten op één lijn staan met het frame van de rolstoel en mogen niet gedraaid zijn. 2. De linker (L ) en rechter ( R) rugleuningbeugels moeten op dezelfde hoogte staan. Gebruik een meetlint of liniaal indien nodig. 3. De rugleuningbeugels worden doorgaans gemonteerd op de achterzijde van de rugleuningen. Als de rugleuningbeugels niet op de normale plaats gemonteerd kunnen worden als gevolg van verstevigende staven, kunnen de beugels op de voorzijde van de rugleuningen gemonteerd worden. De linker - ( L ) en rechter ( R ) directionele aanduidingen op de rugleuningbeugels moeten correct geplaatst zijn in beide oriëntaties van het gezichtspunt van de persoon die ze installeert. AGILITY INSTALLATIE: 1. De linker - (L ) en rechter ( R) rugleuningbeugels moeten op één lijn staan met het frame van de rolstoel en mogen niet gedraaid zijn. 2. De breedte moet overeenstemmen met de stoel. De breedte van de rugleuning kan variëren. De hardware van het rugframe is standaard geïnstalleerd om overeen te stemmen met de meeste rolstoelen. Als de hardware van het rugframe niet in de boven- of onderpennen van de rugleuning beugels haakt, moet de breedte mogelijk worden aangepast. Pas de breedte aan zoals in BREEDTE EN HOOGTE AFSTELLEN. U moet mogelijk een aantal keren proberen voordat u de ideale breedte positie voor uw stoel vindt. 3. Als de grendels niet willen sluiten, kijk dan of de veiligheidssloten in de GESLOTEN ( ) positie staan. Veiligheidssloten moeten in de ONVERGRENDELDE ( ) positie zijn om de AGILITY te installeren, en dan VERGRENDELD ( ) worden voordat de persoon plaats neemt in de stoel. BREEDTE EN HOOGTE INSTELLEN: 1. De linker (L) en rechter (R) hardware van het rugframe moeten aan de juiste zijde staan. 2. Zorg ervoor dat de breedte en hoogte stelbouten op dezelfde manier gepositioneerd zijn in de horizontale gleuven in de driehoekige beugels. Gebruik de referentiegroeven boven en onder de horizontale gleuven op de driehoekige beugels als leidraad. 3. Zorg ervoor dat de linker (L) en rechter (R) hardware van het rugframe op dezelfde manier gepositioneerd zijn in de verticale gleuven op de het rugframe. Tel het aantal vierkanten gleuven in de glijdende balk om de hoogte aan te passen die zichtbaar zijn door de verticale gleuven in het rugframe. DIEPTE EN HOEK AANPASSEN: 1. Als een driehoekige beugel niet schuift, ga na of de schuifbout dit verhindert. Pas indien nodig de positie van de schuifbout aan. 2. De diepte aan de linker (L) en rechter (R) kant moet gelijk zijn. Vergelijk de aanduidingen aan de bovenzijde van de driehoekige beugels. 3. De linker (L) en rechter (R) dubbele haken moeten naar dezelfde hoek geroteerd zijn. Vergelijk de aanduidingen op de voorzijde van beide dubbele haken. Probleem met luchtkussen, controleer het volgende: 1. Als lucht ontsnapt uit het luchtkussen, controleer of het ventiel in de richting van de klok werd gesloten. Als lucht blijft ontsnappen, ga visueel na of u openingen vindt, sluit het ventiel en dompel het luchtkussen onder in een gootsteen of bad met water en zoek naar luchtbellen. Als speldenprik gaatjes gevonden worden, laat het kussen volledig luchtdrogen en gebruik dan de reparatieset die met het product geleverd werd en volg de instructies. Als er grote gaten of andere openingen gevonden worden, verwijs naar de BEPERKTE GARANTIE. 2. Als het luchtkussen niet comfortabel zit, voeg lucht toe of laat lucht af tot het comfortabel zit. (Lees HET LUCHTKUSSEN AANPASSEN). De luchtcellen moeten naar de voorzijde van de rolstoel gericht zijn en de hoes moet correct geplaatst zijn. (Zie DE HOES INSTALLEREN en HET SCHUIMPOLSTERING MET LUCHTKUSSEN INSTALLEREN). 3. Als het luchtkussen in de hoes glijdt, zorg dat het correct geplaatst is en dat de rugzijde van de stof bevestigd is aan de bevestigingsstrip in het uitgesneden gebied van het schuimpolstering. ( Zie HET SCHUIMPOLSTERING INSTALLEREN MET LUCHTKUSSEN). De omtrek van het luchtkussen moet tussen de twee schuimlagen geplooid worden rondom de rand van het uitgesneden gebied

20 TERUGGAVEBELEID NEDERLANDS Alle geretourneerde producten moeten nieuw en ongebruikt zijn en moeten voorafgaand geautoriseerd worden door ROHO, Inc. De producten zijn tevens onderhevig aan een nieuwe bevoorradingskost. Voordat een u een product retourneert: In de Verenigde Staten, neem contact op met de ROHO, Inc. Garantieservice afdeling. Buiten de Verenigde Staten, neem contact op met de internationale ROHO distributeur van uw land. CONTACTINFORMATIE In de Verenigde Staten: ROHO garantie-service en klantendienst: Telefoon: Fax: Garantieservice: [email protected] Klantendienst: [email protected] Opmerking: Voorwerpen moeten worden verzonden naar:roho, Inc.: 1501 South 74th Street Belleville, IL Buiten de Verenigde Staten: ROHO International: [email protected] Telefoon: Fax: Of ga naar voor een lijst van internationale ROHO verdelers. BEPERKTE GARANTIE Wat wordt gedekt door de garantie? ROHO, Inc. dekt alle defecten in materialen of vakmanschap van het product. Voor hoe lang? Vanaf de datum de oorspronkelijke aankoopdatum: AGILITY Onderdelen Rugframe, rugframe hardware en rugleuning hardware Hoes, schuimpolstering, schuimkussen en lumbale ondersteuning Luchtkussen maanden 18 maanden 18 maanden Wat wordt niet gedekt door de garantie? Een product dat werd misbruikt, beschadigd door een ongeluk of beschadigd door overmacht, bijv. een overstroming, tornado, aardbeving, brand. Alle vervangingen van de geleverde productaccessoires of aanpassingen aan het product zullen de garantie nietig maken. Wat de klant moet doen. Binnen de Verenigde Staten, moet de klant contact opnemen met de ROHO, Inc. Garantieservice afdeling. Opmerking: Alle voorwerpen die naar ROHO, Inc. verzonden worden zonder voorafgaande toestemming worden teruggestuurd naar de klant. Buiten de Verenigde Staten, neem contact op met de internationale ROHO distributeur in uw land. Vragen? Zie CONTACTINFORMATIE. Verklaring Alle geïmpliceerde garanties, inclusief VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL zijn beperkt tot dezelfde tijdsperiode van de producttypes waarnaar verwezen wordt in het Voor hoe lang? onderdeel en elke actie voor een inbreuk van dergelijke garanties of expliciete garanties in dit document moeten binnen die tijdsperiode beginnen. ROHO, Inc. zal niet verantwoordelijk zijn voor enige incidentele of gevolgschade ten aanzien van enig economisch verlies aan eigendommen, die het gevolg van een inbreuk zijn of uitdrukkelijke of impliciete garanties of andere. Uw rechten en het effect van deze garantie op uw rechten Deze garantie beperkt de tijdsperiode van alle impliciete garanties zoals bovenaan aangeduid en beperkt of sluit herstel voor incidentele of gevolgschade uit. Sommige rechtsgebieden staan geen beperkingen toe op de tijdsperiode van impliciete garanties en sommige rechtsgebieden staan geen uitsluiting of beperking toe van gevolg- of incidentele schade. Deze voorzieningen zijn dus mogelijk niet op u van toepassing. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten maar u hebt mogelijk ook andere rechten die kunnen variëren van rechtsgebied tot rechtsgebied

21 171-OM-2012 Item # T , Qty Revision: Print Date: A PRODUCT SUPPORTED BY: A L L I A Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL , USA Administrative Offices: 100 North Florida Avenue, Belleville, IL , USA U.S.: Fax Outside U.S.: Fax

ROHO AGILITY Zijpelotten GEBRUIKSAANWIJZING

ROHO AGILITY Zijpelotten GEBRUIKSAANWIJZING ROHO AGILITY Zijpelotten GEBRUIKSAANWIJZING LEVERANCIER: Deze gebruiksaanwijzing is bestemd voor de gebruiker van dit product GEBRUIKER: Lees deze handleiding voor u het product gebruikt en bewaar deze

Nadere informatie

ROHO AGILITY Rugsysteem Quick Release Hardware Gebruiksaanwijzing

ROHO AGILITY Rugsysteem Quick Release Hardware Gebruiksaanwijzing ROHO AGILITY Rugsysteem Quick Release Hardware Gebruiksaanwijzing Zie behalve deze aanwijzingen ook de ROHO AGILITY Rugsysteem Gebruiksaanwijzing. Supplier: Deze handleiding moet aan de gebruiker van dit

Nadere informatie

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual ROHO AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p

Nadere informatie

ROHO AGILITY Rugsysteem - Fixed Hardware

ROHO AGILITY Rugsysteem - Fixed Hardware NEDERLANDS ROHO AGILITY Rugsysteem - Fixed Hardware Dit document bevat informatie die specifiek is voor het ROHO AGILITY Rugsysteem Fixed Hardware en is bedoeld als een aanvulling op de AGILITY Rugsysteem

Nadere informatie

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. User: Before using this product, read instructions and save for future reference. s h a p e f i t

Nadere informatie

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO Hybrid Elite Cushion ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual SUPPLIER: USER: This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference. 1 ROHO Hybrid

Nadere informatie

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p

Nadere informatie

ROHO nexus SPIRIT Cushion

ROHO nexus SPIRIT Cushion ROHO nexus SPIRIT Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save

Nadere informatie

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES Artikelnummer: OD 210070 Modelnummer: 328.370 LEES DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOOR ASSEMBLAGE EN BEWAAR ZE. 1. SCHEID EN IDENTIFICEER ALLE ONDERDELEN EN

Nadere informatie

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: 5.1S Opvouwbare halterbank Gebruikershandleiding 8019031.061518.A Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: Dit pictogram wijst

Nadere informatie

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M Artikelnummer: Modelnummer: OD210017 328.149CGY Handleiding voor zonnescherm 3x2 M Lees deze handleiding voor gebruik goed door. Gooi deze handleiding niet weg na de montage. Bewaar deze handleiding voor

Nadere informatie

ROHO MOSAIC Kussen. Gebruiksaanwijzing

ROHO MOSAIC Kussen. Gebruiksaanwijzing ROHO MOSAIC Kussen Gebruiksaanwijzing s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y ROHO MOSAIC Kussen Gebruiksaanwijzing LEVERANCIER: Deze gebruiksaanwijzing moet aan de gebruiker van dit product worden

Nadere informatie

This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference.

This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference. SUPPLIER: USER: This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference. 2 NEDERLANDS ROHO DRY FLOATATION Rolstoelenkussens Handleiding

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic & Classic

Handleiding Euroflex Basic & Classic Handleiding Euroflex Basic & Classic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: [email protected] I: www.eurovema.se Inhoudsopgave Inleiding

Nadere informatie

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500 Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel

Nadere informatie

StyleView Transfer Cart

StyleView Transfer Cart Benutzerhandbuch StyleView Transfer Cart Laden worden apart verkocht. Deze cart is compatibel met de laden SV41, SV42, SV43 en SV44. Hij is niet compatibel met de laden SV31 of SV32. Onderdelen Benodigde

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: [email protected] I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE PAGINA 1.0 INTRODUCTIE 1 2.0 TEKENINGEN VAN UW STOEL 2 3.0 VOOR UW VEILIGHEID 2 4.0 INSTELLEN EN INSTELLINGEN VAN UW STOEL 3 5.0 ZORG & ONDERHOUD 8 Introductie

Nadere informatie

ROHO HARMONY Cushion Gebruiksaanwijzing

ROHO HARMONY Cushion Gebruiksaanwijzing ROHO HARMONY Cushion Gebruiksaanwijzing s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y NL - ROHO HARMONY kussen Gebruiksaanwijzing ROHO HARMONY Cushion Gebruiksaanwijzing Supplier: Deze handleiding moet aan

Nadere informatie

zonweringkoopjehier.com - Uitval Schermen - Installatie instructies

zonweringkoopjehier.com - Uitval Schermen - Installatie instructies Contents Inhoud Waarschuwing 1,0 m - 3,0m Zonwering 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Bevestigings Set Bouten M6 Bouten M8 Uitbreiding

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING Modelnr. WEEMBE055.0 Serienr. GEBRUIKERSHANDLEIDING Serienummer Sticker VRAGEN? Als fabrikant zijn wij gesteld op uw volledige tevredenheid. Mocht u nog vragen hebben, mochten sommige onderdelen ontbreken

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM ReTurn7500/ReTurn7400 User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel d utilisation Français

Nadere informatie

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R www.bosal.com OSAL TOURER E4-6R-007 P Q X A E L U O C N R S T J V G H W K M F D A Handvat Hendel snelkoppeling C Kunststof borging met slot D Kunststof vleugelmoeren t.b.v. bevestiging wielgoten E Linkerkant

Nadere informatie

1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep

1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Inhoudts Waarschuwing 1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Bevestigings Set Bouten M6 Bouten M8 Uitbreiding

Nadere informatie

Installatie-instructies

Installatie-instructies -instructies Inleiding Afbeelding 1, Systeemoverzicht en afzonderlijke componenten -2- Inleiding IEIDING Onderdelenlijst Hoeveelheid/hoogte Referentie: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Productomschrijving A1 1

Nadere informatie

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo gasveer Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: [email protected] Internet: www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee

Nadere informatie

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions Awning Instructions Drop Arm Awning Instructions Nederlands Uitvalscherm Instructies Inhoud Waarschuwing 1.0m 3.0m Uitvalschermen 8 x Spreidbouten (2 per beugel) 2 x Wandbeugels 2 x Beugelplaatjes 1 x

Nadere informatie

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier:

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Trippelstoel Medross Rehab B.V. Scheldestraat 4F 5347 JD OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: [email protected] www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee verklaart

Nadere informatie

Verzorgingsinstructies Zorg met deze eenvoudige instructies voor uw bed, dan zorgt uw bed langer voor u.

Verzorgingsinstructies Zorg met deze eenvoudige instructies voor uw bed, dan zorgt uw bed langer voor u. Verzorgingsinstructies Zorg met deze eenvoudige instructies voor uw bed, dan zorgt uw bed langer voor u. Welkom in de wereld van de Hästens eigenaar. Geniet vanaf nu van het bed van uw dromen, uw hele

Nadere informatie

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00 NL.... Horizontaal tilsysteem Vers. 3.00 Horizontaal tilsysteem, 350 kg Artikelnrs.: 28456 met traploos regelbare gewichtsafstelling 28466 met 10 verschillende tilposities 1.00.... Doel en gebruik....

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING VRAGEN? OPGELET. Modelnr. WEEVBE Serienr. Schrijf het serienummer hierboven voor verdere raadpleging. Sticker met serienummer

GEBRUIKSAANWIJZING VRAGEN? OPGELET. Modelnr. WEEVBE Serienr. Schrijf het serienummer hierboven voor verdere raadpleging. Sticker met serienummer Modelnr. WEEVBE3909.0 Serienr. Schrijf het serienummer hierboven voor verdere raadpleging. GEBRUIKSAANWIJZING Sticker met serienummer VRAGEN? Als fabrikant zijn wij gesteld op uw volledige tevredenheid.

Nadere informatie

Installatiehandleiding Easy Roof Evolution. Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait)

Installatiehandleiding Easy Roof Evolution. Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait) Installatiehandleiding Easy Roof Evolution Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait) 1. Voorbereiding Stel de bovenkant van de schroeven van de eindklem in op dezelfde hoogte als de bovenkant van de pv module.

Nadere informatie

Wegverlichting- en homologatieset Workman HD multifunctionele voertuigen uit 2012 en later

Wegverlichting- en homologatieset Workman HD multifunctionele voertuigen uit 2012 en later Form No. Wegverlichting- en homologatieset Workman HD multifunctionele voertuigen uit 202 en later Modelnr.: 20-5030 Modelnr.: 20-5045 3386-93 Rev A Installatie-instructies WAARSCHUWING CALIFORNIË Proposition

Nadere informatie

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO Hybrid Elite Cushion ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save

Nadere informatie

40L-1802B. Original-Gebrauchsanleitung V1/1117

40L-1802B. Original-Gebrauchsanleitung V1/1117 40L-1802B 400137 Original-Gebrauchsanleitung V1/1117 NL/B Technische parameters Naam Art.-Nr.: 400137 Materiaal: Uitvoering: Afmetingen: Gewicht: Mengkraan met dubbele greep 40L-1802B CNS 18/10, staal

Nadere informatie

Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC

Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC MONTAGEHANDLEIDING BELANGRIJKE INFORMATIE Voor de montage van de Bear County schutting Garden Design WPC Lees de hele handleiding aandachtig. Als de hierin vermelde instructies niet worden opgevolgd, is

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING SANICLEAR SWING SK1206 & SK1207. Downloads

MONTAGEHANDLEIDING SANICLEAR SWING SK1206 & SK1207. Downloads MONTAGEHANDLEIDING SANICLEAR SWING SK1206 & SK1207 Downloads Belangrijk! Het moet altijd door de klant worden gewaarborgd dat de complete douchecabine zodanig is gemonteerd dat de complete douchecabine

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager mei 2015 Tilly Light BV Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 10 Eerste gebruik 11 Op de auto plaatsen 15 Fietsen plaatsen 18 Rijden 23 Fietsen

Nadere informatie

AirPort-kaart. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

AirPort-kaart. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op Nederlands Instructies voor vervanging Volg de instructies in dit document nauwgezet. ls je dit niet doet, kan de apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking: U kunt instructies

Nadere informatie

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies HANDLEIDING Sesame Thermoplastic Tank Technologies INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZING INHOUD 1. ALGEMEEN 3 2. BELANGRIJK 3 3. INSTALLATIE EXPANSIEVAT 4 4. GEBRUIK EXPANSIEVAT 5 5. VERVANGEN LUCHTCEL 5

Nadere informatie

INHOUD. www.contimac.be 2

INHOUD. www.contimac.be 2 INHOUD 1. Gebruik... 3 2. Gebruik en onderhoud... 3 3. Technische kenmerken... 5 4. Smering... 5 5. Accessoires... 5 6. Geleverde delen... 5 7. Onderdelenlijst en -tekening... 6 CE Certifikaat van overeenstemming...

Nadere informatie

Handleiding STARLOCK. Careways International - Innovation Quality Performance

Handleiding STARLOCK. Careways International - Innovation Quality Performance NL Handleiding LOCK Careways International - Innovation Quality Performance Inhoud Over deze handleiding... 2 Het Starlock kussen... 4 1 Waarschuwingen vooraf... 5 2 Belangrijkste onderdelen... 6 3 Gebruik...

Nadere informatie

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing CECH-ZCD1 7020229 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 groep gewicht leeftijd 1 9-18 kg 9m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Comfort. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw kind

Nadere informatie

Geheugen. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Geheugen. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op Nederlands Instructies voor vervanging Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als je dit niet doet, kan de apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking: U kunt instructies

Nadere informatie

Harde schijf. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Harde schijf. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op Nederlands Instructies voor vervanging Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als je dit niet doet, kan de apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking: U kunt instructies

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN VRAGEN? WAARSCHUWING

GEBRUIKSAANWIJZING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN VRAGEN? WAARSCHUWING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN Om vervang onderdelen voor uw loopband te bestellen, neem dan a.u.b. contact op met de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht. Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED

Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED LET OP: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele

Nadere informatie

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo elektrisch Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: [email protected] Internet: www.medross.nl CE VERKLARING

Nadere informatie

PLAATSINGSINSTRUCTIES DUOFUSE POORTJE

PLAATSINGSINSTRUCTIES DUOFUSE POORTJE 6/2013 NL PLAATSINGSINSTRUCTIES DUOFUSE POORTJE Aangezien het Duofuse houtcomposiet poortje duurzamer is dan een houten poortje, is een correcte plaatsing noodzakelijk om jarenlang te kunnen genieten.

Nadere informatie

AET48 Gebruikershandleiding. SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding. AET48 Beginnend met serienummer: Vervangingsonderdelen

AET48 Gebruikershandleiding. SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding. AET48 Beginnend met serienummer: Vervangingsonderdelen SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding Tandenrijkit Volledige tandenrij ter vervanging van één volledige rij tanden. Bevat montageplaten, spreider en alle montagemateriaal. P/N 361279 AET48 Beginnend met

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

MINI WASMACHINE WMR5350

MINI WASMACHINE WMR5350 MINI WASMACHINE WMR5350 Wij danken u hartelijk voor de aankoop van deze mini wasmachine met één kuip Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u op een juiste manier gebruik maakt van dit apparaat Bewaar

Nadere informatie

Uitdeukset hydraulisch 4 ton Handleiding

Uitdeukset hydraulisch 4 ton Handleiding Uitdeukset hydraulisch 4 ton 9706155 Handleiding Gebruiksaanwijzing en onderdelenlijst Lees voor uw eigen veiligheid de instructies, voor gebruik, goed door. Nummer Omschrijving Aantal 1 Kunststof kist

Nadere informatie

Handleiding Hogedrukpan Field Koch

Handleiding Hogedrukpan Field Koch Handleiding Hogedrukpan Field Koch 118014 Belangrijke voorzorgsmaatregelen Gebruik alleen GAS als warmtebron Wees extra voorzichtig in het leslokaal Plaats de pan niet in een warme oven Zet de pan voorzichtig

Nadere informatie

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) TB-1276 HANDLEIDING TB-1276 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TB-1276 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NEDERLANDS NL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van geheugenmodules 7429180005 7429180005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE VEILIGHEID...1 VOORAFGAANDE AAN IEDERE RIT!...2 INSTALLATIE-INSTRUCTIES...2 UW ZADEL MONTEREN...3 DE VEERSPANNING

Nadere informatie

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NEDERLANDS NL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING

Nadere informatie

Inhoud Inhoud... 1 Veiligheidsinstructies... 1

Inhoud Inhoud... 1 Veiligheidsinstructies... 1 Handleiding Alu Serie spiegels met externe led verlichting Hartelijk dank voor uw aankoop! Lees deze handleiding goed door voordat u het product monteert. Dit om lichamelijk letsel dan wel schade te voorkomen

Nadere informatie

De Haagse. Fotokarton snijden met de Speed Mat. Door. Johan van den Broek

De Haagse. Fotokarton snijden met de Speed Mat. Door. Johan van den Broek De Haagse Fotokarton snijden met de Speed Mat Door Johan van den Broek Foto karton snijden met de Speed Mat Voordat je gaat beginnen zijn de volgende dingen noodzakelijk om te weten. 1 de maat van je passe

Nadere informatie

Installatie voorschriften Rigid Core XL. Ga voor meer informatie naar:

Installatie voorschriften Rigid Core XL. Ga voor meer informatie naar: Installatie voorschriften Rigid Core XL Ga voor meer informatie naar: www.rigidcorexl.nl Voor u begint / Voorbereidingen: Lees alle instructies voor u start met de installatie. Bij een onjuiste installatie

Nadere informatie

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl Lees mij eerst! 1Lees deze handleiding zorgvuldig voor de laadbrug te gebruiken. De handleiding omschrijft

Nadere informatie

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 Norm DIN EN 14988:2006 standard DIN EN 14988:2006 norme DIN EN 14988:2006 norma DIN EN

Nadere informatie

Handleiding. Standard LED (LED ST) Serie spiegels

Handleiding. Standard LED (LED ST) Serie spiegels Handleiding Standard LED (LED ST) Serie spiegels Hartelijk dank voor uw aankoop! Lees deze handleiding goed door voordat u het product monteert. Dit om lichamelijk letsel dan wel schade te voorkomen aan

Nadere informatie

Montagehandleiding Nuage Classic en Actif. op Life&Mobility Canto NXT (met Aura)

Montagehandleiding Nuage Classic en Actif. op Life&Mobility Canto NXT (met Aura) Montagehandleiding Nuage Classic en Actif op Life&Mobility Canto NXT (met Aura) 1 Inleiding Deze handleiding is een toevoeging op de montage handleiding voor Nuage en specifiek voor de combinatie van Nuage

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES

INSTALLATIE INSTRUCTIES Scherm min. 5 kg DQ Regular 1000 DQ Regular 700 INSTALLATIE INSTRUCTIES INHOUD: 1. Belangrijke veiligheidsinstructie s. 2. Specificaties en afmetingen. 3. Anti-afknel / Auto-omkeer functie. 4. Meegeleverde

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas 1-2-3 Autostoel 9-36 kg Opmerkingen: 1. Dit is een Universele Autostoel. Deze autostoel is goedgekeurd volgens de Richtlijn 40.04 en is bedoeld voor gebruik in een voertuig.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Importeur Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Titaniumbaby International B.V. Monierweg 30 7741 KT Coevorden [email protected] Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de autokinderstoel in gebruik te nemen

Nadere informatie

Montage-instructies: Speed Triple (vanaf VIN ) - Speed Triple R - Street Triple - Street Triple R (vanaf VIN ) A en A

Montage-instructies: Speed Triple (vanaf VIN ) - Speed Triple R - Street Triple - Street Triple R (vanaf VIN ) A en A Nederlands Montage-instructies: Speed Triple (vanaf VIN 461332) - Speed Triple R - Street Triple - Street Triple R (vanaf VIN 471042) A9638059 en A9638060 Hartelijk dank dat u voor deze originele Triumph-accessoireset

Nadere informatie

English page 1. Français page 13. Español página 27. Português página 41. Italiano pagina 55. Deutsch Seite 69. Nederlands pagina 83

English page 1. Français page 13. Español página 27. Português página 41. Italiano pagina 55. Deutsch Seite 69. Nederlands pagina 83 W239 EU 778-095002 English page 1 Français page 13 Español página 27 Português página 41 Italiano pagina 55 Deutsch Seite 69 Nederlands pagina 83 83 Gefeliciteerd met de aankoop van uw TIMEX horloge. Lees

Nadere informatie

Schakelaar voor voorste differentieel Workman HDX/HDX-D multifunctionele voertuigen met vierwielaandrijving

Schakelaar voor voorste differentieel Workman HDX/HDX-D multifunctionele voertuigen met vierwielaandrijving Form No. Schakelaar voor voorste differentieel Workman HDX/HDX-D multifunctionele voertuigen met vierwielaandrijving Modelnr.: 121-6337 3378-789 Rev B Installatie-instructies WAARSCHUWING CALIFORNIË Proposition

Nadere informatie

Thule Bassinet Instructies

Thule Bassinet Instructies B 51100997 Thule Bassinet Instructies B BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN A. Reiswieg B. Voetenhoes C. Muggennet D. Linkermontagebeugel E. Rechtermontagebeugel C A D E WAARSCHUWING F2050-16 Laat het kind

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

WAARSCHUWING. CALIFORNIË Proposition 65 Waarschuwing

WAARSCHUWING. CALIFORNIË Proposition 65 Waarschuwing Form No. 3378-99 Rev A CE verlichtingsset Groundsmaster 4000-serie tractie-eenheid met Yanmar motor Modelnr.: 30660 Installatie-instructies WAARSCHUWING CALIFORNIË Proposition 65 Waarschuwing Dit product

Nadere informatie

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E www.sarkow.nl / e-mail: [email protected] Gebruik De Apollo Air Comfort Deluxe-E (hierna te noemen Apollo) is ontwikkeld om de passiever wordende mens langer te mobiliseren. De

Nadere informatie