DT70XX/DR70XX
|
|
- Sarah Bosman
- 5 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 DT70XX/DR70XX
2 * 10* 11* حسب الموديل * Abhängig vom Modell / Dépend du modèle / Afhankelijk van het model /
3 PRODUKTBESCHREIBUNG / SCRIPTION DU PRODUIT / PRODUCTBESCHRIJVING 1. Ein/Aus-Licht Voyant marche/arrêt Aan/uit-controlelampje 2. Ein/Aus-Schalter Bouton marche/arrêt Aan/uit-knop 3. Dampfkopf Pistolet à vapeur Stoomkop 4. Dampfschalter Gâchette à vapeur Stoomtrekker 5. Wassertankverriegelung Verrou du réservoir d eau Vergrendeling voor waterreservoir 7. Netzkabel Sortie du cordon Snoeruitlaat 8. Standfuß Socle Voetstuk 9.* Türhaken Accroche sur porte Deurhaak 10.* Dampfaufsatz Bonnette de vapeur Stoomkap 11.* Stoffbürste Brosse à tissu Textielborstel 6. Abnehmbarer Wassertank Réservoir d eau amovible Afneembaar waterreservoir * Abhängig vom Modell / Dépend du modèle / Afhankelijk van het model
4 1 VOR GEBRAUCH / AVANT L UTILISATION / VOOR INGEBRUIKNAME Betätigen Sie die Wassertankverriegelung. Appuyez sur le verrou du réservoir d eau. Druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. Nehmen Sie den Wassertank ab. Retirez le réservoir d eau. Verwijder het waterreservoir. Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung. Ouvrez le couvercle du réservoir d eau. Open de stop van de waterinlaat. MAX 150 ml Befüllen Sie den Wassertank mit max. 150 ml reinem Leitungswasser. Remplissez le réservoir au maximum de 150 ml d eau du robinet non traitée. Vul het waterreservoir met maximaal 150 ml onbehandeld leidingwater. 4
5 Schließen Sie die Wassereinfüllöffnung. Refermez le couvercle du réservoir d eau. Sluit de stop van de waterinlaat. Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät und verriegeln Sie ihn. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank sicher und fest auf dem Gerät sitzt. Remettez le réservoir d eau à sa place en le verrouillant sur l appareil. Veillez à ce que le réservoir d eau soit bien mis en place. Maak het waterreservoir opnieuw op het apparaat vast. Zorg dat het waterreservoir stevig op zijn plaats zit. Hängen Sie Ihr Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel. Accrochez votre vêtement sur un cintre. Hang uw kledingsstuk aan een kleerhanger. 5
6 2 ZUBEHÖR / ACCESSOIRES / TOEBEHOREN Mithilfe des Türhakens können Sie Ihr Kleidungsstück zum Dämpfen aufhängen. L accroche sur porte permet de pendre votre vêtement pour le vaporiser. Gebruik de deurhaak om het kledingstuk dat u wilt stomen op te hangen. Die Stoffbürste lockert den Stoff auf, damit der Dampf besser eindringen kann. Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen der Dampfbürste den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen. La brosse à tissu ouvre le tissage des tissus pour une meilleure pénétration de la vapeur. Avant de retirer ou d attacher la brosse à tissu, débranchez votre appareil et laissez-le refroidir pendant une heure. De textielborstel opent het weefsel van het textiel voor een betere indringing van de stoom. Voordat u de textielborstel verwijdert of aanbrengt, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat één uur afkoelen. 6 * Abhängig vom Modell / Dépend du modèle / Afhankelijk van het model
7 Der Dampfaufsatz filtert Unreinheiten aus dem Wasser und schützt den Stoff vor Wasserspritzern. Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmen des Dampfaufsatzes den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen. La bonnette de vapeur filtre les impuretés de l eau et protège les tissus des gouttes d eau. Avant de retirer ou d attacher la bonnette de vapeur, débranchez votre appareil et laissez-le refroidir pendant une heure. De stoomkap filtert onzuiverheden uit het water en beschermt het textiel tegen waterdruppels. Voordat u de stoomkap verwijdert of aanbrengt, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat één uur afkoelen. 3 GEBRAUCH / UTILISATION / GEBRUIK ON Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein. Branchez l appareil. Allumez l appareil. Steek de stekker in een stopcontact. Schakel het apparaat in. 7
8 Warten Sie, bis das Licht aufhört zu blinken (ca. 45 Sekunden). Sobald das Licht ununterbrochen leuchtet, ist das Gerät betriebsbereit. 45s OK Attendez que le voyant cesse de clignoter (environ 45 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, votre appareil est prêt à être utilisé. Wacht totdat het lampje stopt met knipperen (circa 45 seconden). Eenmaal het lampje continu brandt, is uw apparaat klaar voor gebruik. Betätigen Sie die Dampftaste und halten Sie dabei die Dampfbürste vertikal und von sich weg. Appuyez sur la gâchette à vapeur en tenant le pistolet à vapeur face au vêtement et en position verticale. Druk op de stoomknop met de textielborstel weg van u gericht en in een verticale positie. Bewegen Sie den Dampfkopf für optimale Ergebnisse auf dem Kleidungsstück von oben nach unten. Pour une utilisation optimale, passez les jets de vapeur sur votre vêtement de haut en bas. Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar onder aan op uw kledingstuk. 8
9 NO Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. Attention : Ne jamais repasser un vêtement lorsqu il est porté. Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. OFF 4 NACH M GEBRAUCH / APRÈS L UTILISATION / NA GEBRUIK Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, um das Gerät auszuschalten. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre l appareil. Druk op de Aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose. Débranchez l appareil. Haal de stekker uit het stopcontact. 1h Warten Sie vor dem Wegräumen eine Stunde, bis das Gerät abgekühlt ist. Attendez une heure pour que votre appareil refroidisse avant de le ranger. Wacht één uur voordat u uw apparaat opbergt zodat het volledig is afgekoeld. 9
10 Betätigen Sie die Wassertankverriegelung. Appuyez sur le verrou du réservoir d eau. Druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. Nehmen Sie den Wassertank ab. Retirez le réservoir d eau. Verwijder het waterreservoir. Entleeren Sie den Wassertank vollständig. Videz le réservoir d eau complètement. Maak het waterreservoir volledig leeg. Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät und verriegeln Sie ihn. Remettez le réservoir d eau à sa place en le verrouillant sur l appareil. Breng het waterreservoir opnieuw aan op het apparaat en zet het vast. 10
11 5 GERÄT ENTKALKEN / DÉTTRAGE / ANTI-KALK Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut belüfteten Raum. Effectuez cette opération dans une pièce ventilée. Voer deze handeling uit in een kamer met voldoende ventilatie. Betätigen Sie die Wassertankverriegelung. Nehmen Sie den Wassertank ab. Appuyez sur le verrou du réservoir d eau. Retirez le réservoir d eau. Druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. Verwijder het waterreservoir. 50% Water 50% White Vinegar Befüllen Sie den Wassertank mit einem Gemisch aus 50% Wasser und 50% weißem Essig. Verwenden Sie keine anderen Produkte zum Entkalken des Geräts. Remplissez le réservoir d eau de 50 % d eau et 50 % de vinaigre blanc. N utilisez aucun autre produit de détartrage. Vul het waterreservoir met 50% water en 50% witte azijn. Gebruik geen andere ontkalkingsmiddelen. 11
12 Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. Remettez le réservoir d eau à sa place en le verrouillant sur l appareil. Veillez à ce que le réservoir d eau soit bien mis en place. Breng het waterreservoir opnieuw aan op het apparaat. Zorg dat het waterreservoir stevig op zijn plaats zit. Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose. Branchez l appareil. Steek de stekker in een stopcontact. ON Schalten Sie das Gerät ein. Allumez l appareil. Schakel het apparaat in. Warten Sie, bis das Licht aufhört zu blinken (ca. 45 Sekunden). Sobald das Licht ununterbrochen leuchtet, ist das Gerät betriebsbereit. 45s OK Attendez que le voyant cesse de clignoter (environ 45 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, votre appareil est prêt à être utilisé. 12 Wacht totdat het lampje stopt met knipperen (circa 45 seconden). Eenmaal het lampje continu brandt, is uw apparaat klaar voor gebruik.
13 Zum Aktivieren der Dampffunktion halten Sie den Dampfschalter gedrückt. Pour libérer de la vapeur, restez appuyé(e) sur la gâchette à vapeur. Om stoom vrij te geven, druk continu op de stoomknop. Sie können das Gerät benutzen, bis der Wassertank vollständig leer ist. Laissez l appareil fonctionner jusqu à ce que le réservoir d eau se vide complètement. Houd het apparaat ingeschakeld totdat het waterreservoir volledig leeg is. OFF Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, um das Gerät auszuschalten. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre l appareil. Druk op de Aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose und betätigen Sie die Wassertankverriegelung. Nehmen Sie den Wassertank ab. Débranchez l appareil et appuyez sur le verrou du réservoir d eau. Retirez le réservoir d eau. Haal de stekker uit het stopcontact en druk op de vergrendeling voor het waterreservoir. Verwijder het waterreservoir. 13
14 MAX 150 ml Befüllen Sie den Wassertank mit max. 150 ml reinem Leitungswasser. Remplissez le réservoir au maximum de 150 ml d eau du robinet non traitée. Vul het waterreservoir met maximaal 150 ml onbehandeld leidingwater. Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. Remettez le réservoir d eau à sa place en le verrouillant sur l appareil. Veillez à ce que le réservoir d eau soit bien mis en place. Breng het waterreservoir opnieuw aan op het apparaat. Zorg dat het waterreservoir stevig op zijn plaats zit. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Branchez l appareil. Steek de stekker in een stopcontact. ON Schalten Sie das Gerät ein. Allumez l appareil. Schakel het apparaat in. 14
15 45s OK Warten Sie, bis das Licht aufhört zu blinken (ca. 45 Sekunden). Sobald das Licht ununterbrochen leuchtet, ist das Gerät betriebsbereit. Attendez que le voyant cesse de clignoter (environ 45 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, votre appareil est prêt à être utilisé. Wacht totdat het lampje stopt met knipperen (circa 45 seconden). Eenmaal het lampje continu brandt, is uw apparaat klaar voor gebruik. Zum Aktivieren der Dampffunktion halten Sie den Dampfschalter gedrückt. Pour libérer de la vapeur, restez appuyé(e) sur la gâchette à vapeur. Om stoom vrij te geven, druk continu op de stoomknop. Sie können das Gerät benutzen, bis der Wassertank vollständig leer ist. Laissez l appareil fonctionner jusqu à ce que le réservoir d eau se vide complètement. Houd het apparaat ingeschakeld totdat het waterreservoir volledig leeg is. 15
16 1H 6 GERÄT REINIGEN / NETTOYAGE / REINIGING Warten Sie eine Stunde, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Attendez une heure afin que l appareil refroidisse complètement. Wacht één uur totdat het apparaat volledig is afgekoeld. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts einen Schwamm und Wasser. Utilisez une éponge uniquement avec de l eau pour nettoyer l appareil. Maak het apparaat alleen schoon met een spons en water. NO Reinigen Sie das Gerät niemals über einem Waschbecken. Ne lavez ni ne rincez jamais l appareil directement sous le robinet. Reinig of spoel het apparaat nooit onder de kraan. 16
17 استعمل فقط اإلسفنجة والماء للتنظيف. NO ال تغسل أو تشطف الجهاز مباشرة فوق المغسلة. 17
18 إلنتاج البخار اضغط باستمرار على زر البخار اترك الجهاز في حالة تشغيل الى أن يفرغ الماء من الخزان تماما 6 التنظيف 1H انتظر ساعة من الزمن ليبرد الجهاز تماما. 18
19 أرجع خزان الماء الى مكانه في الجهاز. ي رجى التأكد بأن خزان الماء قد ث ب ت في مكانه الصحيح وقد أ قفل. أوصل الجهاز بالتيار الكهربائي. ON شغ ل الجهاز. 45s OK انتظر الى أن يتوقف المؤشر الضوئي عن الوميض )يستغرق حوالي 45 ثانية تقريبا ( عندما يثبت ضوء المؤشر الضوئي يكون الجهاز جاهزا لإلستعمال. 19
20 اترك الجهاز في حالة تشغيل الى أن يفرغ الماء من الخزان تماما OFF اضغط على زر "تشغيل/إيقاف" إليقاف الجهاز عن التشغيل. افصل الجهاز عن التيار الكهربائي واضغط على قفل خزان الماء. افصل خزان الماء. MAX 150 ml امأل خزان الماء بما ال يزيد عن 150 مللتر من الماء غير الم عالج من الصنبور. 20
21 أوصل الجهاز بالتيار الكهربائي. ON شغ ل الجهاز. 45s OK انتظر الى أن يتوقف المؤشر الضوئي عن الوميض )يستغرق حوالي 45 ثانية تقريبا ( عندما يثبت ضوء المؤشر الضوئي يكون الجهاز جاهزا لإلستعمال. إلنتاج البخار اضغط باستمرار على زر البخار. 21
22 5 إزالة التكلس ت جرى هذه العملية في غرفة جيدة التهوية. اضغط على قفل خزان الماء. افصل خزان الماء. 50% Water 50% White Vinegar امأل خزان الماء ب % 50 ماء و % 50 خل أبيض. ال تستعمل مواد أخرى ألزالة التكلس. أعد تركيب خزان الماء الى مكانه في الجهاز. ي رجى التأكد بأن خزان الماء قد ث ب ت في مكانه الصحيح وقد أ قفل. 22
23 اضغط على قفل خزان الماء. افصل خزان الماء. افرغ خزان الماء تماما من الماء. أعد تركيب خزان الماء الى مكانه في الجهاز واقفله. 23
24 NO تحذير : ال ت مرر النفث البخاري على الثياب أثناء ارتدائها ابدا. OFF 4 بعد اإلستعمال اضغط على زر "تشغيل/إيقاف" إليقاف الجهاز عن التشغيل. افصل الجهاز عن التيار الكهربائي. 1h انتظر ساعة من الزمن الى أن يبرد الجهاز قبل تخزينه. 24
25 45s OK انتظر الى أن يتوقف المؤشر الضوئي عن الوميض )يستغرق حوالي 54 ثانية تقريبا ( عندما يثبت ضوء المؤشر الضوئي يكون الجهاز جاهزا لإلستعمال. اضغط على زر البخار وحافظ على فرشاة البخار بعيدة عنك واحملها بوضعية عمودية إلستعمال مثالي ي مر ر النفث البخاري على الثياب من األعلى الى األسفل 25
26 يقوم غطاء البخار بترشيح الماء من الشوائب ويحمي القماش من تنقيط الماء. قبل نزع أو تركيب غطاء البخار افصل الجهاز عن التيار الكهربائي واتركه الى أن يبرد حوالي ساعة من الزمن. 3 اإلستعمال أوصل الجهاز بالتيار الكهربائي. شغ ل الجهاز. ON 26
27 2 الم لحقات ت تيح لك عالقة الباب تعليق الثوب لكيه بالبخار. تفتح الفرشاة القماشية نسيج القماش إلختراق أفضل للبخار. قبل نزع أو تركيب فرشاة البخار افصل الجهاز عن التيار الكهربائي واتركه الى أن يبرد حوالي ساعة من الزمن. * حسب الموديل 27
28 اغلق غطاء فو هة سكب الماء. أرجع خزان الماء الى مكانه واقفله في الجهاز. ي رجى التأكد بأن خزان الماء قد ث ب ت في مكانه الصحيح. عل ق الثوب على عالقة الثياب 28
29 1 قبل اإلستعمال اضغط على قفل الخزان. افصل خزان الماء. افتح غطاء فو هة سكب الماء. MAX 150 ml امأل خزان الماء بما ال يزيد عن 150 مللتر من الماء غير الم عالج من الصنبور. 29
30 وصف أجزاء الجهاز 1. مؤش ر ضوئي»تشغيل / إيقاف«7. مخرج السلك الكهربائي 2. زر»تشغيل / إيقاف«8. قاعدة ثابتة 9.* عالقة الباب 3. رأس البخار 10.* غطاء البخار 4. زناد البخار 11.* فرشاة قماشية 5. قفل خزان الماء 6. خزان ماء قابل للفصل * حسب الموديل
31
32 /17
Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)
Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder
Nadere informatieInbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS
Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS 1. - Sluit uw deur aan en steek dan de stekker van de JTKS in het stopcontact. Na de initialisatie gaat het Led lampje snel knipperen. - Accrochez
Nadere informatieAnleitung SWS Wireless Display
Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung
Nadere informatieINSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. CALOR GV7096C2 EXPRESS COMPACT ANTI-CALC http://nl.yourpdfguides.com/dref/5480873
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor CALOR GV7096C2 EXPRESS COMPACT ANTI-CALC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de CALOR GV7096C2 EXPRESS
Nadere informatieLa Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com
La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieQuick install manual Eurom Smart App. for Coolsilent Portable Airconditoners
Quick install manual Eurom Smart App for Coolsilent Portable Airconditoners NL - Downloaden en installeren Eurom Smart App DE - Herunterladen und Installieren der Eurom Smart App EN - Download and install
Nadere informatieHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG
HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG Strijkijzer met stoomgenerator fer a repasser avec generateur a vapeur bügeleisen mit dampfgenerator WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING
Nadere informatieBrix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information
Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor
Nadere informatiePRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar
PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non
Nadere informatiehandleiding mode d emploi
SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:
Nadere informatieCOHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte
COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte Cohen Swing Arm Wall Lamp MK 3 20180625 Made In China 1 SAFETY DISCLAIMER E14
Nadere informatieLa Bouilloire 1,8 l. www.magimix.com
La Bouilloire 1,8 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieCONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE
F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance
Nadere informatieDO7108S PRODUCT OF. Strijkijzer met stoomgenerator. Fer à repasser avec centrale vapeur
Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Návod k použití Návod na použitie Strijkijzer met stoomgenerator Fer à repasser avec centrale vapeur Bügeleisen
Nadere informatieHANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE
Digitale aflezing instellen op badinhoud. HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE BESTURING UITSCHAKELEN AUSSCHALTEN DER STEUERUNG AAN / UIT SCHAKELAAR AN / AUS SCHALTER Belangrijk Instelling is gebaseerd
Nadere informatieES-S7A. Außensirene. www.etiger.com
ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine
Nadere informatie1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige
Bedienungsanleitung HR20034 UP-Schalter mit Timer. Technische Daten Versorgungsspannung: 230 V, 50 Hz Last: max. 400 W Ausgänge für Auf- und Abwärts schalten nach 4 min. ab Wird für die Dauer von ca. 0
Nadere informatieL expresso & Filtre. www.magimix.com
L & Filtre Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieStrijkijzer met stoomgenerator Fer à repasser avec générateur de vapeur Bügeleisen mit Dampfgenerator
Strijkijzer met stoomgenerator Fer à repasser avec générateur de vapeur Bügeleisen mit Dampfgenerator KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com
Nadere informatieTable des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage
1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B
Nadere informatieENGLISH Inleiding Algemene beschrijving (fig. 2) Voor het eerste gebruik De SENSEO espressopadhouder gebruiken Schoonmaken Service NIET
HD7001 1 ENGLISH Inleiding Douwe Egberts en Philips hebben deze padhouder speciaal ontworpen voor het maken van voortreffelijke, versgezette, sterke en intense SENSEO \ Gebruik deze padhouder met de speciale
Nadere informatieModel : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:
230V 50Hz 3000W Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 51000001444443916 SN: 00610518000462880001 SKU Code: BE444444696 G20 20mbar *NL: II2L3B/P + II2EK3B/P G25/25.3 25mbar BE: II2E+3+
Nadere informatieSavourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras
Savourer... Découvrir... Visite de Carpentras Le Berlingot, une tradition Ancestrale Au pays de la lavande Itinéraire dans les Oliveraies Quoi de neuf!!! Un nouveau restaurateur... Rénovation des sanitaires
Nadere informatieHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG
HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG STOOMSTRIJKIJZER FER A REPASSER A VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement
Nadere informatie946392 - CL-PRG16X. Cafetière programmable Programmeerbaar koffiezetapparaat Programmierbare Kaffeemaschine GUIDE D UTILISATION 02 HANDLEIDING 14
02/2015 Cafetière programmable Programmeerbaar koffiezetapparaat Programmierbare Kaffeemaschine 946392 - CL-PRG16X GUIDE D UTILISATION 02 HANDLEIDING 14 GEBRAUCHSANLEITUNG 16 Merci! Merci d avoir choisi
Nadere informatie4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs
4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...
Nadere informatieProeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen.
Proeven... Nieuw dit jaar... Een nieuwe restaurant beheerder Renovatie van het sanitaireblok Ik l Fietsen Provence week Kooklessen Een boerenmarkt Wijnmarkt Kunstmarkt Ontdekken... Bezoek aan Carpentras
Nadere informatieBox and Blocks Test Of Manual Dexterity
Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot
Nadere informatieDO7110S PRODUCT OF. Strijkijzer met stoomgenerator. Fer à repasser avec centrale vapeur
Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Strijkijzer met stoomgenerator Fer à repasser avec centrale
Nadere informatieHD7818 HD7817 HD7804 6 7 8 A 4222.200.0524.6
HD7818 HD7817 HD7804 1 1 2 3 11 4 10 5 6 9 7 8 2 3 4 5 6 7 8 A 9 B 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4222.200.0524.6 FRANÇAIS (BELGIQUE) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue
Nadere informatieDE Wippadapter für Jung-Serien Seite 2 EN Rocker adapter for Jung series Page 3. Adaptateur à bascule pour les séries Jung. Page 4
DE Wippadapter für Jung-Serien Seite 2 EN Rocker adapter for Jung series Page 3 FR Adaptateur à bascule pour les séries Jung Page 4 NL Schakelaaradapter voor Jung-series Pagina 5 DE Funktion Die Wippadapter
Nadere informatieMARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC:
MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: 2760339 P d V a Le Trancheur T 250 Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing P D www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité
Nadere informatieProfessional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE
Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig
Nadere informatieBeachflag Beachflag. Taal. Langue. Nederlands. Français
Beachflag Beachflag Taal Langue Beachflag Een echte trendy vlag. Door het stabiele aluminium frame dat vele malen sterker is dan een vaakgebruikte hengel en het volledig doorgedrukte en stormsterke vlaggendoek
Nadere informatieComfortlight M Handleiding Comfortlight. Manual Comfortlight. Mode Demploy de Comfortlight. Bedienungsanleitung Comfortlight
Comfortlight M-6605 Handleiding Comfortlight Manual Comfortlight Mode Demploy de Comfortlight Bedienungsanleitung Comfortlight Handleiding Comfortlight oplaadbare looplamp Hartelijk dank voor de aankoop
Nadere informatiePolo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français
Polo s Polos Taal Langue Polo s De basis voor pololiefhebbers: onze polo in basic uitvoering. Met stevige kraag en drie knopen, uitgevoerd in dezelfde kleur als het shirt. De stevige kwaliteit garandeert
Nadere informatieING ActivePay. Guide d utilisation
ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez
Nadere informatieGV8330-GV8360_110x154 18/02/13 11:52 Page1
1800129503 GV8330-GV8360_110x154 18/02/13 11:52 Page1 1800129503-08/13 - GTH 1800129503 GV8330-GV8360_110x154 18/02/13 11:52 Page2 FR NL DE EN IT EL DA FI SV NO BG HU CS HR SK RU UK TR PL 1800129503 GV8330-GV8360_110x154
Nadere informatieQuick Setup Guide Mac OS X 10.6
Quick Setup Guide Mac OS X 10.6 Installation der WLAN-Adapters unter Mac OS X 10.6 Installing the WLAN adapter in Mac OS X 10.6 Installation de la clé WLAN sous Mac OS X 10.6 Installatie van de WLAN-adapter
Nadere informatieTo prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
WARNING and can lead to death. away from children. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 10. Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when
Nadere informatieMARQUE: CALOR REFERENCE: GV7087C0 CODIC:
MARQUE: CALOR REERENCE: GV0C0 CODIC: 0 0 GV0 CAL:0 /0/0 : 0 0 ECULLY Cedex vous pouvez, depuis la rance, passer commande par minitel. ür unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren
Nadere informatieMARQUE: CALOR REFERENCE: GV7096CO CODIC:
MARQUE: CALOR REERENCE: GV0CO CODIC: 0 GV0 CAL:0 /0/0 : 0 0 ECULLY Cedex vous pouvez, depuis la rance, passer commande par minitel. ür unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren
Nadere informatie19 19d 19e. 19f. 19a 19b 19c 19g
FR NL DE EN IT EL DA FI SV NO BG HU CS HR SK RU UK TR PL 10 11 1 2 3 4 5 12 13 14 6 7 8 9 15 16 17 18 19 19d 19e 19f 19a 19b 19c 19g 1800129503 GV8330-GV8360_110x154 18/02/13 11:52 Page4 Click! 2 45 fig.
Nadere informatie&EQQCCS ] &EQQCCS ] et prolonge leur durée de vie. 4 de waterverzachter regeneert telkens na een bepaald waterverbruik
4 de waterverzachter regeneert telkens na x-aantal dagen 4 voorgemonteerde by-pass 4 ecologisch: zacht water beschermt je huishoudelijke toestellen en verlengt hun levensduur 4 economisch: vermindert je
Nadere informatieMARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7831/13 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD/ CODIC: NOTICE Vous avez appuyé sur les tasse et pour tasses en même temps. Cette action a lancé La procédure de détartrage terminée. décrit au chapitre. N'éteignez pas la
Nadere informatieB Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1
B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1 8 *V B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page2 Stérilisateur électrique Elektrische sterilisator Notice d'utilisation
Nadere informatieInstallatie van versie 2.2 van Atoum
Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor
Nadere informatie/13 - GTO2
1800129598-06/13 - GTO2 FR EASY CONTROL EXPRESS DE NL www.calor.fr 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 6 7 15 18 16 17 a e b c d 1 FR Recommandations importantes Consignes de sécurité 1 2 MERCI DE CONSERVER
Nadere informatieFoto op hout Photo sur bois
Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color
Nadere informatieSjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants
Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants Taal Langue Français Sjaals, mutsen & handschoenen Jouw logo of tekst op een sjaal, muts of handschoenen. In de winter kun je daar natuurlijk slim
Nadere informatieLa Cafetière Thermo-Automatic
La Cafetière Thermo-Automatic Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieDPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS
NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor
Nadere informatieNovo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm
onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste
Nadere informatie/13 - GTO2
1800129598-06/13 - GTO2 1800129598 GV75XX C0.indd 1 21/02/13 14:46 FR EASY CONTROL EXPRESS DE NL www.calor.fr 1800129598 GV75XX C0.indd 2 21/02/13 14:46 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 6 7 15 18 16 17 a e
Nadere informatieHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG
HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTRISCHE WATERKOKER BOUILLOIR ELECTRIQUE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Nadere informatieBedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5
Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156
Nadere informatieStyle 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES
Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos
Nadere informatieEco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4
Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)
Nadere informatieTopborden Tableau additionnel pour stop trottoir
Topborden Tableau additionnel pour stop trottoir Taal Langue Français Topborden Val extra op in de winkelstraat door een topbord op je stoepbord te plaatsen. Topborden zijn de beste manier om meer aandacht
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen: You should read these user instructions
Nadere informatie45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)
45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction
Nadere informatieHaut-Parleur Led Compact
ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.
Nadere informatie19 19f. 19h. 19a 19b 19c 19g. 19d 19e
FR NL DE EN EL DA FI SV NO BG HU CS HR SK RU UK TR PL ET LT LV 10 11 1 2 3 4 5 12 13 14 6 7 8 9 15 16 17 18 19 19f 19h 19d 19e 19a 19b 19c 19g 20 1800124343 E0 GTH3 GV84XX_110x154 07/10/11 13:27 Page4
Nadere informatie( / / / ) Nederlands English Deutsch Français -1-
BAIN MARIE WAGENS GEBRUIKSAANWIJZING (921.350 / 921.351 / 921.521 / 921.531) Nederlands English Deutsch Français -1- De bain marie is ideaal voor het op temperatuur houden voedsel. De temperatuur is traploos
Nadere informatiemaxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing
maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies
Nadere informatieE0 GTH3 GV84XX_110x154 07/10/11 13:27 Page1
1800124343 E0 GTH3 GV84XX_110x154 07/10/11 13:27 Page1 1800124343-40/11 - GTH3 1800124343 E0 GTH3 GV84XX_110x154 07/10/11 13:27 Page2 FR NL DE EN EL DA FI SV NO BG HU CS HR SK RU UK TR PL ET LT LV 1800124343
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden
Nadere informatieBedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5
Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:
Nadere informatieDO7109S PRODUCT OF. Strijkijzer met stoomgenerator. Fer à repasser avec centrale vapeur
Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Strijkijzer met stoomgenerator Fer à repasser avec centrale
Nadere informatieheatwave large Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleitung - Mounting instructions
1 heatwave large Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleitung - Mounting instructions *Standaard positie / Standard position / Position standard 1040 mm / 40.95 in 56 kg / 124 lb 2086
Nadere informatieNL Nederlands 3 FR Français 11 DE Deutsch 19 EN English 27 ES Espagnol 35 CZ Čeština 43 SK Slovenčina 50
Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Návod k použití Návod na použitie Stoomstrijkijzer Fer à repasser à vapeur Dampfbügeleisen Steam iron Plancha de
Nadere informatieKOFFIEZETAPPARAAT - KAFFEEMASCHINE - CAFETIÈRE - COFFEEMACHINE
KOFFIEZETAPPARAAT - KAFFEEMASCHINE - CAFETIÈRE - COFFEEMACHINE 2 NEDERLANDS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
Nadere informatieReclameborden en plaatmateriaal Panneaux publicitaires et supports
Reclameborden en plaatmateriaal Panneaux publicitaires et supports Taal Langue Reclameborden en plaatmateriaal Direct-to-plate of op stickervinyl gedrukt. Voor binnen- of buitengebruik: jouw boodschap
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING KOFFIEZETAPPARAAT MODE D EMPLOI MACHINE À CAFÉ GEBRAUCHSANWEISUNG KAFFEEMASCHINE 220-240V ~ 50/60Hz 1000W Blokker B.V. Van der Madeweg 13-15 1114 AM Amsterdam The Netherlands Made in
Nadere informatieBallonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français
Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Langue Bedrukte envelop EA4 Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster*
Nadere informatieRESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE
RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande
Nadere informatieOp het potje Aufs Töpfchen
Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.
Nadere informatieCaps Casquettes. Taal. Langue. Nederlands. Français
Caps Casquettes Taal Langue Caps Rondlopen met een bedrukte cap is net zo modieus als de afbeelding die erop staat. En dat bepaal jij helemaal zelf. Onze vier modellen petten bedrukken we of borduren we
Nadere informatieDORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile
DORMA HSW-R Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile 2 NL- ALGEMENE OPMERKINGEN Gelieve de volgende regels in acht te nemen om op lange termijn de functionele efficiëntie
Nadere informatieVoyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement
- Trouver Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Demander les prix
Nadere informatieBedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4
Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*
Nadere informatieSamenvatting Duits Grammatica Duits
Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting door S. 836 woorden 20 februari 2013 5,8 61 keer beoordeeld Vak Duits Naamvallen. Nederlands: 2e naamval 4e naamval (bijvoegelijke bepaling, is 3e naamval
Nadere informatieSchiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires
Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,
Nadere informatieMefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.
Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,
Nadere informatieKoffiezetapparaat Cafetière Kaffeemaschine
Koffiezetapparaat Cafetière Kaffeemaschine KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 7430 / 12345M
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties
Nadere informatieINSTALLATIE VOORSCHRIFT
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling
Nadere informatieMARQUE: PHILIPS REFERENCE: SOUP MAKER HR2201/80 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: SOUP MAKER HR2201/80 CODIC: 3797678 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HR2201 4241 210 14421 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 FRANÇAIS
Nadere informatieMONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION
MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine
Nadere informatieE G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 sales@supremebelgium.com w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen
Nadere informatieHandleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar
Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis
Nadere informatiePar ici! Langs hier! HOME PAGE
Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG PROFESSIONELE HAARDROGER SECHE-CHEVEUX PROFESSIONNEL PROFI-HAARTROCKNER GT-HDp-01 52/09 A INHOUDSOPGAVE Levering... pagina 1 Naam van de delen... pagina
Nadere informatieGebrauchsanweisung Dampfstation. Mode d'emploi systeme de vapeur. Istruzioni per l'uso centro de planchado al vapor
AST9000 Nederlands Deutsch Français English Italiano Español Handleiding stoomstrijksysteem Gebrauchsanweisung Dampfstation Mode d'emploi systeme de vapeur Instruction manual steam station Istruzioni per
Nadere informatieargenta slide linea Handleiding Mode d emploi
Handleiding Mode d emploi Onderdelen Eléménts pour l argenta slide linea Versie met Slow Stop railbuffer Version avec amortisseur Slow Stop Type 10 mm plint Type 10 mm plinthe OF/OU Type 15 mm plint Type
Nadere informatieSQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)
603,5 SQUADRA onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 48 909 767 120 350 350 614 644 550 700 710 560 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van
Nadere informatie