Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast"

Transcriptie

1 Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-be M.-Nr

2 Inhoud Beschrijving van het toestel...4 Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu...8 Opmerkingen omtrent uw veiligheid...9 Hoe kunt u energie besparen?...17 Toestel in- en uitschakelen...18 Vergrendeling...18 Bij langdurige afwezigheid...19 Temperatuur en luchtkwaliteit...20 De temperatuur...20 Isolatieplaat voor thermische scheiding...21 Het instellen van de temperaturen...21 Mogelijke temperatuurinstellingen...21 Temperatuuraanduiding...22 De lichtsterkte van de temperatuuraanduidingen...22 Luchtkwaliteit en luchtvochtigheid DynaCool (constante luchtvochtigheid) Luchtverversing door het actief koolstoffilter...24 Presenteerverlichting...25 Het inschakelen van het presenteerlicht...25 Het wijzigen van de lichtsterkte...25 Het opslaan van wijnen...26 Houten roosterplateaus...26 Maximale beladingscapaciteit Waarschuwingssignaal...29 Temperatuuralarm...29 Deuralarm...29 Waarschuwingssysteem inschakelen...29 Waarschuwingssignaal vroegtijdig uitschakelen Automatisch ontdooien Het reinigen en onderhouden van het apparaat...31 Het reinigen van binnenruimte, toebehoren en deur Het reinigen van de deurdichting...32 Het reinigen van het ventilatierooster...32 Het reinigen van de luchtfilter...32 Actievekoolstoffilter...33 Actievekoolstoffilters vervangen

3 Inhoud Nuttige tips...34 Waar bepaalde geluiden vandaan komen...36 Service After Sales/garantie...37 Duur en voorwaarden van de garantie...37 Gegevens voor testinstellingen...38 Elektrische aansluiting...39 Montagerichtlijnen...40 Side-by-side-opstelling...40 Opstelplaats Klimaatklasse...41 Luchttoevoer en -afvoer Voor u het toestel inbouwt...42 Het veranderen van de draairichting van de deur...44 Toestel onder een werkvlak inbouwen...47 Het toestel voorbereiden...47 Toestel uitlijnen ten opzichte van hogere meubeldeuren...49 Toestel in de nis schuiven...51 Het toestel in de nis bevestigen...51 De zijdelingse uitlijning van de toesteldeur instellen...52 Adressen

4 Beschrijving van het toestel Aan-uittoets De bovenste temperatuurzone selecteren Toets voor het instellen van de temperatuur in het bovenste bereik ( voor warmer) Temperatuurindicator bovenste bereik Toets voor het instellen van de temperatuur in het bovenste bereik ( voor kouder) Toets voor constante luchtvochtigheid (DynaCool) en controlelampje Uitschakeltoets voor het waarschuwingssignaal De onderste temperatuurzone selecteren Temperatuurindicator onderste bereik Toetsen om de temperatuur in te stellen in het onderste bereik ( voor warmer; voor kouder) Toets voor de binnenverlichting en het controlelampje 4

5 Beschrijving van het toestel Betekenis van de symbolen Symbool Betekenis Functie Vergrendeling Beveiliging tegen ongewenste uitschakeling 5

6 Beschrijving van het toestel Verlichtingslijst (in beide wijnklimaatzones) Actievekoolstoffilter Bedieningspaneel voor de bovenste en onderste wijnklimaatzones/isolatieplaat om de temperatuurzones thermisch van elkaar te scheiden Isolatieplaat om de temperatuurzones thermisch van elkaar te scheiden Houten roosters Glazen deur van veiligheidsglas met uv-filter Ventilatierooster met luchtfilter 6

7 Beschrijving van het toestel Bijgeleverd toebehoren Actievekoolstoffilter De actievekoolstoffilter in het bedieningspaneel zorgt voor een optimale luchtverversing en dus voor een hoge luchtkwaliteit in het toestel. Luchtfilter De luchtfilter achter het ventilatierooster voorkomt dat de koelcapaciteit door afzettingen van stof wordt verminderd. Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Actievekoolstoffilter (Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de beschrijving.) Luchtfilter (Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de beschrijving.) Multifunctionele microvezeldoek De microvezeldoek helpt om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen op roestvrijstalen fronten, bedieningspanelen van toestellen, vensters, meubels, autoruiten enz. Het mits toeslag verkrijgbaar toebehoren is verkrijgbaar via de Technische Dienst van Miele, bij uw Miele- -handelaar of in de Miele Online Shop. 7

8 Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd materiaal gekozen dat door het milieu wordt verdragen en opnieuw kan worden benut. Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof gespaard en verkleint de afvalberg. Geef deze stoffen dus niet met het gewone vuilnis mee. Breng ze liever naar het dichtstbijzijnde gemeentelijk containerpark. Waar u dat vindt, komt u zeker bij uw gemeentebestuur aan de weet. Het afdanken van het apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone afval. Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild. Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met de handelaar bij wie u het kocht of de firma Recupel, telefoon , website: of uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt. Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen. 8

9 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom eerst aandachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent opstelling, veiligheid, gebruik en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze opmerkingen niet in acht werden genomen. Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt. Gevaar voor verwonding! Als de opstelplaats zich op een hoogte van meer dan 1500 m bevindt, kan het glas van de toesteldeur breken door veranderingen in de luchtdrukomstandigheden. Glasscherven kunnen zware verwondingen tot gevolg hebben! Juist gebruik Dit toestel is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen. Dit toestel is niet bestemd voor gebruik buiten. Gebruik het toestel uitsluitend in huishoudelijke context voor het bewaren van wijn. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. 9

10 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Het toestel is niet geschikt voor het bewaren en koelen van geneesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten of dergelijke stoffen of producten. Verkeerd gebruik van het toestel kan leiden tot aantasting of bederf van de bewaarde producten. Bovendien is het toestel niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening. Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn dit toestel veilig te bedienen, moeten bij de bediening in het oog worden gehouden. Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. Kinderen in het huishouden Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het toestel worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden. Kinderen vanaf acht jaar mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Hou kinderen die in de buurt van het toestel komen in het oog. Laat kinderen nooit met het toestel spelen. 10

11 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gevaar voor verstikking! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Hou kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. Technische veiligheid Het koelmiddelcircuit heeft een controle op lekkage doorstaan. Het toestel voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften en de relevante EU-richtlijnen. Dit toestel bevat het koelmiddel isobutaan (R600a), een natuurlijk gas dat het milieu weinig belast maar wel brandbaar is. Het is niet schadelijk voor de ozonlaag en draagt niet bij tot het broeikaseffect. Het gebruik van dit milieuvriendelijke koelmiddel veroorzaakt wel een lichte verhoging van de werkingsgeluiden. Naast werkingsgeluiden van de compressor kunnen er ook stromingsgeluiden te horen zijn die afkomstig zijn van het koelcircuit. Dat is jammer genoeg niet te vermijden, maar heeft geen invloed op de prestaties van het toestel. Let er bij het transporteren en het inbouwen/opstellen van het toestel op dat geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd raakt. Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden! Bij beschadiging: Vermijd open vuur of ontstekingsbronnen, Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet, Verlucht gedurende enkele minuten het vertrek waarin het toestel staat Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele. 11

12 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Hoe meer koelmiddel er in een toestel zit, hoe groter de ruimte moet zijn waarin het toestel wordt opgesteld. Bij een eventueel lek kan er in een te kleine ruimte een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan. Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m 3 groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel is aangegeven op het typeplaatje in het toestel. De aansluitgegevens (zekering, frequentie en spanning) op het typeplaatje van het toestel moeten absoluut overeenstemmen met deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien. De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gewaarborgd als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een elektricien controleren. Is de aansluitkabel beschadigd, laat dan een nieuwe installeren door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het toestel gebruikt. Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om het toestel aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Wanneer er vocht in aanraking komt met onderdelen van het toestel die onder spanning staan of de netaansluiting, kan dat een kortsluiting veroorzaken. Gebruik het toestel daarom niet in een ruimte die wordt blootgesteld aan vocht of waterspatten (bijv. garage, washok enz.). 12

13 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Dit toestel mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. Een beschadigd toestel kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd toestel mag u nooit in gebruik nemen. Gebruik het toestel enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gegarandeerd. Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet het toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas van het elektriciteitsnet losgekoppeld wanneer aan een van deze voorwaarden is voldaan: De zekeringen in uw zekeringkast zijn uitgeschakeld of De schroefzekeringen in uw zekeringkast zijn helemaal uitgedraaid of De stekker is uit het stopcontact getrokken. Trek bij aansluitkabels met een stekker niet aan de kabel maar aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet. Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn. Het recht op garantie vervalt wanneer het toestel door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend. Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door originele Miele-wisselstukken. 13

14 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Veilig gebruik Het toestel is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse (bereik van de kamertemperatuur) waarvan de onder- en bovengrens moeten worden gerespecteerd. De klimaatklasse is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde van het toestel. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende een lange tijd stilstaat, zodat het toestel de vereiste temperatuur niet kan aanhouden. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden afgedekt of afgesloten. Als deze openingen afgedekt zijn, kan er geen goede luchtcirculatie plaatsvinden. Het energieverbruik stijgt en schade aan onderdelen kan niet worden uitgesloten. Als u in het toestel vet- of oliehoudende levensmiddelen bewaart, dient u ervoor te zorgen dat eventueel uitlopend vet of uitlopende olie niet in contact komt met de kunststofonderdelen van het toestel. Er kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan, zodat die barst of scheurt. Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandbare drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het toestel. Ontvlambare gasmengsels kunnen worden ontstoken door elektrische componenten. Gevaar voor brand en ontploffing! Gebruik geen elektrische toestellen in het toestel (bijv. om softijs te maken). Er kunnen vonken ontstaan. Gevaar voor ontploffing! Gebruik alleen origineel Miele-toebehoren. Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op garantie en/of de productaansprakelijkheid. 14

15 Reiniging en onderhoud Opmerkingen omtrent uw veiligheid Behandel de deurdichting niet met olie of vet. Daardoor wordt de deurdichting na verloop van tijd poreus. De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen en ontdooien van het toestel nooit een stoomreiniger. Gebruik geen voorwerpen met scherpe punt of rand om rijm- en ijslagen te verwijderen, vastgevroren levensmiddelen los te wrikken. Als u dat doet, beschadigt u de koelelementen en functioneert het toestel niet meer correct. Plaats nooit elektrische verwarmingstoestellen of kaarsen in het toestel om het te ontdooien. De kunststof zou beschadigd raken. Gebruik geen ontdooisprays of producten om ijs te verwijderen. Die kunnen immers explosieve gassen vormen, ze kunnen oplosmiddelen of drijfgassen bevatten die de kunststof aantasten of ze kunnen de gezondheid schaden. 15

16 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Transport Transporteer het toestel altijd terwijl het verticaal staat en terwijl het zich in de transportverpakking bevindt. Zo voorkomt u schade. Transporteer het toestel met zijn tweeën. Het toestel is immers zwaar. Gevaar voor verwonding en beschadiging! Wat met een afgedankt toestel? Vernietig het deurslot van uw toestel als u het afdankt. Op die manier voorkomt u dat spelende kinderen zich in het toestel opsluiten, wat levensgevaarlijk kan zijn. Beschadig geen onderdelen van het koelcircuit, bijv. door koelmiddelkanalen van het verdampsysteem open te prikken, buizen te knikken, oppervlaktecoatings weg te krabben. Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden! 16

17 Hoe kunt u energie besparen? Normaal energieverbruik Verhoogd energieverbruik Opstellen/wachten In een verluchte ruimte. In een gesloten, niet-verluchte ruimte. Temperatuurinstelling Gebruik Beschermd tegen rechtstreekse zonnestralen. Niet naast een warmtebron (verwarmingselement, fornuis). Bij een ideale kamertemperatuur van ongeveer 20 C. Dek de luchttoevoeropeningen niet af. Verwijder regelmatig het stof van de luchttoevoeropeningen. Verwijder minstens 1 keer per jaar het stof van de compressor en het metalen rooster (warmtewisselaar) aan de achterzijde van het toestel. Bij rechtstreekse zonnestralen. Naast een warmtebron (verwarmingselement, fornuis). Bij een hoge kamertemperatuur. Als de luchttoevoeropeningen afgedekt zijn of onder het stof zitten. Wanneer er zich stof heeft opgehoopt op de compressor en het metalen rooster (warmtewisselaar). 10 tot 12 C Hoe lager of hoger de ingestelde temperatuur, hoe hoger het energieverbruik! Laat de houten roosters zoals ze waren toen het toestel werd geleverd. Open de toesteldeur alleen indien nodig en altijd zo kort mogelijk. Schik de wijnflessen in het toestel. Doe de vakken niet te vol zodat de lucht kan circuleren. Als u de deur vaak en langdurig opent, treedt er koudeverlies op en stroomt er warme kamerlucht naar binnen. Het toestel probeert te koelen en de compressor werkt langdurig. 17

18 Toestel in- en uitschakelen Vóór het eerste gebruik Reinig het inwendige van het toestel en het toebehoren. Gebruik daarvoor lauw water. Wrijf daarna alles droog met een doek. Het toestel inschakelen Druk op de aan-uittoets, zodat de temperatuurindicatoren gaan branden. Er weerklinkt een waarschuwingssignaal. Het toestel begint te koelen en de binnenverlichting gaat aan als de toesteldeur wordt geopend. Waarschuwingssignaal uitschakelen Druk op de uitschakeltoets voor het waarschuwingssignaal. Het waarschuwingssignaal stopt. De temperatuurindicatoren knipperen totdat de ingestelde temperaturen vrijwel zijn bereikt. Het toestel uitschakelen Druk zo lang op de aan-uittoets, tot de temperatuurindicatoren uitgaan. De koeling is uitgeschakeld. (Als dat niet het geval is, is de vergrendeling ingeschakeld!) Vergrendeling Met de vergrendeling kunt u het toestel beveiligen, zodat het niet ongewenst wordt uitgeschakeld: Vergrendeling in-/uitschakelen Hou de toets voor de constante luchtvochtigheid ca. 5 seconden ingedrukt. Het controlelichtje van de toets knippert en in de temperatuuraanduiding voor het onderste vak (rechtse indicator) knippert een. Druk de toets voor de constante luchtvochtigheid opnieuw in. 18

19 Toestel in- en uitschakelen Door te drukken op de insteltoetsen voor de temperatuur in de bovenste zone (linker temperatuurtoetsen) kunt u nu kiezen tussen 0 en 1: 0: de vergrendeling is uitgeschakeld, 1: de vergrendeling is ingeschakeld. Druk de toets voor de constante luchtvochtigheid in om de instelling op te slaan. Als de vergrendeling ingeschakeld is, brandt het controlelampje van de vergrendeling. Bij langdurige afwezigheid Als u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt: schakel het toestel uit, trek de stekker uit of schakel de desbetreffende zekering in uw zekeringkast uit, maak het toestel schoon en laat de toesteldeur op een kier staan om geurvorming te vermijden. Als het toestel bij langdurige afwezigheid wordt uitgeschakeld maar niet wordt gereinigd, bestaat er gevaar voor schimmelvorming als de deur gesloten blijft. Sluit de instelmodus af door op de toets aan/uit te drukken. Anders schakelt de elektronische besturing na ca. 2 minuten over naar normale werking. 19

20 Temperatuur en luchtkwaliteit Wijnen blijven zich afhankelijk van omgevingsfactoren ontwikkelen. Zo is naast de temperatuur ook de kwaliteit van de lucht doorslaggevend voor de houdbaarheid van de wijn. Met een constante en op de wijn afgestemde temperatuur, een verhoogde luchtvochtigheid en een geurvrije omgeving heersen in deze wijnklimaatkast de optimale omstandigheden waaronder uw wijnen kunnen worden opgeslagen. Bovendien is met deze wijnkast een trillingsvrije omgeving en daarmee een ongestoord rijpingsproces gegarandeerd. De temperatuur Wijnen kunnen bij een temperatuur tussen 6 en 18 C worden bewaard. Wilt u witte en rode wijnen naast elkaar opslaan, kies dan een temperatuur tussen de 12 en 14 C. Deze temperaturen zijn zowel voor witte als voor rode wijnen geschikt. Bij een opslagtemperatuur van boven de 22 C rijpen wijnen te snel, zodat aroma s zich niet verder kunnen ontwikkelen. Bij een opslagtemperatuur van onder de 5 C daarentegen kunnen ze niet optimaal rijpen. Temperatuurschommelingen zijn niet goed voor wijn en verstoren het rijpingsproces. Wijn krimpt bij kou en zet bij warmte uit. Daarom is het heel belangrijk om ervoor te zorgen dat de temperatuur in het apparaat vrijwel constant blijft. Temperatuurbeveiliging bij lage omgevingstemperaturen Met een veiligheidsthermostaat wordt voorkomen dat de temperatuur in het apparaat te sterk daalt en de wijnen beschadigt. Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan de temperatuur in het apparaat, dan springt in het apparaat automatisch een verwarmingselement aan dat de binnentemperatuur constant houdt. Daalt de omgevingstemperatuur nog verder, dan wordt het apparaat op den duur automatisch uitgeschakeld. Wijnsoort Lichte, fruitige rode wijnen: Zware, rode wijnen: Rosé: Fijne, aromatische witte wijnen: Zware of zoete witte wijnen: Champagne, prosecco: Aanbevolen drinktemperatuur +14 C tot +16 C +18 C +8 C tot +10 C +8 C tot +12 C +12 C tot +14 C +6 C tot +10 C 20

21 Temperatuur en luchtkwaliteit Tip: Sla wijn 1 of 2 C koeler op dan de aanbevolen drinktemperatuur, omdat wijn altijd iets warmer wordt wanneer hij in een glas wordt geschonken. Zware, rode wijnen kunnen het beste 2-3 uur voordat ze worden gedronken uit de wijnklimaatkast worden gehaald en geopend. In deze uren krijgen de wijnen zuurstof en ontwikkelen ze hun aroma. Isolatieplaat voor thermische scheiding De binnenruimte van het apparaat wordt door een vaste isolatieplaat in twee zones verdeeld, waarvoor u een aparte temperatuur kunt instellen. Zo kunnen verschillende soorten wijn (zoals rode en witte wijn) in het apparaat worden opgeslagen. Het instellen van de temperaturen De temperaturen kunt u instellen met de beide toetsen onder de temperatuuraanduidingen. Wanneer u op de - toets drukt gaat de temperatuur omhoog en wordt het warmer. Wanneer u op de - toets drukt gaat de temperatuur omlaag en wordt het kouder. De temperatuur die u instelt knippert in de daarbij behorende temperatuuraanduiding. Wanneer u op de temperatuurtoetsen drukt, dan ziet u in de daarbij behorende temperatuuraanduiding het volgende veranderen: Wanneer u voor het eerst drukt, dan knippert de temperatuurwaarde die u het het laatst heeft ingesteld. Vanaf de tweede keer dat u drukt verandert de temperatuurwaarde in stappen van 1 C. Wanneer u de toets niet loslaat, verandert de temperatuurwaarde continu. Ongeveer 5 seconden nadat u voor het laatst op een temperatuurtoets heeft gedrukt, verschijnt in de daarbij behorende temperatuuraanduiding automatisch de temperatuurwaarde die op dat moment in de desbetreffende zone heerst. De beide temperatuurzones worden afwisselend gekoeld, zodat het afhankelijk van de hoeveelheid opgeslagen wijn enige uren kan duren, voordat de gewenste temperatuur is bereikt en de temperatuuraanduiding zich heeft aangepast. Is de temperatuur dan nog te hoog of te laag, stel de temperatuur dan opnieuw in. Mogelijke temperatuurinstellingen De temperatuur is in beide zones instelbaar van 5 C tot 20 C. 21

22 Temperatuur en luchtkwaliteit Temperatuuraanduiding De temperatuuraanduidingen op het bedieningspaneel geven bij normaal gebruik de temperaturen in het apparaat aan. De temperatuuraanduiding knippert, wanneer er een andere temperatuur wordt ingesteld; de temperatuur meer dan 5 C van de ingestelde temperatuur verschilt. De lichtsterkte van de temperatuuraanduidingen De lichtsterkte van de temperatuuraanduidingen is ingesteld op ^1, wanneer het apparaat wordt geleverd. U kunt de lichtsterkte van de temperatuuraanduidingen tegelijk veranderen. Druk zo vaak op èèn van de temperatuurtoetsen voor de bovenste zone (links), totdat in de temperatuuraanduiding ^ verschijnt. Druk opnieuw op de DynaCool- toets. In de aanduiding brandt ^. Verander de lichtsterkte van de temperatuuraanduiding met behulp van de temperatuurtoetsen voor de bovenste zone. U kunt kiezen tussen de standen 1 tot en met 5. Bij 1 is de lichtsterkte minimaal. Bij 5 is de lichtsterkte maximaal. Druk op de DynaCool - toets om de instelling op te slaan. Druk op de DynaCool - toets en blijf daar ca. 5 seconden op drukken. Het controlelampje van de DynaCool - toets begint te knipperen. In de temperatuuraanduiding van de onderste zone (rechts) knippert. Verlaat de instelmodus door op de Aan/Uit - toets te drukken. 22

23 Temperatuur en luchtkwaliteit Luchtkwaliteit en luchtvochtigheid In een normale koelkast is de luchtvochtigheid voor wijn te laag en daarom is een normale koelkast niet geschikt voor het opslaan van wijn. Een hoge luchtvochtigheid is voor de opslag van wijn zeer belangrijk om de kurk van buiten vochtig te houden. Bij een lage luchtvochtigheid droogt de kurk van buiten uit en kan de fles niet meer luchtdicht worden gesloten. Om te voorkomen dat de kurk van binnen uitdroogt kunt u de flessen het beste altijd liggend opslaan. Wanneer er lucht in de fles dringt bederft iedere wijn onherroepelijk. Verhoog de luchtvochtigheid in het apparaat niet door er bijv. een schaal met water in te zetten. In dat geval ontstaat er condens in de binnenruimte, wat schade aan het apparaat kan veroorzaken, bijv. corrosie. DynaCool (constante luchtvochtigheid) Met DynaCool stijgt de relatieve luchtvochtigheid in het hele apparaat. Gelijktijdig worden luchtvochtigheid en temperatuur gelijkmatig verdeeld, zo dat al uw wijnen onder even goede omstandigheden worden bewaard. Zo wordt in de binnenruimte een klimaat geschapen dat gelijk is aan dat van een wijnkelder. Het inschakelen van de DynaCool Wanneer u de wijnklimaatkast wilt gebruiken om wijn voor lange tijd op te slaan, schakel dan de DynaCool in en laat deze ingeschakeld. Druk op de DynaCool - toets. Het controlelampje gaat branden. Ook wanneer u de DynaCool niet heeft ingeschakeld, schakelt het apparaat altijd automatisch de ventilatoren in, zodra de koeling wordt ingeschakeld. Zo kunt u er zeker van zijn, dat het optimale klimaat voor uw wijn behouden blijft. Wanneer de deur wordt geopend, worden de ventilatoren automatisch even uitgeschakeld. 23

24 Temperatuur en luchtkwaliteit Het uitschakelen van de DynaCool Daar het energieverbruik hoger is en het apparaat ook wat meer lawaai maakt wanneer de DynaCool is ingeschakeld, kunt u deze tussendoor zo nu en dan uitschakelen. Druk op de DynaCool toets. Het controlelampje gaat uit. Luchtverversing door het actief koolstoffilter Het apparaat beschikt over een actief koolstoffilter, waarmee een optimale ventilatie en daarmee een hoge luchtkwaliteit zijn gegarandeerd. Het filtert de lucht die het apparaat binnenstroomt en maakt de lucht vers en stof- en reukvrij. Door deze verse lucht worden er via de kurk geen onaangename geurtjes op de wijnen overgedragen. De lucht wordt nadat hij is gefilterd door de ventilatoren van de DynaCoolfunctie gelijkmatig over de binnenruimte verdeeld. Het actief koolstoffilter moet 1x per jaar worden vervangen. Actief koolstoffilters zijn verkrijgbaar bij de vakhandel. 24

25 Presenteerverlichting In principe moet wijn in het donker worden bewaard. Wanneer u echter uw wijnen aan iemand wilt presenteren of een overzicht van uw wijnen wilt hebben, kunt u de binnenverlichting zo inschakelen, dat de verlichting ook aanblijft wanneer de deur is gesloten. Zowel in de bovenste als in de onderste zone bevindt zich een lichtlijst, waarmee de zones goed kunnen worden verlicht. De afdekking mag niet worden verwijderd. Mocht de afdekking zijn beschadigd of door beschadiging verwijderd, let dan op! Er komen laserstralen klasse 1M vrij, die u niet met optische instrumenten zoals een loep mag bekijken. Het inschakelen van het presenteerlicht Het wijzigen van de lichtsterkte De lichtsterkte van de binnenverlichting kunt u wijzigen met behulp van de toets voor de binnenverlichting en de temperatuurtoetsen van de onderste zone (rechts). Druk op de toets voor de binnenverlichting en blijf erop drukken. Druk tegelijk op èèn van de temperatuurtoetsen van de onderste zone (rechts). Wanneer u op de - toets drukt, wordt het licht sterker. Druk op de toets voor de binnenverlichting. De lichtlijsten worden altijd tegelijk in- of uitgeschakeld. Wanneer u op de - toets drukt, wordt het donkerder. Om te voorkomen dat hogere temperaturen of UV-licht een negatief effect hebben op de wijn, hebben wij in de lichtlijsten LED's aangebracht. 25

26 Het opslaan van wijnen Trillingen en bewegingen hebben een negatief effect op het rijpingsproces en dus ook op de smaak van de wijn. Leg gelijksoortige wijnen daarom zoveel mogelijk naast elkaar op hetzelfde plateau en stapel ze niet op elkaar. Zo voorkomt u dat u andere flessen moet verleggen, wanneer u een bepaalde wijn nodig hebt. Zorg ervoor dat flessen wijn altijd liggend worden opgeslagen.zo blijft de kurk van binnen vochtig en kan er geen lucht in de fles dringen. Houten roosterplateaus De houten roosterplateaus zijn uittrekbaar, zodat u de flessen makkelijk in het apparaat kunt leggen en er weer uithalen. Het verplaatsen van de plateaus De plateaus kunt u naar believen uit het apparaat halen en weer terugplaatsen. Wilt u een plateau uit het apparaat halen, trek het plateau dan zover naar buiten totdat u weerstand voelt, klik het er aan de achterkant uit door het aan de achterkant rechts en links op te tillen. en haal het uit het apparaat. 26

27 Het opslaan van wijnen Wilt u een plateau weer terugplaatsen, trek de geleiderails. dan naar buiten, leg het plateau erop en let er daarbij op dat de uitsparingen op de bouten passen. Schuif het plateau in het apparaat totdat u weerstand voelt. Druk het plateau helemaal naar achteren, totdat het aan de voorkant vastklikt. Druk het plateau aan de achterkant naar beneden totdat het aan de achterkant vastklikt. 27

28 Het opslaan van wijnen Maximale beladingscapaciteit In totaal kunnen er ca. 34 flessen (0,75 l flessen Bordeaux) in het apparaat worden opgeslagen en wel 14 in de bovenste en 20 in de onderste zone. Het aantal van 34 flessen kan alleen worden gehaald als u alle plateaus in gebruik neemt. Ieder plateau mag een gewicht van maximaal 25 kg dragen! Let er wel op dat het stapelen van flessen op de plateaus niet is toegestaan. 28

29 Waarschuwingssignaal Het toestel is met een waarschuwingssysteem uitgerust, waardoor de temperatuur in het toestel niet ongemerkt kan stijgen of dalen en de wijn daardoor schade kan oplopen. Temperatuuralarm Wordt de temperatuur in een temperatuurzone te hoog of te laag, dan weerklinkt er een waarschuwingssignaal en knippert tegelijkertijd de temperatuurindicator van de betreffende temperatuurzone. De ingestelde temperatuur bepaalt wanneer het toestel een temperatuurbereik als te warm of te koud herkent. Het akoestische en optische signaal wordt ook altijd gegeven, wanneer u het toestel inschakelt, voor zover de temperatuur in het toestel te sterk afwijkt van de ingestelde temperatuur. wanneer zich een lange stroomonderbreking heeft voorgedaan. als bij het herschikken en uitnemen van flessen te veel warme kamerlucht binnenstroomt. Waarschuwingssysteem inschakelen Het waarschuwingssysteem is altijd automatisch actief. Het moet niet extra worden ingeschakeld. Waarschuwingssignaal vroegtijdig uitschakelen Zodra de ingestelde temperatuur in het toestel is bereikt, stopt het waarschuwingssignaal en de betreffende temperatuurindicator brandt constant. Als het waarschuwingssignaal u stoort, kunt u het vroeger uitschakelen. Druk op de uitschakeltoets voor het waarschuwingssignaal. Het waarschuwingssignaal stopt. De betreffende temperatuurindicator knippert tot de alarmtoestand is beëindigd. Daarna brandt hij constant en is het waarschuwingssysteem opnieuw gereed voor gebruik. Deuralarm Als de toesteldeur langer dan ca. 60 seconden open blijft staan, weerklinkt het waarschuwingssignaal. 29

30 Automatisch ontdooien Terwijl de compressor werkt, kunnen er rijm en waterpareltjes worden gevormd op de achterwand van het toestel. U hoeft dit niet te verwijderen, doordat het toestel automatisch ontdooit. 30

31 Het reinigen en onderhouden van het apparaat Let erop dat er geen water in de elektronica, de ventilatieroosters en in de verlichting terechtkomt. Zorg ervoor dat er geen reinigingswater door de afvoeropening voor het dooiwater loopt. Gebruik geen stoomreiniger. Stoom kan in aanraking komen met delen van het apparaat die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken. Het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat mag niet worden verwijderd. De gegevens zijn nodig in het geval er een storing optreedt. Om beschadigingen aan het oppervlak te voorkomen, mag u de volgende producten niet gebruiken: Zuur-, soda-, ammoniak- of chloridehoudende reinigingsmiddelen Kalkoplossende reinigingsmiddelen Schurende reinigingsmiddelen zoals schuurpoeder Oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen Reinigingsmiddelen voor roestvrij staal Reinigingsmiddelen voor vaatwerk Ovensprays Glasreinigers Schurende artikelen zoals schuursponsjes, borsteltjes of puimsteentjes Scherpe metalen schrapers Vòòr het reinigen Schakel het apparaat uit. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de hoofdschakelaar uit. Haal de flessen wijn uit het apparaat en bewaar ze op een koele plaats. Haal alle uitneembare onderdelen uit het apparaat. Het reinigen van binnenruimte, toebehoren en deur Reinig binnenruimte en toebehoren met lauwwarm water en wat reinigingsmiddel. Reinig de toebehoren met de hand, niet in de afwasautomaat. Neem binnenruimte en toebehoren daarna met helder water af en wrijf alles met een doek droog. Laat de deur van het apparaat korte tijd openstaan. Reinig alle delen van hout met een iets vochtige, geen druipnatte doek. Deze delen mogen niet nat worden. 31

32 Het reinigen en onderhouden van het apparaat Gebruik voor de reiniging en het onderhoud van de roestvrijstalen gedeelten in de binnenruimte en aan de buitenkant het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Dit middel is verkrijgbaar bij de afdeling "Klantcontacten" van Miele. Het bevat, in tegenstelling tot reinigingsmiddelen voor roestvrij staal, geen schurende stoffen en is zacht voor het materiaal. Daardoor verwijdert het middel het vuil op behoedzame wijze en brengt het een film over het roestvrij staal aan met een water- en vuilwerende werking. Wrijf de roestvrijstalen gedeelten beslist na iedere reiniging in met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Dit middel brengt een film over het roestvrij staal aan met een water- en vuilwerende werking. Reinig de deur met een glasreiniger. Het reinigen van de deurdichting Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen dat deze in de loop van de tijd poreus wordt. Het reinigen van het ventilatierooster Reinig het ventilatierooster beneden in de sokkel regelmatig met een kwast of een stofzuiger. Wanneer er zich stof ophoopt, wordt er onnodig veel energie verbruikt. Het reinigen van de luchtfilter Reinig de luchtfilter achter het ventilatierooster minstens 1x per jaar met een stofzuiger. Haal de luchtfilter uit het apparaat en stofzuig het aan beide kanten. Wanneer zich stof in de luchtfilter ophoopt, heeft dat een negatief effect op de koelcapaciteit van het apparaat. Na het reinigen Plaats alle uitneembare onderdelen weer terug in het apparaat. Sluit het apparaat weer aan en schakel het weer in. Leg de flessen wijn weer terug in de koelzone. Sluit de deur van het apparaat. Reinig de deurdichting regelmatig alleen met helder water en wrijf deze daarna met een doek grondig droog. 32

33 Actievekoolstoffilter De verse buitenlucht komt via de actievekoolstoffilter in het toestel. De filtering van de buitenlucht door de actievekoolstoffilter zorgt ervoor dat alleen verse stof- en geurloze lucht in het toestel geraakt. Uiterlijk om de 12 maanden moet u de actievekoolstoffilters vervangen. Trek het achterste gedeelte van de filter van de afdekking. Actievekoolstoffilters vervangen Steek de nieuwe filter op de afdekking. Druk er de filter in en laat de filter weer los. Trek de filter uit. Plaats de filter. Druk er de filter in en laat de filter weer los. De filter wordt automatisch vergrendeld, er is een klikgeluid te horen. De actievekoolstoffilters zijn verkrijgbaar via de Service After Sales van Miele, bij uw Miele-handelaar of in de Miele Online Shop. 33

34 Nuttige tips Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Gebeurt dit niet, dan kan de gebruiker grote risico s lopen. Een aantal problemen kunt u echter zelf verhelpen. Wat moet u doen wanneer het apparaat het niet doet? Controleer of: het apparaat is ingeschakeld, in welk geval de temperatuuraanduidingen moeten branden; de stekker stevig in het stopcontact zit; de zekering van de elektrische huisinstallatie in werking is gesteld, wat betekent dat dit apparaat, een ander apparaat of de huisspanning defect zou kunnen zijn; Schakel in dat geval een elektricien of de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland in. de demofunctie voor de handelaren is geactiveerd. Neem contact op met Miele....decompressor vaker en voor langere tijd aanslaat? Controleer of: het ventilatierooster beneden in de sokkel is geblokkeerd of onder het stof zit; de deur van het apparaat is vaak opengedaan; de deur van het apparaat goed sluit....dezoemer gaat en de temperatuuraanduiding gaat knipperen? Controleer of de deur van het apparaat al langer dan ca. 60 seconden openstaat. Is dat niet het geval, dan is de temperatuur in de desbetreffende zone vergeleken met de ingestelde temperatuur te hoog of te laag en wel doordat: de deur van het apparaat vaak open is gedaan; het ventilatierooster in de sokkellijst is afgedekt; de stroom vrij lang uitgevallen is geweest. Wanneer het euvel verholpen is, brandt de temperatuuraanduiding constant en houdt de zoemer op....erindetemperatuuraanduiding een streepje brandt of knippert? Een temperatuur wordt alleen aangegeven als deze in een bepaald bereik ligt. 34

35 Nuttige tips...indetemperatuuraanduiding "F0" of "F1" verschijnt? Er is sprake van een storing. Neem contact op met de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland.... het apparaat niet kan worden uitgeschakeld? De vergrendeling is ingeschakeld....debinnenverlichting het niet meer doet? Neem contact op met de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland. De LED-verlichting mag alleen door onze technici worden gerepareerd en vervangen. Doet u het zelf, dan loopt u het risico zich te verwonden of het apparaat te beschadigen, daar zich onder de afdekking onderdelen bevinden waar spanning op staat. De afdekking mag niet worden verwijderd. Mocht de afdekking zijn beschadigd of door beschadiging verwijderd, let dan op! Er komen laserstralen klasse 1M vrij, die u niet met optische instrumenten zoals een loep mag bekijken. Kunt u een storing ook met bovengenoemde tips niet verhelpen, neem dan contact op met de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland. Open als het mogelijk is de deur van het apparaat niet vóórdat de storing is verholpen. Op deze manier houdt u het koudeverlies zo gering mogelijk. 35

36 Waar bepaalde geluiden vandaan komen Heel normale geluiden Brrrrr... Waar komen ze vandaan? Gebrom komt van de motor (compressor). Dat kan even wat harder worden terwijl de motor wordt ingeschakeld. Blubb, blubb... Geborrel, geklots of gezoem komt van het koelmiddel dat door de buisjes vloeit. Klik... Sssrrrrr... U hoort een klik telkens als de thermostaat de motor in- of uitschakelt. Bij toestellen met verschillende zones of bij NoFrost-modellen kunt u een zacht geruis horen van de luchtstroming in de binnenruimte van het toestel. Krak... Wanneer het materiaal in uw toestel uitzet, kunt u gekraak horen. Hou ermee rekening dat motor- en stromingsgeluiden in het koelcircuit niet te vermijden zijn! Geluiden die u vlot kunt verhelpen Geklepper, gerammel, gerinkel Oorzaak Het toestel staat niet waterpas. Het toestel raakt andere toestellen of meubels. Laden, korven of legplaten trillen of knellen. Flessen of recipiënten raken elkaar. De kabelhouder hangt nog tegen de achterwand van het toestel. Oplossing Stel het toestel waterpas. Schroef de voetjes in of uit het toestel of leg iets onder het toestel. Schuif het toestel van de meubels of andere toestellen weg. Controleer de uitneembare onderdelen en zet ze eventueel opnieuw op hun plaats. Schuif de flessen of recipiënten wat uit elkaar. Neem de kabelhouder weg. 36

37 Service After Sales/garantie Neem bij storingen die u niet zelf kunt verhelpen contact op met uw Miele-handelaar of de dienst Herstellingen aan huis van Miele. Het telefoonnummer van de dienst Herstellingen aan huis van Miele vindt u achter in deze gebruiks- en montageaanwijzing. Om u gericht te kunnen helpen, heeft de dienst Herstellingen aan huis van Miele het toesteltype en het serienummer van uw toestel nodig. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje in de binnenruimte van het toestel. Duur en voorwaarden van de garantie De duur van de garantie bedraagt 2 jaar. Voor meer informatie over de garantievoorwaarden in uw land neemt u contact op via het telefoonnummer van de dienst Consumentenbelangen (Productinformatie voor particulieren) van de N.V. Miele België. Het telefoonnummer vindt u achter in deze gebruiks- en montageaanwijzing. 37

38 Gegevens voor testinstellingen De tests moeten volgens de van toepassing zijnde normen en richtlijnen worden uitgevoerd. Bij het voorbereiden en uitvoeren van de toesteltests moet ook rekening worden gehouden met de volgende gegevens van de fabrikant: Beladingsplannen, Opmerkingen in de gebruiks- en montageaanwijzing. 38

39 Elektrische aansluiting Het toestel wordt aansluitklaar geleverd voor wisselstroom van 50 Hz, V. De zekering moet minstens 10 A bedragen. Het toestel moet worden aangesloten op een geaard stopcontact dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd. De elektrische installatie moet uitgevoerd zijn overeenkomstig de plaatselijke voorschriften. Het toestel moet in geval van nood snel kunnen worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Daarom moet het stopcontact gemakkelijk toegankelijk zijn. Het mag zich dus niet achter het toestel bevinden. Als het stopcontact na de inbouw niet meer toegankelijk is, moet in de installatie een scheidingsinrichting voor elke pool voorhanden zijn. Als stroomonderbrekers kunnen schakelaars worden gebruikt met een contactopening van minstens 3 mm. Denk hierbij bijvoorbeeld aan LS-schakelaars, zekeringen en contactsluiters (EN 60335). De stekker en de aansluitkabel van het toestel mogen niet de achterzijde van het toestel raken. Anders kunnen de stekker en de aansluitkabel beschadigd raken door trillingen van het toestel. Dat kan een kortsluiting veroorzaken. Ook andere toestellen mogen niet worden aangesloten op stopcontacten die zich bevinden achter het toestel. Aansluiting via een verlengkabel is niet toegestaan, aangezien verlengkabels niet voldoende veiligheidsgaranties bieden. Er bestaat onder andere gevaar voor oververhitting. Het toestel mag niet op gelijkstroom-wisselstroommutators worden aangesloten, die bijvoorbeeld bij stroomvoorziening op zonne-energie worden gebruikt. In dat geval kunnen er zich bij het inschakelen van het toestel spanningspieken voordoen, die ertoe kunnen leiden dat het toestel wordt uitgeschakeld om veiligheidsredenen. De elektronische besturing kan beschadigd raken! De stekker van de aansluitkabel van het toestel mag niet worden vervangen door een energiebesparende stekker (bijv. van het merk SavaPlug). Hierdoor wordt de energietoevoer naar het toestel verminderd en wordt het toestel te warm. Als de aansluitkabel moet worden vervangen, dan mag dat alleen worden uitgevoerd door een erkende vakman of vakvrouw die op de hoogte is van elektriciteitsaansluitingen. 39

40 Montagerichtlijnen Een niet-ingebouwd toestel kan kantelen! Side-by-side-opstelling Principieel mogen koelkasten en diepvriezers niet onmiddellijk naast ("side-by-side") andere modellen worden opgesteld, om condenswater en daaruit resulterende schade te vermijden. Dit wijntoestel kan echter onmiddellijk naast ("side-by-side") bepaalde modellen worden opgesteld! Vraag aan uw vakhandelaar welke combinaties met uw toestel mogelijk zijn! Opstelplaats Kies geen plaats direct naast een fornuis, een verwarming of in de buurt van een raam waar de zon direct naar binnen schijnt. Hoe hoger de omgevingstemperatuur, hoe langer de compressor werkt en er meer stroom wordt verbruikt. Geschikt is een ruimte die kan worden verlucht. Neem de volgende opmerkingen in acht bij het opstellen van het toestel: Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn in geval van nood. Het mag zich dus niet achter het toestel bevinden. De stekker en de aansluitkabel van het toestel mogen niet de achterzijde van het toestel raken. Anders kunnen deze beschadigd raken door trillingen van het toestel. Ook andere toestellen mogen niet worden aangesloten op stopcontacten die zich bevinden achter het toestel. 40

41 Montagerichtlijnen Klimaatklasse Het toestel is bestemd voor een bepaalde klimaatklasse (kamertemperatuur), waarvan de grenzen moeten worden aangehouden. De klimaatklasse is vermeld op het typeplaatje in de binnenruimte van het toestel. Klimaatklasse SN N ST T Kamertemperatuur +10 C tot +32 C +16 C tot +32 C +16 C tot +38 C +16 C tot +43 C Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende lange tijd niet werkt. Dit kan tot hogere temperaturen in het toestel leiden. Let op: Als de opstelplaats zich op een hoogte van meer dan 1500 m bevindt, kan het glas van de toesteldeur breken! Scherpe scherven kunnen ernstig letsel veroorzaken! Luchttoevoer en -afvoer De luchttoevoer en luchtafvoer van het toestel verloopt via de sokkel van het toestel. De lucht in de sokkel van het toestel wordt warm. Daarom moet de inbouwnis zo gemaakt zijn dat de luchttoevoer en luchtafvoer niet worden gehinderd. De openingen voor luchttoevoer en -afvoer mogen niet afgedekt of afgesloten worden. Bovendien moeten ze regelmatig van stof worden ontdaan. Het bijgeleverde verluchtingsrooster moet in ieder geval worden ingebouwd en samen met het bijgeleverde schuimstofblok worden gebruikt. 41

42 Montagerichtlijnen De uitsparing in het sokkelpaneel moet ten overstaan van het toestel gecentreerd zijn. Voor u het toestel inbouwt Verwijder voor u het toestel inbouwt al het toebehoren uit het toestel. Verwijder de kabelhouder aan de achterzijde van het toestel. Controleer of de delen aan de achterwand van het toestel nergens tegenaan kunnen komen. Buig eventueel in de weg zittende delen voorzichtig weg. 42

43 Montagerichtlijnen Zorg er voor de inbouw voor dat de inbouwnis precies de aangegeven inbouwafmetingen heeft. De aangegeven dwarsdoorsneden voor de luchttoevoer en luchtafvoer moeten beslist worden aangehouden. Bovendien moet de uitsparing in het sokkelpaneel voor het bijgeleverde verluchtingsrooster ten overstaan van het toestel gecentreerd zijn, om een goede werking van het toestel te kunnen waarborgen. Het bijgeleverde verluchtingsrooster moet in ieder geval worden ingebouwd en samen met het bijgeleverde schuimstofblok worden gebruikt. 43

44 Het veranderen van de draairichting van de deur Het veranderen van de draairichting van de deur mag enkel door vakmensen worden uitgevoerd. Voer het verplaatsen van het scharnier altijd met twee personen uit. Het toestel wordt met een rechtsdraaiende deur geleverd. Als de deur linksscharnierend moet zijn, moet u de draairichting van de deur veranderen. Bescherm de glazen deur door er een stuk karton onder te leggen. Draai eerst de schroeven uit. Eerst de onderste schroeven, dan de bovenste schroeven. Neem de toesteldeur weg. Leg de weggenomen toesteldeur met het buitenfront naar boven op een stevige ondergrond. Neem de afdekkingen weg met behulp van een schroevendraaier. Een tweede persoon moet de deur vasthouden. Wees voorzichtig! Zodra dan de schroeven van de draagijzers zijn losgemaakt, is de glazen deur niet meer beveiligd! 44

45 Het veranderen van de draairichting van de deur Trek het bovenste draagijzer uit en plaats het draagijzer aan de andere zijde. Neem de scharnierhoek boven en het bovenstuk op de tegenoverliggende zijde weg. Druk er de huls uit. Trek het draagijzer onderaan rechts uit en plaats het draagijzer op de linkerzijde. De boorgaten moeten overeenstemmen. Verwissel de plaats van bovenstuk en huls. Schroef de onderste scharnierhoek uit. Verwijder de onderlegschijf van de scharnierbout en de onderlegschijf van de schroef. 45

46 Het veranderen van de draairichting van de deur De tweede persoon moet de deur vasthouden. Schroef de openingsbegrenzer van de deur van de onderste scharnierhoek uit. Schroef de openingsbegrenzer van de deur aan de andere scharnierhoek. Plaats een onderlegschijf op de scharnierbout, de andere onderlegschijf tussen deur en schroef. Plaats de toesteldeur op haar plaats. Schroef de deur vast via de bevestigingsboorgaten. Bouw nu het toestel in. Schroef de scharnierhoek met openingsbegrenzer van de deur onderaan links aan deur vast. Plaats de andere scharnierhoek bovenaan links in de toesteldeur. 46

47 Toestel onder een werkvlak inbouwen Plaats het toestel met zijn tweeën. Bouw het toestel enkel in een inbouwnis in waarvan de bodem waterpas en effen is. De inbouwnis moet horizontaal en verticaal waterpas zijn. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen moeten in elk geval in acht worden genomen (zie "Opmerkingen omtrent de montage Luchttoevoer en -afvoer"; "Inbouwafmetingen"). Voor de inbouw van het toestel hebt u het volgende gereedschap nodig: schroevendraaiers van verschillende groottes waterpas meetband Voor de inbouw in de nis hebt u de bijgeleverde montage-elementen nodig: ventilatierooster luchtfilter schuimstofblok voor de luchtgeleiding in de sokkel van het toestel schroeven voor de bevestiging in de nis sleutel voor het instellen van de hoogte in de nis Het toestel voorbereiden De luchtfilter voorkomt dat vuil in de compressorruimte binnendringt. Daardoor wordt een storing van de werking van het toestel vermeden. Trek de beschermfolie van de luchtfilter. Plaats de filter onderaan links in de sokkel van het toestel. Sluit het toestel met het elektrische snoer aan op de stroomvoorziening (zie "Elektrische aansluiting"). 47

48 Toestel onder een werkvlak inbouwen Schuif het toestel voor de inbouwnis. Draai de regelvoetjes imet de wijzers van de klok mee uit tot 4 mm onder de nishoogte. U kunt de regelvoetjes ofwel met de bijgeleverde gaffelsleutel of met een inbussleutel uitdraaien. 48

49 Toestel onder een werkvlak inbouwen Toestel uitlijnen ten opzichte van hogere meubeldeuren Lijn het toestel horizontaal en verticaal uit. Een toestel dat scheef staat kan vervormen. Ga na of de aangrenzende meubeldeuren dezelfde hoogte hebben als de voorkant van het toestel. Als de hoogte van de aangrenzende meubeldeuren verschillend is, lees dan "Toestel aan hogere meubeldeuren aanpassen". Staan de aangrenzende meubeldeuren op gelijke hoogte met de hoogte van het toestel, zie "Toestel in de nis schuiven". Als de deuren van de omringende keukenmeubels hoger zijn dan de deur van de wijnklimaatkast, kan de wijnklimaatkast op dezelfde hoogte van de omringende deuren worden ingebouwd en de ruimte eronder met een opvulpaneel worden opgevuld. Het ventilatierooster moet exact voor de uitblaasopening aangebracht zijn. Wanneer u het toestel onderaan wilt blinderen, moet u wel voor zorgen dat luchttoevoer en luchtafvoer mogelijk zijn. 49

50 Toestel onder een werkvlak inbouwen Het opvulpaneel moet op maat van de inbouwsituatie worden gemaakt. Hou bij het aanpassen van het opvulpaneel rekening met de deurscharnier. Om het opvulpaneel te bevestigen, hebt u het bevestigingshoekprofiel nodig. Dit is verkrijgbaar bij de Service After Sales van Miele of bij uw Miele- -handelaar. U kunt het bevestigingsprofiel naar wens op of onder het toestel monteren. Bevestig het bevestigingshoekprofiel op de achterkant van het opvulpaneel. Trek het toestel zo ver uit de inbouwnis tot u het kunt kantelen. Bevestig het bevestigingshoekprofiel met het opvulpaneel aan het toestel door de schroeven lichtjes in te draaien. Lijn via de langwerpige gaten het opvulpaneel uit ten opzichte van de deur van de wijnklimaatkast, zodat u een effen front verkrijgt. Draai de schroeven vast. U kunt het toestel nu in de inbouwnis schuiven. 50

51 Toestel onder een werkvlak inbouwen Toestel in de nis schuiven Let er bij het inschuiven op dat het elektrisch snoer niet vastgeklemd raakt of beschadigd wordt! Als u het toestel op een delicate vloer opstelt, schuift u het toestel voorzichtig in de inbouwnis. Zo voorkomt u dat de vloer beschadigd raakt. Het toestel in de nis bevestigen Het toestel steekt gelijkmatig 2 mm voor het meubelfront uit. Open de toesteldeur. Neem de afdekking bovenaan links af en schroef het toestel met de aangrenzende meubelen vast. Schuif het toestel in de inbouwnis tot het frontvlak van de toesteldeur op één lijn ligt met de aangrenzende meubelvoorkanten. Trek het toestel naar voren, zodat het gelijkmatig 2 mm voor het meubelfront uitsteekt. Het toestel trekt zich links passend in de inbouwnis. De voorkant van de deur ligt in één lijn met het meubelfront. Zet de afdekking terug. 51

52 Toestel onder een werkvlak inbouwen Sluit de toesteldeur en controleer of de zijkanten van de deur op één lijn staan met de zijwanden van het toestel. De zijdelingse uitlijning van de toesteldeur instellen Als de toesteldeur niet op één lijn staat met de zijwanden van de behuizing, kunt u de toesteldeur uitlijnen via de schroeven onder de scharnieren. Schroef het toestel onderaan rechts en links vast aan de aangrenzende meubelen. Indien dat nodig mocht zijn, kunt u het toestel bovenaan rechts aan de deurscharnier met een vierde schroef vastdraaien. U moet dan wel de deur losmaken om de extra schroef aan te brengen. Draai de schroeven los en verschuif de deur. Draai de schroeven weer vast. 52

53 Toestel onder een werkvlak inbouwen Breng het sokkelpaneel aan. Plaats de afdekkingen. De uitsparing in het sokkelpaneel moet ten overstaan van het toestel gecentreerd zijn. Plaats het bijgeleverde schuimstofblok in de sokkel van het toestel. Als geen schuimstofblok wordt geplaatst, kan het toestel niet de volle koelcapaciteit bereiken en kan het eventueel worden beschadigd. Breng het ventilatierooster in het sokkelpaneel aan. Het schuimstofblok wordt daarbij naar achteren in zijn definitieve positie geschoven. Het schuimstofblok moet tegen het ventilatierooster aanliggen om een gescheiden luchtgeleiding te garanderen. 53

54 54

55 55

56 KWT 6321 UG nl-be M.-Nr / 01

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Opberglade ESS 3060-10 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing

Gebruiks- en montage-aanwijzing Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast KWT 4154 UG Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt onnodige

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montageaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Lees beslist de gebruiks- en montage-aanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing

Gebruiks- en montage-aanwijzing Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast KWT 4154 UG-1 Lees beslist de gebruiksaanwijzing nl-be voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

3 4 5 N tot ST (zie tabel). Het toestel kan niet naar behoren werken als het voor een langere Belangrijk! laag stroomverbruik. Klimaatklasse SN N ST T Dagelijks gebruik Toebehoren 1) Verplaatsbare schappen/lades

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montage-handleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing Inhoud Ⅰ. Algemene veiligheidsvoorschriften...3 Ⅱ. Technische gegevens...4 Ⅲ. Illustratie...5 Ⅳ. Stroomschema...6

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Lees beslist de gebruiks- en montage-aanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montageaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34272 id K 35272 id K 37272 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel opstelt, installeert en

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast met DynaCool K(S) 35222 id K(S) 37222 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl-be installeert en in gebruik neemt. Dat is

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Koelkast 160L. Gebruiksaanwijzing Koelkast:

Koelkast 160L. Gebruiksaanwijzing Koelkast: Koelkast 160L Gebruiksaanwijzing Koelkast: - Een koelkast die recht op vervoerd is kan gelijk in gebruik genomen worden. - Zorg dat de koelkast op een vlakke en stevige ondergrond staat. - Plaats de koelkast

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290 Gebruiksaanwijzing XKM RS232 Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. nl-nl M.-Nr.

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees, voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing. A B D E F G H I L M N O C P Q R Koelkast A. Bedieningspaneel B.

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 210

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 210 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Wijnbewaarkast 7081 179-00 WKEes 210 Aanwijzing m.b.t. afdanken Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen - verstikkingsgevaar door folies! Breng a.u.b. de verpakking

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34472 id, K 34473 id, K 35472 id, K 35473 id, K 37472 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel

Nadere informatie

UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing

UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing UKS140-8RV A+ Versie NL 11/2013 Pagina 1 van 8 Voor ingebruikname Na transport dient het apparaat minstens 24 uur te blijven staan voordat u het aan het

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie met NoFrost-systeem en DynaCool KFN(S) 37432 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel opstelt, installeert en in gebruik

Nadere informatie

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 D I F Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 Gebruiksaanwijzing Elektrische haard KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees de aanwijzingen aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. A B C D E F G H c I L M N A. Elektronische bedieningsgroep B. Vriesvak (als de

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD F05, F15, F18 1 1 2 3 2 3 1 230V~AC 2 3 2 4 12V DC HOT OFF 4 12V 5 DC HOT OFF COLD F15 3 5 COLD F05 3 F05, F15, F18 4 5 1 1 2 230V~AC 12V DC COLD HOT 6 OFF 2 5 3 F18 F18 4 0 6 1 7 1 F18 4 F05, F15, F18

Nadere informatie

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18 .book Seite 1 Donnerstag, 14. Oktober 2004 3:22 15 GB D F E I NL DK N S FIN Compressor Cooler Instruction Manual 4 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière à compression Notice d emploi 18 Nevera

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 597-00 CMes Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr. 330-1030 Inhoudsopgave 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidseisen 3. Transport en plaatsing 4. Bediening 5. Reiniging 6. Technische gegevens

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 597-01 CMes Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees, voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing. Koelvak A. Ventilator en antibacterieel en antigeurfilter (afhankelijk

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Pagina 10. Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen

Gebruiksaanwijzing. Pagina 10. Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen Gebruiksaanwijzing Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen Pagina 10 7084 691-00 FT Aanwijzing m.b.t. afdanken Toepassingen van het apparaat Het apparaat is alleen geschikt voor

Nadere informatie

ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING

ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING e x q u i s i t ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING DOMEST Import-Export b.v. J.F. Kennedylaan 101b NL7001CZ Doetinchem www.domest.com Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. De ideale temperatuur voor de conservering van levensmiddelen is al van te voren ingesteld in de fabriek. Als het geluidsalarm wordt ingeschakeld,

Nadere informatie

PERFECTCOOL Gebruikershandleiding

PERFECTCOOL Gebruikershandleiding PERFECTCOOL Gebruikershandleiding Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te nemen voor ingebruikname of installatie van uw mobiele airconditioner. Bewaar deze handleiding goed voor hulp bij onderhoud

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

Montagehandleiding Koelkast, integreerbaar, Sleepdeur

Montagehandleiding Koelkast, integreerbaar, Sleepdeur Montagehandleiding Koelkast, integreerbaar, Sleepdeur 310713 7085418-01 IKS... LC Algemene veiligheidsvoorschriften Inhoudsopgave 2 Apparaat transporteren 1 Algemene veiligheidsvoorschriften... 2 2 Apparaat

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen CMes Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 597-00 CMes Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Koelkast met DynaCool K 12421 SD-1 Lees in elk geval de gebruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl-be installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing

Gebruiks- en montage-aanwijzing Gebruiks- en montage-aanwijzing Koelkasten met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34472 id, K 34473 id, K 35472 id, K 35473 id, K 37472 id Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding diepvries

Gebruiks- en montagehandleiding diepvries Gebruiks- en montagehandleiding diepvries Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing WHIRLPOOL AKR643GY Gebruiksaanwijzing 3Nl33014.fm5 Page 16 Monday, August 27, 2001 4:45 PM GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE INGEBRUIKNEMING MILIEUTIPS ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN BEDIENING ONDERHOUD

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor ZANUSSI ZK630LN 09O. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de ZANUSSI ZK630LN 09O in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Elektrische kippengrills

Elektrische kippengrills Elektrische kippengrills met afzonderlijk aangedreven, boven elkaar geplaatste spiesen Mod. E-6P 215.035 Mod. E-8P-S2 215.036 Mod. E-12P-S3 215.037 AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE, BEDIENING EN ONDERHOUD

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA

GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA INHOUD DEEL 1: VOORBEREIDINGEN 30-31 Veiligheidsvoorschriften Aanbevelingen Het apparaat inschakelen DEEL 2: GEBRUIK VAN DE VRIEZER 32 Thermostaatinstellingen

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 1112

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 1112 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Wijnbewaarkast 7081 179-00 WKEes 1112 Aanwijzing mbt afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon huis- of grofvuil worden meegegeven Het recyclen

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Koelkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Koelkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Koelkast Lees beslist de gebruiks- en montage-aanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing RTW100

Gebruiksaanwijzing RTW100 Gebruiksaanwijzing RTW100 Inhoudsopgave Technische gegevens Beschrijving apparaat Elektrische aansluiting Installatie en adviezen Beschrijving bedieningspaneel De eerste keer Adviezen Storingen en mogelijke

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Warmhoudlade EGW 6210 Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, nl-be installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Inbouwhandleiding. voor koel-vriescombinatie NoFrost Pagina CN/CBNes

Inbouwhandleiding. voor koel-vriescombinatie NoFrost Pagina CN/CBNes Inbouwhandleiding voor koel-vriescombinatie NoFrost Pagina 10 7082 375-00 CN/CBNes 62 311 Opstellen Plaats het apparaat bij voorkeur niet in direct zonlicht, naast het fornuis, een radiator enz. De ondergrond

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00. GKv 1012

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00. GKv 1012 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00 GKv 1012 Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het

Nadere informatie

Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen. Aanwijzing m.b.t. afdanken. Toepassingen van het apparaat. Beschrijving van het apparaat

Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen. Aanwijzing m.b.t. afdanken. Toepassingen van het apparaat. Beschrijving van het apparaat Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Wijnbewaarkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7081 203-01 WK/GWK Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat nog waardevolle materialen en mag niet

Nadere informatie

TECNOLUX DF-200A. Gebruiksaanwijzing

TECNOLUX DF-200A. Gebruiksaanwijzing TECNOLUX DF-200A Gebruiksaanwijzing DIEPVRIESKOFFER Model Number : DF-200A+ KOFFERDIEPVRIEZER Deze handleiding goed doornemen en bewaren alvorens toestel in gebruik te nemen. AANBEVELINGEN Indien deze

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN 2 GARANTIE Op het apparaat is 24 maanden garantie vanaf koopdatum. Uitgesloten van garantie zijn: verlichting, schade en gevolgschade ontstaan door een gebrekkig

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : 808.478 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt. Doelmatig gebruik: Gebruik het apparaat alleen

Nadere informatie

BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast

BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast Gebruiksaanwijzing voor uw Baumatic BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast LET OP: In deze Gebruiksaanwijzing staan belangrijke gegevens (waaronder veiligheids- en installatieinstructies) aan de hand waarvan

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7084 647-00

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7084 647-00 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7084 647-00 Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon huis-

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no model SOPHIE 160 order no

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no model SOPHIE 160 order no GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no. 330-1032 model SOPHIE 160 order no. 330-1033 Inhoudsopgave 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidseisen 3. Transport en plaatsing 4. Bediening

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat

Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Universele Werklamp GT-AL-02

Universele Werklamp GT-AL-02 Universele Werklamp GT-AL-02 GEBRUIKSAANWIJZING V/09/09 Lees deze handleiding voor het eerste gebruik van deze werklamp door en leef voor uw eigen bescherming in ieder geval de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen FKv 503

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen FKv 503 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 429-00 FKv 503 Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het

Nadere informatie

Wijnkast. Wijnkast. Downloaded from WAARSCHUWING:

Wijnkast. Wijnkast. Downloaded from  WAARSCHUWING: Wijnkast Wijnkast.. Voor het in gebruik nemen... 2. Belangrijk... 3. Plaatsing en installatie... 4. Omschrijving van het apparaat... 5. Thermostaat... 5. Schoonmaken en onderhoud... 7. Probleemanalyse...

Nadere informatie

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Handleiding DRINK-38/SE Belangrijke aanwijzingen: De in dit document genoemde apparaten zijn uitsluitend bedoeld voor het bewaren en koelen van dranken

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat AT-5461 Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat Veiligheid Lees en bewaar deze instructies. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en door personen met verminderde lichamelijke,

Nadere informatie

Verzorging en reiniging

Verzorging en reiniging Milieuvriendelijk afvoeren Verzorging en reiniging Verzorging en reiniging Servicedienst Verpakking milieuvriendelijk afvoeren. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Bij sommige modellen kan een geluidsalarm worden ingeschakeld. Dit betekent dat er een temperatuuralarm is afgegaan: houd de knop voor het

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Diepvrieskist 7081 547-00 GTL 109

Gebruiksaanwijzing Pagina 10. Diepvrieskist 7081 547-00 GTL 109 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Diepvrieskist 7081 547-00 GTL 109 Aanwijzing m.b.t. afdanken Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen - verstikkingsgevaar door folies! Breng a.u.b. de verpakking

Nadere informatie

Belangrijke instructies

Belangrijke instructies GN650TN GN1410TN GN650BT GN1410BT Allereerst willen wij u danken voor de aanschaf van uw meubel en vertrouwen erop dat dit meubel u de komende jaren trouw van dienst zal zijn. Hieronder volgen enkele instructies

Nadere informatie

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475 VERWARMING «RED HOT» Ref 93475 GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE VERWARMING - NL OVERZICHT 1. ALGEMENE VEILIGHEID 2. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN 3. GEBRUIK 4. ONDERHOUD 5. TECHNISCHE GEGEVENS LEES, VÓÓR HET GEBRUIK

Nadere informatie

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 INHOUDSOPGAVE 1. DOEL en BEREIK 2. AANSPRAKELIJKHEID 3. AANWIJZINGEN 4. BASISEIGENSCHAPPEN

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Bij sommige modellen kan een geluidsalarm worden ingeschakeld. Dit betekent dat er een temperatuuralarm is afgegaan: houd de knop voor het

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie