Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast"

Transcriptie

1 Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Lees beslist de gebruiks- en montage-aanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-be M.-Nr

2 Inhoud Beschrijving van het toestel...5 Toebehoren...8 Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu...9 Opmerkingen omtrent uw veiligheid...10 Hoe kunt u energie besparen?...18 Toestel in- en uitschakelen...19 Vóór het eerste gebruik...19 Beschermfolie...19 Onderhoud en reiniging...19 Toestel bedienen...19 Toestel inschakelen...19 Toestel uitschakelen...20 Bij langdurige afwezigheid...20 Andere instellingen wijzigen Vergrendeling...21 Akoestische signalen...22 Lichtsterkte van het display Temperatuur en luchtkwaliteit...24 Temperatuur...24 Temperaturen instellen...25 Mogelijke instelwaarden voor de temperatuur...26 Temperatuuraanduiding...26 Luchtkwaliteit en -vochtigheid...27 DynaCool (constante luchtvochtigheid) Luchtverversing via actieve-koolfilters...28 Temperatuur- en deuralarm...29 Presenteerverlichting...31 Presenteerverlichting in- en uitschakelen Helderheid van de presenteerverlichting instellen...31 Verlichtingsduur van de presenteerverlichting instellen

3 Inhoud Wijnflessen bewaren...33 Houten roosters...33 Houten roosters verplaatsen Houten roosters aanpassen...34 Schrijven op de voorkant van de houten roosters...35 Presenteerflessenhouder Maximale legcapaciteit...36 De SommelierSet...37 De SommelierSet inrichten...37 Afdekkingen voor de telescopische geleiders...37 Glazenhouder...37 Flessenrek Opbergkistje voor wijnaccessoires Decanteerroosters...39 Decoratief rooster...39 Extra presenteerflessenhouder Automatisch ontdooien Reiniging en onderhoud...42 Binnenruimte, toebehoren, buitenwanden en toesteldeur Luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen Deurdichting...43 Achterzijde metalen rooster Actieve-koolfilters...45 Actieve-koolfilters vervangen Storingen verhelpen...47 Waar bepaalde geluiden vandaan komen...52 Miele home...53 Service After Sales/garantie...55 Duur en voorwaarden van de garantie...55 Gegevens voor testinstellingen...56 Informatie voor handelaars Demo-functie Elektrische aansluiting

4 Inhoud Toestel opstellen...60 Opstelplaats Klimaatklasse...60 Luchttoevoer en -afvoer Toestel opstellen...60 Vloer van de opstelplaats...61 Toestel waterpas zetten Toesteldeur ondersteunen Deuropeningbegrenzers...61 Afmetingen van het toestel...62 De draairichting van de deur veranderen...63 Adressen

5 Beschrijving van het toestel Het complete toestel in-/uitschakelen Optische interface (alleen voor de dienst Herstellingen aan huis van Miele) De bovenste, middelste of onderste temperatuurzone selecteren De functie DynaCool (constante luchtvochtigheid) in-/uitschakelen De presenteerverlichting in-/uitschakelen De temperatuur instellen ( voor kouder) Een keuze bevestigen (OK-toets) De temperatuur instellen ( voor warmer) Het toestel in de instelmodus zetten of eruit halen Het temperatuur- of deuralarm uitschakelen Display met temperatuuraanduiding en symbolen (symbolen alleen zichtbaar in de instelmodus; zie tabel voor uitleg over de symbolen) 5

6 Beschrijving van het toestel Symbolen in de instelmodus: Symbool Betekenis Functie Vergrendeling Beveiliging tegen ongewenste uitschakeling en wijziging van instellingen Akoestische signalen Toetsgeluid en akoestisch waarschuwingssignaal bij een deuralarm in- en uitschakelen Miele home Brandt als een Miele home-communicatiemodule geïnstalleerd is die aangemeld is Demo-functie (alleen zichtbaar wanneer de demo-functie ingeschakeld is) De demo-functie uitschakelen Lichtsterkte van het display De lichtsterkte van het display instellen Actieve-koolfilters Brandt wanneer de actieve-koolfilters moeten worden vervangen Netaansluiting (alleen zichtbaar wanneer het toestel uitgeschakeld is en na een stroomonderbreking) Alarm (alleen zichtbaar bij een temperatuur- of deuralarm) Bevestigt dat het toestel op het elektriciteitsnet aangesloten is; knippert na een stroomonderbreking Geeft aan dat het temperatuur- of deuralarm geactiveerd is 6

7 Beschrijving van het toestel Verlichtingslijst (in alle drie de temperatuurzones) Presenteerflessenhouder (Selector)* Actieve-koolfilter (in alle drie de temperatuurzones) Houten roosters (FlexiFrames) met beschrijfbare strook (NoteBoard) op de voorkant Bedieningspaneel voor de bovenste, middelste en onderste temperatuurzone Isolatieplaten om de temperatuurzones thermisch van elkaar te scheiden met op elke isolatieplaat een decanteerrooster* Glazenhouder* Flessenrek (ConvinoBox) met kistje voor wijnaccessoires,* dat u erin kunt hangen Isolatielijsten om de temperatuurzones thermisch van elkaar te scheiden Glazen deur van veiligheidsglas met een uv-filter Decoratief rooster* Geïntegreerde greeplijst * De sommelierset bestaat uit: Een extra flessenrek, 3 houten roosters (2 decanteerroosters, 1 decoratief rooster), 2 dwarslatten voor de decanteerroosters, een glazenhouder, een presenteerflessenhouder en een opbergkistje voor wijnaccessoires. 7

8 Toebehoren Bijgeleverd toebehoren Actieve-koolfilters De actieve-koolfilters in de achterwand van het toestel zorgen voor een optimale luchtverversing en dus voor een hoge luchtkwaliteit in het toestel. Toebehoren voor het onderhoud van roestvrij staal De Miele-reinigingsdoek voor roestvrij staal is doordrenkt met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Deze heeft dezelfde reinigende en beschermende eigenschappen als het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Krijt Gebruik het bijgeleverde krijt om te schrijven op de magnetische strook op de voorkant van de houten roosters. Zo hebt u een goed overzicht van de bewaarde wijnsoorten. Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Actieve-koolfilter (Active Air Clean filter) (Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de beschrijving.) Toebehoren voor het onderhoud van roestvrij staal Middel voor het onderhoud van roestvrij staal (in een fles). Telkens als u het middel voor het onderhoud van roestvrij staal aanbrengt, brengt u een water- en vuilafstotende beschermende film aan. Hiermee verwijdert u op behoedzame wijze waterstrepen, vingerafdrukken en andere vlekken en geeft u de oppervlakken een gelijkmatige stralende uitstraling. Reinigingsdoek voor roestvrij staal (Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de beschrijving.) Multifunctionele microvezeldoek De microvezeldoek helpt om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen op roestvrijstalen fronten, bedieningspanelen van toestellen, vensters, meubels, autoruiten enz. Het mits toeslag verkrijgbaar toebehoren is verkrijgbaar via de Service After Sales van Miele, bij uw Mielehandelaar of op internet. 8

9 Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd materiaal gekozen dat door het milieu wordt verdragen en opnieuw kan worden benut. Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof gespaard en verkleint de afvalberg. Geef deze stoffen dus niet met het gewone vuilnis mee. Breng ze liever naar het dichtstbijzijnde gemeentelijk containerpark. Waar u dat vindt, komt u zeker bij uw gemeentebestuur aan de weet. Het afdanken van het apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone afval. Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild. Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met de handelaar bij wie u het kocht of de firma Recupel, telefoon , website: of uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt. Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen. 9

10 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom eerst aandachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent opstelling, veiligheid, gebruik en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze opmerkingen niet in acht werden genomen. Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt. Gevaar voor verwonding! Als de opstelplaats zich op een hoogte van meer dan 1500 m bevindt, kan het glas van de toesteldeur breken door veranderingen in de luchtdrukomstandigheden. Glasscherven kunnen zware verwondingen tot gevolg hebben! Juist gebruik Dit toestel is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen. Dit toestel is niet bestemd voor gebruik buiten. Gebruik het toestel uitsluitend in huishoudelijke context voor het bewaren van wijn. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. 10

11 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Het toestel is niet geschikt voor het bewaren en koelen van geneesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten of dergelijke stoffen of producten. Verkeerd gebruik van het toestel kan leiden tot aantasting of bederf van de bewaarde producten. Bovendien is het toestel niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening. Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn dit toestel veilig te bedienen, moeten bij de bediening in het oog worden gehouden. Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. Kinderen in het huishouden Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het toestel worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden. Kinderen vanaf acht jaar mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Hou kinderen die in de buurt van het toestel komen in het oog. Laat kinderen nooit met het toestel spelen. 11

12 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gevaar voor verstikking! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Hou kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. Technische veiligheid Het koelmiddelcircuit heeft een controle op lekkage doorstaan. Het toestel voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften en de relevante EU-richtlijnen. Dit toestel bevat het koelmiddel isobutaan (R600a), een natuurlijk gas dat het milieu weinig belast maar wel brandbaar is. Het is niet schadelijk voor de ozonlaag en draagt niet bij tot het broeikaseffect. Het gebruik van dit milieuvriendelijke koelmiddel veroorzaakt wel een lichte verhoging van de werkingsgeluiden. Naast werkingsgeluiden van de compressor kunnen er ook stromingsgeluiden te horen zijn die afkomstig zijn van het koelcircuit. Dat is jammer genoeg niet te vermijden, maar heeft geen invloed op de prestaties van het toestel. Let er bij het transporteren en het inbouwen/opstellen van het toestel op dat geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd raakt. Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden! Bij beschadiging: Vermijd open vuur of ontstekingsbronnen, Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet, Verlucht gedurende enkele minuten het vertrek waarin het toestel staat Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele. 12

13 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Hoe meer koelmiddel er in een toestel zit, hoe groter de ruimte moet zijn waarin het toestel wordt opgesteld. Bij een eventueel lek kan er in een te kleine ruimte een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan. Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m 3 groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel is aangegeven op het typeplaatje in het toestel. De aansluitgegevens (zekering, frequentie en spanning) op het typeplaatje van het toestel moeten absoluut overeenstemmen met deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien. De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gewaarborgd als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een elektricien controleren. Is de aansluitkabel beschadigd, laat dan een nieuwe installeren door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het toestel gebruikt. Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om het toestel aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Wanneer er vocht in aanraking komt met onderdelen van het toestel die onder spanning staan of de netaansluiting, kan dat een kortsluiting veroorzaken. Gebruik het toestel daarom niet in een ruimte die wordt blootgesteld aan vocht of waterspatten (bijv. garage, washok enz.). 13

14 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Dit toestel mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. Een beschadigd toestel kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd toestel mag u nooit in gebruik nemen. Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet het toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas van het elektriciteitsnet losgekoppeld wanneer aan een van deze voorwaarden is voldaan: De zekeringen in uw zekeringkast zijn uitgeschakeld of De schroefzekeringen in uw zekeringkast zijn helemaal uitgedraaid of De stekker is uit het stopcontact getrokken. Trek bij aansluitkabels met een stekker niet aan de kabel maar aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet. Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn. Het recht op garantie vervalt wanneer het toestel door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend. Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door originele Miele-wisselstukken. 14

15 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Veilig gebruik Het toestel is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse (bereik van de kamertemperatuur) waarvan de onder- en bovengrens moeten worden gerespecteerd. De klimaatklasse is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde van het toestel. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende een lange tijd stilstaat, zodat het toestel de vereiste temperatuur niet kan aanhouden. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden afgedekt of afgesloten. Als deze openingen afgedekt zijn, kan er geen goede luchtcirculatie plaatsvinden. Het energieverbruik stijgt en schade aan onderdelen kan niet worden uitgesloten. Als u in het toestel vet- of oliehoudende levensmiddelen bewaart, dient u ervoor te zorgen dat eventueel uitlopend vet of uitlopende olie niet in contact komt met de kunststofonderdelen van het toestel. Er kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan, zodat die barst of scheurt. Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandbare drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het toestel. Ontvlambare gasmengsels kunnen worden ontstoken door elektrische componenten. Gevaar voor brand en ontploffing! Gebruik geen elektrische toestellen in het toestel (bijv. om softijs te maken). Er kunnen vonken ontstaan. Gevaar voor ontploffing! Plaats dranken met een hoog alcoholpercentage enkel rechtop en goed afgesloten in het toestel. Gevaar voor ontploffing! Gebruik alleen origineel Miele-toebehoren. Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op garantie en/of de productaansprakelijkheid. 15

16 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Reiniging en onderhoud Behandel de deurdichting niet met olie of vet. Daardoor wordt de deurdichting na verloop van tijd poreus. De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen en ontdooien van het toestel nooit een stoomreiniger. Gebruik geen voorwerpen met scherpe punt of rand om rijm- en ijslagen te verwijderen, vastgevroren levensmiddelen los te wrikken. Als u dat doet, beschadigt u de koelelementen en functioneert het toestel niet meer correct. Plaats nooit elektrische verwarmingstoestellen of kaarsen in het toestel om het te ontdooien. De kunststof zou beschadigd raken. Gebruik geen ontdooisprays of producten om ijs te verwijderen. Die kunnen immers explosieve gassen vormen, ze kunnen oplosmiddelen of drijfgassen bevatten die de kunststof aantasten of ze kunnen de gezondheid schaden. 16

17 Wat met een afgedankt toestel? Opmerkingen omtrent uw veiligheid Vernietig het deurslot van uw toestel als u het afdankt. Op die manier voorkomt u dat spelende kinderen zich in het toestel opsluiten, wat levensgevaarlijk kan zijn. Beschadig geen onderdelen van het koelcircuit, bijv. door koelmiddelkanalen van het verdampsysteem open te prikken, buizen te knikken, oppervlaktecoatings weg te krabben. Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden! 17

18 Hoe kunt u energie besparen? Normaal energieverbruik Verhoogd energieverbruik Opstellen/wachten In een verluchte ruimte. In een gesloten, niet-verluchte ruimte. Temperatuurinstelling Gebruik Beschermd tegen rechtstreekse zonnestralen. Niet naast een warmtebron (verwarmingselement, fornuis). Bij een ideale kamertemperatuur van ongeveer 20 C. Dek de luchttoevoeropeningen niet af. Verwijder regelmatig het stof van de luchttoevoeropeningen. Verwijder minstens 1 keer per jaar het stof van de compressor en het metalen rooster (warmtewisselaar) aan de achterzijde van het toestel. Bij rechtstreekse zonnestralen. Naast een warmtebron (verwarmingselement, fornuis). Bij een hoge kamertemperatuur. Als de luchttoevoeropeningen afgedekt zijn of onder het stof zitten. Wanneer er zich stof heeft opgehoopt op de compressor en het metalen rooster (warmtewisselaar). 10 tot 12 C Hoe lager of hoger de ingestelde temperatuur, hoe hoger het energieverbruik! Laat de houten roosters zoals ze waren toen het toestel werd geleverd. Open de toesteldeur alleen indien nodig en altijd zo kort mogelijk. Schik de wijnflessen in het toestel. Doe de vakken niet te vol zodat de lucht kan circuleren. Als u de deur vaak en langdurig opent, treedt er koudeverlies op en stroomt er warme kamerlucht naar binnen. Het toestel probeert te koelen en de compressor werkt langdurig. 18

19 Toestel in- en uitschakelen Vóór het eerste gebruik Beschermfolie Als beveiliging tijdens het transport zijn de roestvrijstalen oppervlakken voorzien van een beschermfolie. Trek de beschermfolie pas weg nadat u het toestel op zijn plaats hebt opgesteld. Begin aan een van de bovenhoeken. Onderhoud en reiniging Wrijf de roestvrijstalen oppervlakken onmiddellijk na het afnemen van de beschermfolie in met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Belangrijk! Telkens als u het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal aanbrengt, brengt u een water- en vuilafstotende beschermende film aan! Reinig de binnenruimte en het toebehoren. Gebruik daarvoor lauw water. Wrijf daarna alles droog met een doek. Toestel bedienen U kunt dit toestel bedienen door de sensortoetsen aan te raken (te selecteren). Elk contact wordt met een geluidssignaal bevestigd. U kunt dat toetsgeluid uitschakelen (zie "Andere instellingen wijzigen Akoestische signalen"). Toestel inschakelen Zodra het toestel elektrisch aangesloten is, verschijnt op het display het netaansluitingssymbool. Raak de aan-uittoets aan. Het netaansluitingssymbool gaat uit en het toestel begint te koelen. Op het bedieningspaneel verschijnen de sensortoetsen voor de drie selecteerbare temperatuurzones: de bovenste, middelste en onderste temperatuurzone. Op het bedieningspaneel licht de geselecteerde temperatuurzone geel op en op het display verschijnt de temperatuur van de geselecteerde temperatuurzone. Wanneer u het toestel voor het eerst in gebruik neemt, knipperen de sensortoetsen voor de temperatuurzones en het alarmsymbool totdat de ingestelde temperatuur is bereikt. Zodra de desbetreffende ingestelde temperatuur is bereikt, brandt de sensortoets voor de temperatuurzone continu en gaat het alarmsymbool uit. De binnenverlichting gaat aan wanneer de toesteldeur wordt geopend. 19

20 Toestel in- en uitschakelen Voor elke temperatuurzone kunt u de instellingen afzonderlijk wijzigen. Toestel uitschakelen Raak daartoe de sensortoets aan voor de temperatuurzone waarvoor u de instellingen wilt wijzigen. De geselecteerde sensortoets licht geel op. U kunt nu de temperatuur instellen, de functie DynaCool inschakelen. Meer informatie vindt u in de desbetreffende rubrieken. Als vervolgens een andere temperatuurzone wordt geselecteerd, blijven de instellingen voor de eerder geselecteerde temperatuurzone behouden. Raak de aan-uittoets aan. Als dat niet mogelijk is, betekent dit dat de vergrendeling ingeschakeld is! Op het bedieningspaneel gaan de sensortoetsen voor de drie temperatuurzones uit. Op het display gaat de temperatuuraanduiding uit en verschijnt het netaansluitingssymbool. De binnenverlichting gaat uit. De koeling is uitgeschakeld. Bij langdurige afwezigheid Als u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt, gaat u als volgt te werk: schakel het toestel uit, trek de stekker uit of schakel de desbetreffende zekering in uw zekeringkast uit, reinig het toestel, laat de toesteldeur op een kier staan om geurvorming te vermijden. Als het toestel bij langdurige afwezigheid wordt uitgeschakeld maar niet gereinigd, bestaat er gevaar voor schimmelvorming als de toesteldeur gesloten blijft. 20

21 Andere instellingen wijzigen Bepaalde instellingen van het toestel kunt u alleen in de instelmodus wijzigen. Wanneer het toestel in de instelmodus staat, wordt het deuralarm automatisch onderdrukt. Vergrendeling Met de vergrendeling kunt u het toestel beveiligen tegen: ongewenste uitschakeling, ongewenste wijziging van de temperatuur, ongewenste instelling van DynaCool, ongewenste inschakeling van de presenteerverlichting. Vergrendeling in-/uitschakelen U kunt nu instellen of de vergrendeling moet uitgeschakeld of ingeschakeld zijn. Raak hiertoe de toets of aan. 0: de vergrendeling is uitgeschakeld 1: de vergrendeling is ingeschakeld. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. De gekozen instelling wordt opgeslagen. Het symbool knippert. Raak de toets voor de instellingen aan. Op het display verschijnen alle selecteerbare symbolen. Het symbool knippert. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. Op het display knippert de laatst gekozen instelling. Het symbool brandt. Raak de toets voor de instellingen aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. 1 minuut het toestel automatisch uit de instelmodus. Wanneer de vergrendeling ingeschakeld is, brandt het symbool op het display. 21

22 Andere instellingen wijzigen Akoestische signalen Het toestel is uitgerust met akoestische signalen zoals het toetsgeluid en het akoestische waarschuwingssignaal bij een deur- en temperatuuralarm. Het toetsgeluid en het akoestische waarschuwingssignaal bij een deuralarm kunt u in- of uitschakelen. Het temperatuuralarm kan niet worden uitgeschakeld. U kunt kiezen uit 4 instelmogelijkheden. In de fabriek is mogelijkheid 3 ingesteld. Dat betekent dat het toetsgeluid en het deuralarm ingeschakeld zijn. Akoestische signalen in-/uitschakelen Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. Op het display knippert de laatst gekozen instelling. Het symbool brandt. Door de toets of aan te raken, kunt u nu een van de volgende mogelijkheden kiezen: 0: toetsgeluid uit; deuralarm uit 1: toetsgeluid uit; deuralarm aan (na 4 minuten) 2: toetsgeluid uit; deuralarm aan (na 2 minuten) 3: toetsgeluid aan; deuralarm aan (na 2 minuten) Raak de toets voor de instellingen aan. Op het display verschijnen alle selecteerbare symbolen. Het symbool knippert. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. De gekozen instelling wordt opgeslagen. Het symbool knippert. Raak zo vaak de toetsen voor het instellen van de temperatuur ( of ) aan totdat op het display het symbool knippert. Raak de toets voor de instellingen aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. 1 minuut het toestel automatisch uit de instelmodus. 22

23 Andere instellingen wijzigen Lichtsterkte van het display U kunt de lichtsterkte van het display aanpassen aan de lichtomstandigheden van de omgeving. De lichtsterkte van het display kunt u stapsgewijs instellen op standen 1 tot 3. In de fabriek is 3 ingesteld (maximale lichtsterkte). Lichtsterkte van het display wijzigen Door de toets of aan te raken, kunt u nu de lichtsterkte van het display wijzigen: 1: minimale lichtsterkte 2: gemiddelde lichtsterkte 3: maximale lichtsterkte Raak de toets voor de instellingen aan. Op het display verschijnen alle selecteerbare symbolen. Het symbool knippert. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. De gekozen instelling wordt opgeslagen. Het symbool knippert. Raak zo vaak de toetsen voor het instellen van de temperatuur ( of ) aan totdat op het display het symbool knippert. Raak de toets voor de instellingen aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. 1 minuut het toestel automatisch uit de instelmodus. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. Op het display knippert de laatst gekozen instelling. Het symbool brandt. 23

24 Temperatuur en luchtkwaliteit Wijnen worden, afhankelijk van de omgevingsomstandigheden, steeds beter. Zowel de temperatuur als de kwaliteit van de lucht zijn van doorslaggevend belang voor de houdbaarheid van de wijn. Dankzij een constante temperatuur, die op de wijn is afgestemd, een verhoogde luchtvochtigheid en een geurvrije omgeving heersen in deze wijnkoelkast optimale bewaaromstandigheden voor uw wijn. Bovendien garandeert de wijnkoelkast een trillingsarme omgeving, zodat het rijpingsproces van de wijn niet wordt verstoord. Temperatuur Wijnen kunt u bij een temperatuur tussen 6 en 18 C bewaren. Wanneer u rode en witte wijnen samen wilt bewaren, kiest u een temperatuur tussen 12 en 14 C. Een temperatuur in dat bereik is geschikt voor zowel witte als rode wijnen. Een te hoge bewaartemperatuur (meer dan 22 C) laat wijnen te snel rijpen, zodat aroma's zich niet verder kunnen ontplooien. Bij een te lage bewaartemperatuur (minder dan 5 C) kan wijn echter niet optimaal rijpen. Wijn zet uit bij warmte en trekt samen bij koude. Temperatuurschommelingen veroorzaken stress voor de wijn, waardoor het rijpingsproces wordt onderbroken. Daarom is het zeer belangrijk dat de temperatuur nagenoeg zonder schommelingen constant wordt gehouden. Wijnsoort Aanbevolen drinktemperatuur Lichte fruitige +14 C tot +16 C rode wijnen: Zware +18 C rode wijnen: Roséwijnen: +8 C tot +10 C Fijne aromatische +8 C tot +12 C witte wijnen: Zware of zoete +12 C tot +14 C witte wijnen: Champagne, +6 C tot +10 C schuimwijn, prosecco: Tip: Bewaar de wijn 1 tot 2 C koeler dan de desbetreffende aanbevolen drinktemperatuur. Wijn wordt immers warmer bij het uitschenken in een glas. Zware rode wijnen moet u2tot3uur voorafgaand aan het drinken geopend laten staan, zodat de wijn zuurstof krijgt en zijn aroma's kan ontplooien. 24

25 Temperatuur en luchtkwaliteit Veiligheidsvoorziening bij te lage omgevingstemperaturen Een veiligheidsthermostaat zorgt ervoor dat de temperatuur in het toestel niet te sterk kan dalen, zodat de wijn beschermd is tegen lage temperaturen. Als de omgevingstemperatuur eenmalig lager is, wordt automatisch een verwarmingselement in het toestel ingeschakeld om de binnentemperatuur constant te houden. Als de omgevingstemperatuur verder daalt, wordt het toestel uiteindelijk automatisch uitgeschakeld. Isolatieplaten voor de thermische scheiding Het toestel is voorzien van twee vaste isolatieplaten die de wijnkoelkast in drie temperatuurzones indelen. Voor elke temperatuurzone kunt u een andere temperatuur instellen. Zo kunt u tot drie verschillende wijnsoorten tegelijk bewaren, bijv. rode wijn, witte wijn en champagne. De isolatielijsten aan de binnenzijde van de glazen deur vermijden een temperatuuruitwisseling tussen de afzonderlijke zones. Temperaturen instellen U kunt de temperatuur voor elk van de drie temperatuurzones afzonderlijk instellen. Raak de sensortoets aan voor de temperatuurzone waarvoor u de temperatuur wilt wijzigen, zodat deze geel oplicht. Op het display verschijnt de actuele temperatuur van de geselecteerde temperatuurzone. Stel met de twee toetsen onder het display de temperatuur in. Het drukken op de toets heeft het volgende effect. Hiermee wordt de temperatuur kouder. Hiermee wordt de temperatuur warmer. Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen of 25

26 Temperatuur en luchtkwaliteit wacht ongeveer 5 seconden nadat u de laatste keer op de toets hebt gedrukt. Tijdens het instellen van de temperatuur wordt de temperatuurwaarde knipperend weergegeven. De volgende wijzigingen zijn in de temperatuuraanduiding merkbaar als u de toetsen aanraakt: Eén keer drukken: de laatst ingestelde temperatuurwaarde wordt knipperend weergegeven. Telkens als u nogmaals drukt: De temperatuurwaarde wijzigt in stappen van 1 C. Uw vinger op de toets laten rusten: De temperatuurwaarde wijzigt ononderbroken. Wanneer de laagste of hoogste temperatuurwaarde is bereikt, weerklinkt een negatief toetsgeluid (als het toetsgeluid ingeschakeld is). Ongeveer 5 seconden nadat u de laatste keer op de toets hebt gedrukt, geeft de temperatuuraanduiding de daadwerkelijke temperatuurwaarde weer die momenteel in de temperatuurzone heerst. Wanneer u de temperatuur hebt gewijzigd, duurt het enige tijd voordat de gewenste temperatuur is bereikt. Mogelijke instelwaarden voor de temperatuur In elk van de drie temperatuurzones kunt u een temperatuur van 5 tot 20 C instellen. Temperatuuraanduiding De temperatuuraanduiding op het display geeft bij normale werking de daadwerkelijke temperatuur in de desbetreffende temperatuurzone weer. Als de temperatuur in een zone niet binnen het mogelijke temperatuurbereik ligt, knipperen op het display alleen streepjes. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de instelling kan het enkele uren duren voordat de gewenste temperatuur is bereikt en permanent wordt weergegeven. De temperatuuraanduiding op het display geeft altijd de daadwerkelijke temperatuur weer. 26

27 Temperatuur en luchtkwaliteit Luchtkwaliteit en -vochtigheid In een klassieke koelkast is de luchtvochtigheid te laag om wijn te bewaren. Daarom is een klassieke koelkast niet geschikt om wijn te bewaren. Een hoge luchtvochtigheid is zeer belangrijk om wijn te bewaren. Op die manier wordt de kurk immers langs buiten vochtig gehouden. Als de luchtvochtigheid te laag is, droogt de kurk langs buiten uit en kan deze de fles niet meer perfect afsluiten. Daarom moeten wijnflessen ook liggend worden bewaard, zodat de wijn de kurk langs binnen vochtig houdt. Als er lucht in de fles terechtkomt, zal de wijn onvermijdelijk bederven! Bevochtig het klimaat in het toestel niet extra door bijvoorbeeld een kom met water in het toestel te plaatsen. De luchtvochtigheid zou stijgen en condenseren in de binnenruimte. Het condenswater kan schade veroorzaken aan het toestel, zoals corrosie. DynaCool (constante luchtvochtigheid) Met DynaCool wordt de relatieve luchtvochtigheid in het hele toestel verhoogd. Tegelijk worden de luchtvochtigheid en de temperatuur gelijkmatig verdeeld, zodat al uw wijnen in dezelfde goede omstandigheden worden bewaard. Zo is het klimaat in de binnenruimte constant hetzelfde als het klimaat van een wijnkelder. DynaCool inschakelen Als u de wijnkoelkast voor het langdurig bewaren van wijn gebruikt, is het aan te raden de functie DynaCool ingeschakeld te laten. Druk op de toets voor een constante luchtvochtigheid, zodat die geel oplicht. Ook als u DynaCool niet hebt ingeschakeld, worden de ventilatoren automatisch ingeschakeld telkens als de koeling wordt ingeschakeld. Dat garandeert dat het optimale klimaat voor uw wijn behouden blijft. Als de toesteldeur wordt geopend, worden de ventilatoren automatisch tijdelijk uitgeschakeld! 27

28 Temperatuur en luchtkwaliteit DynaCool uitschakelen Omdat het energieverbruik iets hoger is en het toestel ook wat meer lawaai maakt wanneer DynaCool ingeschakeld is, kunt u DynaCool tussendoor uitschakelen. Druk op de toets voor een constante luchtvochtigheid, zodat deze niet langer een gele kleur heeft. Luchtverversing via actieve-koolfilters De actieve-koolfilters zorgen voor een optimale luchtverversing en dus voor een hoge luchtkwaliteit. Via de actieve-koolfilters komt er frisse buitenlucht in het toestel. Deze wordt daarna door de ventilatoren (functie DynaCool) gelijkmatig in de binnenruimte verspreid. Doordat de buitenlucht in de actieve-koolfilters wordt gefilterd, komt er alleen maar stofvrije en geurloze lucht in het toestel. Zo wordt uw wijn ook beschermd tegen eventuele geuroverdracht. Geuren kunnen immers via de kurk op de wijn worden overgedragen. De actieve-koolfilters moeten regelmatig worden vervangen. Een aanduiding op het display herinnert u daaraan (zie "Actieve-koolfilters"). 28

29 Temperatuur- en deuralarm Het toestel is met een waarschuwingssysteem uitgerust, waardoor de temperatuur in de drie temperatuurzones niet ongemerkt kan stijgen of dalen en de wijn niet kan worden aangetast. Temperatuuralarm Stijgt of daalt de temperatuur in een van de temperatuurzones met een bepaalde waarde, dan knippert op het bedieningspaneel de sensortoets voor de desbetreffende temperatuurzone. Tegelijkertijd knippert op het display het alarmsymbool. Er weerklinkt ook een waarschuwingssignaal. Het akoestische en optische signaal wordt bijvoorbeeld gegeven als u het toestel inschakelt en de temperatuur in een temperatuurzone te sterk van de ingestelde temperatuur afwijkt, als bij het herschikken en uitnemen van de wijnflessen te veel warme kamerlucht het toestel binnenstroomt, als u een grote hoeveelheid nieuwe wijnflessen in het toestel legt, na een stroomonderbreking. Zodra de alarmtoestand beëindigd is, stopt het akoestische waarschuwingssignaal en het alarmsymbool gaat uit. De sensortoets voor de desbetreffende temperatuurzone brandt weer continu. Akoestisch waarschuwingssignaal vroegtijdig uitschakelen Als het akoestische waarschuwingssignaal u stoort, kunt u het vroegtijdig uitschakelen. Raak de sensortoets voor het uitschakelen van het temperatuuralarm aan. Het akoestische waarschuwingssignaal stopt. Op het bedieningspaneel blijven de sensortoets voor de desbetreffende temperatuurzone en het alarmsymbool knipperen totdat de alarmtoestand beëindigd is. Veiligheidsvoorziening bij te lage omgevingstemperaturen Een veiligheidsthermostaat zorgt ervoor dat de temperatuur in het toestel niet te sterk kan dalen, zodat de wijn beschermd is tegen lage temperaturen. Als de omgevingstemperatuur eenmalig lager is, wordt automatisch een verwarmingselement in het toestel ingeschakeld om de binnentemperatuur constant te houden. Als de omgevingstemperatuur verder daalt, wordt het toestel uiteindelijk automatisch uitgeschakeld. 29

30 Temperatuur- en deuralarm Deuralarm Als de toesteldeur langer dan ca. 2 minuten open blijft staan, weerklinkt een waarschuwingssignaal. Op het bedieningspaneel knipperen de sensortoetsen voor de drie temperatuurzones. Op het display brandt het alarmsymbool. Na het sluiten van de toesteldeur stopt het akoestische waarschuwingssignaal. De sensortoetsen voor de drie temperatuurzones en het alarmsymbool ; gaan uit. Deuralarm vroegtijdig uitschakelen Als het akoestische waarschuwingssignaal u stoort, kunt u het vroegtijdig uitschakelen. Raak de sensortoets voor het uitschakelen van het deuralarm aan. Het akoestische waarschuwingssignaal stopt. De sensortoetsen voor de drie temperatuurzones knipperen en het alarmsymbool ; brandt verder totdat de toesteldeur wordt gesloten. Weerklinkt er geen waarschuwingssignaal hoewel het deuralarm geactiveerd is, dan betekent dit dat het akoestische alarmsignaal uitgeschakeld is in de instelmodus (zie "Andere instellingen wijzigen Akoestische signalen"). 30

31 Presenteerverlichting Als u uw wijnflessen ook wilt presenteren wanneer de toesteldeur dicht is, kunt u de binnenverlichting zo instellen dat deze ook ingeschakeld blijft wanneer de toesteldeur dicht is. Elke temperatuurzone heeft een eigen verlichtingslijst, zodat alle drie de zones worden verlicht. Dankzij het gebruik van leds in de verlichtingslijsten is aantasting van de wijn door verwarming of uv-licht uitgesloten. Presenteerverlichting in- en uitschakelen Raak de toets voor het in- en uitschakelen van de presenteerverlichting aan, zodat deze geel oplicht. De binnenverlichting is nu in alle drie de temperatuurzones ook ingschakeld wanneer de toesteldeur dicht is. Om de presenteerverichting weer uit te schakelen, raakt u de toets voor het in- en uitschakelen van de presenteerverlichting aan, zodat deze niet langer een gele kleur heeft. De binnenverlichting is nu uitgeschakeld wanneer de toesteldeur dicht is. Helderheid van de presenteerverlichting instellen U kunt de helderheid van de presenteerverlichting veranderen. Raak de sensortoets voor het in- en uitschakelen van de presenteerverlichting aan, zodat deze heldergeel oplicht. Raak de sensortoets opnieuw aan (ca.4 seconden), totdat i knippert (na 2 seconden knippert ^). Stel de helderheid in met de toetsen voor het instellen van de temperatuur ( en ). Houd daarbij de toets ingedrukt. De wijziging gebeurt direct en traploos. Het drukken op de toets heeft het volgende effect: Hiermee wordt de verlichting zwakker. Hiermee wordt de verlichting krachtiger. Raak de OK-toets aan om de gekozen instelling te bevestigen. 31

32 Presenteerverlichting De ingestelde lichtsterkte wordt voor alle drie de temperatuurzones opgeslagen. Op het display verschijnt opnieuw de temperatuuraanduiding. Zodra de toesteldeur wordt gesloten, brandt de presenteerverlichting met de ingsestelde lichtsterkte. Zodra de toesteldeur wordt geopend, brandt weer de normale binnenverlichting. Verlichtingsduur van de presenteerverlichting instellen Bij levering is de verlichtingsduur van de presenteerverlichting ingesteld op 30 minuten. U kunt de verlichtingsduur instellen op 30, 60 of 90 minuten of op 00 (oneindig). De presenteerverlichting verlicht dan met de door u gekozen helderheid. Open de toesteldeur. Raak de sensortoets voor het in- en uitschakelen van de presenteerverlichting aan zodat deze helder geel oplicht. Raak de sensortoets voor de presenteerverlichting opnieuw aan en houd uw vinger op de toets (ca. 2 seconden) todat ^ knippert op het display. Stel de verlichtingsduur in met de toetsen voor het instellen van de temperatuur ( en ). De tijden (in minuten) worden knipperend weergegeven. Het drukken op de toets heeft het volgende effect: Hiermee wordt de verlichtingsduur met 30 minuten verlaagd. Hiermee wordt de verlichtingsduur met 30 minuten verhoogd. Raak de OK-toets aan om de gekozen instelling te bevestigen. De ingestelde verlichtingsduur wordt voor alle drie de temperatuurzones opgeslagen. Op het display verschijnt opnieuw de temperatuuraanduiding. Het aftellen van de ingestelde verlichtingsduur begint opnieuw vanaf het begin zodra u de toesteldeur opent en weer sluit. De lichtafdekkingen mogen niet worden weggenomen! Er ontstaat gevaar als de afdekkingen beschadigd zijn of na beschadiging weggenomen zijn - Opgepast! Kijk nooit met optische instrumenten in de straal van de laser (laserstraling van klasse 1M)! 32

33 Wijnflessen bewaren Trillingen en bewegingen hebben een negatief effect op het rijpingsproces van de wijn. Ze kunnen de smaak van de wijn beïnvloeden. Om bij het uitnemen van wijnflessen de andere wijnflessen rustig te kunnen laten liggen, moet u gelijkaardige wijnsoorten zoveel mogelijk op hetzelfde houten rooster naast elkaar bewaren. Daarnaast moet u vermijden wijnflessen te stapelen op één houten rooster. Wijnen moeten in het ideale geval altijd liggend worden bewaard. Zo blijft de kurk aan de binnenzijde vochtig en kan er geen lucht in de fles binnendringen. Houten roosters De houten roosters bevinden zich op telescopische geleiders, die ver uittrekbaar zijn. Zo kunt u gemakkelijk wijnflessen in het toestel leggen en eruit nemen. De middelste en onderste temperatuurzone hebben elk twee volledig uittrekbare houten roosters (telkens het tweede en derde houten rooster van boven af). Deze maken het bijzonder gemakkelijk om wijnflessen in het toestel te leggen en eruit te nemen. De rest van de houten roosters zijn gedeeltelijk uittrekbaar. Houd er rekening mee dat op de bovenste telescopische geleiders van de drie temperatuurzones enkel korte roosters passen! 33

34 Wijnflessen bewaren Houten roosters verplaatsen De houten roosters kunt u uit het toestel verwijderen en terugplaatsen. Trek het houten rooster tot de aanslag naar u toe en neem het langs boven af van de telescopische geleiders. Hou daarbij alleen de rand vast. Als u eens meer ruimte nodig hebt (bijv. om de presenteerflessenhouder te plaatsen), Houten roosters aanpassen De afzonderlijke spijlen van de houten roosters kunnen worden verstoken om de opening ertussen aan te passen aan een specifieke flesgrootte. Zo kan elke fles in een veilige positie worden bewaard. dekt u de daarboven vrijgekomen telescopische geleider links en rechts af met de bijgeleverde afdekkingen. De dikkere zijde van de afdekking wijst daarbij naar voren. De afdekkingen worden magnetisch op hun plaats gehouden. Om het houten rooster terug te plaatsen, plaatst u het op de uitgetrokken telescopische geleiders en klikt u het vast. De magnetische strook wijst daarbij naar voren. Als u afzonderlijke spijlen van het houten rooster wilt versteken of verwijderen, neemt u deze gewoon langs boven weg. Zo is het houten rooster perfect afgestemd op de grootte van uw wijnflessen. De spijlen van het decanteerrooster en het decoratieve rooster uit de SommelierSet kunnen niet worden verstoken. 34

35 Wijnflessen bewaren Schrijven op de voorkant van de houten roosters Om een goed overzicht te hebben van de bewaarde wijnsoorten, vindt u op de voorkant van elk houten rooster een magnetische strook. Die is bekleed met schoolbordverf, waardoor u erop kunt schrijven. Gebruik daartoe het bijgeleverde krijt. U kunt rechtstreeks schrijven op de magnetische strook of deze eerst van het houten rooster verwijderen: Presenteerflessenhouder De presenteerflessenhouder dient om speciale wijnen te presenteren. Deze zorgt ervoor dat het etiket leesbaar is wanneer de toesteldeur dicht is. Om de presenteerflessenhouder te kunnen plaatsen, moet u het houten rooster daarboven verwijderen: Neem de magnetische strook links en rechts vast en neem deze langs voren weg. De magnetische strook wordt door magneten op het houten rooster gehouden. Schrijf informatie op de magnetische strook met het bijgeleverde krijt en bevestig deze vervolgens weer op de voorkant van het houten rooster. Informatie die u wilt verwijderen, kunt u met een vochtige doek wissen van de magnetische strook. Verwijder het houten rooster en plaats links en rechts afdekkingen op de telescopische geleiders. Plaats de presenteerflessenhouder helemaal vooraan op het gewenste houten rooster en plaats de wijnfles op de presenteerflessenhouder. Desgewenst schakelt u ook de presenteerverlichting in (zie "Presenteerverlichting") om de speciale wijnfles extra in de kijker te zetten. Reinig de magnetische strips niet met wasmiddel, maar alleen met schoon water. Anders zal de strook met schoolbordverf beschadigd raken! 35

36 Wijnflessen bewaren Maximale legcapaciteit Elk houten rooster kan met maximaal 35 kg worden belast! Hou er wel rekening mee dat het stapelen van wijnflessen op de houten roosters niet aan te bevelen is! In totaal kunt u 178 flessen (0,75 l; flesvorm: bordeauxfles) in het toestel bewaren: 46 in de bovenste zone, 46 in de middelste en 86 in de onderste. Het aantal van 178 flessen kan alleen worden bereikt door gebruik te maken van alle houten roosters. Uitzonderingen daarop zijn het decanteerrooster en het decoratieve rooster onder aan het toestel. Het is niet aanbevolen flessen hals aan hals te bewaren op die roosters. 36

37 De SommelierSet Afdekkingen voor de telescopische geleiders Met de SommelierSet kunt u uw wijnen al in het toestel voorbereiden voor een perfecte wijnbeleving. U kunt wijnglazen en wijnaccessoires bewaren in het toestel, de wijn in het toestel decanteren en reeds geopende wijnflessen verticaal bewaren. De SommelierSet inrichten U kunt de glazenhouder en het flessenrek samen met het opbergkistje voor wijnaccessoires in de middelste of de onderste temperatuurzone plaatsen. Belangrijk is dat u een volledig uittrekbaar houten rooster kiest (het tweede en derde houten rooster van boven af in de middelste en onderste temperatuurzone zijn volledig uittrekbaar). De twee houten roosters daarboven moet u verwijderen: Trek het houten rooster tot de aanslag naar u toe en neem het langs boven af van de telescopische geleiders. Hou daarbij alleen de rand vast. Plaats de 4 bijgeleverde afdekkingen op de vrijgekomen telescopische geleiders. De dikkere zijde van de afdekking wijst daarbij telkens naar voren. Glazenhouder U kunt uw wijnglazen desgewenst bewaren in de glazenhouder en voorkoelen. Om de glazenhouder te plaatsen, verwijdert u het vereiste aantal spijlen uit het houten rooster en plaatst u de glazenhouder op het houten rooster. 37

38 De SommelierSet De wijndecanteerfles kunt u in het midden van het houten rooster plaatsen en desgewenst ook daar bewaren. Flessenrek In het flessenrek kunt u geopende wijnflessen verticaal bewaren: Opbergkistje voor wijnaccessoires Op, in en onder het opbergkistje voor wijnaccessoires kunt u accessoires zoals een kurkentrekker, een sommeliersmes of het krijt bewaren. Verwijder het vereiste aantal spijlen uit het houten rooster en plaats het flessenrek. Pas de positie van de verdelers in het flessenrek aan de grootte van de wijnflessen aan, zodat de flessen stevig op hun plaats staan en niet tegen elkaar aanstoten. Tip: Bij geopende wijnen is het aan te raden de aanwezige zuurstof in de fles te verwijderen. Anders verliest de wijn aroma en smaak. 38 Hang het opbergkistje voor wijnaccessoires in het flessenrek en sluit het desgewenst met het deksel. U kunt het opbergkistje voor wijnaccessoires desgewenst ook in het midden van het houten rooster hangen. Verwijder daartoe de desbetreffende spijlen en plaats het opbergkistje voor wijnaccessoires. Zorg er daarbij voor dat het aan weerszijden op een spijl steunt. Door het opbergkistje voor wijnaccessoires niet in het flessenrek te hangen, kunt u meer flessen plaatsen in het flessenrek.

39 De SommelierSet Decanteerroosters Voordat u een fles wijn opent, is het raadzaam om deze enkele dagen op voorhand op het decanteerrooster te bewaren. Dankzij de schuine stand van het decanteerrooster ligt de bodem van de fles dieper dan de hals van de fles. Het bezinksel, de zogenaamde droesem, zakt daardoor langzaam naar de bodem. Daar verzamelt het zich rond de uitstulping, de ziel van de fles. Wanneer u dan voorzichtig de wijn uitschenkt, blijft de droesem achter in de wijnfles. Met de 2 houten roosters en 2 dwarslatten die worden meegeleverd bij de SommelierSet, kunt u twee decanteerroosters construeren. Ga als volgt te werk om een decanteerrooster te construeren: Plaats de dwarslat met de pinnen van onderen af in de gaten van het houten rooster. Zo kunt u de dwarslat vooraan of achteraan op het houten rooster bevestigen. Bevestigt u de dwarslat vooraan, dan ligt het houten rooster achteraan dieper. In dat geval bewaart u de wijnflessen met de bodem naar achteren gericht (zie afbeelding). Bevestigt u de dwarslat achteraan, dan ligt het houten rooster vooraan dieper. In dat geval bewaart u de wijnflessen met de bodem naar voren gericht. Plaats het decanteerrooster telkens boven een isolatieplaat (zie "Beschrijving van het toestel") en zorg ervoor dat het achteraan vergrendelt. Wanneer u het decanteerrooster onder het opbergkistje voor wijnaccessoires plaatst, trekt u eerst het houten rooster boven het decanteerrooster uit tot de aanslag. Leg de wijnflessen op het decanteerrooster met de bodem gericht naar de dieper liggende kant. Daardoor zinkt de droesem naar de bodem van de fles. Ter info: De maximale legcapaciteit wordt niet bereikt wanneer de decanteerroosters worden geplaatst. Als u de ruimte van uw toestel maximaal wilt benutten, verwijdert u de dwarslatten onder de decanteerroosters en plaatst u de houten roosters terug. Nu hebben de houten roosters geen schuine stand meer en kunnen de flessen hals aan hals worden bewaard. Decoratief rooster Plaats het decoratieve rooster helemaal onderaan in het toestel (zie "Beschrijving van het toestel"). 39

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnkoelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montageaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34272 id K 35272 id K 37272 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel opstelt, installeert en

Nadere informatie

3 4 5 N tot ST (zie tabel). Het toestel kan niet naar behoren werken als het voor een langere Belangrijk! laag stroomverbruik. Klimaatklasse SN N ST T Dagelijks gebruik Toebehoren 1) Verplaatsbare schappen/lades

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Opberglade ESS 3060-10 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees, voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing. A B D E F G H I L M N O C P Q R Koelkast A. Bedieningspaneel B.

Nadere informatie

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing Inhoud Ⅰ. Algemene veiligheidsvoorschriften...3 Ⅱ. Technische gegevens...4 Ⅲ. Illustratie...5 Ⅳ. Stroomschema...6

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr. 07655290 Gebruiksaanwijzing XKM RS232 Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. nl-nl M.-Nr.

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees de aanwijzingen aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. A B C D E F G H c I L M N A. Elektronische bedieningsgroep B. Vriesvak (als de

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Koelkast met PerfectFresh-zone en DynaCool K 14827 SD K 14827 SD ed/cs (-1) Lees in elk geval de gebruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl-be installeert

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. De ideale temperatuur voor de conservering van levensmiddelen is al van te voren ingesteld in de fabriek. Als het geluidsalarm wordt ingeschakeld,

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing

Gebruiks- en montage-aanwijzing Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnklimaatkast KWT 4154 UG Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt onnodige

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD F05, F15, F18 1 1 2 3 2 3 1 230V~AC 2 3 2 4 12V DC HOT OFF 4 12V 5 DC HOT OFF COLD F15 3 5 COLD F05 3 F05, F15, F18 4 5 1 1 2 230V~AC 12V DC COLD HOT 6 OFF 2 5 3 F18 F18 4 0 6 1 7 1 F18 4 F05, F15, F18

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees, voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing. Koelvak A. Ventilator en antibacterieel en antigeurfilter (afhankelijk

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 210

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 210 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Wijnbewaarkast 7081 179-00 WKEes 210 Aanwijzing m.b.t. afdanken Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen - verstikkingsgevaar door folies! Breng a.u.b. de verpakking

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast

Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Gebruiks- en montage-aanwijzing Wijnkast Lees beslist de gebruiks- en montage-aanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18 .book Seite 1 Donnerstag, 14. Oktober 2004 3:22 15 GB D F E I NL DK N S FIN Compressor Cooler Instruction Manual 4 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière à compression Notice d emploi 18 Nevera

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koel-vriescombinatie met NoFrost-systeem en DynaCool KFN(S) 37432 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel opstelt, installeert en in gebruik

Nadere informatie

Aroma Perfection System. www.krups.com

Aroma Perfection System. www.krups.com Aroma System www.krups.com a d b Aroma System c d Aroma Control Timer e h j k m l f i System 1 2 3 Aroma System Aroma 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nederlands Beschrijving a b c d e f g h i Deksel Waterreservoir

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Beknopte handleiding Lees de aanwijzingen aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. A B C D E F G H I L M A. Elektronische bedieningsgroep B. Vriesvak (als de koelkast

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34472 id, K 34473 id, K 35472 id, K 35473 id, K 37472 id Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel

Nadere informatie

Koelkast 160L. Gebruiksaanwijzing Koelkast:

Koelkast 160L. Gebruiksaanwijzing Koelkast: Koelkast 160L Gebruiksaanwijzing Koelkast: - Een koelkast die recht op vervoerd is kan gelijk in gebruik genomen worden. - Zorg dat de koelkast op een vlakke en stevige ondergrond staat. - Plaats de koelkast

Nadere informatie

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 INHOUDSOPGAVE 1. DOEL en BEREIK 2. AANSPRAKELIJKHEID 3. AANWIJZINGEN 4. BASISEIGENSCHAPPEN

Nadere informatie

TECNOLUX DF-200A. Gebruiksaanwijzing

TECNOLUX DF-200A. Gebruiksaanwijzing TECNOLUX DF-200A Gebruiksaanwijzing DIEPVRIESKOFFER Model Number : DF-200A+ KOFFERDIEPVRIEZER Deze handleiding goed doornemen en bewaren alvorens toestel in gebruik te nemen. AANBEVELINGEN Indien deze

Nadere informatie

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 D I F Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 Gebruiksaanwijzing Elektrische haard KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Bij sommige modellen kan een geluidsalarm worden ingeschakeld. Dit betekent dat er een temperatuuralarm is afgegaan: houd de knop voor het

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie

Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Montage- en gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Gebruiks- en montage-aanwijzing

Gebruiks- en montage-aanwijzing Gebruiks- en montage-aanwijzing Koelkasten met PerfectFresh-zone en DynaCool K 34472 id, K 34473 id, K 35472 id, K 35473 id, K 37472 id Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat

Nadere informatie

PERFECTCOOL Gebruikershandleiding

PERFECTCOOL Gebruikershandleiding PERFECTCOOL Gebruikershandleiding Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te nemen voor ingebruikname of installatie van uw mobiele airconditioner. Bewaar deze handleiding goed voor hulp bij onderhoud

Nadere informatie

Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen. Aanwijzing m.b.t. afdanken. Toepassingen van het apparaat. Beschrijving van het apparaat

Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen. Aanwijzing m.b.t. afdanken. Toepassingen van het apparaat. Beschrijving van het apparaat Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Wijnbewaarkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7081 203-01 WK/GWK Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat nog waardevolle materialen en mag niet

Nadere informatie

S900 S901 S902 S901-2D S903 S901-4D PS900 S903 PS300

S900 S901 S902 S901-2D S903 S901-4D PS900 S903 PS300 S900 S902 S903 PS900 PS300 S901 S901-2D S901-4D S903 Allereerst willen wij u danken voor de aanschaf van uw meubel en vertrouwen erop dat dit meubel u de komende jaren trouw van dienst zal zijn. Hieronder

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding EXCLUSIV COMPACT THERMOSTAAT Dit product heeft de volgende eigenschappen: 1) Regeling van de verwarming 2) Eenvoudig te programmeren 3) Twee programma's: programma ingesteld af fabriek

Nadere informatie

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT VERVANGEN VAN HET LAMPJE OF DE LED EERSTE GEBRUIK Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Bij sommige modellen kan een geluidsalarm worden ingeschakeld. Dit betekent dat er een temperatuuralarm is afgegaan: houd de knop voor het

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Belangrijke instructies

Belangrijke instructies GN650TN GN1410TN GN650BT GN1410BT Allereerst willen wij u danken voor de aanschaf van uw meubel en vertrouwen erop dat dit meubel u de komende jaren trouw van dienst zal zijn. Hieronder volgen enkele instructies

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

Universele Werklamp GT-AL-02

Universele Werklamp GT-AL-02 Universele Werklamp GT-AL-02 GEBRUIKSAANWIJZING V/09/09 Lees deze handleiding voor het eerste gebruik van deze werklamp door en leef voor uw eigen bescherming in ieder geval de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr. 330-1030 Inhoudsopgave 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidseisen 3. Transport en plaatsing 4. Bediening 5. Reiniging 6. Technische gegevens

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast Gebruiks- en montageaanwijzing Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montageaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 1112

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Wijnbewaarkast 7081 179-00. WKEes 1112 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Wijnbewaarkast 7081 179-00 WKEes 1112 Aanwijzing mbt afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het gewoon huis- of grofvuil worden meegegeven Het recyclen

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Verzorging en reiniging

Verzorging en reiniging Milieuvriendelijk afvoeren Verzorging en reiniging Verzorging en reiniging Servicedienst Verpakking milieuvriendelijk afvoeren. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA

GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWVRIESKAST EEK101VA INHOUD DEEL 1: VOORBEREIDINGEN 30-31 Veiligheidsvoorschriften Aanbevelingen Het apparaat inschakelen DEEL 2: GEBRUIK VAN DE VRIEZER 32 Thermostaatinstellingen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

VOS-12035(10L) VOS-12036(36L)

VOS-12035(10L) VOS-12036(36L) Handleiding waterbad VOS-12035(10L) VOS-12036(36L) 1 6 5 4 2 3 Verklaring: 7 8 1. Deksel 1 9 10 11 2. Deksel 2 7. Actuele temperatuur 3. Afdichtringen 8. Ingestelde temperatuur of 4. Aan/Uit schakelaar

Nadere informatie

Uitgave: 1 februari 2015. Het perfecte klimaat voor bijzondere wijnen

Uitgave: 1 februari 2015. Het perfecte klimaat voor bijzondere wijnen Uitgave: 1 februari 2015 Het perfecte klimaat voor bijzondere wijnen Welkom bij Miele 'Immer besser' dat hebben onze overgrootvaders al kort na de oprichting van het bedrijf Miele als motto gekozen. Om

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing RTW100

Gebruiksaanwijzing RTW100 Gebruiksaanwijzing RTW100 Inhoudsopgave Technische gegevens Beschrijving apparaat Elektrische aansluiting Installatie en adviezen Beschrijving bedieningspaneel De eerste keer Adviezen Storingen en mogelijke

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150 Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING HeteluchtovEN met Stoomfunctie - 30 liter Model nr.: *688.150 688150 nl ma 2014 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij gebruik van elektrische apparaten moet

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Pagina 10. Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen

Gebruiksaanwijzing. Pagina 10. Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen Gebruiksaanwijzing Koelkist Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen Pagina 10 7084 691-00 FT Aanwijzing m.b.t. afdanken Toepassingen van het apparaat Het apparaat is alleen geschikt voor

Nadere informatie

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast

Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Gebruiks- en montageaanwijzing Koelkast Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel opstelt, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7 GEBRUIKSAANWIJZING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 ONZE WELGEMEENDE DANK VOOR UW AANKOOP VAN DEZE AFSTANDS- BEDIENING. LEES DE HANDLEIDING AANDACHTIG ALVORENS

Nadere informatie

BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast

BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast Gebruiksaanwijzing voor uw Baumatic BW18, BW28 BW18BL, BW28BL Wijnkast LET OP: In deze Gebruiksaanwijzing staan belangrijke gegevens (waaronder veiligheids- en installatieinstructies) aan de hand waarvan

Nadere informatie

T8 Art. 468. Gebruiksaanwijzing

T8 Art. 468. Gebruiksaanwijzing T8 Art. 468 Gebruiksaanwijzing Krups T8 a b c d e f g h i a: Vergrendelingshendel b: Veiligheidsknop c: Filterdeksel d: Filter e: Glazen koffiekan f: Afdekplaat g: Waterreservoir h: Aan/Uit-Schakelaar

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Koelkast K 12023 S K 12024 S Lees in elk geval de gebruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl - BE installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf

Nadere informatie

Hoofdbediening CO 2. RF en Uitbreidingssensor CO 2. RF Handleiding voor de gebruiker. Verwarming Koeling Ventilatie Filtering

Hoofdbediening CO 2. RF en Uitbreidingssensor CO 2. RF Handleiding voor de gebruiker.  Verwarming Koeling Ventilatie Filtering Hoofdbediening RF en Uitbreidingssensor RF Handleiding voor de gebruiker In de Kasbah geplaatst in het voorjaar 2015 Verwarming Koeling Ventilatie Filtering www.dekasbah.nl Inhoudsopgave 1. Introductie

Nadere informatie

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7 Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Bedoeld gebruik...4 Algemeen...4 Op de juiste wijze omgaan met batterijen...5 Nooit zelf repareren...5 Ingebruikname... 6 Inhoud verpakking controleren...6 Batterij plaatsen...6

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor ZANUSSI ZK630LN 09O. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de ZANUSSI ZK630LN 09O in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN 2 GARANTIE Op het apparaat is 24 maanden garantie vanaf koopdatum. Uitgesloten van garantie zijn: verlichting, schade en gevolgschade ontstaan door een gebrekkig

Nadere informatie

Mauer GmbH Technologie voor beveiliging. Code Combi B VdS-Cl 2 Artikelnummer 82131 - standaard

Mauer GmbH Technologie voor beveiliging. Code Combi B VdS-Cl 2 Artikelnummer 82131 - standaard Informatie over de bediening: Mauer GmbH Technologie voor beveiliging Code Combi B VdS-Cl 2 Artikelnummer 82131 - standaard Bedieningsinstructies Lees deze instructies aandachtig door voordat u het slot

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

Productinformatieblad

Productinformatieblad Productinformatieblad Productinformatieblad A. Koelvak 1. Groente- en fruitlade 2. Schappen/Zone voor schappen 3. Led-verlichting 4. Bovenste schap 5. Deurvakken 6. Flessenplank 7. Flessenblokkering (indien

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS A C B 1 2 1 2 G D E A: LED-indicator B: Kinderbeveiliging C: LED-indicator D: Aan/uit-toetsen E: Groeptoets (kanaal 1 en

Nadere informatie

Rolkachel infrarood Chauffage mobile infrarouge Gasheizung Mobil infrarot Mobile gasheater infrared. Model: GRT-508

Rolkachel infrarood Chauffage mobile infrarouge Gasheizung Mobil infrarot Mobile gasheater infrared. Model: GRT-508 Rolkachel infrarood Chauffage mobile infrarouge Gasheizung Mobil infrarot Mobile gasheater infrared Model: GRT-508 Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manual Lees deze handleiding aandachtig door

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00. GKv 1012

Gebruiksaanwijzing Pagina 14. Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00. GKv 1012 Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Koelkast Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing lezen 7083 327-00 GKv 1012 Aanwijzing m.b.t. afdanken Het apparaat bevat waardevolle materialen en mag niet met het

Nadere informatie

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de veiligheidsinstructies aandachtig door. Indien de instructies niet zorgvuldig worden toegepast, kunnen er risico s onstaan of kan er schade worden aangericht met als gevolg

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-

Nadere informatie

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond Handleiding AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond ... Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEEL 1 Informatie over de veiligheid 1.1. Inleiding Dit hoofdstuk bevat informatie over

Nadere informatie

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min. 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min. 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min. 550 mm B X2 A C X2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze veiligheidsinstructies.

Nadere informatie

ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING

ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING e x q u i s i t ABSORPTIE KOELKAST MODEL FA60G 12 V - 220/230 V - Flessengas GEBRUIKSAANWIJZING DOMEST Import-Export b.v. J.F. Kennedylaan 101b NL7001CZ Doetinchem www.domest.com Lees deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no model SOPHIE 160 order no

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no model SOPHIE 160 order no GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine model SOPHIE 120 order no. 330-1032 model SOPHIE 160 order no. 330-1033 Inhoudsopgave 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidseisen 3. Transport en plaatsing 4. Bediening

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in

Nadere informatie

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing WHIRLPOOL AKR643GY Gebruiksaanwijzing 3Nl33014.fm5 Page 16 Monday, August 27, 2001 4:45 PM GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE INGEBRUIKNEMING MILIEUTIPS ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN BEDIENING ONDERHOUD

Nadere informatie

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen Gevaar! Veronachtzaming kan of zal de oorzaak zijn van elektrische schokken met gevaar voor het leven. - Gebruik het verwarmingselement niet in de nabijheid

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Combikoelkast KGC A+

Gebruiksaanwijzing Combikoelkast KGC A+ Gebruiksaanwijzing Combikoelkast KGC270.70-5A+ Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. DOMEST Import-Export b.v. www.domest.com 1 Thermostaat 2 Verlichting

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit / Dimmen * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator

Nadere informatie

Elektrische kippengrills

Elektrische kippengrills Elektrische kippengrills met afzonderlijk aangedreven, boven elkaar geplaatste spiesen Mod. E-6P 215.035 Mod. E-8P-S2 215.036 Mod. E-12P-S3 215.037 AANWIJZINGEN VOOR INSTALLATIE, BEDIENING EN ONDERHOUD

Nadere informatie

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x 2x 3x [5] De stekkerdoos schakelt ter bevestiging 2x in en uit. De code van de zender is in het geheugen van de stekkerdoos opgeslagen en het product is klaar voor gebruik. Er kunnen maximaal 6 verschillende

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Koel-vriescombinatie KD 12312 S KD 12612 S KD 12813 S Lees in elk geval de gebruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt, nl-be installeert en in gebruik neemt.

Nadere informatie

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl Gebruiksaanwijzing Elmasonic S Ultrasoonreinigingsapparaat MSK Tel: 088-0067600 Email: info@msk.nl www.msk.nl Lees aandachtig de bijgevoegde handleiding en bewaar deze voor de service na verkoop. INHOUDSOPGAVE

Nadere informatie

Handleiding transparant waterbad VOS-12034

Handleiding transparant waterbad VOS-12034 Handleiding transparant waterbad VOS-12034 1 3 2 Verklaring: 1. Reageerbuisrek(optioneel te gebruiken) 2. Aan/Uit schakelaar 4 5 3. LED display en bedieningspaneel 4. Actuele temperatuur 7. 6 7 8 5. Ingestelde

Nadere informatie

AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE

AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE 10200177NL.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 4:30 PM AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE ALVORENS DE KOELKAST TE INSTALLEREN...20 ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN EN ADVIEZEN...20 WATERAANSLUITING...21 ELEKTRISCHE

Nadere informatie

AUTO ON OFF BEDIENINGSHANDLEIDING RC 5

AUTO ON OFF BEDIENINGSHANDLEIDING RC 5 NL BEDIENINGSHANDLEIDING RC 5 GEBRUIK VAN DE INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING BELANGRIJK VOOR GEBRUIK : Voordat U het toestel gebruikt gelieve zeker te zijn dat : Het binnentoestel correct is aangesloten op

Nadere informatie