160.140 BLACK 160.143 POLISH MINI SPOTLIGHT User Manual Bedienungsanleitung Mode d Emploi Brugsanvisning
SAFETY INSTRUCTION Keep this device away from rain and moisture! Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock (specially meant for epileptics)! If the unit is damaged to an extent that you can see internal parts, do not plug the unit into a mains outlet. Indoors use only. Keep away from children and animals. Unplug transformer from the mains when not in use and before cleaning. When the device stop working, please check the lamp. The Mini Spotlight must be installed at floor-level or suspended overhead. You can hang the Mini Spotlight on a selected location using the appropriate screws and wall anchors that will anchor securely into your wall. You can hang your Spotlight via the 10 mm hole in the stand of the device. Install the color lens you like (as the figure 1 show). Install the color lens here DRIFT Efter Mini Spotlight er tilsluttet 230V lysnet, vil funktion starte automatisk. ADVARSEL: - Kabinettet bliver meget varmt under drift. Derfor SKAL enheden placeres min. 50 cm væk fra brandbare materialer - Anvend ALDRIG apparatet hvis lysnetkablet er ødelagt UDSKIFTNING AF LAMPE BEMÆRK: Lampen skal udskiftes når denne er udbrændt, eller blevet deform p.g.a. varme. Inden udskiftning påbegyndes, udtages transformeren fra 230V stikkontakten, og apparatet nedkøler i 15 min. 1. De 2 skruer ved top/bund løsnes 2. Fjern den gamle lampe 3. Isæt ny lampe af typen: MR11 / 12V / 20W / 10 lyskegle (bemærk, der er tilladt at anvende en 10W lampe i stedet) 4. Sæt dækslet på igen, og spænd forsigtigt skruerne TEKNISKE SPECIFIKATIONER Model: Strømforsyning: Lampe type: MR11 12V / 20W (159.351) Max. kabinet temperatur: Figure 1 Stand with hole for mounting
SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Denne enhed må ikke placeres i nærheden af vand, regn og fugt Kig aldrig direkte ind i lyskeglen, idet følsomme personer med risiko for epilepsi, kan risikere et anfald Hvis enheden er ødelagt, dvs. at man kan se ind til de interne dele, må apparatet IKKE tilsluttes lysnettet. Må kun anvendes indendørs Må ikke kunne berøres eller betjenes af børn og dyr Udtag transformatoren fra lysnettets stikkontakt, hvis apparatet ikke skal anvendes i en længere periode Hvis apparatet ikke fungerer, check da lampen Denne Mini Spotlight kan placeres på gulvet, eller på fast overflade Det er også muligt at ophænge Mini Spotlight på en ønsket placering, f.eks. loft eller væg. Det medfølgende ophængsbeslag fastgøres på væggen med nødvendige skruer og plugs. Isæt den ønskede farvelinse, som vist i figur 1. OPERATION After connect the Mini Spotlight to the mains it will start working. CAUTION: -The housing is hot during operation, do not touch it and keep flammable materials at least 50cm away -Do not operate this device with a damaged cord. REPLACING THE LAMP Caution: The lamp has to be replaced when it is damaged or deformed due to the heat. Before replacing lamp disconnect transformer from the mains and allow cooling down. 1. Unscrew the two screws on the top/bottom of the cover. 2. Remove the old lamp. 3. Insert the new lamp: you need a MR11,12V/10W-20W lamp--beam Angle: 10º. 4. Replace the cover. Screw tightly. Figur 1 Isæt farvelinse her TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Power supply: Fitting lamp: MR11 12V / 20W (159.351) Max. housing Temperature: Beslag med monteringshul
SICHERHEITSHINWEISE Gerät von Regen und Schmutz fernhalten! Nicht direkt in die Lichtquelle schauen, v.a. empfindliche Personen wie z.b. Epileptiker! Wenn das Gerät sichtbar beschädigt ist, darf es NICHT an eine Steckdose angeschlossen und NICHT eingeschaltet werden. Benachrichtigen sie in diesem Fall SkyTronic BV. Nur für den Innengebrauch. Das Mini Spotlight ist eine Niedervolt-Lampe kein Spielzeug. Bitte von Kindern und Tieren fernhalten. Bitte Netzstecker des Trafos ziehen, wenn die Lampe nicht in Gebrauch ist oder gereinigt wird. Das Mini Spotlight kann hängend oder stehend betrieben werden. Das Mini Spotlight an einem geeigneten Platz mit ausreichend dimensionierten Schrauben und Dübeln befestigen. Hierfür kann die Bohrung im Montagebügel verwendet werden. Farblinse nach Wahl einsetzen (siehe Figur 1). UTILISATION Le projecteur fonctionne dès le branchement sur le secteur. ATTENTION: La lampe devient très chaude pendant le fonctionnement. Ne pas toucher la lampe. Garder une distance de sécurité d au moins 50cm. Ne pas utiliser la lampe lorsque le cordon est endommagé. CHANGEMENT D AMPOULE ATTENTION: Remplacez la lampe dès que des dommages apparaissent. Avant de changer l ampoule, débranchez la lampe du secteur et attendez le refroidissement complet 1. Retirez les deux vis sur le boîtier. 2. Retirez l ampoule défectueuse. 3. Remplacez l ampoule par une neuve du même type: MR11 12V/10W-20W, 10 4. Remettez la partie arrière en place et fixez-la avec les vis CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Farblinse hier einsetzen Modèle: Alimentation: Type d ampoule: MR11 12V 20W (159.351) Temp. max. du boîtier: Figur 1 Montagebügel mit Befestigungsbohrung
CONSIGNES DE SECURITE Tenir à l abri de la pluie et des salissures! Ne pas regarder dans la source de lumière. Chez certaines personnes sensibles, cela peut provoquer une crise d épilepsie Si l appareil est endommagé, ne pas le brancher sur le secteur, ni le mettre sous tension. Prenez immédiatement contact avec votre revendeur. Uniquement pour utilisation à l intérieur. Tenir à l abri des enfants. Débranchez la lampe en cas d une non-utilisation prolongée ou pour la nettoyer. Le projecteur miniature peut être posé ou fixé au mur. Le projecteur peut être fixé avec des vis de dimension suffisante. Placez le filtre de couleur de votre choix (voir fig. 1). Insérer le filtre ici BETRIEB Das Mini Spotlight leuchtet, sobald das es an eine Stromquelle (Trafo) angeschlossen ist ACHTUNG: Das Lampengehäuse wird während des Betriebes heiß nicht anfassen und einen Mindestabstand von 50cm zu Gegenständen einhalten. Die Lampe darf mit einem defekten Kabel nicht betrieben werden. LAMPENWECHSEL ACHTUNG: Das Leuchtmittel muss erneuert werden, sobald es Beschädigungen aufweist. Vor dem Lampenwechsel Netzstecker des Trafos ziehen und Lampe abkühlen lassen! 1. Lösen Sie die beiden Schrauben am hinteren Gehäuseteil. 2. Entfernen Sie die defekte Lampe. 3. Setzen Sie nur eine Lampe gleichen Typs ein: MR11 12V/10W-20W, 10 4. Setzen Sie das hintere Teil des Gehäuses wieder auf und ziehen Sie die Schrauben wieder fest. Fig. 1 TECHNISCHE DATEN Modell: Stromversorgung: Passende Lampe: MR11 12V 20W (159.351) Max. Gehäusetemperatur: Etrier de montage avec orifice pour la vis
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Apparaat van regen en vuil verwijderd houden! Niet recht in het licht kijken, dit kan leiden tot een shock of andere aanvallen bij personen die hiervoor gevoelig zijn. (epilepsie) Indien het apparaat dermate beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het stopcontact worden geplaatst én het apparaat NOOIT worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met uw leverancier of SkyTronic BV. Alleen binnen te gebruiken. Bij kinderen en dieren uit de buurt houden. Als de lamp niet wordt gebruikt of wordt schoongemaakt moet de stekker uit de worden verwijderd. INSTALLATIE De mini spotlight kan hangend of staand gebruikt worden. De mini spotlight kan op een gekozen plek worden bevestigd met uitsluitend dimensionale schroeven. Deze kunnen in de montagebeugel worden bevestigd. Plaats een kleurlens naar keuze (zie figuur 1). GEBRUIK De mini spotlight begint te werken zodra hij is aangesloten. WAARSCHUWING: De lamp wordt tijdens gebruik heet dus raak de lamp niet aan en bewaar tenminste 50 cm afstand. De lamp mag niet met een kapotte kabel gebruikt worden. LAMPEN VERWISSELEN WAARSCHUWING: De lamp moet vervangen worden, zodra beschadegingen zichtbaar zijn. Voor het verwisselen van de lamp moet de stekker worden verwijderd en moet de lamp zijn afgekoeld! 1. Verwijder beide schroeven van de behuizing.. 2. Verwijder de kapotte lamp. 3. Vervang de lamp alleen door een lamp van hetzelfde type: MR11 12V/10W-20W, 10 4. Bevestig het achterste deel weer op de juiste plaats en draai de schroeven weer vast. TECHNISCHE GEGEVENS Kleurfilter hier inschuiven Model: Stroomvereiste: Type Lamp: MR11 12V 20W (159.351) Max. Behuizingstemp: Figuur 1 Montagebeugel met bevestiging