Systeemtraining mylife YpsoPump

Vergelijkbare documenten
Gebruikershandleiding

Kies voor eenvoud. mylife YpsoPump het intuïtieve insulinepompsysteem. Compatibel met voorgevulde insulinepatroon van Novo Nordisk

Kies voor eenvoud. mylife OmniPod de slangloze insulinepatchpomp.

Handleiding voor verzorgers Belangrijke informatie over mylife OmniPod.

Kies voor eenvoud. De eerste insulinepatchpomp nu zelfs nog kleiner!

OptiPen Pro 1. informatiebrochure

Zacht en veilig injecteren. Tips en trucs voor het injecteren van insuline.

Zacht en veilig spuiten. Tips en trucs voor het injecteren van insuline.

SoloStar. informatiebrochure

Kies voor vrijheid. mylife OmniPod de infuussetloze insulinepatchpomp.

Informatie voor de patiënt Gebruik van de Pijn-pomp

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK

Gebruikershandleiding KwikPen ABASAGLAR 100 E/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde pen Insulin glargine

Kies voor innovatie. Geïnspireerd door gebruikers ontworpen voor u.

Gebruikershandleiding KwikPen ABASAGLAR 100 E/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde pen Insulin glargine

STAPPENGIDS VOOR BEREIDING EN TOEDIENING VAN DE NPLATE (ROMIPLOSTIM)-INJECTIE

Bedieningshandleiding. ExaControl E7R S

Kies voor briljant. mylife Clickfine DiamondTip meer comfort door de perfecte naaldpunt.

AllStar PRO instructies

INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN TOEDIENEN VAN DE SOMAVERT INJECTIE

Aviva Combo BLOEDGLUCOSEMETER. Uitgebreide Gebruiksaanwijzing

Gebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat

Maak kennis met Kaleido...

GEBRUIKSINSTRUCTIES. JuniorSTAR is een halve eenheden, navulbare insulinepen.

Bedieningshandleiding voor de Exocompact Display

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Elektronisch slot Multicode. think safe

Het gebruik van APIDRA in injectieflacon

In elkaar zetten. Haal NovoPen 3 uit het etui door met uw vinger bovenaan op de pendop te drukken. Draai de pendop los en trek hem van de pen af.

AN0017-NL. Hoe plattegronden gebruiken. Overzicht. Bediening 2D/3D

Pomp-app Veelgestelde vragen

Maak kennis met Kaleido...

Kies voor helderheid.

Gebruikershandleiding van de thermostaat

GfS Day Alarm. Algemene omschrijving...p. 2. Montage handleiding en functies...p. 3. Instellingen van magneet contacten...p. 4

MECHANISCHE CODESLOTEN HANDLEIDING & INSTALLATIE INSTRUCTIES. Flexess 1/6. t f

Insuline toedienen via een insulinepen

Gebruikershandleiding

MiniMed implanteerbare pomp

BE 1000 Brand BEDIENINGS INSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE A3

Aviva Combo. Aviva Combo. Uitgebreide gebruiksaanwijzing BLOEDGLUCOSEMETER

ENA Bijlage. Installatie- en bedieningsinstructies. Flamco

Instructie: Gebruik van de Mobile Keys App

Een goed begin is het halve werk. Kent u Compat Ella al?

HANDLEIDING EASY FLEX HC THERMOSTAAT REGISTRATIE MASTER

NutropinAq Pen. instructies voor gebruik samen met NutropinAq

Inhoudsopgave: Inhoudsopgave 1 Inleiding 2 Televisie menu. 4 Radio menu. 6 MiniGids. 8 TV Gids . Programma informatie oproepen. Kiezen en Kijken...

Beknopte handleiding voor de Nucleus CP910 en CP920 geluidsprocessors. Eerste stappen Beknopte handleiding

R-99 COMPUTER INSTRUCTIONS

Accu-Chek Insight Trainingshandboek

InteGra Gebruikershandleiding 1

Inhoudstafel pagina. Gebruikte symbolen, inbouw batterij / batterij vervangen.. 3

Een illustratief hulpmiddel voor het thuis toedienen van Nplate

Bedieningshandleiding voor het extern Regin Display

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

Informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg: Instructies voor gebruik en verwijdering

Infusomat Space P: Aanzetten pomp en plaatsen van een IV set. Instellen van het VTBI (Volume To Be Infused) moet het VTBI niet ingesteld worden.

GEBRUIKSAANWIJZING EN. PROJECTION ALARM CLOCK INSTRUCTION MANUAL DE. PROJEKTIONSWECKER

Gefeliciteerd met uw nieuwe autoalarm! Inhoud

Programmeer- en bedieningsinstructies

Insulinepomptherapie was nog nooit zo eenvoudig.

testo 885 / testo 890 warmtebeeldcamera Korte handleiding

tentoinfinity Apps 1.0 INLEIDING

MEUBELSLOTEN (LOCKERSLOTEN) TC-LS100 LS VERGRENDELINGEN. t f

Gedurende de 6 seconden van de ontgrendeling, dit teken werkt niet als de Flexess al is ontgrendeld met een geldige code of kaart/sleutelhanger.

Gebruikershandleiding. Taltz 80mg oplossing voor injectie in voorgevulde pen. Ixekizumab

Montagevoorschriften

Gebruikershandleiding Ruimtebedienapparaat Webbased regelaar

Handleiding Scorebord Horstacker (Nijmegen) Wildcats; november 2011; Versie 1.1 Page 1

Snelgids Beschrijving

Printerinstellingen wijzigen 1

1. Werking en gebruik van ESN

Accu-Chek insulinepomptherapie

V400m Quick Start Guide

Handleiding Beweegbare Bodem Manager

Accu-Chek insulinepomptherapie

Gebruiksaanwijzing Beveiligd Automatisch Multi-Alarm

Gebruikershandleiding

DUTCH Document number: Date:

Sam het schaapje Slaaptrainer met nachtlamp. Manual_Sam_148,5x10,5cm_2402NL.indd :17:35

VERSA / VERSA Plus Verkorte gebruikershandleiding

Handleiding Archos 40 Titanium

Handleiding ViewAll Waterpolo

Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

Gebruiksaanwijzing Accu-Chek Insight-insulinepomp

Gebruikershandleiding S&G Direct-Drive Z03 Multi-User

Verzorging van de waaknaald bij kinderen

Point2Share handleiding eindgebruikers Window 8

BEDIENINGSHANDLEIDING

HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding

Hoe het werkt: 2. Sluit de ontvanger op de stroom aan door middel van de adapter die gemarkeerd is met "HorseAlarm receiver only".

Downloaded from

Informatiebrochure voor patienten met diabetes type I

Aan de slag. Deze snelgids is voor de ClickToPhone software versie 83 of hoger.

Gebruikershandleiding

Handleiding Pétanque Competitie Beheer. (versie 1.1) April 2014

Multi Level Software Sloten

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips

Verwarming en ventilatie

Spuitinstructie Golimumab met de smartject

Transcriptie:

Systeemtraining mylife YpsoPump Meer vrijheid. Meer vertrouwen. Met mylife. YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:7

YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:7

Inhoud Leerdoelen 4 mylife YpsoPump -systeem 5 3 In gebruik nemen 6 4 Bediening 4. Navigatie 4. Gebruikersinterface 4 4.3 Startmodus en stopmodus 6 5 Basaalsnelheid 8 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel A 8 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel B 0 5.3 Veranderen van basaalsnelheidsprofiel 5.4 Functie Tijdelijke basaalsnelheid 3 7 Infuusset en patroon 3 7. Reservoir van de mylife YpsoPump vullen 3 7. Vervangen van het patroon 35 7.3 Vervangen van de infuusset 37 7.4 Aansluiten van de infuusset op uw lichaam 38 8 Gegevens 40 8. Therapiegegevens 40 8. Waarschuwingsgeschiedenis 4 8.3 Gegevensoverdracht 4 9 Tijd van de dag en datum 43 0 Opmerkingen 44 6 Bolus 5 6. Bolusverhogingsstap 5 6. Standaardbolus 6 6.3 Verlengde bolus 7 6.4 Combinatiebolus 8 6.5 Blinde bolus 30 Lees de gebruikershandleiding Ypsomed AG Brunnmattstrasse 6 340 Burgdorf Zwitserland www.ypsomed.com 3 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 3 06.06.6 3:7

Leerdoelen Kennismaking met alle onderdelen van het mylife YpsoPump -systeem mylife YpsoPump mylife YpsoPump Reservoir NovoRapid PumpCart mylife YpsoPump Orbit soft en mylife YpsoPump Orbit micro mylife Orbit Inserter mylife Software Instellen van de mylife YpsoPump Opstarten van de mylife YpsoPump Invoeren van de therapie-instellingen Bediening van de mylife YpsoPump Toepassen van de functie Tijdelijke basaalsnelheid Gebruik van de normale, verlengde en combinatiebolus Toepassen van de functie Blinde bolus Vullen van de mylife YpsoPump Vervangen van het reservoir van de mylife YpsoPump en de NovoRapid PumpCart Vervangen, voorvullen en aansluiten van de infuusset Informatie over alle mogelijke waarschuwingen en alarmen Omgang met de pomp in het dagelijks leven (bijv. sporten, reizen) 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 4 06.06.6 3:7

mylife YpsoPump -systeem Canule (zacht of staal) Infuusslang Functietoets Batterijdop Canulebasis Touchscreen Pleister Slangkapje Infuusset Adapter Zelf gevulde (mylife YpsoPump Reservoir) of voorgevulde patroon,6 ml (NovoRapid PumpCart ) Patroonhouder met venster AAA-alkalinebatterij (LR03) 5 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 5 06.06.6 3:7

3 In gebruik nemen Batterij plaatsen Voor het mylife YpsoPump -systeem mogen alleen AAA-alkalinebatterijen worden gebruikt (LR03). /: Plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). /: Sluit de batterijdop. 6 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 6 06.06.6 3:8

3 In gebruik nemen Zelftest Met de zelftest controleert de pomp of hij goed werkt en geeft de gebruiker daarover zichtbare, voelbare en hoorbare feedback. /6: Zodra de batterij is geplaatst, verschijnt het welkomstscherm, tot de pomp aan de zelftest begint. 4 4/6: Dan geeft de mylife YpsoPump twee trilsignalen (voelbare signalen). /6: Bevestig de start van de zelftest met. 5/6: Daarna volgen er twee geluidssignalen. 5 3/6: Na elkaar verschijnen er drie testpatronen op het scherm. 6/6: De zelftest is afgerond. Bevestig met. 3 6 7 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 7 06.06.6 3:8

3 In gebruik nemen Instellen van de tijd van de dag Let bij het instellen van de tijd van de dag goed op. Als er een verkeerde tijd van de dag is ingesteld, kunnen de tijdstippen van het basaalsnelheidsprofiel gaan verschuiven. Instellen van de datum Stel de huidige datum. /: Het scherm voor het instellen van de tijd van de dag verschijnt. Bevestig de ingestelde waarden met. /: Stel dan de huidige datum in (dag, maand, jaar). Bevestig uw instellingen met. /: Het statusscherm verschijnt. De pomp bevindt zich in de stop-modus. 8 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 8 06.06.6 3:8

3 In gebruik nemen Plaatsen van een insulinepatroon Gebruik voor de mylife YpsoPump alleen een zelf gevulde patroon van,6 ml (mylife YpsoPump Reservoir) of voorgevulde patroon van,6 ml (NovoRapid PumpCart ) die compatibel zijn met de mylife YpsoPump. Gebruik voor behandelingen met de mylife YpsoPump alleen snelwerkende insuline met een concentratie van U00 (insuline-analoog of menselijk insuline). /5: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Vervangen patroon en huidig niveau patroon aan. 4/5: Plaats een zelf gevulde of voorgevulde patroon van,6 ml. /5: Bevestig door aan te toetsen. De mylife YpsoPump trilt kort. 4 3/5: De aandrijfstang draait terug, waarna een zelftest wordt uitgevoerd. 5/5: Plaats de adapter rechtop op de geplaatste patroon. Draai de adapter met de klok mee om hem te vergrendelen. 3 5 9 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 9 06.06.6 3:8

3 In gebruik nemen Infuusset voorvullen Kijk voor de juiste hoeveelheden die nodig zijn voor de voorvulprocedure in de gebruiksaanwijzing van de relevante mylife YpsoPump Orbit -infuusset. De daar vermelde hoeveelheid is alleen een richtlijn. Het is belangrijk om het systeem voor te vullen zonder luchtbellen en om te zorgen dat er insuline aan het uiteinde van de infuusslang verschijnt. /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Infuusset voorvullen aan. 3/4: Tik tijdens de voorvulprocedure zacht met de pomp op uw open handpalm om luchtbellen uit de infuusset te verwijderen. 3 /4: Selecteer voor het voorvullen een hoeveelheid die past bij uw infuusset. Bevestig met. De infuusset wordt gevuld met de ingestelde hoeveelheid insuline. Houd daarbij de pomp rechtop, met de adapter aan de bovenkant. 4 4/4: Herhaal de voorvulprocedure met de benodigde voorvulhoeveelheid tot er zich geen luchtbellen meer in de infuusslang, de adapter of in het patroon bevinden en tot er insuline aan het uiteinde van de infuusslang van de infuusset komt. 0 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 0 06.06.6 3:8

4 Bediening 4. Navigatie Touchscreen Het scherm van de mylife YpsoPump kunt u alleen bedienen met uw vingers. /4: Klik een icoon aan met uw vinger om het te selecteren. 3/4: Gebruik uw vinger om de weergegeven waarden van beneden naar boven of in de andere richting langs te lopen. 3 /4: Door naar links of naar rechts te swipen kunt u de verschillende iconen van het hoofdmenu en submenu kiezen. 4/4: U kunt ook de bovenste of onderste waarde direct aantoetsen om hem direct met één stap per keer aan te passen. 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:8

4 Bediening 4. Navigatie Actieve en inactieve iconen Bevestiging en annulering /: Actieve iconen hebben een lichte tint. Dat houdt in dat de functie beschikbaar is en u die met uw vinger kunt selecteren. /: Om een waarde te bevestigen of een functie te selecteren toetst u aan. /: Inactieve iconen worden in een wat donkerder kleur grijs weergegeven. Dat houdt in dat de functie niet beschikbaar is en u die niet kunt selecteren met uw vinger. /: Om een proces of een functie te annuleren toetst u aan. Daarna moet het annuleringscommando altijd worden bevestigd met. YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:8

4 Bediening 4. Navigatie Functie terug Als u een functie of waarde per ongeluk heeft geselecteerd of een verkeerde instelling heeft gekozen, dan kunt u altijd teruggaan door één keer naar rechts te swipen tot of verschijnt. Als verschijnt gaat u één stap terug. Als verschijnt, gaat u één menuniveau omhoog. Functietoets De mylife YpsoPump heeft een functietoets. Hij bevindt zich naast de opening van de patroonhouder, aan de zijkant. De functietoets heeft twee manieren van bedienen: kort indrukken (max. 0,8 seconden) lang indrukken (minimaal seconden, tot de mylife YpsoPump trilt) Met de functietoets kunt u: het scherm in- en uitschakelen een blinde bolus programmeren en annuleren terugkeren naar het statusscherm Functietoets 3 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 3 06.06.6 3:8

4 Bediening 4. Gebruikersinterface Scherm ontgrendelen /6: Het statusscherm van de mylife YpsoPump wordt in- en uitgeschakeld door het indrukken van de functietoets (kort indrukken). 4 4/6: Toets de actieve cijfers na elkaar in om het statusscherm te ontgrendelen. /6: De mylife YpsoPump heeft schermvergrendeling (hangslotsymbool). 5 5/6: Als de mylife YpsoPump met succes is ontgrendeld komt u in het hoofdmenu terecht. Swipe naar links om toegang te krijgen tot alle beschikbare menu-items. 3/6: Swipe naar links om het statusscherm en het hoofdmenu te ontgrendelen. 6/6: Swipe naar rechts om toegang te krijgen tot het ontgrendelde statusscherm (zonder hangslotsymbool). 3 6 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 4 06.06.6 3:8

4 Bediening 4. Gebruikersinterface Het hoofdmenu Op het scherm ziet u drie menu-iconen per keer. Swipe naar links over het scherm met uw vinger om de andere menu-iconen te zien. Bolus Patroon vervangen Gegevens Instellingen In de navigatiebalk boven de iconen staat het aantal beschikbare menuiconen. Aan de kleine, wit gemarkeerde blokjes kunt u zien waar u zich in het hoofdmenu bevindt. Basaalsnelheden Infuusset voorvullen Start- en stopmodus 5 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 5 06.06.6 3:8

4 Bediening 4.3 Startmodus en stopmodus Startmodus De iconen van de Stopmodus en de Startmodus geven beide aan in welke bedrijfsstatus de pomp op dat moment verkeert. Toediening van insuline (bijv. de basaalsnelheid) is alleen mogelijk in de startmodus. /3: Roep het hoofdmenu op, swipe naar links en toets het icoon Stopmodus/Overschakelen naar startmodus aan. 3/3: Het statusscherm verschijnt. De toediening van de basaalsnelheid begint, conform het geprogrammeerde profiel. 3 /3: Bevestig met. 6 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 6 06.06.6 3:8

4 Bediening 4.3 Startmodus en stopmodus Stopmodus /3: Roep het hoofdmenu op, swipe naar links en toets het icoon Startmodus/Overschakelen naar stopmodus aan. 3 3/3: Het statusscherm verschijnt. De insulinetoediening stopt direct. /3: Bevestig met. 7 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 7 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel A /8: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Basaalsnelheden aan. 3/8: Het scherm voor het instellen van de basaalsnelheid voor het eerste uur verschijnt, te beginnen om middernacht (00.00 0.00 uur). 3 /8: Toets het icoon Basaalsnelheidsprofiel A aan. 4 4/8: Selecteer de waarde die uw behandelaar voor u heeft bepaald, tussen de 0,0 en 40,0 U/h en bevestig met Iedere keer dat u een waarde bevestigt, schuift u een uur op. 8 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 8 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel A 5 5/8: Door naar rechts te swipen kunt u op ieder tijdstip een uur teruggaan en de programmering aanpassen. 7 7/8: Als al de waarden zijn ingevuld geeft de mylife YpsoPump u de dagelijkse dosis van de basaalsnelheid als grafiek en als waarde. Bevestig met. 6/8: Herhaal stap 4 voor ieder afzonderlijk uursegment, tot u alle 4 basaalsnelheidswaarden heeft ingevuld. 8/8: Het statusscherm verschijnt. De mylife YpsoPump bevindt zich in de stopmodus. 6 8 9 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 9 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel B /8: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Basaalsnelheden aan. 3/8: Het scherm voor het instellen van de basaalsnelheid voor het eerste uur verschijnt, te beginnen om middernacht (00.00 0.00 uur). 3 /8: Toets het icoon Basaalsnelheidsprofiel B aan. 4 4/8: Selecteer de waarde die uw behandelaar voor u heeft bepaald, tussen de 0,0 en 40,0 U/h en bevestig met Iedere keer dat u een waarde bevestigt, schuift u een uur op. 0 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 0 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5. Programmering basaalsnelheidsprofiel B 5 5/8: Door naar rechts te swipen kunt u op ieder tijdstip een uur teruggaan en de programmering aanpassen. 7 7/8: Als al de waarden zijn ingevuld geeft de mylife YpsoPump u de dagelijkse dosis van de basaalsnelheid als grafiek en als waarde. Bevestig met. 6/8: Herhaal stap 4 voor ieder afzonderlijk uursegment, tot u alle 4 basaalsnelheidswaarden heeft ingevuld. 8/8: Het statusscherm verschijnt. De mylife YpsoPump bevindt zich in de stopmodus. 6 8 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5.3 Veranderen van basaalsnelheidsprofiel /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Basaalsnelheden aan. 3/4: Als basaalsnelheidsprofiel B geactiveerd is, toets dan het icoon Basaalsnelheidsprofiel A aan. 3 /4: Als basaalsnelheidsprofiel A geactiveerd is, toets dan het icoon Basaalsnelheidsprofiel B aan. 4 4/4: Als u uw keuze gemaakt heeft, geeft de mylife YpsoPump het relevante basaalsnelheidsprofiel (A of B) weer met de dagelijkse dosis op basis van de basaalsnelheid. Bevestig met. YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5.4 Functie Tijdelijke basaalsnelheid /7 Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Basaalsnelheden aan. 3 3/7: Als u de huidige basaalsnelheid wilt verlagen, selecteer dan een waarde tussen de 0 % en 90 %. Als u de huidige basaalsnelheid wilt verhogen, selecteer dan een waarde tussen de 0 % en 00 %. Bevestig dan met. /7: Toets het icoon van de functie Tijdelijke basaalsnelheid aan. 4/7: Selecteer de tijdsperiode waarin u de huidige basaalsnelheid wilt verlagen of verhogen. 4 3 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 3 06.06.6 3:8

5 Basaalsnelheid 5.4 Functie Tijdelijke basaalsnelheid 5 6 5/7: Het percentage van de huidige basaalsnelheid wordt onder de geselecteerde tijdsperiode in het grijs weergegeven als extra informatie. De mylife YpsoPump begint met de tijdelijke basaalsnelheid na bevestiging met. 6/7: Het statusscherm verschijnt met de actuele basaalsnelheid. Een %-teken naast de basaalsnelheidsprofielinstellingen geeft aan dat er een tijdelijke basaalsnelheid geactiveerd is. 7 7 7/7: Daarnaast worden om en om de resterende tijdsperiode en het geselecteerde percentage van de huidige basaalsnelheid weergegeven onder de basaalsnelheidswaarde. Als de ingestelde tijdelijke basaalsnelheid is afgelopen, gaat de pomp door met het geprogrammeerde basaalsnelheidsprofiel (A of B). Annuleren van de functie Tijdelijke basaalsnelheid /: Toets het icoon van de functie Tijdelijke basaalsnelheid geactiveerd/annuleren aan. Bevestig het annuleren van de functie Tijdelijke basaalsnelheid met. 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 4 06.06.6 3:8

6 Bolus 6. Bolusverhogingsstap /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Instellingen aan. 3 3/4: Selecteer een van de volgende bolusverhogingsstappen: 0, U, 0,5 U,,0 U,,0 U. Bevestig uw instelling met. /4: Toets het icoon Instellen bolusverhogingsstap aan. 4/4: Het statusscherm verschijnt. 4 5 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 5 06.06.6 3:8

6 Bolus 6. Standaardbolus /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Bolus aan. 3/4: Selecteer een bolushoeveelheid tussen de 0, U en 30,0 U. De bolushoeveelheid begint direct nadat u bevestigd heeft met. 3 /4: Toets het icoon Standaardbolus aan. 4 4/4: De mylife YpsoPump telt de resterende hoeveelheid van de bolus af op het statusscherm. U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleringscommando moet altijd worden bevestigd met. 6 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 6 06.06.6 3:8

6 Bolus 6.3 Verlengde bolus /6: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Bolus aan. 4/6: Selecteer de verlengingsperiode waarin u de geselecteerde bolushoeveelheid wilt toedienen. 4 /6: Toets het icoon Verlengde bolus aan. 5 5/6: Ter informatie wordt de geselecteerde bolushoeveelheid in het grijs weergegeven onder de gekozen verlengingsperiode. De mylife YpsoPump begint met de toediening van de bolus na bevestiging met. 3 3/6: Selecteer een bolushoeveelheid tussen de 0, U en 30,0 U en bevestig met. 6 6/6: De mylife YpsoPump telt de resterende hoeveelheid van de bolus af op het statusscherm. Daarnaast wordt ook de resterende verlengingsperiode van de verlengde bolus weergegeven. U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleren van een bolus moet altijd worden bevestigd met. 7 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 7 06.06.6 3:8

6 Bolus 6.4 Combinatiebolus /8: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Bolus aan. 3/8: Selecteer een totale bolushoeveelheid tussen de 0, U en 30,0 U en bevestig met. 3 /8: Toets het icoon Combinatiebolus aan. 4/8: Selecteer de bolushoeveelheid die u direct wilt toedienen (directe dosis). 4 8 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 8 06.06.6 3:8

6 Bolus 6.4 Combinatiebolus 5 6 5/8: Het percentage van de directe dosis wordt onder de gekozen bolushoeveelheid in het grijs weergegeven als extra informatie. Deze bolushoeveelheid moet worden bevestigd met. 6/8: Selecteer de verlengingsperiode waarin u de resterende dosis van bolushoeveelheid wilt toedienen (verlengde dosis). 7 8 7/8: Ter informatie wordt de bolushoeveelheid van de verlengde dosis in het grijs weergegeven onder de gekozen verlengingsperiode. De mylife YpsoPump begint met de toediening van de bolus na bevestiging met. 8/8: De directe dosis van de bolus wordt eerst toegediend. Daarna wordt de verlengde dosis toegediend. Daarnaast wordt ook de resterende verlengingsperiode van de verlengde bolus weergegeven. U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleringscommando moet altijd worden bevestigd met. 9 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 9 06.06.6 3:8

6 Bolus 6.5 Blinde bolus Activeren blinde bolus Deactiveren blinde bolus /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Instellingen aan. /4: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Instellingen aan. /4: Swipe naar links en toets het icoon Blinde bolus inactief / activeren aan. /4: Swipe naar links en toets het icoon Blinde bolus actief / deactiveren aan. 3/4: Bevestig met. De mylife YpsoPump trilt kort en de functie Blinde bolus kan worden gebruikt. 3 3 3/4: Bevestig met. De mylife YpsoPump trilt kort en de functie Blinde bolus wordt uitgeschakeld. 4/4: Als u opnieuw het hoofdmenu oproept, toets dan het icoon Instellingen aan en swipe naar links. Nu verschijnt het icoon Blinde bolus actief / deactiveren. 4 4 4/4: Als u opnieuw het hoofdmenu oproept, toets dan het icoon Instellingen aan en swipe naar links. Nu verschijnt het icoon Blinde bolus inactief / activeren. 30 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 30 06.06.6 3:8

6 Bolus 6.5 Blinde bolus Instellen blinde bolus Functietoets /7: Druk de functietoets lang in tot de mylife YpsoPump een lange trilling geeft. 5/7: Dan bevestigt de mylife YpsoPump iedere verhogingsstap met een kort trilsignaal. 5 /7: U moet binnen 4 seconden beginnen met het invoeren van een hoeveelheid. Het tijdsverloop wordt weergegeven met bolletjes die grijs worden. 6 Functietoets 6/7: Na een periode van 4 seconden wordt er een lang trillingssignaal afgegeven. Als u dan de functietoets lang indrukt, wordt de bolustoediening bevestigt. 3 Functietoets 3/7: Afhankelijk van de ingestelde waarde van de bolusverhogingsstap neemt de bolushoeveelheid bij iedere druk op de functietoets toe. 7 7/7: U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleringscommando moet altijd worden bevestigd met. 4 4/7: Iedere ingestelde bolushoeveelheid wordt op het scherm weergegeven. Als u de benodigde bolushoeveelheid heeft ingevoerd, wacht dan 4 seconden. 3 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 3 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7. Reservoir van de mylife YpsoPump vullen Het mylife YpsoPump Reservoir is alleen bedoeld voor de insulinetoediening met de mylife YpsoPump -insulinepomp. Voor de mylife YpsoPump is een reservoir van,6 ml nodig (wat overeenkomt met 60 insuline-eenheden). Gebruik alleen U00-insuline en alleen samen met de mylife YpsoPump Orbit soft- of mylife YpsoPump Orbit micro-infuusset. Om het mylife YpsoPump Reservoir te kunnen gebruiken zijn de volgende onderdelen nodig: Insulineflacon Vulhulp Alcoholdoekje Vulsysteem 3 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 3 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7. Reservoir van de mylife YpsoPump vullen /9: Was goed uw handen. 4/9: Sluit het brede uiteinde van de vulhulp aan op de insulineflacon. 4 /9: Reinig de membraan van de insulineflacon met een alcoholdoekje en gooi dit daarna weg. 5 5/9: Injecteer al de lucht langzaam in de insulineflacon. Op die manier kan er gemakkelijker insuline uit de flacon worden getrokken. 3 3/9: Open de verpakking en haal het reservoir met vulsysteem en de vulhulp eruit, zonder de membraan van het reservoir aan te raken. Sluit het smalle uiteinde van de vulhulp aan op het reservoir en trek vulsysteem langzaam naar u toe tot het hele reservoir is gevuld met lucht. Trek de stop nooit verder door dan de markering voor,6 ml, aangezien de steriliteit van het reservoir anders niet meer gewaarborgd is. 6 6/9: Draai het reservoir met de erop aangesloten insulineflacon ondersteboven. Trek langzaam insuline in het reservoir. Snelle bewegingen kunnen zorgen voor luchtbellen of schuim in het reservoir. 33 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 33 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7. Reservoir van de mylife YpsoPump vullen 7 7/9: Controleer of er luchtbellen in het reservoir zitten. Als er luchtbellen in zitten, tik dan zacht tegen de zijkant van het reservoir om de luchtbellen te laten opstijgen. Duw dan het vulsysteem in om de luchtbellen uit het reservoir te persen. Herhaal deze stap tot zich in het reservoir geen luchtbellen meer bevinden. 8/9: Als u het reservoir heeft gevuld, draai het vulsysteem dan met de klok mee los. 8 9 9/9: Trek de vulhulp zachtjes uit de insulineflacon en uit het reservoir. Voer de vulhulp af volgens de plaatselijke wet- en regelgeving. 34 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 34 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7. Vervangen van het patroon Verwijderen van het patroon Plaatsen van een insulinepatroon /: Verwijder eerst het slangkapje van de canulebasis. Duw de twee gemarkeerde zijkanten van het kapje in en het slangkapje laat los van de infuusset. 4 4/: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Vervangen patroon en huidig niveau patroon aan. /: Maak de infuusset los door de adapter op de mylife YpsoPump tegen de klok in te draaien tot hij stopt. 5/: Bevestig door aan te toetsen. De mylife YpsoPump trilt kort. 5 3/: Verwijder het lege patroon uit de mylife YpsoPump. 3 6 6/: De aandrijfstang draait terug en het percentage wordt verminderd tot 0 %. Dan wordt er een zelftest uitgevoerd. 7 7/: Houd de mylife YpsoPump rechtop met de opening van de patroonhouder naar boven. Plaats een zelf gevulde of voorgevulde patroon van,6 ml. 8 8/: Plaats de adapter rechtop op de geplaatste patroon. Draai de adapter met de klok mee om hem te vergrendelen. U hoort een zachte klik en/ of voelt een duidelijke mechanische stop. 35 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 35 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7. Vervangen van het patroon Infuusset voorvullen 9 0 9/: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Infuusset voorvullen aan. 0/: Selecteer voor het voorvullen een hoeveelheid die past bij uw infuusset, tussen de,0 U en 30,0 U. Bevestig met. De infuusset wordt gevuld met de ingestelde hoeveelheid insuline. Houd daarbij de pomp rechtop, met de adapter aan de bovenkant. /: Tik tijdens de voorvulprocedure zacht met de pomp op uw open handpalm om luchtbellen uit de infuusset te verwijderen. U kunt de voorvulprocedure op ieder moment annuleren door aan te toetsen. /: Herhaal de voorvulprocedure met de benodigde voorvulhoeveelheid tot er zich geen luchtbellen meer in de infuusslang, de adapter of in het patroon bevinden en tot er insuline aan het uiteinde van de infuusslang van de infuusset komt. 36 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 36 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7.3 Vervangen van de infuusset 3 4 /7: Verwijder eerst het slangkapje van de canulebasis. Duw de twee gemarkeerde zijkanten van het kapje in en het slangkapje laat los van de infuusset. Haal dan voorzichtig de pleister van uw lichaam. /7: Maak de infuusset los door de adapter op de mylife YpsoPump tegen de klok in te draaien tot hij stopt. 3/7: Plaats de nieuwe adapter rechtop op de geplaatste patroon. Draai de adapter met de klok mee om hem te vergrendelen. U hoort een zachte klik en/of voelt een duidelijke mechanische stop. 4/7: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Infuusset voorvullen aan. 5 6 7 5/7: Selecteer voor het voorvullen een hoeveelheid die past bij uw infuusset, tussen de,0 U en 30,0 U. Bevestig met. De infuusset wordt gevuld met de ingestelde hoeveelheid insuline. Houd daarbij de pomp rechtop, met de adapter aan de bovenkant. 6/7: Tik tijdens de voorvulprocedure zacht met de pomp op uw open handpalm om luchtbellen uit de infuusset te verwijderen. U kunt de voorvulprocedure op ieder moment annuleren door aan te toetsen. 7/7: Herhaal de voorvulprocedure met de benodigde voorvulhoeveelheid tot er zich geen luchtbellen meer in de infuusslang, de adapter of in het patroon bevinden en tot er insuline aan het uiteinde van de infuusslang van de infuusset komt. 37 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 37 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7.4 Aansluiten van de infuusset op uw lichaam Als er insuline aan het uiteinde van de infuusslang van de infuusset komt en er zich geen luchtbellen meer in het patroon, de adapter of de infuusset bevinden, kunt u de infuusset op uw lichaam aansluiten. 4/: Verwijder voorzichtig de dop van de canule. /: Was goed uw handen. 4 /: Reinig de toedieningsplaats. 5 3/: Trek voorzichtig de beschermfolie van de pleister. Raak de zelfklevende folie daarbij niet aan. 3 5/: Stabiliseer de toedieningsplaats en breng de canule in een hoek van 90 in of gebruik als alternatief de bijbehorende inbrenghulp van de infuusset. 6/: Druk de pleister gedurende 5 seconden op de huid voor een optimale hechting. 6 38 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 38 06.06.6 3:8

7 Infuusset en patroon 7.4 Aansluiten van de infuusset op uw lichaam 7/: Druk de pleister met één hand op het huidoppervlak en pak met twee vingers van uw andere hand het inbrengkapje vast. 0 7 8 0/: Bevestig het slangkapje op de basis van de infuusset. 8/: Verwijder voorzichtig de inbrengnaald (alleen noodzakelijk bij de mylife YpsoPump Orbit soft) door de twee buitenste vleugels van het inbrengkapje in te drukken en het inbrengkapje van de plaats van toediening af te trekken. /: Zorg dat hij op zijn plaats vastklikt. 9/: Dek de verwijderde inbrengnaald af met de blauwe beschermdop en doe hem in een naaldencontainer. 9 /: Draai de infuusslang een hele slag met de klok mee en een hele slag tegen de klok in om te zorgen dat het slangkapje goed op zijn plaats zit. 39 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 39 06.06.6 3:8

8 Gegevens 8. Therapiegegevens /3: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Gegevens aan. Mogelijke gebeurtenissen in therapiegegevens Standaardbolus of blinde bolus Verlengde bolus Totale hoeveelheid insuline per dag (basaal en bolus) Functie Tijdelijke basaalsnelheid /3: Toets het icoon Therapiegegevens aan. Combinatiebolus Pomp is gestart 3 3/3: Voor iedere gebeurtenis worden de tijd van de dag en de datum in omgekeerde kleurstelling weergegeven. Daardoor kunt u een dergelijke gebeurtenis onderscheiden van een huidige weergave. Bolusverhogingsstap gewijzigd Uurwaarde van basaalsnelheidsprofiel A gewijzigd ( gebeurtenis voor elke gewijzigde uurwaarde) Uurwaarde van basaalsnelheidsprofiel B gewijzigd ( gebeurtenis voor elke gewijzigde uurwaarde) Overschakelen van basaalsnelheidsprofiel A naar basaalsnelheidsprofiel B Overschakelen van basaalsnelheidsprofiel B naar basaalsnelheidsprofiel A Pomp is gestopt Aandrijfstang teruggedraaid Voorvulprocedure Datum gewijzigd Tijd van de dag gewijzigd Batterij verwijderd 40 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 40 06.06.6 3:8

8 Gegevens 8. Waarschuwingsgeschiedenis /3: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Gegevens aan. Mogelijke gebeurtenissen in de waarschuwingsgeschiedenis Batterij verwijderd Batterij leeg 3 /3: Toets het icoon Waarschuwingsgeschiedenis aan. 3/3: Voor iedere gebeurtenis worden de tijd van de dag en de datum in omgekeerde kleurstelling weergegeven. Daardoor kunt u een dergelijke gebeurtenis onderscheiden van een huidige weergave. Batterij niet geschikt Opladen interne oplaadbare batterij Occlusie Geen insuline Patroon leeg Automatische stop Elektronische fout 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 4 06.06.6 3:8

8 Gegevens 8.3 Gegevensoverdracht /3: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Gegevens aan. /3: Toets het icoon Gegevensoverdracht aan. 3 3/3: Voer de gegevensoverdracht uit conform de gebruiksaanwijzing van het uitleesprogramma van de mylife YpsoPump. 4 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 4 06.06.6 3:8

9 Tijd van de dag en datum Wijzigen van de tijd van de dag Wijzigen van de datum /3: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Instellingen aan. /3: Roep het hoofdmenu op en toets het icoon Instellingen aan. /3: Toets het icoon voor Tijd van de dag aan. /3: Toets het icoon voor Datum aan. 3/3: Stel de huidige tijd van de dag in en bevestig met. 3/3: Stel de huidige datum in (dag, maand, jaar). Bevestig uw instelling met. 3 3 43 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 43 06.06.6 3:8

0 Opmerkingen 44 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 44 06.06.6 3:8

0 Opmerkingen 45 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 45 06.06.6 3:8

0 Opmerkingen 46 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 46 06.06.6 3:8

YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 47 06.06.6 3:8

Meer vrijheid. Meer vertrouwen. Met mylife. Bloedglucosemeetsystemen Pen- en veiligheidspennaalden mylife is een serie producten en diensten voor mensen met diabetes. Het biedt hen alles wat nodig is voor een eenvoudige en betrouwbare zelfbehandeling. Daardoor nemen zelfvertrouwen en de vrijheid om zelf hun leven in te richten toe. Infusiesystemen Accessoires en service 700006574/00953-NL-nl/V0 Edition 06-06 NovoRapid en PumpCart zijn geregistreerde handelsmerken van Novo Nordisk. Ypsomed BV // Postbus 90 // 3430 BD Nieuwegein // info@ypsomed.nl // www.mylife-diabetescare.nl // Klantenservice: 0800-9776633 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 48 06.06.6 3:8