80 kg GETROKKEN STROOIER

Vergelijkbare documenten
Strooier - Duwmodel 50LB

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

SCARIFICATEUR 40"/102cm. Assemblage Utilisation Entretien Pièces de rechange BI TA100 FR & NL

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref s/ = 70 Kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Onderdelenlijst PRO 100

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

Instructies voor het monteren van het koppelingsframe.

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

Dakrandbeveiliging. Veiligheid. 48 EUROFAST gereedschappen en toebehoren. Omschrijving. Code

Montagehandleiding - Notice de montage

TOURS À BOIS HOUTDRAAIBANK

34MM BODEN 355X CM SDPAU+EDC

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Kokerelementen Éléments de pertuis

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm

Chariots de guidage des unités E Geleideslede E-eenheden

17609_Manual_zet in en win.indd :03

NEDERLANDS. FRANçais

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Lange bloembakken in PE en PP Jardinières en PE et PP

Scheepvaarttermen Termes nautiques

Poulies trapézoidales à moyeu SERAX V-riemschijven met SERAX klembus

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)

TAPTITE II/TRITAP INTRODUCTION INTRODUCTIE VIS AUTOFORMEUSES DRAADVORMENDE SCHROEVEN. Vis trilobées pour métaux Description produits

Buizen Tuyaux. Buizen / Tuyaux

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

LeonardoFix BEVESTIGINGSTECHNIEKEN VOOR GEVELBOUW

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Manuele zoutstrooier Icemaster 50

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

EASY FEEDER DC 40 / DS 400

GSR 130 FA. Adaptation à un autre gaz. 1. Changer les injecteurs des brûleurs

m o n m o n r b c i HEFTRUCK MANUTENTION BANDEN BANDAGES VULKOLLAN CILINDRISCHE BANDEN VULKOLLAN BANDAGES CYLINDRIQUES

KIDDY. Montage instructies Instructions de montage

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

- PLAQUES DE FIXATION

HYDRO ENGINE SCORPION HYDRO ENGINE MOGELIJKHEDEN / POSSIBILITES

Taurus {ALU} 15 (*)

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

HW min. HW max. SNELSPANNER

LONG GILET MODÈLE INÉDIT N Bergère de France Trading LTD, Tous droits réservés - QUALIFIÉE / Tailles S - M - L - XL

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

EENLEIDINGSYSTEEM MET VOLUMETRISCHE DOSEERVENTIELEN SYSTÈME À LIGNE UNIQUE À DOSEURS VOLUMÉTRIQUES

RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe

Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH

1148-CPR N.V. METALOGALVA BELUX S.A. Avenue Guillaume Poelslaan, 8-10 B-1160 AUDERGHEM EN 40-5:2002

OZ - Wilrijk I architect: Pink Eye I inrichter: Jansen Finishings

28MM 840X320 CM ZDEDC01+DDP02 (ART 3811EXT)

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé.

2014 Bergère de France SA, Tous droits réservés -

Naambordjes Plaques murales

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

MEETTECHNIEKEN / TECHNIQUES DE MESURE

STROBLAZER MET/OF ZONDER OPTIE VOORDROOGPAKKENVERDELER GEDRAGEN OF GETROKKEN

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Buizen Mof-Spie Tuyaux Normal x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x.

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Beachflag Beachflag. Taal. Langue. Nederlands. Français

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

Bouten - moeren - ijzerwaren. Boulons - ecrous - quincallerie 73 GEHCO I

pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chroom

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Doucheset ½" IV bestaande uit: De handdouche heeft vier standen: een harde straal, een volle regenstraal, een zachte regenstraal

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Art. Nr 15207/030INOX 15207/040INOX 15207/050INOX 15207/060INOX. Ø mm. Art. Nr. 32x3 mm 15400/032INOX. 42x3 mm 15400/042INOX. 48x3 mm 15400/048INOX

Halve schalen rond palen Demi-vasques autour des poteaux

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

CD/DVD verpakkingen Boîtiers et Pochettes pour CD et DVD

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Information produit : Bacs en bois exotique

Transcriptie:

80 kg GETROKKEN STROOIER MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN BEDIENINGSHANDLEIDING NL HANDIGE TIPS: LEES DE AANWIJZINGEN VOOR U BEGINT MET DE MONTAGE ALS HET ECHT NIET LUKT, LEES DE AANWIJZINGEN DAN NOG EENS OPNIEUW Als de strooier de meststof niet gelijkmatig verspreidt, moet u nakijken of de VOORKANT van de tandwielkast aan de voorkant van de strooier zit. De rotor moet met de wijzers van de klok mee draaien. Als de tandwielkast verkeerd gemonteerd is, zal de rotor tegen de klok in draaien. Maak de rotor na elk gebruik schoon. Meststof die op de rotor vastgekoekt zit, zal immers leiden tot ongelijkmatig strooien. De strooier is ontworpen om met een snelheid van vijf km/u een fikse wandelsnelheid te worden voortgeduwd. Als u de strooier trager of sneller duwt, beïnvloedt dit het strooipatroon. Als de meststof nat is, heeft dit eveneens invloed op het strooipatroon en het debiet. Maak de strooier na elk gebruik grondig schoon. Spoel al het materiaal weg tussen de afsluitplaat en de bodem van de strooibak. De tandwielkast is in de fabriek van een permanente smering voorzien. Open de tandwielkast nooit, zodat er geen vuil bij de tandwielen komt. FR & NL BI TBS31510

1. Haal de losse onderdelen uit de kartonnen doos en de zak. Samenstel van hendel en schaalverdeling Buizenframe Strooibak Debietregelstang Koppelbeugel Steun (4) Steunstang Band (2) Buis van de trekkoppeling Strooibakzeef Regenkap Zeskantbout M6 20 (2) Zeskantbout M6 40 Zeskantbout M6 45 (5) Zeskantbout M6 50 (7) Zeskantbout M8 40 (2) Zeskantbout M8 45 (2) Nylon borgmoer M6 (15) Nylon borgmoer M8 (5) Grote platte ring Ø6 (9) Platte ring Ø8 (3) Nylonring (8) Platte ring Ø20 (6) Borgpen Ø4 40 (2) Borgveer 3 75 Bus (2) Borgpen Ø6 50

MONTAGEVOORSCHRIFT STAP 1: 1. Breng achtereenvolgens de eerste platte ring Ø20, de afstandhouder, de tweede platte ring Ø20 en de derde platte ring Ø20 aan op het uiteinde van de as van het buizenframe. Breng eerst de borgpen Ø4 40 aan in de kleine opening op de as. Zet de pen vast door ze om te buigen (zie illustratie a). 2. Herhaal dit aan de andere kant van de wielas. 3. Aan de kant van de as waar de opening Ø7 zit, moet u ook de pen in de opening aan de binnenkant ten opzichte van het wiel aanbrengen (zie illustratie b) Borgpen Ø6 50 Buizenframe Band Platte ring 20 Borgpen Ø4 40 Bus Platte ring Ø20 Illustratie a Illustratie b

STAP 2: 1. Breng de zeskantbout M6 50 aan nadat u de opening aan het platte uiteinde van de buis van de trekkoppeling op een lijn hebt gebracht met de opening in het midden van de dwarsverbindingsbuis (de buis van de trekkoppeling ligt bovenop de andere). Bevestig de twee buizen aan elkaar met een grote platte ring Ø6 en een borgmoer M6 en draai deze voorlopig nog niet vast (zie illustratie c). 2. Monteer de steunbuis van de verstelplaat ('debietregelstang') op de buis van de trekkoppeling. Gebruik hiervoor de zeskantbout M6 50 en de borgmoer M6 (zie illustratie d). Steunbuis van de verstelplaat Zeskantbout M6 50 Zeskantbout M6 50 Grote platte ring Ø6 Trekkoppeling Nylon borgmoer M6 Nylon borgmoer M6 Illustratie d Illustratie c

STAP 3 1. Verbind de twee steunen van de trekkoppeling (een aan elke kant) met de opening achteraan de buis van de trekkoppeling. Gebruik een bout M6 50 en een nylon borgmoer M6. Draai voorlopig nog niet aan (zie illustratie e). 2. Verbind de twee steunen van de trekkoppeling (een aan elke kant) met de opening in het midden van de steunbuis van de verstelplaat. Gebruik een bout M6 50 en een nylon borgmoer M6. Draai voorlopig nog niet aan (zie illustratie f). 3. Verbind het andere uiteinde van de steunen aan beide kanten van de buis van de trekkoppeling met de opening in horizontale richting in het ronde gedeelte van het buisframe. Gebruik hiervoor bout M6 50 en nylon borgmoer M6 (zie illustratie g). 4. Pas de positie van de buis van de trekkoppeling, de dwarsstang en de steunen aan tot ze correct is en draai vervolgens alle moeren (in illustraties c g) aan. Zeskantbout M6 45 Zeskantbout M6 40 Steun van de trekkoppeling Zeskantbout M6 45 Nylon borgmoer M6 Illustratie g Illustratie f Steun van de trekkoppeling Zeskantbout M6 45

STAP 4 1. Monteer de kop van de as op het buisframe in de bus van de verticale as in de bodem van de strooibak. 2. Breng de zes openingen in de strooibak en de zes openingen van het buisframe op een lijn en verbind de twee onderdelen met zes bouten M6 50, grote platte ringen Ø6 en bovenaan nylonringen en zes nylon borgmoeren M6. Stel de onderdelen van de strooibak zodanig in dat de as vrij draait. Draai vervolgens alle nylon moeren M6 aan (zie illustratie h). 3. Breng de borgveer Ø3 75 aan in de opening aan de kop van de verticale as (zie illustratie i). Borgveer Ø3 75 Zeskantbout M6 50 Ø6 grote platte ring Illustratie i Illustratie h Platte nylonring Strooibak Nylon borgmoer M6

STAP 5 1. Breng de strooibakzeef aan in de strooibak (zie illustratie j). 2. Breng de steunstang aan in de strooibak, in de voorziene openingen. Gebruik zeskantbouten M6 20, grote platte ringen Ø6 en nylon borgmoeren. Strooibakzeef Steunstang Platte nylonring Borgmoer M6 Grote platte ring Ø6 Zeskantbout M6 20 Illustratie j

STAP 6 1. Verbind de bedieningshendel en de steunbuis. Gebruik hiervoor twee bouten M8 40 en twee nylon borgmoeren M8. Draai ze voorlopig nog niet aan. 2. Breng een platte ring Ø8 aan bij het onderste uiteinde van de regelstaaf en steek dit uiteinde vervolgens in de opening van de basis. Gebruik een nylon borgmoer M8 om de twee te verbinden (zie illustraties k en l). 3. Stel de bedieningshendel zodanig in dat het actief deel van de verstelplaat over zijn volledige bereik kan worden ingesteld. Draai vervolgens de twee nylon borgmoeren M8 aan die dienen om het hele systeem vast te zetten. Samenstel van hendel en schaalverdeling Nylonring M8 Zeskantbout M8 40 Platte ring Ø8 Platte ring Ø8 Nylon borgmoer M8 Illustratie k Illustratie l

STAP 7 1. Bevestig de koppelbeugel op het uiteinde van de buis van de trekkoppeling. Gebruik hiervoor twee zeskantbouten M6 50 en nylon borgmoeren M6. U mag de twee onderdelen ook verbinden zoals getoond op illustratie m. De manier waarop de twee onderdelen worden verbonden, heeft wel invloed op de lengte van de trekkoppelingbuis. Zeskantbout M6 50 Koppelbeugel Nylon borgmoer M6 Illustratie m

STAP 8

ONDERDELEN TEKENING

ONDERDELENLIJST Ref.nr. Beschrijving HOEV. Ref.nr. Beschrijving HOEV. 1 Band 2 30 Bevestigingsplaatje voor vleugelmoer 1 2 Afstandhouder 2 31 Nylonring 12 3 Platte ring Ø2 8 32 Vleugelmoer M6 1 4 Bus 2 33 Zeskantbout M8 40 2 5 Borgpen Ø4 40 2 34 Zeskantbout M6 20 5 6 Verticale as 1 35 Bedieningshendel 1 7 Tandwiel (Drijfwerk) 1 36 Handgreep voor de hendel 1 8 Verende stift Ø4 35 2 37 Grote platte ring Ø6 14 9 Assteundop 1 38 Beugel 1 10 Borgpen Ø6 50 1 39 Platte ring Ø8 4 11 Klein tandwiel 1 40 Montagesteun, debietregeling 1 12 Verticale as 1 41 Plastic dop 1 13 Verende stift Ø3 16 1 42 Regelstaaf 1 14 Schroef M4 20 1 43 Label met maataanduiding 1 15 Rotor 1 44 Lager 2 16 Steun van de trekkoppeling 4 45 Vast deel van de verstelplaat 1 17 Zeskantbout M6 45 7 46 Actief deel van de verstelplaat 1 18 Buis van de trekkoppeling 1 47 Vaste plaat voor de verbindingsstang 1 19 Debietregelstang 1 48 Veer 1 20 Zeskantbout M8 45 4 49 Veerbasis 1 21 Nylon borgmoer M8 10 50 Strooibakzeef 1 22 Nylon borgmoer M6 21 51 Steunstang 1 23 Zeskantbout M8 20 2 52 Klinknagel Ø5 12 6 24 Borgveer Ø3 75 4 53 Zeskantbout M6 50 7 25 Koppelbeugel 1 54 Strooibak 1 26 Plaatje van de koppeling 1 55 Buizenframe 1 27 Koppelingspen 1 56 Dwarsstang 1 28 Zeskantbout M6 40 1 57 Assteun 1 29 Bout met ronde kop M6 20 1 58 Regenkap 1

ÉPANDEUR À ATTELER 175LB MANUEL DE MONTAGE ET D UTILISATION FR REMARQUES UTILES : LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER À L ASSEMBLAGE. SI QUELQUE CHOSE NE SE PASSE PAS BIEN, RELIRE LES INSTRUCTIONS. Si l épandeur n effectue pas un épandage uniforme, vérifier que l AVANT du réducteur est dirigé vers l avant de l épandeur. Le disque d épandage doit tourner dans le sens horaire. Une inversion du réducteur entraînera la rotation du disque d épandage dans le sens antihoraire. Nettoyer le disque d épandage après chaque utilisation. De l engrais qui serait resté collé sur les lames du disque d épandage causera un épandage non uniforme. L épandeur est destiné à être tracté à la vitesse de 4,5 km/h, ce qui correspond à la vitesse d une marche rythmée. Des vitesses plus lentes ou plus rapides changeront les modèles de projection. De l engrais humide modifiera aussi le modèle de projection ainsi que le débit. Nettoyer convenablement le disque d épandage après chaque utilisation. Laver l espace entre la plaque de fermeture et le fond du bac à engrais. Les pignons du réducteur sont lubrifiés à vie en usine. Ne pas ouvrir le réducteur car des saletés pourraient y pénétrer.

1. Sortir les pièces détachées du carton et du sachet et les identifier. Ensemble du dispositif de réglage Ensemble tubulaire Bac d épandage Tube d attelage Patte d attelage Support (4) Tige de support Roue (2) Tube de couplage à l attelage Tamis Bâche de protection Vis à tête hexagonale M6x20 (2) Vis à tête hexagonale M6x40 Vis à tête hexagonale M6 45 (5) Vis à tête hexagonale M6 50 (7) Vis à tête hexagonale M8 40 (2) Vis à tête hexagonale M8 45 (2) Écrou autobloquant en nylon M6 (15) Écrou autobloquant en nylon M8 (5) Rondelle plate large Ø6 (9) Rondelle plate Ø8 (3) Rondelle plate en nylon (8) Platte ring Ø20 (6) Goupille fendue Ø4 40 (2) Goupille bêta 3 75 Bague (2) Goupille cylindrique à ressort Ø6 50

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 : 1. Assembler la première rondelle plate Ø20, l entretoise support, la deuxième rondelle plate Ø20 et la troisième rondelle plate Ø20 sur l extrémité de l axe de l ensemble tubulaire. Introduire d abord la goupille fendue Ø4x40 dans le petit trou de l axe, puis la tordre pour la fixer. (Voir la figure a). 2. Répéter l opération sur l autre côté de l axe de roue. 3. Sur une extrémité de l axe, il y a un trou Ø7. Y placer la goupille du côté intérieur de la roue (voir la figure b). Goupille cylindrique à ressort Ø6X50 Ensemble tubulaire Roue Rondelle plate Ø20 Goupille fendue Ø4x40 Bague P Rondelle plate Ø20 Figure a Figure b

ÉTAPE 2 : 1. Introduire la vis à tête hexagonale M6x50 après avoir aligné le trou de l extrémité plate du tube d attelage (reste en haut) avec le trou au centre du tube transversal. Effectuer l assemblage en utilisant une rondelle plate large Ø6 et un écrou M6 et le serrer légèrement. (Voir la figure c.) 2. Assembler le tube support de plaque de réglage sur le tube d attelage en utilisant une vis à tête hexagonale M6x50 et un écrou hexagonal M6. (Voir la figure d). Tube d attelage Vis à tête hexagonale M6x50 Vis à tête hexagonale M6x50 Rondelle plate large Ø6 Écrou autobloquant en nylon M6 Écrou autobloquant en nylon M6 Tube de couplage pour l attelage Figure d Figure c

ÉTAPE 3 1. Assembler les deux renforts d attelage (un de chaque côté) via le trou à l arrière du tube d attelage en utilisant des vis à tête hexagonale M6x50 et des écrous autobloquants en nylon M6 ; ne pas les serrer pour l instant. 2. Assembler les deux renforts d attelage (un de chaque côté) via le trou au milieu tube de support de plaque de réglage en utilisant des vis à tête hexagonale M6x50 et des écrous autobloquants en nylon M6 ; ne pas les serrer pour l instant. (Voir la figure f.) 3. Assembler l autre extrémité des deux renforts sur chaque côté du tube d attelage avec le trou dans le sens horizontal de la partie ronde de l ensemble tubulaire en utilisant des vis M6x50 et des écrous autobloquants en nylon M6. (Voir la figure g.) 4. Ajuster correctement la position du tube d attelage, de la barre transversale et des renforts, puis serrer tous les écrous (figures c g). Vis à tête hexagonale M6 40 Vis à tête hexagonale M6 45 Support d attelage Vis à tête hexagonale M6 45 Écrou autobloquant en nylon M6 Figure g Figure f Support d attelage Vis à tête hexagonale M6 45

ÉTAPE 4 1. Introduire le bout de l axe de l ensemble tubulaire dans le coussinet de rotation situé dans le fond du bac à engrais. 2. Aligner l ensemble des six trous du bac à engrais complet et les six trous du cadre et assembler avec six vis M6x50, des rondelles plates larges Ø6, des rondelles plates en nylon sur le dessus et six écrous autobloquants en nylon M6. Ajuster les pièces du bac d épandage de sorte que l axe puisse tourner librement, puis les visser avec des écrous en nylon M6. (Voir la figure h.) 3. Placer la goupille bêta Ø3x75 dans le trou situé sur le haut de l axe de rotation. (Voir la figure i.) Goupille bêta Ø3 75 Vis à tête hexagonale M6 50 Rondelle plate large Ø6 Rondelle plate en nylon Bac d épandage Figure i Figure h Écrou autobloquant en nylon M6

ÉTAPE 5 1. Placer le tamis dans le fond du bac à engrais (voir la figure j). 2. Placer la tige support dans le trou du bac à engrais en utilisant des vis à tête hexagonale M6x20, des rondelles plates larges Ø6 et des écrous autobloquants en nylon. Tamis Tige de support Rondelle plate en nylon Grande rondelle plate Ø6 Écrou autobloquant en nylon M6 Vis à tête hexagonale M6 20 Figure j

ÉTAPE 6 1. Connecter l ensemble de levier de réglage et de la barre support en utilisant deux vis M8x40 et deux écrous autobloquants en nylon M6 et ne pas les serrer pour l instant. 2. Installer une rondelle plate Ø8 sur l extrémité inférieure de la tringle de réglage, puis l insérer dans le trou du socle de tringle. Les assembler en utilisant un écrou autobloquant en nylon M8. (Voir les figures k et l). 3. Pousser et tirer le levier de réglage afin de vérifier que la plaque de réglage mobile est en mesure de s ouvrir et de se fermer complètement. Puis, visser les deux écrous autobloquants en nylon M8 qui servent à fixer l ensemble du dispositif de commande. Ensemble de dispositif de réglage Écrou autobloquant en nylon M8 Vis à tête hexagonale M8x40 Rondelle plate en nylon M8 Rondelle plate en nylon M8 Écrou autobloquant en nylon M8 Figure k Figure l

ÉTAPE 7 1. Assembler la patte d attelage sur l extrémité du tube d attelage en utilisant deux vis à tête hexagonale M6x50 et des écrous autobloquants en nylon M6. Un assemblage selon la figure m est également correct. Il est ainsi possible de faire varier la longueur du tube d attelage. Vis à tête hexagonale M6x50 Patte d attelage Écrou autobloquant en nylon M6 Figure m

ÉTAPE 8

VUE ÉCLATÉE

NOMENCLATURE Réf. Description Qté Réf. Description Qté 1 Roue 2 30 Plaque de fixation pour écrou papillon 1 2 Entretoise 2 31 Rondelle plate en nylon 12 3 Rondelle plate Ø20 8 32 Écrou papillon M6 1 4 Coussinet 2 33 Vis à tête hexagonale M8x40 2 5 Goupille fendue Ø4x40 2 34 Vis à tête hexagonale M6x20 5 6 Axe de pivotement 1 35 Levier de réglage 1 7 Réducteur (entraînement) 1 36 Poignée de levier 1 8 Goupille élastique Ø4x35 2 37 Rondelle plate large Ø6 14 9 Embout de support d arbre 1 38 Attache 1 10 Goupille cylindrique à ressort Ø6x50 1 39 Rondelle plate Ø8 4 11 Pignon 1 40 Support de réglage du débit 1 12 Axe de rotation 1 41 Bouchon en plastique 1 13 Goupille élastique Ø3x16 1 42 Tringle de réglage 1 14 Vis M4x20 1 43 Étiquette graduée 1 15 Disque d épandage 1 44 Palier 2 16 Renfort d attelage 4 45 Plaque de réglage fixe 1 17 Vis à tête hexagonale M6x45 7 46 Plaque de réglage mobile 1 18 Tube d attelage 1 47 Plaque fixe pour tube d assemblage 1 19 Tringle de commande de débit 1 48 Ressort 1 20 Vis à tête hexagonale M8x45 4 49 Attache pour ressort 1 21 Écrou autobloquant en nylon M8 10 50 Tamis de bac à engrais 1 22 Écrou autobloquant en nylon M6 21 51 Barre support 1 23 Vis à tête hexagonale M8x20 2 52 Rivet Ø5x12 6 24 Goupille bêta Ø3x75 4 53 Vis à tête hexagonale M6x50 7 25 Patte d attelage 1 54 Ensemble de bac à engrais 1 26 Plaque d assemblage 1 55 Tube de montage 1 27 Goupille 1 56 Barre transversale 1 28 Vis à tête hexagonale M6x40 1 57 Support d arbre 1 29 Vis à tête bombée M6x20 1 58 Housse 1