Gids met algemene informatie rond Cultuur en Onderwijs in Spanje



Vergelijkbare documenten
Gids met algemene informatie rond Cultuur en Onderwijs in België

Aanvraagdossier master en master-na-master opleidingen

Interlandelijke adoptie

studiebeurs Voorwaarden voor het secundair onderwijs

NARIC-Vlaanderen: Een buitenlands diploma, wat nu? EuroguidanceNascholing. 13 mei 2019

Interlandelijke adoptie

De legalisatie. Documenten legaliseren in België

AANVRAAGFORMULIER ERKENNING UE/EEE/SWITZERLAND BEROEPSTITEL: HUISARTS & GENEESHEER-SPECIALIST

NEDERLANDSTALIGE RECHTBANK VAN EERSTE AANLEG BRUSSEL PRAKTISCHE INFO OVER DE DIENST LEGALISATIES. Inhoud

Voorwaarden voor het secundair onderwijs

Is de jongere gestopt met studeren? Vul het formulier in a.u.b, onderteken het en stuur het dadelijk terug.

Leer bij de Alliance. frans. La Haye. Januari -> Maart 2018

Veelgestelde vragen over de sluiting van de Nederlandse ambassade te Guatemala-Stad.

inschrijving gratis onderwijs Onderwijs problemen kleuterschool schoolplicht schoolagenda buitenschoolse activiteiten ouderverenigingen

Erasmus Mobiliteitsproject van de EU en andere exchange mogelijkheden pag. 1

Aanvraagformulier

Hoe/Wanneer het Agentschap voor Onderwijsdiensten (AgODi)*** informeren?

Leer bij de Alliance. frans. La Haye. September -> December 2017

LEER BIJ DE ALLIANCE FRANS. La Haye. September -> December 2018

WAT IS EEN BUITENLANDS STUDIEBEWIJS WAARD IN VLAANDEREN?

13/10/2014. Erasmus + Waarom exchange?

De legalisatie. Legalisatie van documenten in België

INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST

Dienst Studieadvies. PROJECT GO INTERNATIONAL 26 oktober Infosessie: Financiering van je buitenlandse studies

2011 Gedaan met studeren?

Deel 8 INTERNATIONALE VERGELIJKING

Hoe/Wanneer het Agentschap voor Onderwijsdiensten (AgODi)*** informeren?

Keuze bacheloropleiding:

De legalisatie. Documenten legaliseren in België

Waar en hoe? Welke stukken dienen voorzien te worden bij de aangifte?

TABELLEN. Blz. Blz. Deel 1. LEERLINGEN

INFORMATIEFICHE BETREFFENDE HET HUWELIJK

Het oprichten van verenigingen

Deel 8 INTERNATIONALE VERGELIJKING

Deel 8. internationale vergelijking

Geachte heer, Geachte mevrouw,

Verder studer e n. Zoek de zeven verschillen: bachelor en master

OMZENDBRIEF AAN DE GEMEENTEBESTUREN TITEL

INTAKEPROCEDURE VOOR DE BACHELOR NA BACHELOR IN DE LANDSCHAPSONTWIKKELING

AANVRAAGFORMULIER «ARTIKEL 146» - BIJZONDERE VRIJSTELLINGEN VOOR DE UITOEFENING VAN ZEKERE DELEN VAN DE GENEESKUNDE

Het Huis der Talen. «Immersie onderwijs in de provincie Luik» Luik Agnes De Rivière

Januari -> Maart 2019 FRANS LEER BIJ DE ALLIANCE. La Haye

A001. Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH)

A001. Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap

OMZENDBRIEF AAN DE GEMEENTEBESTUREN TITEL

De leervergoedingen voor 2017 in de drie gemeenschappen

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

EASY LANGUAGES. Spaans in Alicante. Kader. Waarom dit programma?

Inschrijvingsaanvraag

GEZOCHT. denkers & doeners. studereninduitsland.nl

De nieuwe regels voor het bewijs van kennis van het Nederlands, nodig om bij een Vlaams lokaal bestuur aan de slag te kunnen.

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1994 Nr. 266

Deel 3 ONDERWIJSINSTELLINGEN

2014 Taiwan Beurzen en Huayu Taalverrijking Beurzen

PERSONEN DIE NIET MEER

MEMORIE VAN TOELICHTING

Vertaling Geschiedenis De Belgische staatshervorming

Wij ondersteunen, stimuleren en begeleiden het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid

Aanvraag Belgische nationaliteit

Kinderbijslag na de leerplicht

Deel 3 ONDERWIJSINSTELLINGEN

Intentieverklaring. inzake onderwijssamenwerking tussen Nederland en Vlaanderen

JAARVERSLAG Deze plenaire vergaderingen vonden plaats op 14 maart, 6 juni, 19 september en 12 december.

Kinderbijslag na de leerplicht Studenten

TABELLEN. Deel 1. LEERLINGEN

Geachte heer Geachte mevrouw

1. Graag had ik volgende gegevens ontvangen betreffende de arbeidsmigratie in de social profit:

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1995 Nr. 176

Sjabloon aanvraag voor het aanbieden van een anderstalige initiële bachelor- en/of masteropleiding

SOCIALE DIENST STUDENTEN

contact telefoon fax dossiernummer

Onderwijs in een meertalige Brusselse omgeving Inhoud Stad en onderwijs: topdown bottom up

BESTEMMELING. K i n d e r b i j s l a g n a d e le e r p l i c h t - S t u d e n t e n

Handleiding voor het invullen van een Europass-Mobiliteit door ontvangende organisaties in Vlaanderen en Brussel

EUROPEES PARLEMENT. Commissie verzoekschriften MEDEDELING AAN DE LEDEN

AANVRAAG TOT INSCHRIJVING OP HET TABLEAU VAN DE INTERNE BOEKHOUDERS BIBF

De lessen vinden plaats op school, op een zo gunstig mogelijk tijdstip, maar er moet rekening gehouden worden met een 9e uur.

AANVRAAGFORMULIER ERKENNING UE/EEE/SWITZERLAND BEROEPSTITEL: ARTS

Indeling hoger onderwijs

Vlamingen en Walen vmbo-kgt34. CC Naamsvermelding 3.0 Nederland licentie.

Het DELF Junior is ook opengesteld voor Franstaligen zolang deze het Nederlands onderwijssysteem volgen.

Infofiche huwelijk. In België worden huwelijken voltrokken op het gemeentehuis. Voor meer info neemt u best direct contact op met de gemeente.

Studietoelage. Kom jij in aanmerking?

1. 与 荷 兰 语 之 家 (Huis van het Nederlands) 一 起 为 您 找 一 个 最 适 合

afkortingen VGO Gesubsidieerd Vrij Onderwijs

TABELLEN. Deel 1. LEERLINGEN

Studietoelage. Kom jij in aanmerking?

Studietoelage. Kom jij in aanmerking?

Huisonderwijs Communicatie aan de CLB s

EXTERNE BEURZEN. Met dit formulier kan je één of meerdere externe beurs/beurzen aanvragen. Je kan een aanvraag indienen tot en met 30 november 2018.

2. In afwijking van paragraaf 1 moeten ouders van de volgende leerplichtigen, de leerplichtige niet inschrijven bij de examencommissie:

Aan de personeelsleden van de Nederlandstalige schoolse en bijschoolse instellingen,

Algemene Informatie. id 508 Ik ben student in : Studiefase op het moment dat je op Erasmus

BELANGRIJK: De consulaire afdeling is geopend op maandag, woensdag en donderdag van tot uur.

Aan de Voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal Binnenhof 4 Den Haag

U ontvangt dit formulier omdat u kinderbijslag krijgt voor een jongere die al 18 jaar is of het dit jaar wordt.

Gezondheid: uw Europese ziekteverzekeringskaart altijd mee op vakantie?

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

Transcriptie:

Ambassade van België in Spanje Gids met algemene informatie rond Cultuur en Onderwijs in Spanje Paseo de la Castellana 18 6º E-28046 Madrid +34 915 776 300 +34 914 318 166 @: madrid@diplobel.fed.be http://countries.diplomatie.belgium.be/nl/spanje laatste actualisatie: 19.05.2015

2 INHOUD CULTUUR... 3 ONDERWIJS... 4 HUISVESTING... 4 BEURZEN... 4 Zomerbeurzen (Frans studeren)... 4 SCHOOLKALENDER... 5 VOOR EENSLUIDEND VERKLAARDE AFSCRHIFTEN... 5 DIPLOMA S HOMOLOGATIES EN PROFESSIONELE ERKENNING... 5 1. Basis- & secundair onderwijs... 6 2. Hogere studies... 6 3. Professionele erkenning (volgens Europese Richtlijnen)... 6 AFSTANDSONDERWIJS... 6 LEERPLICHT... 6 STUDIES INSTELLINGEN EN STUDIEAANBOD... 7 TALEN STUDEREN IN SPANJE... 7 Frans... 7 Spaans... 7 Nederlands... 7 LEGALISATIE... 8 EUROPESE PROGRAMMA S (ERASMUS +, )... 8 EU... 8 Spanje... 8 ONDERWIJSSYSTEEM... 8 EU... 8 Spanje... 8 BEËDIGDE VERTALINGEN... 8

3 CULTUUR Deze brochure (in pdf-formaat) bevat een algemene informatie. Via links wordt u tijdens uw zoektocht naar de correcte websites begeleid. Belgen die zich in Spanje willen vestigen, zouden in de eerste instantie de brochure Welkom in Spanje en/of Bienvenue en Espagne op de welkomstpagina in het Nederlands of in het Frans van onze website moeten raadplegen: - http://www.diplomatie.be/madrdifr/ - http://www.diplomatie.be/madridnl/ Personen van Spaanse nationaliteit die zich in België willen vestigen zouden eveneens de Ambassade van Spanje in België moeten contacteren: - http://www.exteriores.gob.es/embajadas/bruselas/es/paginas/inicio.aspx Voor alle culturele en onderwijsaangelegenheden is het best om de hieronder vermelde instanties te contacteren: 1. Voor Vlaanderen en het Nederlandstalige gedeelte van Brussel-Hoofdstad: VLAAMSE VERTEGENWOORDIGING IN SPANJE Antonio Mauro 4 1º Dcha. 28014 Madrid tel.: 917 691 515 @: oficina@avrmadrid.be www.vlaanderen.es Voor de andere gemeenschappen kan de Ambassade informatie en dossiers behandelen. Toch raden we u aan om voor uw projecten rechtstreeks contact op te nemen met de desbetreffende afdelingen van internationale betrekkingen. 2. Franstalige Gemeenschap van België (Wallonië en het Franstalige gedeelte van Brussel- Hoofdstad: WALLONIE-BRUXELLES INTERNATIONAL Service Espagne et Portugal Service Bourses internationales, Formateurs et Lecteurs Place Sainctelette 2 B-1080 Bruxelles Belgique tel: (+32) (0)2 421 82 11 @: wbi@wbi.be http://www.wbi.be 3. Duitstalige Gemeenschap van België, bevoegd voor het Duitstalige gebied MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT Gospertstraße 1 4700 Eupen Belgien tel: (+32) (0)87/ 59 63 00 fax: (+32) (0)87/ 59 64 10 @: ministerium@dgov.be http://www.dglive.be

4 ONDERWIJS HUISVESTING Volgende websites kunnen geraadpleegd worden. Deze lijst is niet exhaustief. BEURZEN - http://www.ebooking.es - http://www.hoteles.es - http://www.booking.com - http://www.trivago.com - http://www.wimdu.es/ - http://www.toprural.com - http://www.reaj.com - http://www.mastermas.com/residencias/ - Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC ) Ministerie van Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking en Agencia Española de Cooperación y de Desarrollo (AECID) Spaans Agentschap voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling: Beurzen, financiële hulp en gastdocentschap om verder te studeren in Spanje of in het buitenland - de nationaliteit van de aanvrager/aanvraagster is van geen belang: Voor buitenlanders en Spanjaarden - http://www.aecid.es/es/becas-y-lectorados/convocatorias-maec-aecid-maec-aecid Ministerio de Educación, Cultura y Deportes (MECD) Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Sport: - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/becas-ayudas.html Algemene websites: - http://www.studyinspain.info/es/prepara-tu-viaje/como-financiar-tusestudios/;jsessionid=f4f44c341cf42ec7ca81abb6bc9b9d68 - http://www.studyinspain.info/reportajes/propuestas/espaa-en-europa/?l=es Zomerbeurzen (Frans studeren) Wallonie-Bruxelles International biedt jaarlijks 4 à 5 zomerbeurzen aan voor: studenten Franse Filologie en andere diploma s in Spanje en die ingeschreven zijn bij een officiële hogere onderwijsinstelling in Spanje. (toekomstige) docenten Frans gediplomeerd en woonachtig in Spanje Voor meer informatie over deze beurzen kan u een e-mail sturen naar mdrid@diplobel.fed.be met als vermelding zomerbeurzen Frans.

5 SCHOOLKALENDER De schoolkalender varieert van autonome regio tot autonome regio. Deze kalender bezit een minimum aantal eigenschappen om de homogeniteit van het onderwijssysteem te garanderen rekening houdende met de bijzonderheden van elke autonome regio. Lijst met de officiële pagina s voor onderwijs van de autonome regio s in Spanje: - http://reddigital.cnice.mec.es/6/enlaces/enlaces.php?filtro=10 Voorbeeld Schoolkalender van Madrid: - http://www.madrid.org/cs/satellite?cid=1167899197736&language=es&pagename=portal Educacion/Page/EDUC_contenidoFinal VOOR EENSLUIDEND VERKLAARDE AFSCRHIFTEN U kan het hoofdstuk Voor eensluidend verklaarde afschriften raadplegen onder het tabblad Consulaire diensten op onze website: - http://www.diplomatie.be/madridnl/default.asp?id=23&act=5&content=90&mnu=23 DIPLOMA S HOMOLOGATIES EN PROFESSIONELE ERKENNING Dit thema is belangrijk om te kunnen studeren en/of werken in een ander land voor zowel Belgen, Spanjaarden als personen van een andere nationaliteit die in België of in Spanje gestudeerd hebben. Voor een terugkeer naar of een vestiging in Spanje, is de legalisatie van de diploma s en/of certificaten vereist voor de homologatie en/of professionele erkenning. Een eerste informatie vindt u in de brochure Welkom in Spanje? of Bienvenue en Espagne op de website van de Ambassade. - http://www.diplomatie.be/madridnl/media/madridnl/bestemmingspanje.pdf - http://www.diplomatie.be/madridfr/media/madridfr/destinationespagne.pdf Informatiekantoor van het Ministerie van Onderwijs in Madrid Centro de Información y Atención al Ciudadano (Sección de Información educativa) Los Madrazo 15 28014 Madrid tel: 913 277 681 Van maandag tot vrijdag van 8u tot 17u. - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/

6 1. Basis- & secundair onderwijs De homologatie van het diploma of certificaat is eenvoudig en wordt voltrokken volgens een akkoord tussen België en Spanje. Men baseert zich op de legalisatie van het Libro Escolar of Schoolrapport of Livret scolaire (dit is gewoonlijk een certificaat waarin de schooljaren, de cursussen en de resultaten vermeld worden). Dit document wordt overhandigd aan de onderwijsinstelling van uw keuze zowel in België als in Spanje. Alvorens naar het andere land te vertrekken, moet dit document aangevraagd en gelegaliseerd worden door de desbetreffende instanties. Het hierboven vermelde akkoord kan geraadpleegd worden op de website van het Spaanse Ministerie van Onderwijs: - http://www.boe.es/boe/dias/2001/11/01/pdfs/a39852-39853.pdf. 2. Hogere studies Informeer u bij de desbetreffende diensten. - http://www.mecd.gob.es/educacion-mecd/areas-educacion/universidades.html 3. Professionele erkenning (volgens Europese Richtlijnen) - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo-servicios/gestiontitulos.html - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo-servicios/gestiontitulos/informacion-comun/naric.html AFSTANDSONDERWIJS Centro para la Innovación y Desarrollo de la Educación a Distancia - http://www.cidead.es/# Diploma hoger secundair onderwijs: - http://www.mecd.gob.es/educacion-mecd/areas-educacion/sistemaeducativo/ensenanzas/bachillerato/a-distancia.html Hogere studies Universidad Nacional de Enseñanza a Distancia: - http://www.uned.es LEERPLICHT In Spanje is er leerplicht tot 16 jaar. Er zijn geen Belgische onderwijsinstellingen in Spanje. Om kinderen een Nederlandstalige opleiding aan te bieden, contacteer de Vlaamse Vertegenwoordiging. Klik hier Voor een opleiding in het Frans of in een andere taal, raadpleeg de websites van de betrokken ambassades (Frankrijk, Duitsland en/of ander land). Een andere mogelijkheid is het netwerk International Baccalaureate met 49 schoolvestigingen in Spanje: - http://www.ibo.org.

7 STUDIES INSTELLINGEN EN STUDIEAANBOD Onderwijsinstellingen en onderwijsaanbod - alle niveaus: - http://www.mecd.gob.es/educacion-mecd/areaseducacion/estudiantes/ensenanzas.html TALEN STUDEREN IN SPANJE Frans, Nederlands en Spaans Frans Er wordt officieel onderwijs aangeboden in de Escuelas Oficiales de Idioma (Officiële Talenscholen) en aan de universiteiten. Er bestaan ook andere opties: bvb. de Instituts français en de Alliances françaises. Die lijst vindt u terug op de website van de Ambassade van Frankrijk in Spanje. Er bestaan ook tal van privé-instellingen, zoals instituten en centra voor taalonderwijs. U vindt de gegevens via het internet of via de Páginas Amarillas (Gouden Gids). Spaans Lessen Spaans voor buitenlanders aangeboden door erkende instellingen: Instituto Cervantes: http://www.cervantes.es Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Sport: http://www.mecd.gob.es/redele/ FEDELE groepeert de instellingen die het Spaans als vreemde taal aanbieden en erkend zijn door het Instituto Cervantes http://www.fedele.org Officiële talenscholen (Escuelas Oficiales de Idiomas): http://www.educaweb.com/contenidos/educativos/aprender-idiomas/escuelasoficiales-idiomas-territorio/ Privé instituten en scholen voor taalonderwijs Nederlands Escuelas Oficiales de Idiomas (Officiële talenscholen) en universiteiten: raadpleeg de website voor Nederlands in Spanje: http://www.neerlandes.org Voor privédocenten, contacteer de Vlaamse Vertegenwoordiging in Spanje. Klik hier

8 LEGALISATIE Een legalisatie staat voor de erkenning van de handtekening van de persoon die een officieel document (diploma en/of certificaat) ondertekend heeft. Deze erkenning valt onder de bevoegdheid van het Ministerie van Onderwijs van elk land (tenminste als het gaat over documenten uitgereikt door erkende onderwijsinstellingen). Raadpleeg het Spaanse Ministerie voor Onderwijs, Cultuur en Sport: - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo-servicios/gestiontitulos/estudios-no-universitarios/titulos-espanoles/legalizacion.html - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo-servicios/gestiontitulos/estudios-universitarios/titulos-espanoles/legalizacion.html - http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo-servicios/gestiontitulos/estudios-no-universitarios/titulos-extranjeros/homologacion-convalidaciontitulos-no-universitarios/convalidacion-no-univ/requisitos-generales.html EUROPESE PROGRAMMA S (ERASMUS +, ) EU Bekijk de volgende pagina om te weten welk Europees programma u toekomt of u zou kunnen interesseren: - http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/index_es.htm - http://europa.eu/youreurope/citizens/education/university/working-whilestudying/index_es.htm Spanje - http://www.oapee.es/oapee/inicio.html ONDERWIJSSYSTEEM EU - http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/index_en.php Spanje - http://www.mecd.gob.es/educacion-mecd/areas-educacion/sistema-educativo.html BEËDIGDE VERTALINGEN Bekijk het desbetreffende hoofdstuk onder het tabblad Consulaire Diensten op onze website: - http://www.diplomatie.be/madridnl/default.asp?id=23&act=5&content=76&mnu=23