Inhoud. SP-300 Inhoud



Vergelijkbare documenten
FJ-540. Inhoud. Handleiding

Bedankt voor uw aankoop van dit product.

RELAY G30 Pilotenhandboek

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

Bedrade afstandbediening Introductie van het spare part. Knoppen en display van de afstandbediening.

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Nederlandse versie. Inleiding. Hardware installatie. LC201 Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

BEKNOPTE HANDLEIDING FRESHMARX 9417

SJ-745EX/645EX. Handleiding

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

ATA-kabel. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Switch. Handleiding

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

MS Semen Storage Pro

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Packard Bell Easy Repair

HANDLEIDING QUICKHEAT-FLOOR THERMOSTAAT

Controlelijst bij het uitpakken

Lader rol reiniging FS 2000 / FS 3000 series

Handleiding voor Drum Vervangen

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7

Byzoo Sous Vide Hippo

CPM-200 HANDLEIDING. Het is verboden om een stuk of de gehele handleiding te copiëren zonder onze toestemming

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

Instructies voor gebruik

Gumax Terrasverwarmer

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Naslaggids ZT210/ZT220/ZT230

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

TREX 2G Handleiding Pagina 2

Bee-Bot Oplaadbare, kindvriendelijk, programmeerbare vloerrobot

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO

Gebruikershandleiding

Model EF-2000W Handleiding

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is

Byzoo Sous Vide Turtle

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Afstandsbediening Telis 16 RTS

EM8670-R2 Draadloze buitensirene

De inhoud van de verpakking controleren

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

Basis handleiding 3D printen

Uw gebruiksaanwijzing. SAMSUNG RS20CCSV

Packard Bell Easy Repair

INSTALLATIE INSTRUCTIES 11/2017

Packard Bell Easy Repair

Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding Uitgave 2

Nederlandse versie. Inleiding. Hardware installatie. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps

TECHNISCHE HANDLEIDING

EM8620 RFID-Tag. Downloaded from

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000

Verwarming en ventilatie

Handleiding: instelling en werking E-Drive LCD display

Bedieningen Dutch - 1

installatiehandleiding Bewegingsmelder

Wij beschermen mensen

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Bestnr AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: Uitgifte datum:

Installatie handleiding

Bediening van de Memory Stick-speler

3D-printerpen 2016 versie Handleiding

AirPort-kaart. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Geheugenmodules Gebruikershandleiding

Harde schijf. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op

Low Solvent Nederlands

EW3590/3591/3592 Bluetooth hoofdtelefoon met microfoon

INSTALLATIE INSTRUCTIES

2015 Multizijn V.O.F 1

Veiligheidsvoorschrift

EM8621 Afstandsbediening. Downloaded from

Handleiding versie 1.2 NL

Afdrukproblemen. Afdrukkwaliteit

Register your product and get support at HP8696. Gebruiksaanwijzing

installatiehandleiding Bewegingsmelder

Een 'Inktsysteemfout' en een '0x...' Foutmelding wordt weergegeven op het bedieningspaneel Afdrukken Delen Feedback

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen moet men controleren of hij correct functioneert. Het toestel niet gebruiken wanneer het beschadigd is

2015 Multizijn V.O.F 1

ES-S7B. Buitensirene.

Océ CS9065 Océ CS9090. Gebruiksaanwijzing. Eco Solvent

1. Naam van het product Bubbelpaneel. 2. Product code Kleur Zwart of wit

Installatie & onderhouds instructies COMBO-D-LUX. Tijdgestuurde condensaat aftap 02/13

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

EM8676 Binnen sirene met flitslamp. Downloaded from

Professional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: * * * CaterChef 60

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

NL handleiding supplement Mug Press MPR-2

Transcriptie:

SP-300 Handleiding Hartelijk bedankt voor uw keuze van dit apparaat. Neem deze handleiding volledig door om dit apparaat te leren kennen en op de juiste manier te kunnen bedienen. Bewaar ze op een veilige plaats op, omdat u ze later beslist nog eens nodig hebt. Niets uit deze handleiding mag, onder welke vorm dan ook, worden gekopieerd of openbaar gemaakt zonder de schriftelijke toestemming van Roland DG Benelux. Wijzigingen van de technische gegevens en de bijgeleverde accessoires zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. De handleiding en het product werden getest en nagelezen, en zouden dus moeten kloppen. Als u desondanks een foutje ontdekt, meld het ons dan a.u.b. Roland DG Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade die aan een fout gebruik van dit apparaat te wijten zou kunnen zijn. Roland DG Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor directe of onrechtstreekse schade die aan het gebruik van dit apparaat te wijten zou kunnen zijn.

SP-300 Inhoud Inhoud Voorzorgsmaatregelen, 3 1. Voorstelling van de SP-300, 5 2. Het merkplaatje en eventuele waarschuwingen, 6 3. Voorbereidingen, 7 3-1 Controle van de accessoires, 7 3-2 Bedieningsorganen en aansluitingen, 8 3-3 Assemblage en opstelling, 10 Stap 1: Assemblage van de stand, 10 Stap 2: installeren van de accessoires, 12 Stap 3: verwijderen van de transportpolsters, 13 Stap 4: aansluiten op een stopcontact, 14 Stap 5: Instellen van de spanningskeuzeschakelaars, 14 Stap 6: Keuze van de displaytaal, de eenheden en controle van de netspanning, 15 Stap 7: installeren van de inktcartridges, 15 Stap 8: aanpassen aan de omstandigheden, 16 Stap 9: inbouwen van het mesje, 16 Stap 10: Aansluiten op een computer, 17 4. Belangrijkste dingen voor de bediening, 18 4-1 In- en uitschakelen, 18 4-2 Werken met de menu s, 19 4-3 Laden van materiaal, 20 Laden van materiaal op rol, 20 Werken met losse vellen, 21 4-4 Gebruik van de materiaalklemmen (alleen voor printopdrachten), 22 4-5 Gebruik van de verwarmingsfunctie, 23 5. Toepassingsvoorbeelden, 24 5-1 Controle vóór het starten van een opdracht, 24 Instellen van de verwarmingstemperatuur, 24 Controle van de printkoppen, 24 Controle van de snijparameters, 25 Instellen van de snijparameters, 25 5-2 Print-/snijdprocédé, 26 Als u alleen wilt printen, 26 Als u alleen wilt snijden, 26 Als u na het printen meteen wilt uitsnijden, 26 5-3 Object afsnijden, 27 5-4 Tijdelijke onderbreking (pauze) of stopzetten van een opdracht, 27 6. Geavanceerde functies, 28 6-1 Base Point: printen/uitsnijden vanaf de gewenste plaats, 28 6-2 Correcties voor het printen, 29 Transportcorrectie, 29 Correctie van de bi-directionele printmode, 29 Opslaan en laden van de bidirectionele correctiewaarden, 30 6-3 Ondersteunde materiaalsoorten, 31 6-4 Beoordeling van de snijtest, 31 Meshoogte instellen, 32 6-5 Correcties voor het printen en uitsnijden, 32 Automatische instelling, 32 Handmatige instelling, 33 6-6 Opnieuw laden van het materiaal na het printen (paskruisen), 33 Printen van paskruisen, 34 6-7 Beschikbaar print-/snijgebied, 36 6-8 Ink Remaining: hoeveel inkt is er nog?, 37 6-9 Als u het apparaat langere tijd niet wilt gebruiken, 37 7. Onderhoud, 38 7-1 Vervangen van de inktcartridges, 38 Als tijdens het printen een cartridge uitgeput raakt, 38 7-2 Printkoppen schoonmaken, 39 Medium & Powerful: als de koppen bijzonder vuil zijn, 39 Printkoppen met de hand schoonmaken, 39 7-3 Andere schoonmaakbeurten, 42 7-4 Vervangen van verbruiksgoederen, 42 Vervangen van de wisser, 42 Vervangen van het mesje, 43 Vervangen van het afsnijmesje, 44 7-5 Levensduur van een mesje, 45 7-6 Wat te doen met afvalinkt, 45 7-7 Vóór het transport, 45 Schoonmaak van de printkoppen, 45 Na de schoonmaak van de printkoppen, 46 8. Omschrijving van de menu s, 47 8-1 Menustructuur, 47 8-2 Omschrijving van de menu s, 52 9. Verhelpen van problemen en displayboodschappen, 56 9-1 Verhelpen van problemen, 56 9-2 Boodschappen in het display, 59 10. Specificaties, 62 ECO-SOL INK is een geregistreerd handelsmerk van Roland DG Corporation. Alle andere vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende eigenaars. Copyright 2003 Roland DG Corporation http://www.rolanddg.com/ 2

Handleiding Voorzorgsmaatregelen Over de "OPGELET"- en "VOORZICHTIG"-labels OPGELET VOORZICHTIG Deze melding maakt u attent op een risico dat, hoe klein ook, uw leven in gevaar kan brengen of tot zware verwondingen kan leiden wanneer u de richtlijnen niet volgt. Deze melding maakt u attent op het gevaar van mogelijke verwondingen of schade aan het apparaat bij fout gebruik ervan. Andere symbolen De driehoek maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De volledige betekenis van de waarschuwing wordt echter bepaald door het symbool dat zich in de driehoek bevindt. Zo waarschuwt het hier getoonde symbool bv. dat er gevaar van elektrocutie bestaat. Het verbodsteken (doorstreepte cirkel) maakt u attent op handelingen die u nooit mag uitvoeren (ze zijn dus verboden). Wat u niet mag doen wordt wederom bepaald door het symbool dat zich in de cirkel bevindt. Zo betekent het links getoonde symbool dat u het apparaat nooit zelf mag openen of modificaties mag uitvoeren. De zwarte cirkel wijst u op handelingen die u net wél moet doen. Ook hier geldt de regel dat de uit te voeren handeling wordt bepaald door het symbool dat zich in deze cirkel bevindt. Zo betekent het links getoonde symbool dat u het netsnoer uit het stopcontact moet trekken. OPGELET Open nooit de behuizing en voer vooral geen wijzigingen aan het apparaat door. Dat kan namelijk leiden tot brand, storingen of zelfs verwondingen. Sluit de adapter van het apparaat nooit aan op een lichtnet dat niet overeenstemt met de specificaties op het merkplaatje. Anders bestaat er kans op brand of elektrocutie. Als u iets abnormaals opmerkt aan het apparaat (rook, brandgeur, overdreven herrie enz.), moet u het meteen uitschakelen. Anders bestaat er kans op brand of elektrocutie. Schakel eerst de Standby-knop en vervolgens de netschakelaar van het apparaat uit. Verbreek vervolgens de aansluiting op het lichtnet. Neem contact op met uw Roland DGdealer of een erkende herstellingsdienst. Zorg ervoor dat er geen ontvlambare vloeistoffen op de aandrijfrol terechtkomen. Dat kan namelijk tot brand leiden. Vergeet niet het apparaat te aarden. Als u dit niet doet, verhoogt u niet enkel het risico op elektrocutie, maar zou u het apparaat bovendien onnodig kunnen beschadigen. Sluit het netsnoer nooit aan op een stopcontact waarmee u al een apparaat verbonden hebt dat veel vermogen trekt. Anders bestaat er brandgevaar omwille van een overdreven warmteontwikkeling. Gebruik het apparaat nooit op plaatsen waar vlammen, vonken of sterke statische elektriciteit kunnen optreden. Bovendien mag u het nooit op bijzonder warme of hete plaatsen gebruiken. Diezelfde voorzorgsmaatregelen gelden tevens voor bedrukt materiaal dat nog niet helemaal droog is. Als u dat namelijk niet doet, is de kans groot dat de inkt of klonters op de aandrijfrol in brand schieten. Gebruik enkel het bijgeleverde netsnoer. Anders bestaat er kans op brand of elektrocutie. Bewaar de inktcartridges, schoonmaakcartridges of afvalinkt nooit op de volgende plaatsen op:: In de buurt van een vuur, open haard e.d. In de buurt van warmtebronnen (radiatoren enz.) In de buurt van scheikundige stoffen (bleekmiddel, explosieve stoffen e.d.) Dat kan namelijk tot brand leiden. Leg nooit een licht ontvlambaar voorwerp c.q. een voorwerp dat zou kunnen ontploffen op de aandrijfrol, wanneer de verwarming ingeschakeld is. Dat kan namelijk tot brand leiden. Alvorens het apparaat op een stopcontact aan te sluiten moet u nagaan of de spanningskeuzeschakelaar volgens de in uw regio gehanteerde netspanning is ingesteld. Als dat namelijk niet het geval is, is de kans groot dat de verwarming niet naar behoren werkt. Hij zou namelijk hetzij te warm kunnen worden, hetzij de ingestelde temperatuur nooit kunnen bereiken. VOORZICHTIG Zorg, op de plaats waar u het apparaat gebruikt, voor voldoende verluchting. Anders kan er namelijk reukhinder ontstaan en krijgt u eventueel ademhalingsproblemen. Bovendien is het gevaar op brand dan betrekkelijk groot. Als er inkt of het product van de schoonmaakcartridges in uw ogen spat, moet u deze laatste minstens 15 minuten lang met kraanwater uitspoelen. Als u te kampen hebt met tranende ogen, raadpleegt u het best meteen een dokter. Als u per ongeluk inkt of schoonmaakproduct inslikt, mag u niet proberen om over te geven. Raadpleeg echter meteen een dokter. 3

SP-300 Voorzorgsmaatregelen Bewaar inktresten uitsluitend in de bijgeleverde drainagefles op (of in een gesloten metalen of propyleenfles) en sluit de kap ervan. Anders kan er namelijk reukhinder ontstaan en krijgt u eventueel ademhalingsproblemen. Bovendien is het gevaar op brand dan betrekkelijk groot. Zorg er daarom voor dat er nooit inkt in uw ogen of op uw huid spat. Drink nooit van de inkt of het schoonmaakproduct en adem de uitwasemingen ervan nooit in. Dat is namelijk bijzonder schadelijk voor uw gezondheid. Was inktvlekken of plekken van het schoonmaakproduct meteen met zeep uit. Raadpleeg echter meteen een dokter. Als de geur van de inkt of het schoonmaakproduct ademproblemen veroorzaken, moet u meteen naar een plaats gaan waar er voldoende frisse lucht is. Voelt u zich dan nog steeds duizelig, dan raadpleegt u het best meteen een arts. Bewaar de inktcartridges altijd buiten het bereik van kleine kinderen op. Trek, bij het verbreken van de aansluiting op het lichtnet, altijd aan de stekker en nooit aan de kabel. Anders zou u namelijk de aders van het netsnoer kunnen beschadigen. Dit kan zowel elektrocutie alsook brandgevaar veroorzaken. Probeer nooit het netsnoer te modificeren. Zet er geen zware voorwerpen op en leg het altijd op een plaats waar er niemand over kan struikelen. Bovendien mag het netsnoer op geen enkele andere manier worden beschadigd. Anders zou u namelijk de aders van het netsnoer kunnen beschadigen. Dit kan zowel elektrocutie alsook brandgevaar veroorzaken. Zorg dat er geen vloeistoffen of metalen c.q. licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dat kan namelijk tot brand leiden. Let er bij het plaatsen van het apparaat op de stand op dat u zich niet de vingers klemt of kneust. Anders is de kans op verwondingen namelijk betrekkelijk groot. Eens u het apparaat op de stand hebt geplaatst moet u hem met de bijgeleverde schroeven vastdraaien. Anders zou het kunnen vallen en zware verwondingen kunnen veroorzaken. Vergeet niet de remmen van de wieltjes op de stand van het apparaat los te zetten alvorens de stand naar een andere plaats te verschuiven. Anders zou de stand, samen met het apparaat kunnen kantelen en zware verwondingen veroorzaken. REM NIET ACTIEF REM ACTIEF Vergeet tijdens het installeren van een materiaalrol niet de rolstangen naar behoren aan te brengen. Anders zou de rol namelijk kunnen vallen en zware verwondingen kunnen veroorzaken. Zorg dat de materiaalrol altijd op de juiste manier wordt geïnstalleerd. Anders zou de rol namelijk kunnen vallen en zware verwondingen kunnen veroorzaken. Alvorens het apparaat schoon te maken moet u het uitschakelen en tenminste 30 minuten wachten, om de aandrijfrol de kans te geven om af te koelen. Anders bestaat er een reële kans dat u zich verbrandt. Raak, tijdens het schoonmaken (bv. van de koppen) nooit de bedieningsorganen aan. Anders zou het kunnen gebeuren dat de wagen plots beweegt en eventueel zware verwondingen veroorzaakt. Raak, zolang de verwarming actief is, nooit de aandrijfrol aan. Anders bestaat er een reële kans dat u zich verbrandt. Denk eraan om een drainagefles te installeren alvorens het apparaat in te schakelen. Anders zou er namelijk inkt kunnen worden gemorst die dan het apparaat vuil maakt. Raak nooit het mes aan. Anders wordt het namelijk sneller bot. Bovendien bestaat natuurlijk altijd het gevaar dat u zich snijdt. Raak het mesje nooit met blote vingers aan. Zelfs een "bot" mesje is nog behoorlijk scherp. Anders is de kans op verwondingen namelijk betrekkelijk groot. Pak het netsnoer nooit met natte handen vast. Anders bestaat er kans op elektrocutie. Wanneer de kabel beschadigd is, moet u meteen de aansluiting op het lichtnet verbreken. Kies bovendien een degelijk stopcontact. Anders bestaat er kans op brand of elektrocutie. Het apparaat moet door minstens vier personen worden vervoerd, uitgepakt en opgesteld. Anders zou het namelijk misschien zelfs samen met de stand kunnen vallen en verwondingen kunnen veroorzaken. Plaats het apparaat steeds op een stabiel, effen oppervlak. Anders zou het kunnen dat het apparaat tijdens het gebruik valt en zwaar beschadigd wordt. Bovendien zou dit zware verwondingen kunnen veroorzaken. Houd uw handen tijdens het uitvoeren van een opdracht uit de buurt van het apparaat. Anders is de kans op verwondingen namelijk betrekkelijk groot. 4

Handleiding 1. Voorstelling van de SP-300 De SP-300 is een grootformaatprinter waarmee u in een mum van tijd hoogwaardige objecten kunt printen en/of uitsnijden. U kunt hem gebruiken om te printen, om uit te snijden of voor beide taken. Dankzij de paskruisfunctie is het zelfs mogelijk om een geprint object uit het apparaat te halen, extern te lamineren en vervolgens met het apparaat uit te snijden. De paskruisen zorgen er namelijk voor dat de contouren van het geprinte object erg nauwkeurig kunnen worden uitgesneden. Dit apparaat bevat twee verwarmingsfuncties: één voor het printen zelf en een tweede die zorgt dat de inkt sneller droogt. Deze verwarmingsfuncties zorgen voor een betere fixering van de inkt en laten anderzijds toe om desondanks verrassend snel te werken. De temperatuur van de verwarmingen kunt u naar wens instellen. De keuze van de instelling wordt eerst en vooral bepaald door de omgevingstemperatuur en het gebruikte materiaal. Het gebruik van ECO-SOL INK-inkt garandeert dat geprinte objecten langer meegaan en bovendien veel beter bestand zijn tegen de invloed van het weer, licht e.d. De SP-300 is dan ook een uiterst veelzijdig apparaat dat voor de meest uiteenlopende doeleinden kan worden gebruikt: voor de aanmaak van stickers, belettering (bv. voor naamborden), voor naamkaartjes in betrekkelijk kleine oplage, maar ook voor wegwijzers, etalagedecoratie enz. 5

SP-300 Het merkplaatje en eventuele waarschuwingen 2. Het merkplaatje en eventuele waarschuwingen Deze plaatjes bevinden zich op de behuizing van het apparaat. Hierna wordt getoond waar u ze vindt en wat ze precies te betekenen hebben. Voorkant Houd uw handen tijdens het uitvoeren van een opdracht nooit in het apparaat. Linker kant De inkt is gemakkelijk ontvlambaar. Gebruik hem daarom nooit in de buurt van een vuur of vonken. Inktcartridge De inkt is giftig. Zorg er daarom voor dat er nooit inkt in uw ogen of op uw huid spat. Gebruik het apparaat enkel op goed verluchte plaatsen. Rechter kant Probeer nooit een inktcartridge te openen. Bewaar de inktcartridges altijd buiten het bereik van kleine kinderen op. Leg ze bovendien nooit op extreem koude of warme plaatsen. Merkplaatje Gebruik uitsluitend een stopcontact dat beantwoordt aan de hier vermelde vereisten. Binnenin de frontkap Raak nooit de aandrijfrol aan. Die wordt namelijk verwarmd en bijgevolg betrekkelijk heet. Interne kap OPGELET: Lees vóór het gebruik van dit apparaat alle waarschuwingen en alle instructies in de handleiding door. 6

Handleiding 3. Voorbereidingen In dit hoofdstuk komen de belangrijkste bedieningsfuncties aan bod: uitpakken van het apparaat, de opstelling ervan en de aansluiting op een computer. 3-1 Controle van de accessoires Het apparaat wordt met de volgende dingen geleverd. Controleer daarom na het uitpakken of u alles hebt gekregen: Netsnoer: 1 Houder (rechts): 1 Houder (links): 1 Standpoten: 2 Dwarsbalken: 2 Rolstangen: 2 Grote schroeven: 20 Kleine schroeven: 2 Inbussleutel: 1 Buis: 1 Rolflensen: 2 Stopper: 2 Materiaalklemmen (kort): 1 linker & 1 rechter Materiaalklemmen (lang): 1 linker & 1 rechter Cutter (meshouder): 1 Mesje: 1 Handleidingen: 3 Drainagefles: 2 Houder: 1 CD-ROM: 2 Schoonmaakset Reserve-afsnijmesje: 1 SOL INK-schoonmaakcartridges: 2 Wattenstaafjes: 10 Pincet: 1 Sponsen: 2 7

SP-300 Voorbereidingen 3-2 Bedieningsorganen en aansluitingen Vooraanzicht Frontkap Afdekplaat Bedieningspaneel Onderhoudsplaat Laadhendel Drainagefles Zijaanzicht USB-poort Netschakelaar Aansluiting voor het netsnoer Vakken voor de inktcartridges Binnenin de frontkap Snijwagen Adapters voor de materiaalklemmen Printwagen Aandrukrol Grijpvlak Mesbeschermer Mesrail Aandrijfrol 8

Handleiding Bedieningspaneel Display 11 10 9 8 7 6 5 14 13 4 3 12 2 1 A [POWER]-knop Hiermee schakelt u de secundaire voeding van het apparaat in en uit. Wanneer ze actief is, licht de indicator op. In de standbymode knippert hij heel traag. B [ENTER]-knop Hiermee kunt u een ingevoerde waarde bevestigen en het gekozen commando uitvoeren. C []-knop Hiermee springt u naar het hoofdmenu. D [PAUSE]-knop Met deze knop kunt u een opdracht onderbreken (tijdelijk stoppen). Druk meer dan 1 seconde op deze knop om de opdracht te stoppen. In de pauzestand licht de indicator van deze knop op. E [SHEET CUT]-knop Houd deze knop minstens één seconde ingedrukt om het object af te snijden. F [HEATER CONFIG]-knop Hiermee selecteert u de instellingen van de verwarmingsfuncties. Als een verwarming aanslaat, begint deze indicator te knipperen. Zodra de gekozen temperatuur bereikt is, licht de indicator op. G [BASE POINT]-knop Hiermee kunt u de oorsprong van het te printen of uit te snijden object instellen of de paskruisen definieren. Bovendien moet u op deze knop drukken, als het apparaat moet nagaan waar de paskruisen zich op het materiaal bevinden. Zodra de oorsprong ingesteld is, licht deze indicator op. H [CUT CONFIG]-knop Hiermee selecteert u een menu waar u de instellingen voor het uitsnijden kunt wijzigen. I [TEST CUT]-knop Houd deze knop langer dan één seconde ingedrukt om een snijtest te starten. J [CLEANING]-knop Houd deze knop langer dan één seconde ingedrukt om de printkoppen schoon te maken. K [TEST PRINT]-knop Houd deze knop langer dan één seconde ingedrukt om een printtest te starten. L Cursorknoppen ([ ], [ ], [ ], [ ]) Na materiaal geladen te hebben kunt u met deze knoppen de positie kiezen van waar af een object moet worden geprint of uitgesneden. Bovendien kunt u met deze knoppen parameters en waarden in het display kiezen en andere displaypagina s oproepen. M [SET UP]-indicator Deze indicator licht op, zodra de materiaalparameters naar behoren zijn ingesteld. N [BUSY]-indicator Deze indicator licht tijdens het uitvoeren van een print- of snijopdracht op. 9

SP-300 Voorbereidingen 3-3 Assemblage en opstelling Keuze van de opstellingsplaats Om problemen te vermijden stekt u het apparaat best nooit op de volgende plaatsen op: Plaatsen die onderhevig zijn aan sterke elektrische interferenties. Op extreem vochtige of stoffige plaatsen. Plaatsen met een ontoereikende luchtcirculatie. Tijdens het gebruik wordt het apparaat namelijk behoorlijk warm. Plaatsen die aan sterke trillingen en schokken onderhevig zijn. Zet het apparaat nooit in het directe zonlicht of in de nabijheid van krachtige lichtbronnen die er pal op schijnen. Opgelet: Ga nooit op de stand staan of zitten. Anders zou u hem namelijk kunnen beschadigen. Opgelet: Leg geen zware voorwerpen op het apparaat, omdat u het anders zou kunnen beschadigen. De plaats waar u het apparaat wilt opstellen moet minstens de volgende afmetingen hebben: 3000 (B) x 1800 (D) x 1800 (H) mm Kamertemperatuur tijdens het gebruik van de verwarming Om de printkwaliteit zo constant mogelijk te houden raden wij aan het apparaat op een plaats te gebruiken waar de temperatuur minstens 20ºC bedraagt. Als het zich namelijk op een frissere plaats bevindt, doen de verwarmingen er iets langer over om de ingestelde temperatuur te bereiken c.q. wordt de gevraagde temperatuur nooit bereikt. Dit kan een nefaste invloed hebben op de printkwaliteit. Stap 1: Assemblage van de stand Assembleer eerst de stand en zet er vervolgens het apparaat op. Bevestig de schroeven met behulp van de inbussleutel en de bijgeleverde buis. A Houd de standpoten links en rechts tegen de standeenheid en bevestig ze aan de standeenheid. Zorg ervoor dat de kleine boorgaten van de poten zich aan de binnenkant bevinden. B Bevestig de dwarsbalken met behulp van de houders en de grote schroeven aan de standeenheid. Draai de schroeven met de hand aan. Grote schroef Dwarsbalken De kleine boringen moeten zich aan de binnenkant bevinden. Houders van de dwarsbalken Grote schroef Inbussleutel Buis Standpoten C Draai de stand weer om, om te zorgen dat de wieltjes zich aan de onderkant bevinden en draai de schroeven stevig vast. Opgelet: Draai de schroeven zo strak mogelijk aan. Anders begint de stand namelijk na verloop van tijd te wiebelen. 10

Handleiding D De kleine schroeven moeten zich op de getoonde plaatsen bevinden. Kleine schroef Kleine schroef E Plaats het apparaat op de standeenheid. Draai de stand zo dat de achterkant van het apparaat zich achteraf aan de kant bevindt waar u de kleine schroeven hebt geïnstalleerd. Plaats het apparaat zo op de stand dat zijn boorgaten zich precies boven de kleine schroeven bevinden. F Bevestig het apparaat nu aan de stand. 4 schroeven links en rechts Grote schroeven 11

SP-300 Voorbereidingen Stap 2: installeren van de accessoires Laten we nu kijken hoe de materiaalklemmen ( T-stukken ), de rolstangen en de drainagefles moeten worden geenstalleerd. Bevestig de schroeven met behulp van de inbussleutel en de bijgeleverde buis. A Installeer de materiaalhouders op de getoonde plaatsen aan de achterkant van het apparaat. Draai ze met behulp van de grote schroeven vast. Houder (rechts) Houder (links) Grote schroeven Grote schroeven B Installeer aan beide kanten van de materiaalhouder een stopper. Draai de schroeven los alvorens de stoppers op de buis te schuiven. Voorlopig met de schroeven bevestigen. Draai de kap van de drainagefles los en schroef de fles op de houder (rechts) door de fles in de getoonde richting te draaien. Ga altijd voorzichtig te werk om de schroefvoorziening niet te forceren. Onderkant v/h apparaat Rolstang Stopper C Leg de twee buizen in de uitsparingen van de houders en activeer de rem. De rolstang waarop u de stoppers geïnstalleerd hebt moet zich (wanneer je langs achteren naar het apparaat kijkt) vooraan bevinden. Rolstang Stopper Rem Drainagefles Stop Opgelet: Om de stop aan de onderkant van het apparaat te verwijderen moet u hem recht uit de opening trekken. Houd hem nooit schuin, terwijl u hem verwijdert. Anders loopt er namelijk eventueel inkt uit. Opgelet: Alvorens het apparaat in te schakelen moet u een drainagefles installeren. Verwijder de fles enkel, als ze moet worden geledigd of alvorens het apparaat te vervoeren. Opgelet: Bewaar de stop op een veilige plaats, omdat u hem, vóór het transport van het apparaat, opnieuw moet installeren. Opgelet: Activeer de rem van de rolstang. Als u het apparaat gebruikt, terwijl de rem niet actief is, verloopt het materiaaltransport wat onregelmatig, en dat zorgt voor een ondermaatse kwaliteit. D Installeer de drainagefles. 12

Handleiding Stap 3: verwijderen van de transportpolsters Bij levering bevat het apparaat op de hierna getoonde plekken transportpolsters. Die moet u na het transport, maar vóór de ingebruikname van het apparaat, verwijderen. Voorkant 1)Deze polsters verwijderen. Open vervolgens de frontkap. 2)Verwijder de polsters, die zich onder de frontkap bevinden. 3)Verwijder de tape. 4)Verwijder deze houder. Sluit vervolgens de frontkap. Achterkant 5)Installeer de in stap 4) verwijderde houder opnieuw. 13

SP-300 Voorbereidingen Stap 4: aansluiten op een stopcontact Verbind het bijgeleverde netsnoer met de stroomaansluiting aan de achterkant van het apparaat. Rechter kant van het apparaat Aansluiting voor het netsnoer Stroomaansluiting Netsnoer Opgelet: Let er altijd op dat zowel het netsnoer als de aansluitkabel volledig zijn aangesloten om te voorkomen dat de verbinding tijdens het gebruik plots wordt verbroken. Anders zouden er storingen of zelfs zware defecten aan het apparaat kunnen optreden. Opgelet: Leg het netsnoer en de aansluitkabel altijd op een plaats waar er niemand over kan struikelen. Stap 5: Instellen van de spanningskeuzeschakelaars Alvorens het apparaat op een stopcontact aan te sluiten moet u de spanningskeuzeschakelaar volgens de in uw regio gehanteerde netspanning instellen. Opgelet: Als dat namelijk niet het geval is, is de kans groot dat de verwarming niet naar behoren werkt. Hij zou namelijk hetzij te warm kunnen worden, hetzij de ingestelde temperatuur nooit kunnen bereiken. Aan de onderkant van het apparaat vindt u twee spanningskeuzeschakelaars. Kijk even of die goed zijn ingesteld voordat u het apparaat met een stopcontact verbindt. Onderkant v/h apparaat Etiket dat de instelling van de spanningskeuzeschakelaar aanduidt Etiket dat de instelling van de spanningskeuzeschakelaar aanduidt Spanningskeuzeschakelaar Spanningskeuzeschakelaar Stand Als de netspanning in uw regio 100~120V bedraagt, moet u de spanningskeuzeschakelaar zo instellen dat u 115V kunt zien. Als de netspanning in uw regio echter 220~240V bedraagt, moet u de spanningskeuzeschakelaar zo instellen dat u 230V kunt zien. Bij levering bevinden zich beide keuzeschakelaars in de 230V -stand. Spanningskeuzeschakelaar 115V 230V Voor 100V~120V Voor 220V~240V 14

Handleiding Stap 6: Keuze van de displaytaal, de eenheden en controle van de netspanning Indien nodig, kunt u zorgen dat de displayboodschappen in een andere taal worden afgebeeld. Bovendien kunt u de meeteenheden kiezen en nagaan of de spanningskeuzeschakelaars naar behoren zijn ingesteld. A Druk op de netschakelaar aan de zijde van het apparaat om dit laatste in te schakelen. In de I -stand drukken. B Houd de []-knop ingedrukt, terwijl u op de [POWER]-knop drukt. De secundaire voeding is nu actief. De hierna getoonde boodschap verschijnt in het display. 2. Druk op de netschakelaar van het apparaat om het uit te schakelen. 3. Zet de spanningskeuzeschakelaars in de juiste stand (zie Stap 5: Instellen van de spanningskeuzeschakelaars ). Stap 7: installeren van de inktcartridges Cartridgevakken De cartridgevakken bevinden zich aan de rechterkant van het apparaat. Elk vak is voorzien van een sticker die duidelijk maakt voor welke kleur het is bedoeld. Let er tijdens het insteken van een cartridge op dat het label ervan overeenstemt met de sticker in het cartridgevak. Linker kant van het apparaat LANGUAGE ENGLISH C Kies ENGLISH met [ ] en druk op de [ENTER]- knop. Ga na of de boodschappen nu wel degelijk in het Engels worden afgebeeld. D Kies de eenheid die voor de in te stellen en afgebeelde afmetingen moet worden gehanteerd. Kies met [ ] mm of INCH (duim) en druk op de [ENTER]-knop. LENGTH UNIT mm mm E Kies de eenheid die voor de in te stellen en afgebeelde temperatuurwaarden moet worden gehanteerd. Kies met [ ] ºC of ºF en druk op de [ENTER]- knop. Na een korte onderbreking verschijnt de volgende boodschap. TEMP UNIT ºC ºC F Kijk of de juiste netspanning gekozen is en druk op de [ENTER]-knop. CHECK HEATER VOLTAGE SETTING Zwart Cyaan Magenta Geel Opgelet: Als u een inktcartridge laat vallen, kan het gebeuren dat de behuizing ervan wordt beschadigd. Gooi een dergelijke cartridge dan onmiddellijk weg. Opgelet: Ga voorzichtig te werk tijdens het vervangen of installeren van inktcartridges. Doe het rustig aan om te voorkomen dat er inkt uitloopt of wordt verspild. Opgelet: Werk uitsluitend met ECO-SOL INK-cartridges. Steek nooit cartridges met een ander inkttype in de vakken. Inkcartridges insteken Alvorens de inktcartridges in de vakken te installeren moet u het apparaat met twee SOL INK-schoonmaakcartridges spoelen. A Na de weergave van de gekozen netspanning verschijnt de volgende boodschap in het display. Druk op de [ENTER]-knop. SELECT INK TYPE ECO-SOL 4COLOR B Eventueel verschijnt nu de volgende boodschap. Dan moet u een lege drainagefles installeren en op de [ENTER]-knop drukken. INSERT DRAIN BOTTLE Opgelet: Als de foute waarden worden afgebeeld, moet u dat nu eerst rechtzetten. Ga dan als volgt te werk en herhaal alle tot nu toe vermelde stappen. 1. Druk op de [POWER]-knop, om de secundaire voeding uit te schakelen. 15

SP-300 Voorbereidingen C Leg de SOL INK-schoonmaakcartridges in de vakken die in het display worden aangeduid (let op de knipperende benamingen). Schuif de cartridges altijd zo ver mogelijk in de betreffende vakken. SET SOL CL-LIQUID 1 2 Vakken voor de inktcartridges Stap 8: aanpassen aan de omstandigheden Het apparaat biedt een functie waarmee u kunt zorgen dat het rekening houdt met schommelende temperaturen en luchtvochtigheidsgraden. De nauwkeurigheid van het printen in de richting van de wagenbewegingen hangt voor een groot deel af van die waarden. Deze automatische instelling zorgt dat het apparaat altijd nagenoeg optimaal functioneert. A Druk op de []-knop en kies met [ ] ENV. MATCH. De spoeling begint automatisch. Deze schoonmaakprocedure duurt een poosje. Bovendien kan het gebeuren dat u de cartridges moet verwijderen en elders moet installeren. Volg tevens de instructies die in het display worden afgebeeld. D Zodra de spoeling voltooid is, verschijnt de volgende boodschap. Haal dan alle schoonmaakcartridges uit de vakken. REMOVE SOL CL 3 4 E Schud de ECO-SOL INK-inktcartridges voorzichtig en leg ze vervolgens in de juiste vakken. SET SOL CRT. 1 2 3 4 Voorzichtig schudden en insteken. SOL INK-schoonmaakcartridges ENV. MATCH B Druk op de [ENTER]-knop. ENV. MATCH SETUP COMPLETED De printwagen beweegt en de printbreedte (in de looprichting van de wagen) wordt gecorrigeerd. Zodra de instelling voltooid is, verschijnt de volgende boodschap in het display. C Druk op de [ENTER]-knop. Nu verschijnt weer de boodschap van stap A. Stap 9: inbouwen van het mesje Installeer het mesje in de snijwagen. Opgelet: Draai de klemschroef van de cuttereenheid los en verwijder de eenheid. Pas dan kunt u de cutter namelijk zonder noemenswaardige problemen verwijderen. A Schuif het mesje zo ver in de meshouder (cutter) tot het vastklikt. Drukpin ECO-SOL INK-cartridge Nu wordt er inkt opgepompt. Opgelet: Tijdens het uitsnijden van een eerder geprint object kan het gebeuren dat de onderkant van de cutter over het materiaal wrijft en het geprinte object beschadigt of vegen veroorzaakt. In dat geval moet u de offsetwaarde verhogen. F Draai de drainagefles los, maak ze leeg en installeer ze opnieuw. Druk vervolgens op [ENTER]. Opgelet: Zie Wat te doen met afvalinkt op blz. 45. Cuttereenheid Mesje B Druk op de []-knop en kies REPLACE KNIFE met [ ]. REPLACE KNIFE C Druk op de [ENTER]-knop. FINISHED? Zodra deze boodschap verschijnt, gaat de wagen helemaal naar links. 16

Handleiding D Open de frontkap en draai de klemschroef van de meshouder los. Schroef E Stut de houderschroef af, terwijl u de cutter zo ver in de houder schuift tot de ring de houdereenheid raakt. De ring van de cutter moet de wagen raken. Opgelet: Als u de houderschroef tijdens het installeren van de cutter niet afstut, zou de cutter scheef kunnen worden geïnstalleerd. Dat dit de kwaliteit niet ten goede komt, hoeven we u waarschijnlijk niet te vertellen. F Draai de klemschroef weer aan. Trek de cutter voorzichtig omhoog om te controleren of hij goed vast zit. Stap 10: Aansluiten op een computer De aansluiting van het apparaat moet tijdens de installatie van de driver gebeuren. Sluit het apparaat echter niet vóór de installatie op de computer aan, omdat de driver anders niet naar behoren wordt geenstalleerd. Sluit het apparaat met behulp van een USB-kabel op de computer aan. Hiervoor hebt u een in de handel verkrijgbare kabel nodig. De keuze van de benodigde kabel verschilt naar gelang de gebruikte computer. Opgelet: De USB-kabel mag in geen geval langer zijn dan 3 meter. Werk nooit met een USB-hub e.d. Opgelet: Leg het netsnoer en de aansluitkabel altijd op een plaats waar er niemand over kan struikelen. Opgelet: Sluit de USB-kabel pas tijdens de installatie van de driver aan. Zorg dat de kabel op de hierna getoonde plaats terecht komt: USB-poort USB-kabel Computer USB-poort Schroef Meer details over de verbinding en installatie vindt u in de handleiding van de driver. G Sluit de frontkap en druk op de [ENTER]-knop. 17

SP-300 Belangrijkste dingen voor de bediening 4. Belangrijkste dingen voor de bediening Hier komen de belangrijkste bedieningsstappen aan bod, met name het in-/uitschakelen, het werken met de menu s, het laden van materiaal en alle daarmee samenhangende instellingen. 4-1 In- en uitschakelen Het apparaat kan via twee bedieningsorganen worden in-/uitgeschakeld: de netschakelaar en de [POWER]-knop. Voor het dagelijks gebruik mag u de netschakelaar in de aan -stand laten. Dan hoeft u het apparaat namelijk alleen met de secundaire netschakelaar aan en uit te zetten. BELANGRIJKE OPMERKINGEN: Schakel het apparaat nooit met de hoofdnetschakelaar uit, als de secundaire netschakelaar zich nog in de aan -stand bevindt. Anders zou het namelijk kunnen gebeuren dat de kappen zich niet op de printkoppen bevinden, wat ertoe leidt dat de inkt uitdroogt. (Dat is echter alleen het geval, wanneer de wagen zich niet in het daarvoor voorziene vak bevindt.) Als u de koppen langere tijd in deze stand laat staan, gaan ze stuk en kunnen ze eventueel niet meer worden hersteld. Alvorens het apparaat volledig uit te schakelen moet u de secundaire voeding deactiveren door de [PO- WER]-knop minstens één seconde ingedrukt te houden. Als de wagen ergens boven de aandrijfrol stopt, moet u op de [POWER]-knop drukken om het apparaat te initialiseren. Dan keert de printwagen namelijk terug in zijn vak en worden de printkoppen afgedekt. Als de wagen zelfs niet in zijn vak terugkeert, wanneer u op de [POWER]-knop drukt, zie dan De printwagen keert niet terug in zijn vak op blz. 58. Inschakelen Druk op de [POWER]-knop, om de secundaire voeding uit te schakelen. De [POWER]- indicator licht op. Uitschakelen Om de secundaire voeding uit te schakelen moet u de [POWER]-knop minstens één seconde ingedrukt houden. De [POWER]-indicator dooft. Opgelet: Schuif de laadhendel na het printen naar de achterkant van het apparaat om de aandrukrollen op te tillen. Enkel dan kunt u er namelijk zeker van zijn dat ze niet worden beschadigd. Sluimerstand Laadhendel optillen Het apparaat biedt een energiebesparingmode en wordt dus automatisch uitgeschakeld als het gedurende enkele minuten geen data ontvangt. Volgens de fabrieksinstelling wordt de sluimerstand na 30 minuten geactiveerd. Die waarde kunt u echter wijzigen. Als u dat beter uitkomt, kunt u de energiebesparingfunctie ook gewoon uitschakelen. Meer details hierover vindt u onder SLEEP in het hoofdstuk Omschrijving van de menu s op blz. 52. In de standbymode knippert de [POWER]-indicator heel traag. De verwarming wordt dan uitgeschakeld. Normaliter dooft het display eveneens. Dat is echter alleen het geval, als momenteel geen foutboodschap e.d. wordt afgebeeld. Daarna kunt u het apparaat op de volgende manieren weer wakker maken : Door op eender welke knop van het bedieningspaneel te drukken; Door de dataoverdracht van de computer te starten (het apparaat moet echter wel materiaal bevatten); Door de frontkap te openen; Door de laadhendel te bewegen. Opgelet: Om het stroomverbruik zo efficiënt mogelijk te houden, raden wij aan de energiebesparingfunctie niet uit te schakelen en eventueel zelfs een kortere wachttijd dan 30 minuten te kiezen. 18

Handleiding 4-2 Werken met de menu s Menu s selecteren Er zijn verschillende knoppen waarmee de bijbehorende menu s kunnen worden geselecteerd. Hoofdmenu Configuratie- en snijmenu Instellen van de verwarmingsfunctie Als een menu wordt afgebeeld, kunt u, door de betreffende knop nog eens in te drukken, terugkeren naar het hoofdmenu. Onder Werken met het hoofdmenu verderop vindt u een beschrijving van het hoofdmenu. Bijkomende instructies over het gebruik van de menu s: Instellen van de verwarmingstemperatuur op blz. 24 Controle van de snijparameters op blz. 25 Menustructuur op blz. 47 Omschrijving van de menu s op blz. 52 Werken met het hoofdmenu Hier komt u te weten wat de gegevens in het hoofdmenu te betekenen hebben. Meer details over de verwarmingsfunctie en de instellingen voor snijopdrachten vindt u onder Controle vóór het starten van een opdracht op blz. 24 en. Oproepen van het menu Hoofdmenu Na het laden van materiaal beeldt het display de print- en snijbreedte af. Die displaypagina noemen we het hoofdmenu. Hoofdmenu W 500 mm De hierna getoonde illustratie toont een voorbeeld van een hoofdmenu. De afgebeelde symbolen hebben de volgende betekenis: : Terugkeer naar het eerder gekozen menu. : Springen naar het volgende menu. : Keuze van een parameter c.q. wijzigen van zijn waarde. : Uitvoeren van het gekozen commando of bevestigen van de parameterwaarde. Met de knoppen [ ] en [ ] hebt u toegang tot bijkomende opties, die onder de noemer ADJUST BI-DIR vallen. Met [ ] keert u terug naar het vorige menu. ADJUST BI-DIR TEST PRINT Druk op de [ENTER]-knop om een printtest te starten. Werken met het hoofdmenu Zolang het hoofdmenu wordt afgebeeld hebben de knoppen de volgende functies. Keuze van een parameter c.q. wijzigen van zijn waarde. Springen naar het volgende menu (één niveau lager). Terugkeer naar het vorige menu (één niveau hoger). Met de []-knop kunt u op elk moment terugkeren naar het hoofdmenu. Uitvoeren van het gekozen commando of bevestigen van de parameterwaarde. Elke waarde die u invoert moet u bevestigen door op de [ENTER]-knop te drukken. Opgelet: Zolang een menu wordt afgebeeld kan het apparaat noch printen, noch snijden. Eens u alles naar wens hebt ingesteld, kunt u met de []-knop terugkeren naar het hoofdmenu. Menuvoorbeeld 19

SP-300 Belangrijkste dingen voor de bediening 4-3 Laden van materiaal Opgelet: Raak nooit de mesrail c.q. de linker of rechter afdekplaat binnenin het apparaat aan. De inkt c.q. het vet op die plaatsen zou namelijk uw handen en kledij vuil kunnen maken of op andere plaatsen binnenin het apparaat terecht kunnen komen. Dit kan een nefaste invloed hebben op de printkwaliteit. Laden van materiaal op rol Opgelet: Vergeet vóór het installeren van een materiaalrol niet de rolstangen te installeren. Anders zou de rol namelijk kunnen vallen en zware verwondingen kunnen veroorzaken. A Open de frontkap. B Kijk even naar de diameter van de rolkern en schuif er dan de juiste kant van de rolflensen op (u kunt namelijk beide kanten van de flensen gebruiken). 50,8m m 76,2 mm C Leg de materiaalrol (met de flensen) tussen de twee stangen (rolhouders). Rolmateriaal Rolstang Schuif de voorkant van het materiaal langs de achterkant tussen de aandrukrullen en de grijpvlakken en trek het materiaal zo ver naar de voorkant tot u het daar kunt zien. D Laad het materiaal zoals hierna getoond. Kijk aan de voorkant van het apparaat of de linker rand van het materiaal zich boven een grijpvlak bevindt (A, B of C). De rechter kant van het materiaal moet eveneens boven een grijpvlak rechts liggen. Controleer of het materiaal recht ligt en schuif de linker en rechter aandrukrol zo ver naar het midden tot beide zich boven een grijpvlak bevinden. Zorg er bovendien voor dat twee aandrukrollen zich zo dicht mogelijk bij de linker en rechter rand bevinden. Binnenin de frontkap Aandrukrol De stickers op de rail verwijzen naar de plaatsen waar er zich grijpvlakken bevinden. Aandrukrol Rail A B C Materiaal Grijpvlakken Zorg ervoor dat de rechter rand van het materiaal zich boven een grijpvlak rechts bevindt. Grijpvlakken (rechts) Achterkant Deze markeringen helpen u bij de positiekeuze van de aandrukrollen. 20

Handleiding E Schuif de twee stoppers pal tegen de flensen en draai de schroeven vast. Stopper Schroef F Trek zoveel materiaal van de rol tot ongeveer 50cm aan de voorkant uit het apparaat komen. G Draai de flensen met de hand zo ver terug tot het materiaal nog net boven de sensor ligt. Sensor I Sluit de frontkap. Het apparaat gaat nu automatisch na hoe breed het geladen materiaal is en toont de gekozen instellingen. De verwarming begint te werken. De [SET UP]- indicator licht op. W 500mm Opgelet: Meer details over de verwarmingsfunctie vindt u onder Gebruik van de verwarmingsfunctie op blz. 23. Als het apparaat merkt dat minstens één van de aandrukrollen zich niet boven een grijpvlak bevindt, verschijnt bij het sluiten van de frontkap de hierna getoonde boodschap. Controleer dus de positie van de aandrukrol en verschuif ze zo ver naar links/ rechts tot ze zich boven een grijpvlak bevindt. Draai ±50cm van de rol Rolflensen Trek aan het materiaal om te zorgen dat het boven de sensor ligt. PINCHROLL ERROR INVALID LEFT POS of RIGHT Opgelet: Als u het apparaat langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de materiaalrol verwijderen en op een geschikte plaats opbewaren. Opgelet: Als u de rol namelijk gewoon op het apparaat laat liggen, zou ze na verloop van tijd kunnen beginnen doorhangen. Dat beïnvloedt de kwaliteit, omdat het materiaaltransport wordt belemmerd. Rolstang H Kijk even of het materiaal overal even strak is en laat de laadhendel vervolgens zakken. De aandrukrollen liggen nu op het materiaal en houden het vast. De [SET UP]-indicator begint te knipperen en de hierna getoonde boodschap verschijnt in het display. Werken met losse vellen Houd bij gebruik van materiaalvellen de volgende dingen in de gaten. Voorkant Zorg dat de voorkant van het materiaal zich op de hierna getoonde plek (voorkant van het apparaat) bevindt. CLOSE THE COVER Laadhendel Moet zich hier bevinden. Materiaalvel Helemaal laten zakken. Achterkant Verwijder de materiaalrol en de rolstangen aan de achterkant van het apparaat. Als het materiaal niet op alle plaatsen strak zit, zou het tijdens de uitvoering van een opdracht los kunnen komen en dus kunnen verschuiven. 21

SP-300 Belangrijkste dingen voor de bediening 4-4 Gebruik van de materiaalklemmen (alleen voor printopdrachten) Als u met bijzonder gevoelig materiaal werkt, moet u materiaalklemmen ( T-stukken ) installeren. De warmte van de aandrijfrol en de vochtigheid van de inkt zouden er namelijk voor kunnen zorgen dat het papier begint te golven. Golvend materiaal zou het transport kunnen belemmeren of voor vegen op pas geprinte partijen kunnen zorgen. Opgelet: De materiaalklemmen zijn enkel bedoeld voor printopdrachten. Gebruik ze dus nooit tijdens het uitsnijden, omdat het apparaat dan ernstig zou kunnen worden beschadigd. Beschikbare materiaalklemmen Er zijn twee soorten materiaalklemmen. Elk type is voor een welbepaalde toepassing bedoeld. Korte T-stukken Normaliter hebt u enkel de korte klemmen nodig. Lange T-stukken Deze klemmen moet u gebruiken, wanneer het materiaal de neiging vertoont om sterk te golven en dus over de volledige breedte vlak moet worden gehouden. Houd echter wel in de gaten dat de lange T-stukken het gebruik van de afsnijfunctie nicht toelaten. Daarom moet u de afsnijfunctie meteen deactiveren (zie Werken met de lange klemmen verderop). Opgelet: Vergeet na de plaatsing van de lange T-stukken niet de afsnijfunctie uit te schakelen. Anders zouden namelijk zowel het afsnijmechanisme als de T-stukken kunnen worden beschadigd. In het ergste geval kan dit voor een zwaar defect zorgen. Gebruik de volgende materiaaltypen zelfs dan niet, wanneer u de indruk hebt dat ze door de T-stukken naar behoren worden vlakgedrukt. Zoiets kan namelijk zware storingen veroorzaken. Materiaal dat door de klemmen niet echt plat kan worden gedrukt. Materiaal dat zó sterk is dat de klemmen zouden kunnen vervormen. Materiaal dat de neiging heeft om te gaan golven. Installeren van de materiaalklemmen Schuif de T-stukken voorzichtig, maar kordaat in de adapters naast de aandrukrollen tot ze vastklikken. Adapter voor een materiaalkl em Verwijderen van de materiaalklemmen Om een T-stuk te kunnen verwijderen moet u op de aangeduide plaats drukken en de klem naar u toe trekken. Hier drukken Naar u toe trekken en op de aangegeven plaats drukken. Korte materiaalklem (links) Korte materiaalklem (rechts) Adapter voor een materiaalklem Opgelet: De werkwijze voor de installatie en het verwijderen is voor beide klemtypen hetzelfde. Opgelet: U kunt de T-stukken ook installeren c.q. verwijderen, wanneer het apparaat geen materiaal bevat of wanneer de laadhendel opgetild is. 22

Handleiding Werken met de lange klemmen Alvorens de lange klemmen te installeren moet u een aantal instellingen wijzigen. A Druk op de []-knop. Druk op de [ ]-knop om MEDIA CLAMP te kiezen. B Druk op de [ ]-knop. De hierna getoonde boodschap verschijnt in het display. C Druk op de [ ]-knop en kies LONG met [ENTER]. De instelling wordt nu bevestigd. D Druk op de []-knop. Nu verschijnt het hoofdmenu. De afsnijfunctie is nu uitgeschakeld. Meer details over MEDIA CLAMP vindt u onder Omschrijving van de menu s op blz. 52. Meer details over de afsnijfunctie vindt u onder Object afsnijden op blz. 27. Instellen van de materiaalklemmen Zorg dat de gaten van de materiaalklemmen zich boven de linker of rechter materiaalrand bevinden. Materiaalklem Moeten zich boven de materiaalrand bevinden. MEDIACLAMP MEDIACLAMP SHORT MEDIACLAMP SHORT Aandrukrol SHORT LONG Materiaal Let er altijd op de materiaalklemmen op de juiste plaatsen te installeren. Als de klemmen namelijk fout worden geïnstalleerd, zou het materiaal kunnen worden beschadigd c.q. ontstaan er vegen op het geprinte object. Houd goed in de gaten dat het materiaal bij gebruik van het afsnijmesje onder de korte materiaalklemmen kan wegschuiven. Controleer daarom na het afsnijden van een object of het materiaal nog onder de T-stukken ligt. Tijdens het uitvoeren van een printopdracht kan het gebeuren dat het materiaal naar links of rechts verschuift en dus niet meer door de materiaalklemmen wordt vastgehouden. In de regel verdient het aanbeveling om telkens na 1 meter na te gaan of de materiaalklemmen nog doen wat u ervan verwacht. Als het materiaal onder de klemmen dreigt weg te schuiven, moet u de klemmen opnieuw installeren. 4-5 Gebruik van de verwarmingsfunctie Dit apparaat bevat twee verwarmingen. De printverwarming warmt het materiaal op voordat het de printkop bereikt. Dat zorgt voor een betere grip van de inkt. De tweede verwarming maakt het materiaal opnieuw warm om te zorgen dat de inkt sneller droogt. Bij levering staat het apparaat zo ingesteld dat beide verwarmingen bij het drukken op de secundaire netschakelaar worden geactiveerd. Als de verwarmingen aanslaan, begint de [HEATER CONFIG]-indicator te knipperen. Eens de verwarmingen de ingestelde temperatuur bereikt hebben, houden ze die aan. De [HEATER CONFIG]-indicator licht dan op. Als u geen materiaal geladen hebt Het apparaat houdt de voorwarmtemperatuur aan (die onder de gebruikstemperatuur ligt). Als u materiaal geladen hebt Het apparaat hanteert de temperatuur die u in het verwarmingsmenu ingesteld hebt. Zolang de verwarming de ingestelde temperatuur niet bereikt heeft, knippert de [HEATER CONFIG]- indicator. Zodra de gekozen temperatuur bereikt is, licht de indicator op. Het apparaat bevat een functie die voorkomt dat een printopdracht al kan beginnen, wanneer de gevraagde temperatuur nog niet bereikt is. Om echter onprettig lange wachttijden te voorkomen kunt u de voorwarmperiode bij geladen materiaal inkorten. De voorwarmsnelheid moet vóór het laden van materiaal worden ingesteld. In het PREHEATING -menu stelt u de voorwarmperiode en de verwarmingsparameters in maar er mag geen materiaal geladen zijn. Meer details hierover vindt u onder Omschrijving van de menu s op blz. 52. Zie verder Instellen van de verwarmingstemperatuur op blz. 24. 23

SP-300 Toepassingsvoorbeelden 5. Toepassingsvoorbeelden Hier vindt u de punten die u vóór het starten van een print- of snijopdracht moet nagaan. Bovendien worden hier de print- en snijprocedure evenals andere handelingen voorgesteld. 5-1 Controle vóór het starten van een opdracht Controleer, alvorens een print- of snijopdracht te starten, de volgende punten: U moet materiaal laden en een mes installeren. De frontkap moet gesloten zijn. De [SETUP]- en de [HEATER CONFIG]-indicator lichten op. Eens u alle materiaalparameters hebt ingesteld, beeldt het display de beschikbare breedte af (hoofdmenu). Hoofdmenu W 550 mm Als het hoofdmenu verschijnt, moet u de volgende dingen nagaan om er zeker van te zijn dat de printen snijopdracht wel degelijk kan worden gestart. Instellen van de verwarmingstemperatuur De printverwarming warmt het materiaal op voordat het de printkop bereikt. Dat zorgt voor een betere grip van de inkt. De tweede verwarming maakt het materiaal opnieuw warm om te zorgen dat de inkt sneller droogt. Om de verwarmingstemperatuur in te stellen moet u op de [HEATER CONFIG]-knop drukken en als volgt te werk gaan. De temperatuur kan op OFF of een waarde tussen 35 en 50ºC (in stappen van 1ºC) worden ingesteld. De keuze van de temperatuur wordt eerst en vooral bepaald door de omgevingstemperatuur en het gebruikte materiaal. Gebruikt u het apparaat op een frisse plek, dan kiest u het best een iets hogere temperatuur. Indien nodig, kunt u de temperatuur ook tijdens het printen c.q. na het verwijderen van het materiaal wijzigen. Opgelet: Als u met een programma werkt dat ook een verwarmingsparameter bevat, kunt u de gewenste temperatuur ook daar instellen. Lees echter ook de handleiding van het gebruikte programma. A Druk op de [HEATER CONFIG]-knop. Het menu van de verwarmingsfunctie verschijnt. PRINT DRYER Gevraagde temperatuur B Kies met [ ] en [ ] de voorgeprogrammeerde temperatuur voor [PRINT] en druk op de [ENTER]-knop. De gewenste temperatuur van de printverwarming is nu ingesteld. PRINT DRYER C Druk op de [ ]-knop om DRYER te kiezen. D Zie stap B voor het instellen van de temperatuur. Druk vervolgens op [ENTER]. PRINT DRYER PRINT DRYER 38 35 38 38 De gewenste temperatuur van de droogverwarming is nu ingesteld. E Druk op de [HEATER CONFIG]-knop. Nu verschijnt het hoofdmenu. Controle van de printkoppen 35 35 25 25 Daadwerkelijke temperatuur 25 25 38 25 35 25 25 25 Vóór het starten van de printopdracht controleert u het best eerst de staat van de printkoppen en de gekozen instellingen. Hiervoor is een testfunctie voorzien. Als namelijk bepaalde punten (pixels) ontbreken, is het printresultaat niet optimaal. Als u tijdens deze test een fout ontdekt, moet u eerst de betreffende kop schoonmaken. A Houd de [TEST PRINT]-knop minstens 1 seconden ingedrukt. Nu wordt er een testpatroon geprint. 24