- Universiteit Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Gostaria de me matricular em uma universidade. Ik zou mij graag inschrijven voor. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus Gostaria de me inscrever no curso de. een bacheloropleiding een postgraduaat een doctoraat een voltijdse opleiding een deeltijdse opleiding een online cursus Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor. Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt graduação pós-graduação PhD tempo integral meio período online Gostaria de estudar em sua universidade por. een semester Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit een academisch jaar Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten? um semestre um ano acadêmico Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten Quais são as restrições de trabalho para estudantes? Pagina 1 18.05.2017
Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais? Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit? Nodig bij het inschrijven bij een universiteit Zal ik een formele toelating ontvangen? Vragen of u een formele toelating zal krijgen Voorziet de universiteit ook accommodatie? Vragen of de universiteit accommodatie voorziet Bevat de cursus ook een stageperiode? Vragen of uw cursus een stageperiode bevat Quais são os requisitos de acesso à universidade? Vou receber uma proposta formal? A universidade também oferece acomodação? O curso também inclui um período de estágio? Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit? Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken? Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien Wat zijn de [taal] taalvereisten? Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade? Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura? Quais são os requisitos de língua para [língua]? Hoe werkt het systeem? Informatie vragen over het systeem creditsysteem Type systeem beoordelingssysteem Type systeem Como é o sistema de? crédito notas Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling? Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio? Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde op het einde van uw uitwisseling Pagina 2 18.05.2017
Welke leermethoden worden er gebruikt? Vragen naar de leermethoden Qual é o estilo de ensino? Zijn er? São? Vragen naar de leermethoden lezingen seminars tutorials conferenties aulas expositivas seminários tutoriais conferências Welke bieden de summer schools aan? Naar informatie over de verschillende summer school vragen Que cursos são oferecidos por escolas de verão? Wanneer worden de examens gehouden? Vragen wanneer de examens zijn Quando acontecem as provas? Waar kan ik informatie over alle beschikbare vinden? Vragen waar u informatie over de kan vinden Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis? Heeft de universiteit een sportcentrum? Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft Há um complexo esportivo aqui? Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden? Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]? Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad - Taal Como posso me afiliar a instituições estudantis? Quais são os custos de vida estimados em [cidade]? Pagina 3 18.05.2017
Pagina 4 18.05.2017
Welke talen kan ik studeren aan uw school? Vragen welke talen u kunt studeren aan die school Quais línguas posso estudar em sua escola? Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen? Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is? Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível? Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim? Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus? Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus Vocês tem uma descrição detalhada do curso? Wat is het maximum aantal studenten per klas? Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is Qual é o número máximo de alunos por classe? Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school? Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school Quais são as comodidades da escola? Organiseren jullie ook excursies? Vragen of de school ook excursies organiseert Welke programma's bieden jullie aan? Vragen welke programma's er worden aangeboden Vocês também organizam excursões? Quais programas vocês oferecem? - Studiebeurzen Ik zou mij graag informeren over beurzen. Zich informeren over beurzen Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento. Welke organisaties kunnen mijn studies financieren? Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren Quais órgãos podem financiar meus estudos? Ik heb nood aan financiële hulp voor Pagina 5 18.05.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigratie. Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft inschrijvingsgeld De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft kosten voor levensonderhoud De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft kinderopvang De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft Preciso de auxílio financeiro para. mensalidades despesas de subsistência cuidados infantis Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar? Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn - Buitenlandse diploma's valideren Ik zou graag mijn diploma valideren in [land]. Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]? Quais são os tipos de bolsas disponíveis? Eu gostaria de validar meu diploma em [país]. Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]? Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen? Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen Onde posso conseguir um certificado de equivalência? Pagina 6 18.05.2017