MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

Vergelijkbare documenten
MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

vaste douchewand panneau de douche fixe

schuifdeur porte coulissante

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

34MM BODEN 355X CM SDPAU+EDC

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

KIDDY. Montage instructies Instructions de montage

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

handleiding mode d emploi

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Montagehandleiding - Notice de montage

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Montagehandleiding - Notice de montage

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE

Montagehandleiding - Notice de montage

DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Conseils de sécurité importants

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS

&EQQCCS ] &EQQCCS ] et prolonge leur durée de vie. 4 de waterverzachter regeneert telkens na een bepaald waterverbruik

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN

MEDIA CARAT OPCARGF90T-1B

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure

Taurus {ALU} 15 (*)

Sac à dos de sécurité Wolffepack

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

collectivity QUELQUES CONSEILS UTILES ENKELE NUTTIGE RAADGEVINGEN 1 JAAR GARANTIE - 1 AN DE GARANTIE since 1903

spiegelkast Armoire de toilette

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Foto op hout Photo sur bois

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

douchebak receveur handleiding notice explicative

handleiding fonteinmeubel notice explicative meuble lave-mains

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Installatie handleiding van de Sanifun Complete Douchecabine Delanna

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg

handleiding fonteinmeubel notice explicative meuble lave-mains

De Verwarming I Le Chauffage

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Foto op metaal Photo sur métal

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé.

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM

DOUCHES

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Raamvlag Drapeau de fenêtre

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

Zeildoeken Toiles. Langue. Taal. Nederlands. Français

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig

NEO. marmek. Douchevloeren - Receveurs de douche

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION

prijscatalogus catalogue de prix keuken cuisine We ve got it covered

HARZ FINE VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

t e c h n i q u e d e l e a u w at e r b e h a n d e l i n g

LeonardoFix BEVESTIGINGSTECHNIEKEN VOOR GEVELBOUW

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Transcriptie:

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche 80 x 80cm (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche 90 x 90 (ref. 223217) Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke GO product. Inspecteer het product op eventuele schade vóór de montage en meld deze vóór de installatie.! Voor uw gemak zijn de wanden en profielen van deze douchecabine voorgeboord. In uitzonderlijke gevallen kan het echter gebeuren dat niet alle gaten overeenkomen. In dat geval kunt u deze bijboren. Ø 6mm! Steeds met 2 personen werken aan de montage. Ø4mm TIPS! Schroef de bouten niet te hard aan! Het aanschroeven gebeurt pas als alle onderdelen van de cabine (deuren en frames) op de tub gemonteerd zijn.! Vergeet niet een dunne laag sanitaire silicone voor acryl aan te brengen! - Tussen de douchebak en de wanden - Tussen de 2 wanden MONTAGE 1. Plaats de douchetub op zijn voorziene plaats en regel de hoogte door middel van de verstelbare poten. Monteer vervolgens de sifon. Gebruik daarna een waterpas om de douchetub volledig waterpas te plaatsen. 2. Verplaats de douchetub zodat u ook vlot aan de achterkant kan werken (voor bevestiging rugpanelen ea.). 3. Bevestig de glazen rugpanelen aan het douchepaneel door middel van M4x16 mm vijzen, rondellen en moeren (nr. 6). Plaats dit gemonteerde deel vervolgens op de tub. 4. Maak met de verticale en horizontale profielen een verbinding met behulp van 4x20 mm vijzen (nr. 10). Gebruik het horizontale profiel met +/-48 mm afstand tussen de zijkant en deurstop bovenaan en het verticale profiel met +/-66 mm afstand tussen de zijkant en de deurstop onderaan. Gebruik vervolgens 4x12 mm vijzen (nr. 13) om het hoekverbindingsstukje te monteren. 5. Monteer nu dit kader aan de achterwanden met behulp van 4x12 mm vijzen (nr. 5). 6. Plaats de vaste glazen wanden met de dichting in de metalen profielen. Bevestig deze wanden in de fixatieblokjes boven- en onderaan. Het is nog mogelijk dat men de vijzen iets moet losdraaien om het glas er in te plaatsen. Daarna terug aanschroeven. 7. Boor 6 gaten in de tub om de 2 vaste achterwanden te kunnen bevestigen met M4x16 mm vijzen, rondellen en moeren (nr. 6). (3 voor elke achterwand) 8. Monteer de wielen op de glazen deuren in de voorgeboorde gaten. Regel de wielen bij zodat de deuren vlot in de rails lopen. Plaats de magneetsluiting op de glazen deuren. Let erop dat deze mooi recht geplaatst wordt. Monteer vervolgens de handgrepen op de deur in de voorziene gaatjes. Duw tot slot de lange dichtingen over de deur en de korte dichtingen over de vaste wanden. De lengtes van de dichtingen kunnen gemakkelijk ingekort worden met een kniptang indien nodig. 9. Monteer de doucheaccessoires. 10. Sluit de cabine aan op de afvoer en op het waternet.! Voor u de cabine op zijn definitieve plaats schuift, gelieve eerst de waterdichtheid te testen. Indien test OK is, mag u de cabine op zijn plaats schuiven en volledig afkitten met sanitaire silicone voor acryl. Deze is niet meegeleverd, maar wel absoluut noodzakelijk voor de waterdichtheid. De cabine niet zonder silicone monteren! Merci beaucoup d avoir acheter un produit de Van Marcke GO. Vérifiez que le produit ne présente aucun dégât éventuel avant le montage et signalez-le avant l installation le cas échéant.! Pour votre facilité, les panneaux et les profiles sont prépercés. Dans des cas exceptionelles il se peut que les trous ne correspondent pas totalement et que vous devez les finaliser.! Toujours travailler à deux pour le montage. Ø 6mm CONSEILS! Ne resserrez pas trop les vis! Ne resserrez qu après avoir installé toutes les pièces de la cabine sur le tub.

! N oubliez pas de mettre une couche fine de silicone sanitaire spécifiquement pour l acrylique! - Entre le tub et les panneaux - Entre les deux panneauxmontage 11. Placez le tub sur la place y pourvue et réglez la hauteur en vous servant des pieds ajustables. Montez ensuite le siphon. Utilisez après un niveau afin de niveler le tub complètement. 12. Déplacez le tub de façon que vous puissiez aussi travailler facilement au côté arrière (pour fixer les panneaux dorsaux ea...). 13. Fixez les panneaux dorsaux au panneau de douche par l aide des vis M4x16 mm.placez ensuite sur le tub. 14. Faites une connection avec les profiles horizontaux et verticaux par l aide des vis 4x20 mm (nr. 10). Utilisez le profil horizontal avec l espacement de +/-48 mm entre le côté et l arrêt de la porte en haut et le profil vertical avec l espacement de +/-66 mm entre le côté et l arrêt de la porte en bas. Utilisez ensuite les vis 4x12 mm (nr. 13) pour monter la pièce de liaison de coin. 15. Fixez maintenant ce cadre aux panneaux dorsaux à l aide des vis 4x12 mm (nr. 5). 16. Placez les parois fixes en verre avec le joint dans les profils en métal. Fixez ces parois dans les blocs de montage en haut et en bas. Il est possible qu on doit encore desserrer les vis un peu pour y mettre le verre. Ensuite, resserez les vis. 17. Percez 6 trous dans le tub pour fixer les 2 panneaux dorsaux avec les vis, les rondelles et les écrous M4x16 mm (nr. 6) (3 pour chaque panneau dorsal). 18. Montez les roulettes sur les portes en verre dans les trous fourés. Règlez les roulettes pour que les portes coulissent parfaites dans les rails. Placez la fermeture magnétique sur les portes en verre. Veillez à ce qu elles soient installées de façon droite. Montez ensuite les poignées sur la porte dans les trous y pourvus. Enfin, attachez les joints longs sur la porte et les joints courts sur les panneaux fixes. Les longueurs des joints peuvent facilement être réduit avec une cisailles, si nécessaire. 19. Montez les accessoires de douche. 10. Raccordez le siphon et la cabine sur le réseau.! Avant d installer la cabine définivement, veuillez tester l étanchéité. Si le test est OK, vous pouvez mettre la cabine en place et la mastiquer avec du silicone sanitaire pour acryl. Le silicone n est pas fourni, mail il est impératif pour l étanchéité. Ne montez pas votre cabine sans en avoir. explosietekening - vue éclatée handdouche douche à main cartouche thermostaat thermostat sifon siphon afvoerbuis tuyau d évacuation wiel roulette rails magnetische profiel profilé magnétique dichting joint greep poignée deurstrip bande de la porte installatieset set d installation wiel roulette debiet 13L/min débit 13L/min B B Aanbrengen silicone Mettre une couche de silicone A Tussen de douchebak en de wanden Entre le tub et les panneaux B Tussen de 2 wanden Entre les 2 panneaux A A afgewerkte douchecabine cabine de douche fini

A. B.

C.

D.

E.

F.

G.

onderhoudstips & garantie Onderhoud - Reinig uw product met water en eventueel zachte zeep. - Spoel uw product grondig en droog deze af met een zachte doek of zeemleer. - Gebruik geen kalkoplossende, zuurhoudende of schurende reinigingsmiddelen van welke aard ook. - Daarnaast is het gebruik van bijtende of alcoholhoudende onderhoudsproducten ten zeerste af te raden. Garantie - De garantietermijn vindt u terug op de verpakking van uw product. - De garantie is enkel geldig mits het voorleggen van uw aankoopbewijs en de verpakking. - De garantie verleend door de fabrikant is geldig op materiaal- en productiefouten. - De garantie is niet van toepassing bij slijtage of schade die veroorzaakt werd door verkeerd gebruik, een foutieve montage of slecht onderhoud van dit product. De fabrikant verleent geen garantie in de volgende gevallen: - Schade aan het product door kalkaanslag [gebruik een filter of ontkalkingsapparaat om kalk te verminderen). - Beschadigingen aan het product door onvakkundige montage of gebruik. - Beschadigingen door het gebruik van niet-originele wisselstukken. - Corrosieschade aan het product door foutief gebruik van onderhoudsproducten of door schuren. - Directe of indirecte schade veroorzaakt door een slecht functionerend product [gevolgschade). conseils pour l entretien & garantie Entretien - Nettoyez votre produit avec de l eau et du savon doux. - Rincez soigneusement votre produit et séchez-le avec un chiffon doux ou avec une peau de chamois. - Ne jamais utilisez des substances détergentes ou calcaires pour nettoyer votre produit. - Nous vous recommandons de ne pas utiliser des détergents abrasifs, corrosifs ou contenant de l alcool. Garantie - Vous pouvez retrouver le délai de garantie sur l emballage de votre produit. - Pour bénéficier de la garantie, il faut se présenter avec le produit, l emballage et le ticket de caisse dans votre point d achat. - La garantie accordée par le fournisseur est valable sur les défauts du matériet et de fabrication. - La garantie ne s applique pas en cas d usure ou de dommage causé par un usage inadapté, une mauvaise installation ou un manque d entretien de la produit. La garantie n est pas valable dans les cas suivants: - Le dommage causé au produit ou à la partie intérieure du produit par le calcaire (utilisez un filtre anti-calcaire ou un adoucisseur à fin de réduire le calcaire). - Le dommage causé par un mauvaix usage ou une installation incorrecte du produit. - Le dommage causé par l utilisation de pièces de rechange non-originales. - Le dommage de corrosion causé par l utilisation de produits d entretien agressifs ou le récurage. - Le dommage direct ou indirect causé par le mauvais fonctionnement du produit.