GARDENA. Art. 884 Art Rückenspritzgerät 12 l. mit Manometer. D Betriebsanleitung. Rückenspritzgerät 12 l

Vergelijkbare documenten
GARDENA. 3 l 5 l 5 l 5 l Art. 867 Art. 869 Art. 875 Art. 879 / 880. D Betriebsanleitung Drucksprüher GB Operating Instructions Pressure Sprayer

GARDENA. EHT 410 Art EHT 480 Art. 2592

GARDENA Betriebsanleitung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Instructies voor gebruik Bruksanvisning Istruzioni per l uso

GARDENA. Brugsanvisning

GARDENA Betriebsanleitung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Instructies voor gebruik Bruksanvisning Istruzioni per l uso

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

GARDENA. D Betriebsanleitung. GB Operating Instructions. F Mode d emploi. NL Instructies voor gebruik. S Bruksanvisning. I Istruzioni per l uso

GARDENA. 3 l 5 l 5 l 5 l Art. 867 Art. 869 Art. 875 Art. 879 / 880. D Gebrauchsanweisung Drucksprüher GB Operating Instructions Pressure Sprayer

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

GARDENA. Art. 884 Art. 885

Betriebsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Driftsanvisningarna Driftsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Istruzioni per l uso

D Betriebsanleitung Teichschlammsauger-Set / Teichschlammsauger-Vorsatz GB Operating Instructions Pond Silt Remover Set / Pond Silt Remover Adapter

Regensammler 400 l / 800 l. Rain Water Tank 400 l / 800 l. Collecteur d eau de pluie 400 l / 800 l. Regnvattentunna 400 l / 800 l

Service. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

GARDENA. D Gebrauchsanweisung Tauch-Druckpumpe. GB Operating Instructions Submersible Pressure Pump. F Mode d emploi Pompe immergée pour arrosage

GARDENA. D Gebrauchsanweisung UVC-Nachrüstsatz GB Operating Instructions UVC Retrofitting Kit. F Mode d emploi Dispositif UV-C

GARDENA. Brugsanvisning

GARDENA. lightline. Art Art. 4235

GARDENA. EHT 410 Art EHT 480 Art. 2592

GARDENA. WT 1030 Art. 1825

RUS. 5 l Art D Betriebsanleitung Drucksprüher GB User s Manual Pressure Sprayer S Manual Tryckspruta DK Driftsvejledning Tryksprøjte

Art Art Gebrauchsanweisung Funksteuerung und Funksteckdose

GARDENA Operating Instructions Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung FIN Käyttöohje

Walkie Talkie APMP100. Gebruiksaanwijzing

GARDENA. D Betriebsanleitung Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe GB Operating Instructions Submersible Pump / Dirty Water Pump

IChO26 landenklassement Oslo Noorwegen 1994

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

HANDLEIDING VOICE/DATA SIM USA (USA- 3GB-60DAYS)

Art NL Gebruiksaanwijzing smart Sensor

GARDENA. PL3 Art m x 4 m PL6 Art m x 5 m

GARDENA. 4000/4 Inox Multi 3 Art /5 Inox Multi 4 Art. 1438

Ondersteunde landenlijst

CIJFERS BELGIË OVERNIGHT STAYS

FACTSHEET WORLDWIDE INTERNATIONAL TRADE Fruit & Vegetable Facts; Jan Kees Boon; ;

Innovation Protection Conseil

Het voordeel van een gesloten verwarmingssysteem. White paper

YAMAHA garantie voor geselecteerde eindversterkers & amp control producten voor de European Economic Area (EEA)* en Zwitserland

Art NL Gebruiksaanwijzing smart Gateway

AERO 20 AERO

Duurzame Palmolie. Ontwikkelingen Nederland, Europa, Wereldwijd. 3 September Eddy Esselink

KENNISREGIO VLAANDEREN: STERKTES EN UITDAGINGEN IN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF

GARDENA. RL 10 Art RL 20 Art RS 10 Art. 2150

E-Ready? Wordt de Vlaamse consument reeds warm van het e-boek?

Infographic: bellen vanuit Nederland naar Nederland + Top 10 handelspartners (FLEX) INTERN. 0 ct

Walkie Talkie APMP500. Gebruiksaanwijzing

The Right Tool at the Right Time. High performance extra korte boren voor roestvaststaal YOUR TRUSTED PARTNER SINCE 1913

lindab simplified construction SR Cutter Gebruiksaanwijzing

HUIDIGE STATUS. HuidigeBlue&MeTomTom geïntroduceerdop PuntoEvo in 2009 en nuleverbaarop 6 modellen

Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning

FACTSHEET PEARS & APPLES IMPORT RUSSIA EXPORT EU COUNTRIES

Art NL Gebruiksaanwijzing smart Water Control

FACTSHEET Grapes: special India HScode (10)

Clicks & Bricks. Patrick Langley. Feiten over het on- en offline kopen. Director Retail Operations & Servicing

Netherlands: Import stonefruit (in 1000 ton; source: CBS) - Nectarines Paeches Plums

GARDENA HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FIN DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB BIH. D Betriebsanleitung

Het nieuwe Dormer logo een toelichting

GARDENA. ContourCut Art ContourCut Set Art D Betriebsanleitung Accu-Buchsschneider GB Operating Instructions Accu Boxwood Shaper

perspresentatie Bridging the Gap Randstad Holding nv SEO Economic Research

Arbitrage: vaak meer voordelen dan nadelen, maar wees selectief

KNX: De wereldwijde STANDAARD voor woning- en gebouwcontrole

toerisme in cijfers tourism in figures aantal overnachtingen naar logiesvorm 2011 number of overnight stays by type of accommodation 2011

HET VLAAMS SECUNDAIR ONDERWIJS: TOEKOMST-BESTENDIG?

Asparagus: Acreage and companies in the Netherlands

GARDENA. D Gebrauchsanweisung Druckfilter. GB Operating Instructions Pressure Filter. F Mode d emploi Filtre à pression

Toerisme in cijfers Tourism in figures XL

Fantasienaam Sterkte Farmaceutische vorm. Sandimmun 50 mg/ml Concentraat voor oplossing voor infusie 50 mg/ml

Innovation Protection Conseil

Changer CDC A03. Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding.

GARDENA. Accu 60 Art Accu 80 Art Accu 100 Art Accu 80 Art Accu 100 Art. 8825

toerisme in cijfers tourism in figures aantal aankomsten naar logiesvorm 2011 number of arrivals by type of accommodation 2011

FACTSHEETshort PEPPERS

Aardbeien voor Nederland groeiproduct, maar in 2013 even niet

SUPPLIER KIT E-FACTUREN VERZENDEN. Leveranciers volgen de Supplier Kit. SEPTEMBER 2018

Vlaanderen kende in 2012 laagste aantal tienermoeders ooit

Middelgrote vaten wateraansluiting. White paper

HANDLEIDING VOICE/DATA SIM USA

Presentatie Smits. Vendor Solutions. Hajo Kuperus Accountmanager Vendorlease 2 december 2014

Toerisme in cijfers Tourism in figures 2013

Bijsluiter: informatie voor de gebruiker. RILUTEK 50 mg filmomhulde tabletten Riluzol

GARDENA. FFP 5000 UVC Art. 7883

toerisme in cijfers tourism in figures 2011

Welkom. Tips voor debiteurenbeheer en incasso Hilde Malyster

Cutflowers: Export Netherlands and other countries

Corporate Payment Services. de SEPA opvolger van 'Directe Aanlevering'

BIJSLUITER YPOZANE 3. GEHALTE AAN WERKZA(A)M(E) EN OVERIGE BESTANDDD(E)L(EN) Elk tablet bevat 1,875 mg, 3,75 mg, 7,5 mg of 15 mg osateronacetaat.

GARDENA SM Art SM Art SM Art. 2465

FACTSHEET CUT FLOWERS RUSSIA import jan-may 2015

European Week of Sport. Kim Rainger van Uitert, Piet de Jong en Stijn de Jong

Transparantie: de schakel tussen institutionele autonomie en publieke verantwoording

GARDENA Mode d emploi Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing Instruções de utilização Betriebsanleitung

De connected shopper journey

Co-sourcing : beroepsmobiliteit over de grenzen van de eigen organisatie heen

Railway Verspaningstechnologie

B&M TOMTOM LIVE: ,- Inclusief Cradle t.b.v. montage in optiepoort 54K of 68R

Co-sourcing: beroepsmobiliteit over de organisationele grenzen heen.

Alles wat u nodig heeft voor een propere, veilige en efficiënte autoherstelplaats

Energie. Inleiding. Wat zijn groene belastingen? Vervuilings- en grondstofbelasting. Transport. in België. Toon Vandyck CES - KULeuven

GARDENA RUS FIN. T 1030 plus Art. 1860

Trend Control Systems Ltd

Transcriptie:

D F GB Art. 884 Art. 885 Rückenspritzgerät 12 l mit Manometer S D Betriebsanleitung Rückenspritzgerät 12 l GB Operating Instructions Backpack Sprayer 12 l F S I E Mode d emploi Pulvérisateur à dos 12 l Instructies voor gebruik Rugsproeier 12 l Bruksanvisning Tryckspruta 12 l DK P E I Istruzioni per l uso Irroratore a spalla 12 l Manual de instrucciones Pulverizador de mochila de 12 l P Instruções de utilização Pulverizador de pressão portátil 12 l DK Brugsanvisning Rygsprøjteapparat 12 l

rugsproeier 12 l Welkom in de tuin... Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en houd u aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van deze instructies voor gebruik vertrouwd met de rugsproeier, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen. Uit veiligheidsoverwegingen mogen kinderen onder de 16 jaar en personen die niet met deze instructies voor gebruik vertrouwd zijn de rugsproeier niet gebruiken. v Bewaar deze instructies voor gebruik zorgvuldig. Inhoudsopgave 1. Inzetgebied van uw rugsproeier................. 23 2. Voor uw veiligheid............................................ 24 3. Montage...................................................... 24 4. Bediening..................................................... 25 5. Onderhoud.................................................... 26 6. Opheffen van storingen...................................... 27 7. Buiten werking zetten......................................... 28 8. Leverbare accessoires....................................... 28 9. Technische gegevens......................................... 28 10. Service / Garantie............................................. 28 1. Inzetgebied van uw rugsproeier Bestemming Let op De rugsproeier is voor het sproeien van vloeibare, geen oplosmiddelen bevattende ongediertebestrijders 1), onkruidverdelgers 1), bemestingsmiddelen 1), vensterreinigers 1), autowas en conserveermiddelen 1) in de particuliere huis- en hobbytuin bestemd. Hij mag niet in openbare plantsoenen, parken en sportterreinen en niet in de land- en bosbouw ingezet worden. Het aanhouden van de door de fabrikant bijgevoegde instructies voor gebruik is een vereiste voor een correct gebruik van de rugsproeier. 1) Volgens de wet op plantenbeschermingsmiddelen alsmede de wet op wasmiddelen mogen alleen goedgekeurde middelen gebruikt worden (geautoriseerde vakhandel). Wegens gevaar voor lichamelijk letsel mogen met de rug-sproeier alleen de door de fabrikant genoemde vloeistoffen gesproeid worden. Er mogen geen zuren, desinfectie- en impregneringsmiddelen mee gesproeid worden. Aangeraden wordt alleen door de BBA (Duitse Biologische Bundesanstalt) toegelaten pesticiden gebruikt worden. Aan zijn op het tijdstip van de productie van de rugsproeier geen schadelijke inwerkingen van de door de BBA toegelaten pesticiden op de materialen van het apparaat bekend. Bij het gebruik van insecticiden, herbiciden en fungiciden c.q. vloeibare sproeimiddelen, waarbij door de fabrikant daarvan speciale beschermmaatregelen zijn voorzien, dienen deze opgevolgd te worden. 23

2. Voor uw veiligheid Lichamelijk gevaar: Reinigen: V Rugsproeier nooit openen of de sproeigreep er afschroeven zolang de rugsproeier nog onder druk staat. V Voordat de rugsproeier wordt geopend de druk volledig laten ontsnappen door de druktoets van de sproeigreep in te drukken. V Na elk gebruik de druk laten ontsnappen, tank leegmaken, zorgvuldig schoonmaken en met schoon water doorspoelen. Daarna de rugsproeier in geopende toestand laten drogen (zie 5. Onderhoud). v Ter voorkoming van eventuele chemische reacties moet de rugsproeier bij het verwisselen van sproeiermiddelen schoongemaakt worden. v Wegens de verdraagzaamheid van de gebruikte materialen nooit agressieve, oplosmiddel bevattende reinigingsmiddelen of benzine gebruiken. Bediening: v Rugsproeier voor elk gebruik op eventuele beschadigingen controleren. Rugsproeier nooit met gevulde, onder druk staande pomp zonder toezicht en gedurende langere tijd laten staan. v Kinderen moeten weggehouden worden van de rugsproeier. U bent tegenover derden verantwoordelijk. v Rugsproeier niet blootstellen aan grote hitte. In de tankdeksel bevindt zich een drukcompensatieklep. Hiermee wordt lucht binnengelaten voor de drukcompensatie en wordt voorkomen dat vloeistof naar buiten komt als de rugsproeier om mocht vallen. 3. Montage Draagriem monteren: 5 1 6 2 3 4 1. Het niet-doorgestikte einde van de draagriem 1 steeds ca. 2 tot 3 cm door de metalen gespen 2 trekken. 1 2 2. Draagriem 1 zo door de opening 5 onder de draaggreep trekken dat de rieminstelling 7 naar voren wijst. 3. Riemvastzetting 6 aan de zijkant in de draagriem 1 schuiven. 4. Draagriem 1 naar achteren trekken tot de riemarretering 6 voorkomt dat de draagriem er uitglijdt. 5. Metalen gespen 2 op de uitstekende punten 3 van de onderkant van de 7 1 rugspuit trekken tot de verbinding hoorbaar vastklikt. Voor rechtshandigen moet de pomphendel 4 links zitten. De spuit wordt dan met de rechter hand bediend. 24

Sproeier monteren: 8 0 9 8 0 A Sproeier op de greep monteren: 1. Sproeier 9 tot aan de aanslag in de sproeiergreep A steken. 2. Sproeiervastzetting 0 tot de aanslag in de sproeiergreep A schuiven. 3. Sproeier 9 met de wartelmoer 8 met de hand op de sproeiergreep A schroeven (geen tang gebruiken). A D C B Sproeiergreep op de slang monteren: 4. Wartelmoer B op de slang C schuiven. 5. Filter D in de sproeiergreep A steken. 6. Slang C op het filter D schuiven. 7. Slang C met de wartelmoer B met de hand op de sproeiergreep A schroeven (geen tang gebruiken). F E B C Slang op pomp monteren: 8. Wartelmoer B op de slang C schuiven. 9. Verbindingsstuk E in de pomp F steken. 10. Slang C op het verbindingsstuk E schuiven. 11. Slang C met de wartelmoer B met de hand op de pomp F schroeven (geen tang gebruiken). 4. Bediening Tank vullen: G 1. Sproeivloeistof goed vermengen. 2. Tankdeksel G er afschroeven. 3. Sproeivloeistof max. tot de hoogste markering (12 liter) vullen. Houd de veiligheidsvoorschriften en de correcte dosering aan volgens de opgaven van de sproeimiddelfabrkant. 4. Tankdeksel G met de hand weer vast schroeven (geen tang gebruiken). Bemesting met universele vloeibare mest, art. 8303 voor buitenshuis gebruik: Voor bladbemesting en jonge planten: 1/2 afsluitdopje per 5 liter vloeistof Voor wortelbemesting: 1 afsluitdopje per 5 liter vloeistof 25

Sproeivloeistof sproeien: 1. Rugsproeier op de rug vastgespen. 2. De lengte van de draagriem 1 met behulp van de rieminstellingen 7 op de persoonlijke behoeften instellen. 7 1 H 4 Het doorgestikte einde van de draagriem is al af fabriek in de rieminstellingen 7 gevoerd. 3. Pomphendel 4 meerdere keren naar beneden drukken (ca. 7-9 keer) tot de hendel moeilijk naar beneden te drukken is en een weerstand bereikt. 4. Druktoets H op de sproeiergreep indrukken. De sproeivloeistof komt naar buiten. 5. Druktoets H op de sproeiergreep loslaten. Het sproeien wordt gestopt. Sproeibuis instellen: J I 1. Wartelmoer I losmaken. 2. Sproeibuis J tot de gewenste lengte uittrekken. 3. Wartelmoer I weer vasttrekken. Sproeistraal instellen: K De sproeistraal kan van volle straal (sproeier open) tot de allerfijnste sproeinevel (sproeier dicht) ingesteld worden. v Sproeier K op de gewenste sproeistraal open- of dichtdraaien. 5. Onderhoud Rugspuit schoonmaken: De rugsproeier moet na elk gebruik schoongemaakt worden. G L M H 1. Druktoets H op de sproeiergreep indrukken en druk via de sproeibuis laten ontsnappen. 2. Reservoirdeksel G er afschroeven en bij vuil aan de buitenkant de schroefdraad en de schroefdraad-o-ring L grondig schoonmaken. 3. Inlaatfilter M en reservoirdeksel G in schoon water reinigen. 4. Reservoir leegmaken en met schoon water (eventueel met afwasmiddel) vullen. 5. Rugsproeier leegspuiten. De ventielen en de sproeier worden schoongemaakt. 6. Rugsproeier in geopende toestand laten drogen. Restvloeistoffen niet via het riool weggooien. Wend u zich hiertoe tot het gemeentelijke scheidingsstation. Grondige controle: Wij raden aan na een gebruik van 5 jaar de rugsproeier aan een grondige controle het beste door de -service te onderwerpen. 26

6. Opheffen van storingen Filter in de sproeigreep reinigen: A D B C 1. Wartelmoer B opendraaien, slang C met filter D uit de sproeiergreep A trekken. 2. Filter D onder stromend water reinigen. 3. Sproeiergreep weer monteren (zie 3. Montage Sproeiergreep op de slang monteren ). Pomp reinigen: N O P G Q S F Als na het schoonmaken van de rugsproeier de pomp geen druk levert, moet de pomp schoongemaakt worden. 1. Borgring N (bijv. met een schroevendraaien er uitdrukken) en de scharnierstang O uit de pomp F trekken. 2. Wartelring P er afschroeven en pomp F er uittrekken. 3. Pomp O-ring Q controleren en eventueel vervangen. 4. Binnenste pompdeel R en afdichting S er uittrekken. 5. Alle pomponderdelen en afdichtingen met water (en afwasmiddel) schoonmaken. 6. Pomp in omgekeerde volgorde weer samenbouwen. Bij het samenbouwen van de pomp er op letten dat de pompafdichtingen bij de montage correct zitten en niet bekneld raken R Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pomp levert geen druk. Klep op de tankdeksel verstopt. v Tankdeksel reinigen. Slangaansluitingen op de pomp v Slangaansluitingen op de en op de sproeiergreep lekken. pomp en op de sproeiergreep vastdraaien. O-ring Q op de pomp lekt. v Pomp schoonmaken en pomp O-ring Q op de pomp controleren en eventueel vervangen. Rugsproeier sproeit ondanks Sproeier verstopt. v Sproeier reinigen. druk niet of alleen met een Filter D in de sproeiergreep v Filter in de sproeiergreep slechte sproeistraal. verstopt. reinigen. Tank gaat moeilijk open. Tankdruk te laag omdat het ventiel op de tankdeksel G v Tankdeksel G reinigen. verstopt is. Bij overige storingen gelieve u met de -service contact op te nemen. 27

7. Buiten werking zetten Rugsproeier opbergen: De rugsproeier moet op een voor kinderen niet toegankelijke plaats worden opgeborgen. v Voor de opslag de tankdeksel losmaken, de rugsproeier schoonmaken (zie 5. Onderhoud) en vorstvrij opbergen. 8. Leverbare accessoires sproeikegel Voorkomt dat de sproeinevel art.-nr. 894 adapter wegwaait. art.-nr. 884-00.610.00 afdichtingsset Om alle afdichtingen te ver- art.-nr. 884-00.901.00 vangen. Voor het sproeien van bijzonder art.-nr. 884-00.902.00 Viton-afdichtingsset agressieve vloeistoffen. Deze accessoires kunnen via de -service betrokken worden. 9. Technische gegevens Max. vulhoeveelheid Min. / max. lengte sproeibuis Slanglengte 12 l 60 / 100 cm 125 cm Toegestane werkdruk 3 bar Toegestane bedrijfstemperatuur 35 C 10. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de levering van een vervangend apparaat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat, naar onze keuze, indien aan de volgende voorwaarden is voldaan: Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de instructies voor gebruik behandeld. Noch de koper, noch een derde persoon heeft getracht het apparaat te repareren. De aan slijtage onderhevige pompafdichting en de pomphendellagering zijn van garantie uitgesloten. Deze garantie van de producent heeft geen betrekking op de ten aanzien van de handelaar/ verkoper bestaande aansprakelijkheid. 28

Stuur in geval van storing het defecte apparaat samen met een kopie van de kassabon en een beschrijving van de storing gefrankeerd op naar het op de achterzijde aangegeven serviceadres. Productaansprakelijkheid Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de technische dienst of de bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires. 29

Deutschland / Germany Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Argentina Husqvarna Argentina S.A. Vera 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone: (+54) 11 4858-5000 diego.poggi@ar.husqvarna.com Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 18 Gosford NSW 2250 Phone: (+61) (0) 2 4372 1500 customer.service@ husqvarna.com.au Austria / Österreich Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 01 01-90 consumer.service@ husqvarna.at Belgium Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 20 92 12 Mail: info@gardena.be Brazil Palash Comércio e Importação Ltda. Rua São João do Araguaia, 338 Jardim Califórnia Barueri SP - Brasil CEP 06409-060 Phone: (+55) 11 4198-9777 eduardo@palash.com.br Bulgaria Хускварна България ЕООД 1799 София Бул. Андрей Ляпчев Nº 72 Тел.: (+359)28099424 www.husqvarna.bg Canada Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 info@gardenacanada.com Chile Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 20 10 708 garfar_cl@yahoo.com Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro@racsa.co.cr Croatia KLIS d.o.o. Stanciceva 79 10419 Vukovina Phone: (+385) 1 622 777 0 gardena@klis-trgovina.hr 64 Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 47 62 condam@spidernet.com.cy Czech Republic spol. s r.o. Tuшanka 115 627 00 Brno Phone: (+420) 548 217 777 gardena@gardenabrno.cz Denmark Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info@gardena.dk Estonia Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald, Harju maakond 75305 kontakt.etj@husqvarna.ee Finland Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B / PL 3 00581 HELSINKI info@gardena.fi France France Immeuble Exposial 9-11 allée des Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99 -F- 92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 40 85 30 40 service.consommateurs@ gardena.fr Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk Greece HUSQVARNA GREECE S.A. Branch of Koropi Ifestou 33A Industrial Area Koropi 194 00 Athens Greece V.A.T. EL094094640 Phone: (+30) 210 66 20 225 info@husqvarna-consumer.gr Hungary Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1-3 1044 Budapest Phone: (+36) 80 20 40 33 gardena@gardena.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj@ojk.is Ireland Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 info@gardenaitalia.it Japan KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F, 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku, Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Latvia SIA Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bakužu iela 6, Riga, LV-1024 info@husqvarna.lv Lithuania UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas centras@husqvarna.lt Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api@neuberg.lu Netherlands Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 00 00 info@gardena.nl Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) 9 767 66 55 pgm@jonka.com New Zealand Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (09) 9202410 Norway Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info@gardena.no Poland Husqvarna Poland Spółka z o.o. Oddział w Szymanowie Szymanów 9 d 05-532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 56 90 gardena@gardena.pl Portugal Portugal Lda. Sintra Business Park Edifício 1, Fracção 0-G 2710-089 Sintra Phone: (+351) 21 922 85 30 info@gardena.pt Romania MADEX INTERNATIONAL SRL Soseaua Odaii 117-123, Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+40) 21 352 76 03 madex@ines.ro Russia ООО ГАРДЕНА РУС 123007, г. Москва Хорошевское шоссе, д. 32А Тел.: (+7) 495 380 31 92 info@gardena-rus.ru Singapore Hy- Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying@hyray.com.sg Slovak Republic spol. s r.o. Tuшanka 115 627 00 Brno Phone: (+420) 548 217 777 gardena@gardenabrno.cz Slovenia d.o.o. Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+386) 1 580 93 32 servis@gardena.si South Africa South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales@gardena.co.za Spain IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 05 00 atencioncliente@gardena.es Sweden Husqvarna Consumer Outdoor Products Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö info@gardena.se Switzerland / Schweiz Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 848 800 464 info@gardena.ch Turkey / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No. 1 Kartal - Ýstanbul Phone: (+90) 216 38 93 939 info@gardena-dost.com.tr Ukraine / Україна ТОВ «ГАРДЕНА УКРАЇНА» Васильківська, 34, 204-Г 03022, Київ Тел. (+38 044) 498 39 02 info@gardena.ua 884-20.960.06 / 0608 Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http://www.gardena.com