Gebruikershandleiding

Vergelijkbare documenten
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DIF-AT24

Gebruiksaanwijzing. Voornaamste eigenschappen

Handleiding. Copyright 2004 ROLAND CORPORATION

Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500

Handleiding. Belangrijkste eigenschappen. Paneel omschrijving. In gebruik. De DB-30 als metronoom gebruiken. Met de referentietoon werken

Gebruikershandleiding

IChO26 landenklassement Oslo Noorwegen 1994

Gebruikershandleiding

HANDLEIDING VOICE/DATA SIM USA (USA- 3GB-60DAYS)

DB-500. Handleiding. D-Bass Amplifier. Hartelijk dank en gefeliciteerd met uw aankoop van de Roland DB-500 basversterker.

Service. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Ondersteunde landenlijst

Handleiding. Belangrijkste eigenschappen

FACTSHEET WORLDWIDE INTERNATIONAL TRADE Fruit & Vegetable Facts; Jan Kees Boon; ;

Clicks & Bricks. Patrick Langley. Feiten over het on- en offline kopen. Director Retail Operations & Servicing

HANDLEIDING. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Roland KD-120.

td-5k drum system trap kit Nederlandstalige handleiding

E-Ready? Wordt de Vlaamse consument reeds warm van het e-boek?

Cutflowers: Export Netherlands and other countries

FACTSHEET Grapes: special India HScode (10)

FACTSHEET PEARS & APPLES IMPORT RUSSIA EXPORT EU COUNTRIES

Marketsurvey ONIONS. UIEN: Wereldproduct Wereldhandel groeit met ton per jaar. Marketsurvey onions

Q1 Bent u van plan de fondsen voor de International Credit Mobility aan te vragen in de aanvraagronde 2015?

De connected shopper journey

FACTSHEET CUT FLOWERS RUSSIA import jan-may 2015

Gebruikershandleiding

Netherlands: Import stonefruit (in 1000 ton; source: CBS) - Nectarines Paeches Plums

GC-1 GK-Ready Stratocaster. Gebruikershandleiding

KNX: De wereldwijde STANDAARD voor woning- en gebouwcontrole

FACTSHEET KIWIFRUIT (HS code ) (8 februari 2013)

Arbitrage: vaak meer voordelen dan nadelen, maar wees selectief

NOVANEX G22 GEBRUIKSHANDLEIDING

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Infographic: bellen vanuit Nederland naar Nederland + Top 10 handelspartners (FLEX) INTERN. 0 ct

Prijsstijging goud in 75 verschillende valuta

FACTSHEET PLUMS SHORT VERSION

Elk project begint met KNX

Walkie Talkie APMP100. Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

CIJFERS BELGIË OVERNIGHT STAYS

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Het voordeel van een gesloten verwarmingssysteem. White paper

KENNISREGIO VLAANDEREN: STERKTES EN UITDAGINGEN IN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF

Gebruikershandleiding

AVANTI ANCHOR VEILIGHEIDSPUNT Gebruikershandleiding en installatievoorschriften

ENGLISH ELECTRONIC TIME RECORDER ESPAÑOL OPERATION MANUAL FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS

Welkom. Tips voor debiteurenbeheer en incasso Hilde Malyster

FACTSHEET VERWERKTE GROENTEN Incl. aardappelproducten

Gebruikershandleiding

AUDIT & ASSURANCE ACCOUNTING PRODUCTS TAX & LEGAL CORPORATE FINANCE

Jordan 0,9 Hashemite Kingdom of Jordan 0,9 Kazakhstan 8,7 Republic of Kazakhstan 8,7 Korea (South) 0,4 Export-Import Bank of Korea 0,4

Samenwerken rond dak- en thuislozen. De eerste ervaringen met de InterRAI Community Health vragenlijst

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Wij beschermen mensen

XS 55 Veiligheidslijst met weerstand

HANDLEIDING VOICE/DATA SIM USA

Installatie-instructies SoliriS ModuliS SliM receiver rts Ref A PATENT EP

AERO 20 AERO

Trend Control Systems Ltd

Het nieuwe Dormer logo een toelichting

PlayStation Camera. Gebruiksaanwijzing CUH-ZEY

Handels- en investeringscijfers Zuid-Afrika-Nederland 1

PEREN: OP ZOEK NAAR ALTERNATIEF VOOR RUSLAND

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

PlayStation. Move racestuur CECHYA-ZWA Gebruiksaanwijzing

Mango: Exporters 2013 (besed on quantity) Other 23% Peru 8%

Quinoa: Ondanks problemen in Peru wereldhandel op peil gebleven

AIRSLIDE SCHUIFDEUREN Entreedeuren met behoud van comfort

ShowTex Handleiding AutoReveal

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Prijzen geldig op 8/10/17 Pagina 1 van 9

Handelssstromen appelen veranderen; groeimarkten vooral buiten Europa

Middelgrote vaten wateraansluiting. White paper

toerisme in cijfers tourism in figures aantal overnachtingen naar logiesvorm 2011 number of overnight stays by type of accommodation 2011

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

PlayStation. Move scherpschutter CECHYA-ZRA1E Gebruiksaanwijzing

TD-3KW. Gebruikershandleiding

ES-S7B. Buitensirene.

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften...

FACTSHEET CHILE EXPORT FRESH FRUIT AND VEGETABLES 2015 Fruit&VegetableFacts; JanKeesBoon; ;

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

toerisme in cijfers tourism in figures aantal aankomsten naar logiesvorm 2011 number of arrivals by type of accommodation 2011

Presentatie Smits. Vendor Solutions. Hajo Kuperus Accountmanager Vendorlease 2 december 2014

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Wandmontagekit. Voor gebruik met de vrijstaande serie kachels van Elise. Installatie-Instructies en Onderhoud. Voor gebruik in NL (Nederland)

Asparagus: Acreage and companies in the Netherlands

Byzoo Sous Vide Hippo

FACTSHEET NEW ZAELAND EXPORT 2018

Internationale gesprekstarieven per

Railway Verspaningstechnologie

De connected shopper journey

Alles wat u nodig heeft voor een propere, veilige en efficiënte autoherstelplaats

FACTSHEET NEW ZEALAND EXPORT FRESH FRUIT AND VEGETABLES JAN-JUN 2016

BESCHEIDEN ROL NEDERLAND IN WERELDMARKT WALNOTEN

Uw gebruiksaanwijzing. SAMSUNG RS20CCSV

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

MARKETSURVEY fresh fruit & vegetables worldwide

FACTSHEET CUTFLOWERS AANDEEL NEDERLAND BIJ SNIJBLOEMEN DAALT

simple ComelNox EigEntijdsE hoogwaardige EntrEEpanElEn

Transcriptie:

Gebruikershandleiding De VH-12 V-Hi-Hat wordt gebruikt in combinatie met de Roland TD-20 Percussion Sound Module of andere Roland geluidsmodules die compatibel zijn. Wanneer u de VH-12 gebruikt, zult u de instellingen voor de geluidsmodule moeten maken. Kijk op p.8 fig.structure * Hi-Hat standaard is niet inbegrepen. Kijk op p.11 voor details over compatibele standaards. 201a Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan u de volgende secties zorgvuldig door te lezen: HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN en BELANGRIJKE OPMERKINGEN (p.2; p.3). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het juiste gebruik van het apparaat. Daarnaast dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle mogelijkheden, die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar deze handleiding om er later aan te kunnen refereren. 202 Copyright 2004 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen Wordt gebruikt bij instructies, waarbij Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke de gebruiker attent gemaakt wordt op instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis WAARSCHUWING het risico van overlijden of zwaar letsel, van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich wanneer het apparaat niet op juiste binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit wijze gebruikt wordt. geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, Wordt gebruikt bij instructies, waarbij of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt. de gebruiker attent gemaakt wordt op Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die het risico van letsel of materiële schade, nooit verplaatst mogen worden (verboden). De wanneer het apparaat niet op juiste specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden, VOORZICHTIG wijze gebruikt wordt. wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen * Materiële schade verwijst naar schade de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan of andere ongunstige effecten, die ten de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit aanzien van het huis en al het uit elkaar gehaald mag worden. aanwezige meubilair, en tevens aan Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd huisdieren kunnen optreden. moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden. NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT 001 Voordat u het apparaat in gebruik neemt, leest u onderstaande instructies en de gebruikershandleiding. 002a Maak het apparaat niet open, en voer geen interne modificaties uit. 003 Tracht het apparaat niet te repareren, of onderdelen in het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe specifieke instructies in de handleiding staan.) Ga voor alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum, of een erkende Roland distributeur, die u op de Informatie pagina kunt vinden. 004 Gebruik of berg het apparaat nooit op, op plaatsen die: aan extreme temperaturen onderhevig zijn (bijvoorbeeld in direct zonlicht, in een afgesloten voertuig, dichtbij een warmtekanaal of bovenop warmte genererende apparatuur of die vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers, wasruimtes of natte vloeren hebben of die aan regen worden blootgesteld of die stoffig zijn of die aan een hoge mate van vibratie onderhevig zijn. 007 Zorg, dat u het apparaat zodanig plaatst dat het waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards, die kunnen wiebelen of op hellende oppervlakken. 2 WAARSCHUWING WAARSCHUWING 013 Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terechtkomen. 014 In huishoudens met kleine kinderen moet een volwassene toezicht houden, totdat het kind in staat is de regels, die essentieel zijn voor een veilige bediening van het apparaat, op te volgen. 014 Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) VOORZICHTIG 104 Probeer het in elkaar verwikkeld raken van snoeren en kabels te voorkomen. Bovendien zouden alle snoeren en kabels buiten het bereik van kinderen geplaatst moeten worden. 106 Ga nooit boven op dit apparaat staan, en plaats er geen zware objecten op. 115b(modified) Installeer het apparaat alleen op een Hi-Hat standaard die voldoet aan de specificaties, die beschreven worden op p.11. Verwijder alleen de aangegeven schroefjes tijdens het installeren. 118 Indien u de schroef van de aardeklem of de schroeven van het deksel aan de onderzijde moet verwijderen, bewaart u deze op een veilige plaats, buiten het bereik van kinderen, zodat zij deze niet per ongeluk kunnen inslikken.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN 291a Naast de onderdelen die onder Het apparaat op een veilige manier gebruiken op pagina s 2 worden genoemd, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht nemen: Plaatsing Stel dit apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het niet bij apparaten, die warmte verspreiden, laat het niet in een afgesloten voertuig achter, en stel het niet aan extreme temperaturen bloot. Door overmatige hitte kan het apparaat misvormen of verkleuren. Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt verplaatst, waar de temperatuur en/of vochtigheid verschilt van de vorige locatie, kunnen binnen het apparaat waterdruppels (condensatie) gevormd worden. Als u het apparaat in deze staat gebruikt, kunnen schade of storingen ontstaan. Voordat u het apparaat op de nieuwe locatie gaat gebruiken, laat u het enige uren acclimatiseren, totdat de condensatie volledig is verdampt. Zorg ervoor dat rubber, vinyl of gelijksoortige materialen niet voor langere tijd op het apparaat blijven liggen. Zulke voorwerpen kunnen de afwerking verkleuren of schade toebrengen. Onderhoud Voor het dagelijks schoonmaken van het apparaat gebruikt u een droge, zachte doek of één die enigszins vochtig is. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil, gebruikt u een doek met een mild, niet schurend schoonmaakmiddel. Daarna veegt u het apparaat met een zachte, droge doek goed af. Gebruik nooit wasbenzine, verdunners, alcohol of oplosmiddelen om de mogelijkheid van verkleuring en/of misvorming te voorkomen. Dit instrument is ontworpen om de bijgeluiden die geproduceerd worden, wanneer het bespeeld wordt, te minimaliseren. Echter, omdat geluidsvibraties meer door vloeren en muren overgedragen kunnen worden, dan u zou verwachten, moet u voorzichtig zijn dat deze geluiden geen overlast voor de buren zal veroorzaken, vooral als u s nachts speelt en een koptelefoon gebruikt. Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten gebruiken. De Hi-Hat standaard wordt ondersteund d.m.v. een drievoet. Zorg ervoor dat de poten van de drievoet wijd genoeg geopend zijn, wanneer u de Hi-Hat installeert om te voorkomen dat het apparaat omvalt. Het rubberen oppervlak van de Hi-Hat kan wit worden, maar dit heeft geen effect op de werking van de Hi-Hat. Aanvullende voorzorgsmaatregelen Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedieningsknoppen van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid. Dit geldt ook voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden. Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u deze bij de aansluiting zelf vast trek nooit aan de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen van de kabel. Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken ( s nachts in het bijzonder.) 3

Beginnen Kenmerken Dezelfde aanslag en gevoel als bij een akoestische Hi-Hat Het ergonomisch ontwerp heeft niet alleen met de vorm van de Hi-Hat rekening gehouden, maar ook met de slag van de drumstok en zelfs de beweging, die door het spelen veroorzaakt wordt, waardoor het mogelijk is met hetzelfde gevoel te spelen, als wanneer u een akoestische Hi-Hat zou gebruiken. Soepele overgang tussen gesloten en open tonen Wanneer u de pad aanslaat, terwijl u het pedaal geleidelijk opent, zal de toon zachtjes beginnen in relatie tot de mate waarin het pedaal geopend wordt. Inhoud van het pakket Bovenste Hi-Hat fig.top Onderste Hi-Hat fig.bottom Drukgevoeligheid U kunt de gesloten toon aanpassen door voortdurend harder te drukken op het pedaal, nadat dat gesloten is (p.9). Staat Foot Splashes toe U kunt Foot Splashes spelen door op het pedaal te drukken en het daarna ineens los te laten. Quick-Open toonveranderingen Verkrijg realistische tonale veranderingen door op de gesloten Hi-Hat te slaan en deze dan onmiddellijk te openen. Natuurlijk gevoel Het gewicht van de bovenste Hi-Hat, de ruimte tussen het bovenste en onderste bekken en de spanning van de Hi-Hat standaard geeft het pedaalgebruik een natuurlijk gevoel. Dual Trigger Capability Sensoren in zowel het bovenste gedeelte als mede het gedeelte aan de zijkant maken het mogelijk om verschillende geluiden te verkrijgen door op de boog (bovenste oppervlak) en de zijkant te slaan (p.9). Ze zijn stil! Er wordt rubber gebruikt op het bespeelbare gedeelte voor een gedempt effect. fig.accessories Speciale VH-12 koppeling * De koppeling, die bij de Hi-Hat standaard wordt geleverd, zal niet gebruikt worden. Klem Houder (3 soorten) Verbindingskabel Kabelgesp Stemsleutel Compatibel met commercieel verkrijgbare Hi-Hat standaards (p.11) 4

De Hi-Hat standaard opstellen (1) De bovenste Hi-Hat in elkaar zetten * Plaats de stopper zo, dat hij in de groef van de bovenste Hi-Hat past. fig.top-02 * Omdat de koppeling, die bij de Hi-Hat standaard wordt geleverd, een andere vorm heeft, kan deze niet bij de VH-12 gebruikt worden. Wees er zeker van, dat u de speciale VH-12 koppeling gebruikt. fig.clutch.e Bovenkant van de koppeling Contramoeren 1. Gebruik de stemsleutel, die bij de VH-12 geleverd wordt, om de koppelingsbout los te maken, en draai en verwijder dan tegelijkertijd de bovenkant van de koppeling. fig.clutch-2.e Vilten sluitring Stopper Koppelingsbout 4. Maak de vilten sluitring, de twee contramoeren en de bovenkant van de koppeling (in die volgorde) vast, bovenop de bovenste Hi-Hat. 5. Controleer, dat het bovenste gedeelte van het schroefbuisje van de stopper zichtbaar is door de spleet van de bovenkant van de koppeling, zoals in de figuur hieronder weergegeven. fig.top-03.e Het bovenste deel van het schroefbuisje van de stopper is zichtbaar * Losheid of speling in de koppeling kan voorkomen, dat de Hi- Hat naar behoren functioneert. Koppelingsschroef Koppelingsschroef Koppelingsbout 6. Plaats de koppelingsschroef zo, dat deze zich op een geschikte plaats bevindt en draai dan de koppelingsbout vast met de stemsleutel. 7. Draai de vilten sluitring en de twee contramoeren voorzichtig vast. fig.clutch-3.e 2. Verwijder de twee contramoeren en de vilten sluitring. 3. Trek het schroefbuisje van de stopper door de onderkant van de bovenste Hi-Hat. fig.top-01.e Bovenste hi-hat Contramoeren 5

De Hi-Hat standaard opstellen (2) De onderste Hi-Hat in elkaar zetten 1. Verwijder de koppeling, die bij de Hi-Hat standaard wordt geleverd, van de bekken roede. Op dit moment moet u de LINK jack zodanig positioneren, dat het zich aan de andere kant van het apparaat bevindt, tegenover de gebruiker. fig.bottom-01.e LINK jack * De koppeling, die bij de Hi-Hat standaard geleverd wordt, zal niet worden gebruikt. * Het is niet nodig om het vilten (of rubberen) kussen van de Hi- Hat standaard, die wordt gebruikt om het onderste bekken te ondersteunen, te verwijderen. 2. Zorg ervoor, dat de bekken roede goed is vastgemaakt. Voor instructies over het vastmaken van de bekken roede, bekijk de gebruikershandleiding voor uw bekken standaard. Bekken roede * Losheid of speling in de bekken roede kan de bovenste Hi-Hat instabiel maken, waardoor deze gaat vibreren of draaien, en aldus een goed functioneren belemmert. 3. Plaats de onderste Hi-Hat op de Hi-Hat standaard, waarbij de bekken roede via de onderkant door het gat van de onderste Hi-Hat gaat. Positioneer nu de markering zo, dat de gebruiker het recht voor hem ziet. fig.bottom-00.e 4. Selecteer de houder, die bij de diameter van het buisje aan de bovenkant van de Hi-Hat standaard aansluit. Er zijn drie houders, die bij de verschillende diameters van de buisjes passen. L: 25.4 mm M: 22.2 mm S: 19.1 mm 5. Verwijder de klembout en monteer dan de houder en de klem zo, dat ze in elkaar sluiten. fig.bottom-02 Hi-hat standaard vilten (of rubberen) cymbaal kussen L L 6

De Hi-Hat standaard opstellen 6. Zet de klem en de houder vast aan het bovenste gedeelte van de Hi-Hat standaard, en draai dan het gemonteerde gedeelte licht met de stemsleutel aan. fig.bottom-03.e Licht vastdraaien (3) Het hele apparaat in elkaar zetten 1. Plaats het bovenste Hi-Hat gedeelte op de Hi- Hat standaard, waarbij de bekken roede door het bovenste Hi-Hat gat gaat. Nu positioneert u het Roland logo het verst weg, gezien vanaf de gebruiker. 2. Gebruik de verbindingskabel om de onderste Hi-Hat en de bovenste Hi-Hat LINK jacks met elkaar te verbinden. 3. Trek zachtjes aan de bocht van de kabel. fig.linkcable 7. Trek de uiteinden van de houder door de groeven in het metalen gedeelte van de onderste Hi- Hat, en dan, terwijl u de klem krachtig naar beneden trekt, draait u deze vast met de stemsleutel. fig.bottom-04.e * Zorg ervoor, dat zowel de bovenste als de onderste Hi-Hat soepel gesloten kunnen worden. Naar beneden trekken en vastzetten * Niet hard genoeg trekken aan de klem kan de onderste Hi-Hat instabiel maken, waardoor deze gaat vibreren of draaien, en aldus een goed functioneren belemmert. * Na veelvuldig gebruik van de Hi-Hat standaard zal het vilten (of rubberen) kussen, waar het onderste bekken op rust, enigszins platgedrukt zijn, waardoor de onderste Hi-Hat instabiel kan worden. Indien dit gebeurt, moet u de klembout losmaken en stap 7 herhalen. 7

De Hi-Hat standaard opstellen Buig de gesp terug om de kabels vast te zetten (4) Verbinden met een Sound Module 921 * Draai altijd het volume omlaag en zet alle aparatuur uit, voordat u iets aan gaat sluiten om defecten en/of schade aan speakers of andere apparaten te voorkomen. 1. Verbind de TRIGGER OUTPUT jack van de VH- 12 met de TRIGGER INPUT Hi-Hat jack en de CONTROL OUTPUT jack van de VH-12 met de HH CTRL jack van de sound module. fig.connect.e (5) De Sound Module aanpassen Wanneer u de VH-12 gebruikt, zult u nieuwe instellingen voor de sound module moeten maken (TD-20). 1. Draai de koppelingsschroef los, en stel de Hi-Hat in op de gesloten positie. 2. Houd de knop [KIT] van de TD-20 ingedrukt en druk op de [TRIGGER] knop. De offset (lichte afwijking) wordt automatisch aangepast. (6) De Hi-Hat aanpassen 1. Pas de opening tussen de bovenste en de onderste Hi-Hat aan, zodat er een ruimte van ongeveer 10 mm ontstaat, en draai dan de koppelingsschroef vast. fig.gap.e TRIGGER OUTPUT jack CONTROL OUTPUT jack 10 mm Koppelingsschroef * Gebruik stereo (TRS) kabels om verbindingen te maken. Als mono kabels worden gebruikt, kunnen edge shots niet ondersteund worden. 2. Maak de kabels vast op de plaats met de kabelgesp, waarbij de kabels niet helemaal strak getrokken mogen worden. fig.cabletie.e naar TRIGGER INPUT HI-HAT jack naar HH CTRL jack * Hoewel de opening aangepast kan worden tot een ruimte, die het spelen van de Hi-Hat gemakkelijker maakt, kan de opening te nauw of te breed instellen veroorzaken, dat het apparaat niet naar behoren functioneert en voorkomen, dat de Hi-Hat zo klinkt als u gewenst had. De opening op 10 mm instellen, geeft het meest natuurlijke gevoel, als u op de VH-12 speelt. 2. Verander de veer spanning door de Hi-Hat standaard aan te passen. Bekijk voor instructies over het aanpassen van de spanning de gebruikershandleiding van uw Hi-Hat standaard. * Het zou kunnen, dat de spanning bij sommige standaards niet aan te passen is. Wind de kabelgesp eenmaal om de standaard Span de kabels niet te strak Trek de kabelgesp aan zodat deze niet wegglijdt Buig de gesp terug om de kabels vast te zetten fig.mark Wanneer u speelt, moet u er altijd voor zorgen, dat de tekentjes op de bovenste en de onderste Hi-Hat ( en ) op één lijn staan om slecht functioneren te voorkomen. 8

Speelmethodes Open/gesloten De Hi-Hat toon verandert soepel en continu van open naar gesloten, naargelang de mate, waarin het pedaal ingedrukt wordt. U kunt de Hi-Hat ook bespelen met het pedaal helemaal ingedrukt) of de Hi-Hat bespelen met het pedaal helemaal ingedrukt en deze dan ineens openen. Edge shot Deze speelmethode gaat over het slaan op de zijkant van de bovenste Hi-Hat met de schouder van de drumstok. Wanneer gespeeld wordt, zoals in de figuur hier beneden weergegeven, zal het Rim-side geluid van de aangesloten trigger input geactiveerd worden. fig.play-02 Druk Wanneer u op de Hi-Hat slaat, terwijl u het pedaal indrukt met de Hi-Hat gesloten, kunt u de gesloten toon veranderen in verhouding tot de kracht, waarmee u op het pedaal drukt. Sensor zijkant Bow shot Deze speelmethode gaat over het slaan op het middengebied van de bovenste Hi-Hat. Het correspondeert met het geluid van de kopzijde van de aangesloten trigger input. fig.play-01 Sla niet op de onderste Hi-Hat of de onderkant van de bovenste Hi-Hat. 9

Problemen oplossen De Hi-Hat sluit niet Is het apparaat versteld, nadat het op de sound module was aangesloten? Wanneer u de VH-12 gebruikt, moet u er zeker van zijn, dat u de automatische offset aanpassing (adjustment) op uw sound module (p.8) aan heeft staan. Er is geen geluid te horen Is de TRIGGER OUTPUT verbonden met de HH CTRL jack van de sound module? Verbind de TRIGGER OUTPUT jack van de VH-12 met de Hi- Hat jack van de sound module en de CONTROL OUTPUT met de HH CTRL van de sound module (p.8). Het geluid verandert niet, wanneer er een edge shot gemaakt wordt Wordt er een mono kabel gebruikt? Wanneer een mono kabel gebruikt wordt, verandert het geluid niet, als er een edge shot gemaakt wordt. Gebruik een stereo (TRS) kabel. Geluiden worden niet op de juiste manier geactiveerd Is het trigger type juist ingesteld? Stel de trigger parameter instellingen voor uw sound module in. Gebruikt u de speciale VH-12 koppeling? Koppelingen, die bij de Hi-Hat standaard geleverd worden, zijn anders van vorm dan de speciale koppeling van de VH-12, dus gebruik maken van andere koppelingen belemmert de sensoren in de VH-12 ervan goed te functioneren. Wees er zeker van, dat u de koppeling gebruikt, die speciaal voor de VH-12 is ontworpen. Is de koppeling op de juiste manier verbonden met de bovenste Hi-Hat? Wanneer het niet lukt om het bovenste gedeelte van de schroefpijp van de stopper te zien door de spleet van de bovenkant van de koppeling is één reden voor dubbele activering en onjuist openen en sluiten (p.5, De bovenste Hi- Hat in elkaar zetten stap 5). Losse contramoeren kunnen slecht functioneren veroorzaken (p.5, De bovenste Hi-Hat in elkaar zetten stap 7). Slaat u op het gedeelte, waar zich een edge sensor bevindt? De VH-12 heeft alleen een edge sensor in het dichtstbijzijnde gedeelte van de gebruiker, aan de voorkant (p.9). U moet er voor zorgen, dat de markeringen op de bovenste en de onderste Hi-Hat ( en ) op één lijn staan en zich recht voor de gebruiker bevinden. Is de onderste Hi-Hat correct aangesloten? Na veelvuldig gebruik van de Hi-Hat standaard zal het vilten (of rubber) kussen waar het onderste bekken op rust enigszins platgedrukt zijn, waardoor de onderste Hi-Hat instabiel kan worden. Indien dit gebeurt moet u de klembout losmaken en stap 7 herhalen. Is de opening tussen de bovenste en de onderste Hi-Hat juist ingesteld? De opening te nauw of te breed instellen heeft tot gevolg, dat het apparaat niet naar behoren functioneert, en voorkomt dat de Hi-Hat zo klinkt, als u graag zou willen. De opening op 10 mm instellen geeft het meest natuurlijke gevoel als u op de VH-12 speelt (p.8). 10

Specificaties Grootte: 12 inches Trigger: 2 (Bow/Edge) Verbindingen: TRIGGER OUTPUT Jack CONTROL OUTPUT Jack Afmetingen: 314 mm (B)x 314 mm (D)x 89 mm (H) 12-3/8 (B) x 12-3/8 (D) x3-9/16 (H) inches Gewicht: 1.9 kg Opties: Gebruikershandleiding, koppeling, klem, houder (3 types), verbindingskabel, stemsleutel, kabelgesp 962a * Met het oog op productverbetering zijn de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat aan veranderingen onderhevig zonder voorafgaand bericht. Compatibele standaard Diameter: 6.0 7.0 mm Diameter: 11.7 mm max. Diameter: 25.4 mm 22.2 mm 19.1 mm 11

Informatie Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of erkend Roland distributeur in uw land, zoals hieronder getoond. AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 SOUTH AFRICA That Other Music Shop (PTY) Ltd. 11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105 Paul Bothner (PTY) Ltd. 17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA P.O.BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030 ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 10F. No.18 Anhuaxili Chaoyang District, Beijing 100011 CHINA TEL: (010) 6426-5050 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (GUANGZHOU OFFICE) 2/F., No.30 Si You Nan Er Jie Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng, Guangzhou 510600, CHINA Tel: (020) 8736-0428 HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911 Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 2333 1863 INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 INDONESIA PT Citra IntiRama J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170 KOREA Cosmos Corporation 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855 MALAYSIA BENTLEY MUSIC SDN BHD 140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333 PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 SINGAPORE Swee Lee Company 150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676 CRISTOFORI MUSIC PTE LTD Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 6243-9555 TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 THAILAND Theera Music Co., Ltd. 330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821 VIETNAM Saigon Music Suite DP-8 40 Ba Huyen Thanh Quan Street Hochiminh City, VIETNAM Tel: (08) 930-1969 AUSTRALIA/ NEW ZEALAND AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd. 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715 CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BRAZIL Roland Brasil Ltda Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 COSTA RICA JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211 CHILE Comercial Fancy S.A. Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540 EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo, Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788 MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 5668-6699 PANAMA SUPRO MUNDIAL, S.A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101 PARAGUAY Distribuidora De Instrumentos Musicales J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124 URUGUAY Todo Musica S.A. Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 VENEZUELA Musicland Digital C.A. Av. Francisco de Miranda, Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 Caracas VENEZUELA TEL: (212) 285-8586 EUROPE AUSTRIA Roland Austria GES.M.B.H. Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260 BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Benelux N. V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 CZECH REP. K-AUDIO Kardasovska 626. CZ-198 00 Praha 9, CZECH REP. TEL: (2) 666 10529 DENMARK Roland Scandinavia A/S Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: 3916 6200 FRANCE Roland France SA 4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500 FINLAND Roland Scandinavia As, Filial Finland Elannontie 5 FIN-01510 Vantaa, FINLAND TEL: (0)9 68 24 020 GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090 GREECE STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 HUNGARY Roland East Europe Ltd. Warehouse Area DEPO Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011 IRELAND Roland Ireland G2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12 Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444 ITALY Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300 NORWAY Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074 POLAND MX MUSIC SP.Z.O.O. UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19 PORTUGAL Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A. Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto 4050-465 PORTO PORTUGAL TEL: (022) 608 00 60 ROMANIA FBS LINES Piata Libertatii 1, 535500 Gheorgheni, ROMANIA TEL: (266) 364 609 RUSSIA MuTek 3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043 SPAIN Roland Electronics de España, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000 SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (0)8 702 00 20 SWITZERLAND Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383 UKRAINE TIC-TAC Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701 MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005 CYPRUS Radex Sound Equipment Ltd. 17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (022) 66-9426 IRAN MOCO, INC. No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169 ISRAEL Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. 8 Retzif Ha aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666 JORDAN AMMAN Trading Agency 245 Prince Mohammad St., Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200 KUWAIT Easa Husain Al Yousifi Est. Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399 LEBANON Chahine S.A.L. Gerge Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441 QATAR Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores) P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554 SAUDI ARABIA adawliah Universal Electronics APL Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 SYRIA Technical Light & Sound Center Khaled Ebn Al Walid St. Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520, Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384 TURKEY Ant Muzik Aletleri Ithalat Ve Ihracat Ltd Sti Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324 U.A.E. Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 3360715 NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626 Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707 U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700