Persoonlijke correspondentie Brief

Vergelijkbare documenten
Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Personal Letter. Letter - Address. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Beste oom Jeroen Informeel, standaardaanhef voor een familielid Hallo Jan Informeel, standaardaanhef voor een vriend Hoi Jan Zeer informeel, standaard

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Business Letter. Letter - Address. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Engelse mail schrijven

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Writing 1 WRITING 1 PART A KGT 3

Zakelijke correspondentie

Writing 1 WRITING 1 PART D BK 3

Puzzle. Fais ft. Afrojack Niveau 3a Song 6 Lesson A Worksheet. a Lees de omschrijvingen. Zet de Engelse woorden in de puzzel.

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Affaires Lettre. Lettre - Adresse. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

9r** 55 De formele brief. t handtekening. bijlage. I am writing

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Persoonlijke correspondentie Brief

You probably know animals can have best friends too. But what do you think about these special friendships?

Geschäftskorrespondenz Brief

Engels op Niveau A2 Workshops Woordkennis 1

Examen Moderne Vreemde Taal Engels

Transcriptie:

- Adressering Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/rd nummer/postbus, plaatsnaam + postcode - Aanhef Pagina 1 17.02.2017

Dear John, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Dear Mum / Dad, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Dear Uncle Jerome, Informeel, standaardaanhef voor een familielid Hello John, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Hey John, Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend John, Informeel, directe aanhef voor een vriend Beste Jan Beste mama / papa Beste oom Jeroen Hallo Jan Hoi Jan Jan My Dear, Lieve... Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon My Dearest, Liefste... Zeer informeel, aanhef voor een partner Dearest John, Informeel, aanhef voor een partner Thank you for your letter. Antwoord bij een briefwisseling It was good to hear from you again. Antwoord bij een briefwisseling Lieve Jan Hartelijk dank voor jouw brief. Ik vond het erg leuk van jou te horen. I am very sorry I haven't written for so long. aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven. Pagina 2 17.02.2017

It's such a long time since we had any contact. aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven. - Hoofdtekst Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden. I am writing to tell you that Ik schrijf je, om jou te vertellen dat... Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws Have you made any plans for? Heb je al plannen voor...? Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting Many thanks for sending / inviting / enclosing Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen... Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief It was so kind of you to write / invite me / send me Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief... Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen... Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt I am delighted to announce that Ik ben verheugd om aan te kondigen dat... Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden I was delighted to hear that Ik was erg blij om te horen dat... Doorgeven van een bericht of nieuwtje I am sorry to inform you that Helaas moet ik je melden dat... Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden I was so sorry to hear that Het spijt me te moeten horen dat... Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen - Afsluiting Pagina 3 17.02.2017

Give my love to and tell them how much I miss them. Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist Doe de groeten aan... en vertel hen dat ik ze erg mis. sends his / her love. De groeten doen aan een derde persoon... doet jou de groeten. Say hello to for me. De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde Doe... de groeten namens mij. I look forward to hearing from you soon. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen Write back soon. Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen Ik hoop snel van jou te horen. Schrijf me snel terug. Do write back when Schrijf me snel terug wanneer... Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Send me news, when you know anything more. Laat me weten, wanneer je iets meer weet. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Take care. aan familie en vrienden I love you. aan partner Best wishes, Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s With best wishes, Kindest regards, Het ga je goed. Ik hou van je. Hartelijke groeten, Met hartelijke groeten, Groeten, Pagina 4 17.02.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persoonlijke correspondentie All the best, All my love, Lots of love, Informeel, brief aan familie Much love, Informeel, brief aan familie Groeten, Pagina 5 17.02.2017