Eindhoven - Steen 16 פ נ איש טוב וישר כ שלמה בכ חנוך הארטה מעיר זיטפען הלך לעולמו חי שבט ונקבר ביום ד יט בו שנת ת ר י ח לפ ק
Eindhoven - Steen 16 פ נ א ישׁ טו ב ו י שׁ ר כ שׁ למ ה בכ ח נו ך הא רטה מ ע יר ז יט פען ה ל ך ל עו ל מו חי שׁ ב ט ו נ ק בּ ר בּ יו ם ד יט בּו שׁ נ ת ת ר י ח לפ ק Hier Rust Een goed en eerlijk man De heer Shlomo zoon van de heer Henoch Harth Uit de stad Zutphen Hij ging naar zijn wereld op 18 Sjewat En hij werd begraven op woensdag de 19 e van die maand van het jaar 618 Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H. 18 Sjewat 5618 = 3 februari 1858
פ נ א ישׁ טו ב ו י שׁ ר כ שׁ למ ה בכ ח נו ך הא רטה מ ע יר ז יט פען ה ל ך ל עו ל מו חי שׁ ב ט ו נ ק בּ ר בּ יו ם ד יט בּו שׁ נ ת ת ר י ח לפ ק Hier Rust Een goed en eerlijk man De heer Shlomo zoon van de heer Henoch Harth Uit de stad Zutphen Hij ging naar zijn wereld op 18 Sjewat En hij werd begraven op woensdag de 19 e van die maand van het jaar 618 Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Rotterdam Oostzeedijk Rij 1 Steen 4 פ"נ איש ישר ה"ה כמ"ר אביגדור ב"ר זלמן ז"ל נפטר והלך לעולמו ביום ש"ק י"ז אייר ונקבר ביום א' ל"ג בעומר שנת תקע"א תנצבה חק מא לפ"ק
פ"נ א ישׁ י שׁ ר ה"ה כמ"ר א ב יג דּו ר ב"ר ז ל מ ן ז"ל נ פ ט ר ו ה ל ך ל עו ל מו בּ יו ם ש"ק י"ז א יּ יר ו נ ק בּ ר בּ יו ם א' ל"ג בּ עו מ ר שׁ נ ת תקע"א תנצבה חק מא לפ"ק Hier rust Een rechtvaardig man De geachte heer Avigdor Zoon van de heer Zalman Zijn herinnering zij tot zegen Hij overleed en ging naar zijn wereld Op de heilige Sjabath de 17 e Iyar En hij werd begraven Op zondag Lag baomer Van het jaar 571 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H. חק מא
= Chevrah Qedisha Menachem חק מא Avelim, Heilige Vereniging ח ב ר ה קדּ ישׁ א מנ ח ם א ב ל ים Trooster der Rouwenden. 17 Iyyar 5571 = 11 mei 1811
Blokzijl - Steen 10 פ ט תחת המצבה ותחת הציון אשת חיל נעימה וחשובה פרשה כפה לעני ואביון ברוח טהורה רוח נדיבה עבדה עבודה לאל עליון כאשה ישרה יקרה וטובה הה האשה מרת בילא בת המנוח מאיר ז"ל נפטרה בשט טו אדר בשנת חגרה ב ע ו ז מ ת נ י ה לפ"ק
פ ט תּ ח ת ה מּ צ ב ה ו ת ח ת ה צּ יּוּן א שׁ ת ח י ל נ ע ימ ה ו ח שׁוּב ה פּ ר שׁ ה כּ פ הּ ל ע נ י ו א ב יו ן בּ רוּח ט הו ר ה רוּח נ ד יב ה ע ב ד ה ע בו ד ה ל א ל ע ל יו ן כּ א שּׁ ה י שׁ ר ה י ק ר ה ו טו ב ה הה ה א שּׁ ה מ ר ת בּ י ל א בּ ת ה מּ נוּח מ א יר ז"ל נ פ ט ר ה בשט טו א ד ר בּ שׁ נ ת ח ג ר ה ב ע ו ז מ ת נ י ה לפ"ק Hier ligt geborgen Onder de steen en onder het teken Een flinke vrouw aangenaam en belangrijk Zij stak haar hand uit naar de arme en de behoeftige In een reine en vrijgevige geest Zij werkte voor de Allerhoogste Als een rechtschapen, dierbare en goede vrouw De geachte mevrouw Beilah dochter van Menachem Meïr zaliger nagedachtenis Zij overleed in goede naam op 15 Adar van het jaar En zij omgordde zich met kracht* Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Spr. 31:17 Zij omgordt haar lendenen met kracht en versterkt haar armen. ח ג ר ה ב עו ז מ ת נ י ה ו תּ א מּ ץ ז ר עו ת יה 15 Adar 5590 = 10 maart 1830 = 400 ת = 2 ב = 50 נ = 70 ע = 10 י = 6 ו = 5 ה = 7 ז + + 40 = מ 125 465 Totaal 590
וישב יצחק עם באר לחי ראי פ נ איש זקן תם דרך אהב צדק ומישרים בברית ה הביא רב נערים מאהבתו את ה כתב לו ספר נשמתו ככוכבי אור וגויתו עפר ואפר ה ה כמר יצחק בה חר נתן אברהם פרא נק נתבקש בישיבה של מעלה ביום ש ק כ ו ניסן וגופתו לארץ הורדה ביום ג ע רח אייר ת ר ל ט לפ ק Oisterwijk, steen 67
ו י שׁ ב י צ ח ק ע ם בּ א ר ל ח י ר א י פ נ א ישׁ ז ק ן תּ ם דּ ר ך א ה ב צ ד ק וּמ ישׁ ר ים בּ ב ר ית ה ה ב יא ר ב נ ע ר ים מ א ה ב תו א ת ה כּ ת ב לו ס פ ר נ שׁ מ תו כּ כּו כ ב י או ר וּג ו י תו ע פ ר ו א פ ר ה ה כ מר י צ ח ק בה חר נ ת ן א ב ר ה ם פרא נק נ ת בּ קּ שׁ בּ י שׁ יב ה שׁ ל מ ע ל ה בּ יו ם ש ק כ ו נ יסּ ן וּגוּפ תו ל א ר ץ הוּר ד ה בּ יו ם ג ע רח א יּ יר ת ר ל ט לפ ק En Isaac woonde bij de put Lachai-Roï Hier Rust Een oud, eenvoudig man, hij hield van eerlijkheid en oprechtheid Hij voerde veel jongens in het Verbond van God Uit liefde voor God schreef hij een boek voor Hem Zijn ziel is als het licht van de sterren en zijn lichaam stof en as De heer Isaac, zoon van de geleerde Nathan Abraham Frank Hij werd uitgenodigd voor de vergadering in den Hoge Op de Heilige Sjabathdag 26 Nissan Zijn lichaam daalde in de aarde af op dinsdag de vooravond van Rosj Chodesj Ijjar (30 Nissan) 639 Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Gen 25:11 Na de dood van Abraham zegende God zijn zoon Isaak; en Isaak woonde bij de put Lachai-Roï. ו י ה י א ח ר י מו ת א ב ר ה ם ו י ב ר ך א לה ים א ת י צ ח ק בּ נו ו יּ שׁ ב י צ ח ק ע ם בּ א ר ל ח י ר א י 26 Nissan 5639 19 april 1879
Vught Steen 8 פ נ איש נעלה ויקר זריז היה בעבודת ה ערב ובוקר גם הדריך את נערי בני ישרﭏ בדרך ישרה ללמד אותם תורה ה חכה דוד בן הגאון אבד מו ה אלי ז ל נפטר ביום א דר ח ונקבר ביום ב דר ח טבת שנת ת ק ס ו לפ ק
פ נ א ישׁ נ ע ל ה ו י ק ר ז ר יז ה י ה בּ ע בו ד ת ה ע ר ב וּבו קר ג ם ה ד ר י ך א ת נ ע ר י בּ נ י י שׂ ר ﭏ בּ ד ר ך י שׁ ר ה ל ל מּ ד או ת ם תּו ר ה ה חכה דּ ו ד בּ ן ה גּ או ן אבד מו ה א ל י ז ל נ פ ט ר בּ יו ם א דר ח ו נ ק בּ ר בּ יו ם ב דר ח ט ב ת שׁ נ ת ת ק ס ו לפ ק Vught Steen 8 Hier Rust Een verheven en dierbare man Bedreven was hij in de eredienst voor de Heer, s avonds en s ochtends ook begeleidde hij jongens van de zonen Israëls op de weg naar rechtschapenheid door hen te onderrichten in de Leer HaChaver en weledele heer David, zoon van hagaon voorzitter van het Beit Din* de rabbijn Eli z.l. Hij overleed op de eerste dag van Rosj Chodesj en hij werd begraven op de tweede dag van de maand Tewet van het jaar 566 Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H. 1 Tevet 5566 = 21 dec 1805 voorzitter van een rabbinale rechtbank,אב בית דין = אבד
פ נ א ישׁ נ ע ל ה ו י ק ר ז ר יז ה י ה בּ ע בו ד ת ה ע ר ב וּבו קר ג ם ה ד ר י ך א ת נ ע ר י בּ נ י י שׂ ר ﭏ בּ ד ר ך י שׁ ר ה ל ל מּ ד או ת ם תּו ר ה ה חכה דּ ו ד בּ ן ה גּ או ן אבד מו ה א ל י ז ל נ פ ט ר בּ יו ם א דר ח ו נ ק בּ ר בּ יו ם ב דר ח ט ב ת שׁ נ ת ת ק ס ו לפ ק Hier Rust Een verheven en dierbare man Bedreven was hij in de eredienst voor de Heer, s avonds en s ochtends ook begeleidde hij jongens van de zonen Israëls op de weg naar rechtschapenheid door hen te onderrichten in de Leer HaChaver en weledele heer David, zoon van hagaon voorzitter van het Beit Din* de rabbijn Eli z.l. Hij overleed op de eerste dag van Rosj Chodesj en hij werd begraven op de tweede dag van de maand Tewet van het jaar 566 Volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
ושמה קברתי את לאה פ ט אשה כשירה והגונה במעשיה לעניים ואביונים פרסה כפיה אשרי לך הללת בני ערייך יה היא לאה בת כר דלמן סג"ל ז"ל ואשת כ"ר אשר ז"ל נפטרה בשם טוב יום ג' ה' כסליו ונקברה ביום ד' שנת ת ק ץ לפ"ק Raalte - Steen 23
ו שׁ מּ ה ק ב ר תּ י א ת ל א ה פ ט א שּׁ ה כּ שׁ יר ה ו ה גוּנ ה בּ מ ע שׂ יה ל ע נ יּ ים ו א ב יו נ ים פּ ר ס ה כּ פ יה א שׁ ר י ל ך ה לּ ל תּ בּ נ י ע ר י י ך י ה ה יא ל א ה בּ ת כר דלמן סג"ל ז"ל ו א שׁ ת כ"ר א שׁ ר ז"ל נ פ ט ר ה בּ שׁ ם טו ב יו ם ג' ה' כּ ס ל יו ו נ ק בּ ר ה בּ יו ם ד' שׁ נ ת ת ק ץ לפ"ק En daar heb ik Leah begraven Hier ligt geborgen Een geschikte en achtenswaardige vrouw in haar daden Naar de armen en de behoeftigen strekte ze haar handen uit Gezegend zijt gij, die de bewoners van Uw stad prees bij God Zij is Leah dochter van de heer Dalman [=Zalman?] Plaatsvervanger van de Levi Zijn herinnering zij tot zegen En vrouw van de geëerde heer Asjer Zijn herinnering zij tot zegen Zij overleed in goede naam op dinsdag 5 Kislev En zij werd begraven op woensdag van het jaar 590 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Gen 49:31 Daar heeft men Abraham en zijn vrouw Sara begraven; daar heeft men Isaak en zijn vrouw Rebekka begraven, en daar heb ik Lea begraven. שׁ מּ ה ק ב רוּ א ת א ב ר ה ם ו א ת שׂ ר ה א שׁ תּו שׁ מּ ה ק ב רוּ א ת י צ ח ק ו א ת ר ב ק ה א שׁ תּו ו שׁ מּ ה ק ב ר תּ י א ת ל א ה = Plaatsvervanger van de Leviet ס ג ן ל ו י א = סגל * De niet-joodse overlijdensdatum is 1-12-1829
אשה ישרה ותמימה מעשיה באמת ואמונה אחת ממיסדות חברת נשים ומנהיגיה להכין מלבושי קדש לכבוד ה ותורתו הקדושה ה ה מ יטטא אשת כ ה יעקב הלוי ש ץ הלכה לעולמה בש ט יום ד ט ו בשבט ונקברה עש ק פ יתרו ת ר כ ט לפ ק Vught Steen 81
א שּׁ ה י שׁ ר ה וּת מ ימ ה מ ע ש יה בּ א מ ת ו א מוּנ ה א ח ת מ מ י סּ דו ת ח ב ר ת נ שׁ ים וּמ נ ה יג יה ל ה כ ין מ ל בּוּשׁ י ק ד שׁ ל כ בּו ד ה ו תו ר תו ה קּ דו שׁ ה ה ה מ י טט א א שׁ ת כ ה י ע ק ב ה לּ ו י ש ץ ה ל כ ה ל עו ל מ הּ בש ט יו ם ד ט ו בּ שׁ ב ט ו נ ק בּ ר ה עש ק פ י ת רו ת ר כ ט לפ ק Een rechtschapen en echte vrouw. Haar daden waarachtig en eerlijk. Eén der oprichtsters en leidsters van de vereniging van vrouwen om te vervaardigen de heilige bekleedselen ter ere van God en Zijn heilige Torah. De weledele mevrouw Jetta vrouw van de weledele heer Jacob halevie, Voorganger der gemeente, die naar haar Eeuwigheid ging in goede naam op woensdag 15 Sjewat en werd begraven op de vooravond van de heilig Sjabat der Tora afdeling Yethro 17 Sjewat 629 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H. 17 Sjewat 5629 = 29 januari 1869 = cantor, voorzanger ש ץ = שׁ ל יח צ בּוּר
Dirksland Steen 3 כה תברכו את בני ישראל פה נקבר איש ישר במעשיו פאר אשתו וילדיו כ' יהודא בן כ' משה הכהן נשמתו עלתה למרום יום ד' ט ' סיון וגופו שב לעפר עש"ק י"א בו ת ר נ "ד לפ"ק
כּ ה ת ב ר כוּ א ת בּ נ י י שׂר א ל פּ ה נ ק בּ ר א ישׁ י שׁ ר בּ מ ע שׂיו פּ א ר א שּׁ תו ו י ל דּ יו כ' י הוּד א בּ ן כ' מ שׁ ה ה כּ ה ן נ שׁ מ תו ע ל ת ה ל מ רו ם יו ם ד' ט' ס יוּ ן ו גוּפו שׁ ב ל ע פ ר עש"ק י"א בּו ת ר נ "ד לפ"ק Alzo zult gij de kinderen Israëls zegenen* Hier ligt begraven Een man rechtschapen in zijn daden Trots van zijn vrouw en van zijn kinderen De heer Yehuda zoon van de heer Mosje ha-cohen Zijn ziel steeg op naar de hemel Op woensdag 9 Siwan En zijn lichaam keerde terug naar het stof Op de vooravond van de heilige Sabbat De 11 e van die maand Van het jaar 654 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
9 Siwan 5654 = 13 juni 1894 * Num 6:23 Spreek tot Aäron en zijn zonen, zeggende: Alzo zult gijlieden de kinderen Israëls zegenen דּ בּ ר א ל א ה ר ן ו א ל בּ נ יו ל אמ ר כּ ה ת ב ר כוּ א ת בּ נ י י שׂ ר א ל א מו ר ל ה ם
Sleen (Dr) Steen 6 פ ט אשת חיל יראת אלהים מחוננת דלים מאשרת אביונים ויהללו אתה כל מכיריה כי שלשים ילדו על ברכיה בשיבה טובה עלתה לשמים ושם ישלם לה אל שנים הה מרת דבורה דינה זיס בת ר' משה מתה ביום שני של חג המצות ונקברת ביום ח"י ניסן ת ר ס " ו לפ"ק
פ ט א שׁ ת ח י ל י ר את א לה ים מ חו נ נ ת דּ ל ים מ א שּׁ ר ת א ב יו נ ים ו י ה לּ לוּ א תּ הּ כּ ל מ כּ יר יה כּ י שׁ לשׁ ים י ל דּוּ ע ל בּ ר כ יה בּ שׁ יב ה טו ב ה ע ל ת ה ל שּׁ מ י ם ו שׁ ם י שׁ ל ם ל הּ א ל שׁ נ ים הה מ ר ת דּ בו ר ה דּ ינ ה ז יס בּ ת ר' מ שׁ ה מ ת ה בּ יו ם שׁ נ י שׁ ל ח ג ה מּ צו ת ו נ ק בּ ר ת בּ יו ם ח"י נ יסּ ן ת ר ס "ו לפ"ק = Pesach ח ג ה מּ צו ת 17 Nisan 5666 = 12 april 1906 Hier ligt geborgen Een flinke vrouw, een Godvrezende Barmhartig voor de armen, weldoende aan de behoeftigen En al haar kennissen prijzen haar Omdat dertig kinderen op haar knieën werden geboren. In goede naam steeg zij op naar de hemel En daar zal haar naar de jaren worden uitbetaald De vrouwe Devorah Dinah Zis Dochter van de heer Mosje Zij stierf op de tweede dag van het Feest van de Matzoth En zij werd begraven op de 18 e Nisan 666 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Barneveld Steen 17 פ נ אשה צנועה ונעימה כל כבודה בת מלך פנימה הה מרת לאה בת אברהם ושם אמה מינדל אשת שמואל דע לעהוו נפטרה ביום ב כ"ד אדר א' ונקברה ביום ד כ"ו בו ת ר ע " ו לפ"ק ת נ צ ב ה
פ נ א שּׁ ה צ נוּע ה וּנ ע ימ ה כּ ל כּ בוּדּ ה ב ת מ ל ך פּ נ ימ ה הה מ ר ת ל א ה בּ ת א ב ר ה ם ו שׁ ם א מ הּ מ ינ ד ל א שׁ ת שׁ מוּא ל ד ע ל עה וו נ פ ט ר ה בּ יו ם ב כ"ד א ד ר א' ו נ ק בּ ר ה בּ יו ם ד כ"ו בּוֹ ת ר ע " ו לפ"ק ת נ צ ב ה Hier Rust Een ingetogen en aangename vrouw. Het aanzien van een koningsdochter is haar interne uitstraling*. De geëerde mevr. Lea, dochter van Abraham, en de naam van haar moeder was Mindele, de vrouw van Samuel de Leeuw, Zij overleed op maandag 24 Adar I en zij werd begraven op woensdag de 26 e, 676 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Ps. 45:14 Stralend wacht de koningsdochter binnen, van goudbrokaat is haar mantel. כּ ל כּ בוּדּ ה ב ת מ ל ך פּ נ ימ ה מ מּ שׁ בּ צו ת ז ה ב ל בוּשׁ ה 24 Adar I 5676 = 28 februari 1916
Rotterdam Oostzeedijk Rij 1 Steen 2 פנ מי איש הלך ביושר ובתמים את אלהים עבד לילות וימים ידו שלח ליתן לעניים ואביונים רעבים וצמאים רוה ואין אונים ה"ר כמ"ר מאיר ב"ר אליקום סגל ז"ל מכפר איסעלמונדע נפטר והלך לעולמו ביום ה' לעת ערב ונקבר למחרתו ביום ויו ערב שבת קודש טויו חשון שנת תקס"ו זאת אשר ללוים לפ"ק
פ נ מ י א ישׁ ה ל ך בּ יו שׁ ר וּב ת מ ים א ת א לה ים ע ב ד ל ילו ת ו י מ ים י דו שׁ ל ח ל ית ן ל ע נ יּ ים ו א ב יו נ ים ר ע ב ים וּצ מ א ים ר וּ ה ו א ין או נ ים ה"ר כמ"ר מאיר ב"ר א ל יקו ם סגל ז"ל מ כ פ ר א יס על מוֹנד ע נ פ ט ר ו ה ל ך ל עו ל מו בּ יו ם ה' ל ע ת ע ר ב ו נ ק בּ ר ל מ ח ר תו בּ יו ם ו יו ע ר ב שׁ בּ ת קו ד שׁ טויו ח שׁ ו ן שׁ נ ת ת ק ס "ו ז את א שׁ ר ל לּ ו יּ ם לפ"ק Hier rust Wie is de man die ging in rechtschapenheid en eenvoud God diende hij nacht en dag Zijn had stak hij uit om te geven de armen en behoeftigen Gaf te drinken aan hongerigen, dorstigen en krachtelozen De heer rav Meir zoon van Elikom Plaatsvervanger van wijlen de Levi* uit het dorp IJsselmonde Hij overleed en ging naar zijn wereld op donderdag In de avondtijd en hij werd begraven op de volgende dag Op vrijdag de vooravond van de heilige Sjabath De 15 e Chesjwan van het jaar 566 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H. Dit geldt voor de Levieten**
Num 8: 24: Dit geldt voor de Levieten: iemand van vijfentwintig jaar oud en daarboven zal komen om zijn taak te verrichten in de dienst van de tent der samenkomst ז את א שׁ ר ל ל ו יּ ם מ בּ ן ח מ שׁ ו ע שׂ ר ים שׁ נ ה ו מ ע ל ה י בו א ל צ ב א צ ב א בּ ע ב ד ת א ה ל מו ע ד De eerste letters van de eerste vier regels vormen de מאיר naam 14 Chesjwan 566 = 7 november 1805 = plaatsvervanger van de Leviet ס ג ן ל ו י א = סגל
Goor (O) Steen 3 וימת יוסף פט יוסף בן כ ה אברהם קרא קוו הלך לעולמו ע שק א דר ח אדר ונקבר ביום ב שנת תר ל לפ ק 5632 ב
ו י מ ת יו ס ף פט יו ס ף בּ ן כ ה א ב ר ה ם קרא קוו ה ל ך לעו ל מו ע שק א דר ח א ד ר ו נ ק בּ ר בּ יו ם ב שׁ נ ת ת ר ל ב לפ ק 5632 En Jozef stierf Hier ligt geborgen Josef zoon van de heer Abraham Krakau Hij ging naar zijn wereld Op de vooravond van de heilige Sabbat De eerste dag Rosj Chodesj Adar I en hij werd begraven Op de tweede dag van het jaar 652 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Overleden op de 1 e Adar I 5632 = vrijdag 9 februari 1872 Ex 1:6 En Jozef stierf, benevens al zijn broeders en dat gehele geslacht. ו יּ מ ת יו ס ף ו כ ל א ח יו ו כ ל ה דּו ר ה ה וּא
Dieren Steen 45 פ נ האיש הישר ר' שמעון בן ר' שלמה הלוי ושם אמו הינדלא יותר מחמישים שנה היה פרנס ומנהיג ד'קהלתנו הלך לעולמו בע ש ק פ' וילך לו אל ארצו י"ט שבט ונקבר בכבוד גדול ביום ראשון כ"א בו בשנת תרצ"ח לפ"ק
פ נ ה א ישׁ ה יּ שׁ ר ר' שׁ מ עוֹן בּ ן ר' שׁ למ ה ה לּ ו י ו שׁ ם א מוֹ ה ינ ד ל א יוֹת ר מ ח מ ישׁ ים שׁ נ ה ה י ה פּ ר נ ס וּמ נ ה יג ד 'ק ה לּ ת נוּ ה ל ך ל עוֹל מוֹ ב ע ש ק פ' ו יּ ל ך לוֹ א ל א ר צוֹ י"ט שׁ ב ט ו נ ק בּ ר בּ כּ בוֹד גּ דוֹל בּ יוֹם ר אשׁוֹן כ"א בּוֹ בּ שׁ נ ת תרצ"ח לפ"ק Hier rust De rechtvaardige man de heer Simeon zoon van De heer Shlomoh ha-levi En de naam van zijn moeder is Hindela Meer dan vijftig jaar was hij Parnas en voorganger van onze gemeente. Hij ging Naar zijn wereld op de vooravond van de Heilige Sjabath Perek wa-jelech lo el artzo 19 Sjevat En hij werd begraven met grote eer op zondag de 21 e van die maand Van het jaar 698 volgens de korte notatie T.N.Ts.B.H.
Parnas = Gemeenteleider. Interessant detail is dat op de steen staat De avond van de Heilige Sjabath perek wa-jelech lo el artzo. Een parasha met deze naam bestaat niet, maar het vers komt voor in de parasha Jethro. Dit is de parasha van de week die begint op de bewuste Sjabat avond. Ex 18:27. Toen liet Mozes zijn schoonvader gaan en deze ging naar ו י שׁ לּ ח מ שׁ ה א ת ח ת נו ו יּ ל ך לו א ל א ר צ ו land. zijn 19 Sjewat 5698 = 21 januari 1938
Edam Steen 9 וישכם אברהם וילך אל המקום אשר אמר לו הﭏהים פה שוכבת גוית איש ישר וי א פועל צדק לעדתו ה ה אדם הנכבד וסור מרע כ אברהם בן כ לוי ביהרמאן נ"ע מנהיג דקהל עדאם נשמתו יצאה בטהרה ביום ג' לחדש חשון ושב לאדמתו בחמישי בו שנת ת ר י ב לפ " ק
ויּ שׁ כּ ם א ב ר ה ם ו יּ ל ך א ל ה מּ קוֹם א שׁ ר א מ ר לוֹ ה ﭏ ה ים פּ ה שׁוֹכ ב ת גּ ו יּ ת א ישׁ י שׁ ר וי א פּוֹע ל צ ד ק ל ע ד תוֹ ה ה א ד ם ה נּ כ בּ ד ו סוּר מ ר ע כ א ב ר ה ם בּן כ ל ו י בּ יה ר מא ן נ"ע מ נ ה יג ד ק ה ל ע ד אם נ שׁ מ תוֹ י צ א ה בּ ט ה ר ה בּיוֹם ג' ל ח ד שׁ ח שׁ ו ן ו שׁ ב ל א ד מ תוֹ בּ ח מ ישׁ י בּוֹ שׁ נ ת ת ר י ב לפ "ק ת נ צ ב ה Toen stond Abraham des morgens vroeg op... En hij ging naar de plaats die God hem gezegd had Hier ligt Het stoffelijk overschot van een Rechtvaardig en godvrezend man Een weldoener voor zijn gemeente De geëerde heer Adam en ontwijkend het kwaad De heer Abraham zoon van de heer Levi Bierman Zijn ziel is in het paradijs Leidsman van de gemeente Edam Zijn ziel vertrok in reinheid op Dinsdag de 3 e Chesjwan En hij keerde terug in zijn aarde op Donderdag daarop van het jaar 612 T.N.Ts.B.H.
Gen 23:3 Toen stond Abraham des morgens vroeg op, zadelde zijn ezel, en nam twee van zijn knechten met zich, benevens zijn zoon Isaak; hij kloofde hout voor het brandoffer, begaf zich op weg en ging naar de plaats, die God hem genoemd had. ו יּ שׁ כּ ם א ב ר ה ם בּ בּ ק ר ו יּ ח ב שׁ א ת ח מ רו ו יּ קּ ח א ת שׁ נ י נ ע ר יו א תּו ו א ת י צ ח ק בּ נו ו י ב קּ ע ע צ י ע ל ה ו יּ ק ם ו יּ ל ך א ל ה מּ קו ם א שׁ ר א מ ר לו ה א לה ים De niet-joodse overlijdensdatum is 29-10-1851 ויא = וירא אלהים נע = נשמתו עדן
יעקב הלך לדרכו ויפגעו בו מלאכי אלהים פנ איש נדיב הלך בתמים עמד בצדקתו עד אסופו בה היה מבטחתו צדקתו היו טובים משביע לרעבים לרחוקים ולקרובים באמונה משאו ומתנו והיה מן המקשיבים לקול תורה ותפלה משכימים ומעריבים שמר היה נועד באהבים החבר ר יעקב בן ר צבי נפטר והלך לעולמו ביום שבת קודש פרשת משפטים כ ו לחודש שבט שנת ת ק צ ב ונקבר ביום ב כ ח שבט Vught Steen 6
ו י ע ק ב ה ל ך ל ד ר כּו ו יּ פ גּ עוּ בו מ ל א כ י א לה ים פנ א ישׁ נ ד יב ה ל ך בּ ת מ ים ע מ ד בּ צ ד ק תו ע ד א סּוּפו בה ה י ה מ ב ט ח תו צ ד ק תוֹ ה יוּ טו ב ים מ שׁבּ יע ל ר ע ב ים ל ר חו ק ים ו ל ק רו ב ים בּ א מוּנ ה מ שׂ או וּמ ת נו ו ה י ה מ ן ה מּ ק שׁ יב ים ל קו ל תּו ר ה וּתּ פ לּ ה מ שׂ כּ ימים וּמ ע ר יב ים שׁ מ ר ה י ה נו ע ד בּ א ה ב ים ה ח ב ר ר י ע ק ב בּ ן ר צ ב י נ פ ט ר ו ה ל ך ל עו ל מו בּ יו ם שׁ בּ ת קו ד שׁ פּ ר שׁ ת מ שׁ פּ ט ים כ ו ל חו ד שׁ ש ב ט שׁ נ ת ת ק צ ב ו נ ק בּ ר בּ יו ם ב כ ח ש ב ט Jacob ging zijns weegs en de engelen Gods ontmoetten hem Hier rust Een vrijgevig man. Hij ging de weg der eenvoudigen. Hij stond in zijn oprechtheid totdat hij opgeroepen werd tot zijn eenwording in God. Zijn weldadigheid was zijn vertrouwen. Goede gaven verzadigden hongerigen, zowel degenen ver weg als degenen dichtbij. Zijn doen en laten stonden in het teken van het geloof. En hij hoorde tot de luisteraars naar de stem van Thora en gebed. Ochtend- en avondgebed heeft hij steeds trouw verricht. Hij was bekend bij de Geliefden De Chaver de heer Yaakov zoon van de heer Zwi Hij overleed en ging naar zijn wereld op de Heilige Sjabbath dag Parasjhat Misjpatim de 26 e van de maand Sjewat van het jaar 592 en hij werd begraven op maandag 28 Shewat T.N.Ts.B.H.
ו י ע ק ב ה ל ך ל ד ר כּו ו יּ פ גּ עוּ בו מ ל א כ י א לה ים Gen 32:1 Jakob ging zijns weegs, en engelen Gods ontmoetten hem. 26 Sjewat 5592 = 28 januari 1832
Afkortingen voor Gevorderden Rotterdam, Oostzeedijk Rij 3, Steen 51
פה נטמן איש ירא אלקים ותורת אלקים בלבו וכי לא מש מתוך האהל כ"א בתורת ה' חפצו ובתורתו יהגה יום ולילה ומלמד להועיל לתנוקת וגם לינוקי בחורי חמד בהויי ד'אביי ורבא ה"ה התו' כ"ה אברהם דיין בנן ש"ק הכ"א הג' כו"ה יהודא ליב זצ"ל אב"ד ד'קליף נפטר ביום ב' אחרון ש"פ ונקבר ביום ב' א"ח ש"פ תקל"ח לפ"ק ועתה בחדוה תנוח בקברך ונשמתך בישיבה של מעלה
פּה נ ט מ ן א ישׁ י ר א א לק ים ו תו ר ת א לק ים בּ ל בּו ו כּ י ל א מ שׁ מ תו ך ה א ה ל כ"א בּ תו ר ת ה' ח פ צו וּב תו ר תו י ה ג ה יו ם ו ל י ל ה וּמ ל מּ ד ל הו ע יל ל ת נו ק ת ו ג ם ל י נו ק י בּ חוּר י ח מ ד בּ ה ו יי ד ' א ב יי ו ר בּ א ה"ה התו' כ"ה א ב ר ה ם דּ יּ ין בּ נ ן ש"ק הכ"א הג' כו"ה י הוּד א ל יב זצ"ל אב"ד ד'קליף נ פ ט ר בּ יו ם ב' א ח רו ן ש"פ ו נ ק בּ ר בּ יו ם ב' א"ח ש"פ תקל"ח לפ"ק ו ע תּ ה בּ ח ד ו ה תּ נוּח בּ ק ב ר ך ו נ שׁ מ ת ך בּ י שׁ יב ה שׁ ל מ ע ל ה Hier Ligt verborgen een godvrezend man En de Torah van God is in zijn hart Iemand die niet vertrok uit de tent Alleen in de Torah van God was zijn vertrouwen En in zijn Torah studeerde hij dag en nacht En hij onderwees om de kleuter te verheffen En ook de jonge knapen maakte hij bemind met Gebruiken van voorvaderen en rabbijnen De geachte heer Thorageleerde Abraham Dayan Zoon van heiligen. De heer Yehuda Leib. De herinnering aan de Vrome zij tot zegen. Voorzitter van het rabbinale hof Van Cleef Hij overleed op maandag De laatste dag van Pesach en hij werd begraven op Maandag Isroe Chag Pesach 538 volgens de korte notatie En rust nu in blijdschap in uw graf En uw ziel is in de Jeshivah in de hemel
Afkortingen כּ י א ם הוּא כּ בו ד א דו נ נוּ ה גּ ב יר Alleen כ"א Onze hooggeachte heer, de zeer geëerde הכ"א De vooraanstaande heer הג' Zoon van heiligen בנן ש "ק כו"ה קדו שׁ ים שׁל בּ נ ן כּ בו ד ה א דו ן De zeer geachte heer = In de Hemelse Talmoedschool בּ י שׁ יב ה שׁ ל מ ע ל ה Isroe Chag Pesach 5538 = 22 Nisan = 19 april 1778
סוף המצגת