Inhoud. Algemeen. Normaal gebruik van de rolstoelvergrendeling.

Vergelijkbare documenten
De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren. Supplement voor het Gebruiksaanwijzing / / NL

7Transport. 7.1 Veiligheidsinstructies

Presale informatie.

Veiligheidsgordels ALGEMENE INFORMATIE

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg

Basisinstructies voor de bediening. Pakket voor bevestiging tijdens vervoer

Gebruikershandleiding

Tegen de rijrichting in. Gebruiksaanwijzing kg 0-12 m

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Guldmann draagbanden

handisecure WHEELCHAIR & OCCUPANT RESTRAINT SYSTEM

Gebruikershandleiding. Telescoopladder

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

M I C R O H A N D L E I D I N G

Gebruikshandleiding. Telescoopladder

VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R GROEP GEWICHT LEEFTIJD kg 4-12 j

Verkorte gebruiksaanwijzing

Handleiding valbeveiliging

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

Stoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen

Gebruiksaanwijzing ECE R kg 4-12 jr

Elektrische convectoren BMS (standaard) BMT (met timer) BMH (met beugel)

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat

Crashtest. Rolstoelen die gecrashtest zijn volgens ISO

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j

Reglementsaanpassingen cq correcties op reeds gepubliceerd Veiligheids- en Technisch Reglement op 9 december 2013 Wijziging No.01

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M

Gebruiksaanwijzing kort

Installation instructions, accessories. Stuurwiel, leer. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

GEBRUIKSAANWIJZING NITCHI HANDTAKELS MODEL H50-A EN HE50A

Set voor driewielaandrijving Greensmaster 3150 Modelnr.: 04474

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Checklist. Veilig Vervoer Rolstoelinzittenden voor passagiers

Gebruikershandleiding kort

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo

LUCHTVERING L.AL.94.LOW. Bestemd voor: Alko Chassis. Model: vanaf

Stoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN

Inleiding.. 3. Productoverzicht.4. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid 5. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.5

Bedieningshandleiding

Gebruikershandleiding

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E

0 Algemeen GEGEVENS VAN DE AUTO - MECHANISCH MECHANISCHE INLEIDING HEFMIDDELEN SMEERMIDDELEN INGREDIËNTEN - PRODUCTEN X91 01A 01D 02A 04A 04B

A Stoel naar voren klappen. B Controleer of de batterijstekker in het apparaat is gestoken. C Klap de stoel naar achteren.

GEBRUIKSAANWIJZING NITCHI HANDTAKELS MODEL H50-A EN HE50A

Oefenprogramma revalidatie rechterzijde

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

HANDLEIDING VOOR DE INSTRUCTIES

Oefeningen ter Verbetering van je Lichaamshouding

Aanbevelingen voor de installatie van Svensson schermdoeken Schuivende installaties

Gebruikershandleiding

TopSheet SystemRoMedic TM

Etac M100; doordachte eenvoud

FICHE: Een trapleuning monteren

click! a b c d g h Gebruiksaanwijzing j k > 25 cm l m Lichaamslengte cm. Max. gewicht 13 kg. UN regulation no. R129 i-size Leeftijd 0-12 m.

click! a b c d e f g Gebruiksaanwijzing i j > 25 cm k l Groep 0+ Max. gewicht 13 kg. Leeftijd 0-12 m. ECE R44-04

Oefenprogramma revalidatie linkerzijde

Installation instructions, accessories. Niveauregeling. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING

Recht achteruit rijden

Gebruiksaanwijzing StairSlider

Crashtest. Rolstoelen die gecrashtest zijn volgens ISO

Gebruiksaanwijzing Ladders

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:

Gebruikershandleiding

Bijzondere verrichtingen

Handleiding voor gebruikers

Gebruikershandleiding

Oefeningen nekklachten. Paramedischcentrum Landauer

Handleiding Brel 22 mm 8V radiomotor met trekkoord. Type MLE22-0.3

Gebruikshandleiding Rollator Classico

Installation instructions, accessories. Afneembare trekhaak. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 15 D

Powerpack. gebruikshandleiding

Installatie-instructies


ZEKEREN VAN MACHINES EN MATERIEEL

AKTIVLINE BASISMODEL HMV-nr.: aangevraagd

De bediening van de tafel geschiedt middels elektromotoren en gasveren.

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK

Montage handleiding BM kunststof PP rookgasafvoerleidingen

Riet en koper instrumenten.

OPDRACHTKAART. Thema: Drukken. Offsetdrukken 3 Printmaster. Papier in-, door- en uitvoer DR

Installation instructions, accessories. Stuurwiel. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Garagekrik 3 ton + assteunen 3 ton Handleiding

SNEL AAN DE SLAG QUICK START GUIDE

Technisch gegevens van de motor

SmartHome Huiscentrale

SmartHome Huiscentrale

Algemene regels bij het testen

CARESHEET ALUMINIUM SCHRIJNWERK

JEROS Platenpoetsmachine

TRAININGSPLAN STRETCHBANDEN

ClimateBooster Handleiding

Tuincontactdoos met piket

Reparatie. Reparatie. 1.1 Vervangen van schakelkabels bij eendelige asring

Owner's Manual. Baby Carrier Original. BabyBjörn.

Gebruiksaanwijzing Loophulp

Transcriptie:

Gebruik en onderhoud van de ROLTEC auto-rolstoelvergrendeling model A22 voor model ROLTEC Vision el-rolstoel. Inhoud. Algemeen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - blz. 1 Normaal gebruik van de rolstoelvergrendeling - - - - - - blz. 2 Manuele ontkoppeling - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - blz. 2 Terug naar de normale stand - - - - - - - - - - - - - - - - blz. 2 Veiligheidsinrichtingen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - blz. 3 Veiligheidsriemen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - blz. 4 Onderhoud van de rolstoelvergrendeling - - - - - - - - - - - blz. 6 Onderhoud van de veiligheidsriemen - - - - - - - - - - - blz. 6 Algemeen. Deze ROLTEC rolstoelvergrendeling is geconstrueerd om vast te grijpen om de voorste en achterste buizen van de ROLTEC el-rolstoel, model Vision met achterwiel aandrijving, zonder veranderingen aan te brengen aan het chassis van de rolstoel, en past daarom niet op andere rolstoelen. De gebruiker moet met het hoofd naar voren in de rijrichting van de auto staan. De rolstoelvergrendeling kan slechts door één rolstoel met een gebruiker gebruikt worden. De rolstoelvergrendeling houdt alleen de rolstoel vast; de gebruiker moet daarom ook veiligheidsriemen gebruiken die aan het chassis van de auto vastgemaakt zijn. Het is niet genoeg om de riemen van de rolstoel te gebruiken om de gebruiker te beveiligen. Het gebruik van andere veiligheidsriemen dan die geinstalleerd zijn samen met de rolstoelvergrendeling kan de functies van het vastzetsysteem beschadigen. Onderdelen, waarvan men kan verwachten overbelast te zijn geweest na een aanrijding, waarbij de auto beschadigd werd, moeten vervangen worden. Dit gaat om onderdelen van de verankeringen, de rolstoelvergrendeling de veiligheidsriemen met gespen, enz. De rolstoelvergrendeling is geconstrueerd in overeenstemmelse met de voorschriften in ISO 10542-1, welke tevens de bron is voor figuur 2, 3, 4, en 5. Normaal gebruik van de rolstoelvergrendeling. 1. Voordat men met vastzetten begint, is het belangrijk dat de rolstoel naar voren wordt gereden tot stop en op de juiste plaats wordt gezet. De juiste stand wordt aangegeven door het oplichten van de RODE lichtdiode op het bedieningspaneel 2. Hierna drukt men het kontakthendel op het bedieningspaneel naar het symbool voor een gesloten hangslot, totdat alleen de GROENE lichtdiode brandt, dit toont aan dat de rolstoel is vastgezet. Zolang de achterste grijphaken van de rolstoelvergrendeling (zie figuur 1) in een stand tussen vast en ontkoppeld bevinden, branden zowel de Rode als de GROENE lichtdiode. 3. De rolstoel wordt weer ontkoppeld door de kontakthendel naar het symbool voor een open hangslot te drukken, totdat alleen de RODE lichtdiode op het bedieningspaneel brandt. De rolstoel is nu ontkoppeld. Artikelnr: 50036 blz 1

Figuur 1. Manuele ontkoppeling. Nota bene: De manuele ontkoppeling werkt alleen als de grijphaken omhoog staan. In het geval van stroomuitval of een auto-ongeluk, kan de rolstoel met de hand ontkoppeld worden. Dit doet men door de twee handgrepen aan de voorkant van de rolstoelvergrendeling te gebruiken ( zie figuur 1). De werkwijze wordt beschreven op het bordje op het voorste deksel. De bovenste handgreep (de veiligheidspen) uittrekken en daarna de ondrste handgreep (het ontkoppelingshendel) omhoog en naar voren draaien. Het ontkoppelingshendel kan in het begin stram zitten; gebruik eventueel de veiligheidspen als hefboom. Hierdoor openen de grijphaken zich en de rolstoel kan naar buiten gereden worden. Terug naar de normale stand. Als de rolstoelvergrendeling manueel ontkoppeld is geweest en weer in de normale stand moet worden gebracht, doet men het volgende (zie figuur 1): a) Verplaats de zuigerstang van de aktuator een stuk naar binnen (1-4 cm). Dit doet men door kontakthendel, op het bedieningspaneel, in de richting van het symbool voor het open hangslot te drukken en gelijktijdig één van de twee microswitches aan de voorkant van de rolstoelvergrendeling met een vinger te aktiveren. b) Draai de onderste handgreep (het ontkoppelingshendel) naar achteren en houd het naar beneden, terwijl c) De bovenste handgreep (de veiligheidspen) op zijn plaats wordt gezet. d) Voortzet de procedure in punt a) totdat de haken helemaal naar beneden zijn. De rolstoelvergrendeling is nu weer klaar voor gebruik. blz 2 Versie 1.0

Veiligheidsinrichtingen. Controleer, als de verbruiker heeft plaatsgenomen, dat de vrije zone voor en achter het hoofd van de gebruiker groot genoeg is, zie figuur 2. Als de rolstoelgebruiker, zittende in de rolstoel, zelf de auto bestuurd kan men de aangegeven maten misschien niet aanhouden. Scherpe en harde autodelen, die zich binnen de vrije zone bevinden moeten bekleed worden in overeenstemming met eisen voor stootabsorbering volgens de voorschriften FMVSS 201, EC 74/60 of UN/ECE 21. Afmetingen in millimeters De vrije zones worden gemeten vanaf het uiterste punt van het achterhoofd naar achteren en vanaf het uiterste punt van het gezicht naar voren. FCZ = Front clear zone = Vrije zone voor het hoofd (0,65 m. met schouderriem, 0,95 m. met alleen heupriem). HHT = Seated head height = Zittende hoofdhoogte (1,2 1,55 m. afhangend van de grootte van de gebruiker). Figuur 2. Ekstra uitrusting van de rolstoel moet effectief op de rolstoel vastgemaakt worden, of verwijderd worden van de rolstoel en gedurende het rijden zodanig vastgezet worden in de auto, dat het in geval van een aanrijding niet los raakt en schade toebrengt aan de passagiers in de auto. Voorwerpen, die vastgemaakt zijn aan Artikelnr: 50036 blz 3

de rolstoel, vooraan de gebruiker (uitgezonderd beensteunen) moeten als dat mogelijk is verwijderd worden en moeten separaat vastgezet worden gedurende het transport, teneinde het gevaar voor schade aan rolstoel-gebruikers en anderen te verminderen. Veiligheidsriemen. Het materiaal van de veiligheidsriemen moet beschermd worden tegen met scherpe kanten en hoeken. De riemen moeten aangepast worden voor de enkele verbruiker. Teneinde de mogelijkheid dat hoofd en borst in aanraking komen met de inwendige delen van de auto te beperken, moeten zowel heup- als schouder-riemen gebruikt worden. De lengte van de voorwaartse beweging van hoofd en borst is afhankelijk van de plaatsing van het bovenste verankeringspunt van de schouderriem. Bemerk dat de lengte van de beweging groter wordt als de afstand van het verankeringspunt boven en achter de gebruiker verlengd wordt. De heupgordel moet laag zitten, dwars over de voorkant van het bekken, en drukt daardoor op het skelet, de samenvoeging van de heup- en schouder-riem moet aan de zijkant van de gebruiker zitten, vlak bij de heup. De heupriem moet binnen de aanbevole zone een hoek van 45 0 tot 75 0 vormen met het horizontale vlak, of binnen de toegestane zone tussen 30 0 en 45 0 met het horizontale vlak zijn, zie figuur 3. Delen van de rolstoel, zoals armleuninngen of wielen mogen de veiligheidsriemen niet vrij van het lichaam houden, zoals geillustreerd in figuur 4 en 5. De veiligheidsriemen moeten zo stram mogelijk ingesteld worden, zonder het welbevinden van de gebruiker te verminderen. De schouderriem moet passen over de schouder van de gebruiker. Als het bovenste verankeringspunt of de riemconstructie gejusteerd kan worden in hoogte, dient er op gelet te worden, dat het bij of boven de schouder zit, opdat de ruggegraat niet naar beneden belast wordt in geval van een aanrijding. Veiligheidsriemen mogen niet gedraaid zitten als ze in gebruik zijn. Afmetingen in millimeters = de aanevollen zone. = de zone die toegestaan is, als de aanbevolen zone niet mogelijk is. Figuur 3 blz 4 Versie 1.0

Figuur 4 laat de verkeerde plaatsing van de veiligheidsriemen zien. De tekst in de tekening luidt als volgt: riemen mogen niet weggehouden worden van het lichaam door delen van de rolstoel, zoals armleuningen of wielen. Figuur 4. Figuur 5 laat de correcte plaatsing van de veiligheidsriemen zien. De tekst van de tekening luidt als volgt: De heupriem moet stevig kontakt maken dwars over de voorkant van het lichaam nabij de heup. Figuur 5. Artikelnr: 50036 blz 5

Onderhoud van de rolstoelvergrendeling. De rolstoelvergrendeling kan eventueel schoongemaakt worden met een vochtige doek en een stofzuiger. De twee dekplaten (zie figuur 1) moeten minstens 1 keer per jaar afgeschroefd worden en alle bewegelijke onderdelen gesmeerd met een druppel olie, tevens moet de manuele ontkoppeling beproefd worden. Om de manuele ontkoppeling te beproeven moeten de grijphaken eerst omhoog staan. De haken kunnen, zonder dat de rolstoel ter plaatse is, opgedraaid worden in gesloten toestand door het kontakthendel op het bedieningspaneel naar het symbool voor gesloten hangslot te drukken en gelijktijdig een van de 2 microswitches vooraan op de rolstoelvergrendeling met een vinger te aktiveren. Doe dit zolang tot de groene lichtdiode op het bedieningspaneel gaat branden. Volg hierna de werkwijze als beschreven in het gedeelte Manuele ontkoppeling«en Terug naar de normale toestand«. Onderhoud van de veiligheidsriemen. De veiligheidsriemen zijn gemaakt van nylon en kunnen dus zonder risico met zeepwater schoongemaakt worden. Voorkom bevuiling van de veiligheidsriemen met poetsmiddelen, olie of chemicaliën. Speciaal aaccuzuur mag niet in aanraking komen met de riemen. Ze moeten schoongehouden worden, om te voorkomen dat er zand of ietsdergelijks in de gespen of het beslag komt, dat wil nml. de slijtage van de riemen beinvloeden. Als de oppervlakte van het weefsel versleten is kan de gesp de riem niet vasthouden en moet daarom vervangen worden. Gerafelde, vuile en beschadigde riemen, evenals andere beschadigde en versleten onderdelen moeten vervangen worden. Lees tevens in het gedeelte Algemeen wat er staat over veiligheidsriemen. blz 6 Versie 1.0