Handleiding B 63-48, B Overspanningsbeveiligingen. Voor voedings- en signaalkabels in ma-circuits. Document ID: 33012

Vergelijkbare documenten
Handleiding. Extra elektronica. Overspanningsbeveiliging. Document ID: 46670

Handleiding. Elektronica VEGASWING 66. Document ID: 44768

Handleiding. Elektronica VEGADIS 82. Document ID: 50073

Handleiding B G. Overspanningsbeveiligingsapparaat. Voor voedings- en signaalkabels in ma-circuits. Document ID: 40491

Handleiding. Borgkoppeling ARV-WE63.1. Voor VEGAWAVE 63 - drukloos bedrijf. Document ID: 32359

Handleiding. Extra elektronica. Voor 4 20 ma/hart en accupack. Document ID: 41033

Handleiding. Extra elektronica. Voor Modbus. Document ID: 41864

Handleiding Reservebehuizing voor plics -instrumenten

Handleiding. Elektronica. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801

Aanvullende handleiding PLICSLED. Opsteekbare aanwijsmodule voor grenswaardeschakelaar. Document ID: 47885

Aanvullende handleiding. Externe behuizing VEGAVIB. Document ID: 31086

Handleiding. Elektronicain. VEGABAR Serie 80. Document ID: 45054

Handleiding. Elektronica. VEGABAR Serie 80. Document ID: 45054

Handleiding. Kogelkraanarmatuur conform ZB Voor druksensor VEGABAR 82. Document ID: 50027

Product information Scheidingsversterkers en Beveiliging

Aanvullende handleiding. Externe behuizing. Voor druksensor VEGABAR Serie 80. Document ID: 45081

Handleiding B FI. Overspanningsbeveiligingsapparaat. Voor voedings- en stuurkabels met aardlekschakelaar. Document ID: 40489

Aanvullende handleiding. Externe behuizing VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085

Aanvullende handleiding. Vlotter voor olie-/waterdetectie. voor VEGACAP 63. Document ID: 31595

Aanvullende handleiding. Connector ISO voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30380

Aanvullende handleiding. VEGADIS-adapter. Voor de aansluiting van een externe displayof bedieningseenheid of een slave-sensor. Document ID: 45250

Aanvullende handleiding. Connector M12 x 1. Voor continu metende sensoren. Document ID: 30377

Montagehandleiding Beschermkap

Aanvullende handleiding. PA-/FF-adapterkit voor VE- GADIS 61 en 81. Aansluitkabel met stekker M12x1 als uitbreidingsset. Document ID: 33959

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. Voor continu metende sensoren. Document ID: 34457

Aanvullende handleiding. Vlotter voor olie-/waterdetectie. voor VEGASWING 63 en EL 3. Document ID: 36676

Handleiding. Kogelkraanarmatuur PASVE. voor VEGABAR 54, 82. Document ID: 30177

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 34456

Aanvullende handleiding. Connector M12 x 1. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30382

Aanvullende handleiding. Externe behuizing. VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 46802

Handleiding. Borgkoppeling ARV-SG63.2. voor VEGASWING 63 - Drukbereik: bar. Document ID: 29751

Aanvullende handleiding. Bluetooth-USB-adapter. Verbinding van PC/notebook met VEGA-apparaten met Bluetooth-interface. Document ID: 52454

Aanvullende handleiding. Verwarming voor de displayen bedieningsmodule PLICS- COM. Document ID: 31708

Beknopte handleiding VEGASON 61. Ultrasone sensor voor continue niveaumeting ma/hart - tweedraads. Document ID: 51852

Aanvullende handleiding. Bluetooth-USB-adapter. Verbinding van PC/notebook met PLICS- COM met Bluetooth-interface. Document ID: 52454

Beknopte handleiding VEGAFLEX 86. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Beknopte handleiding VEGAFLEX 82. TDR-sensor voor continue niveaumeting van stortgoederen. Profibus PA Staaf- en kabelmeetsonde. Document ID: 47594

Handleiding. VEGACONNECT 4 met aansluitbox. Interface-adapter tussen PC en communicerende VEGA-instrumenten. Interface-omvormer USB - HART/I²C

Handleiding VEGABOX 02

Beknopte handleiding VEGAFLEX 86. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Beknopte handleiding VEGAFLEX 81. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Aanwijzing en Bediening. LG Remote Interface Handleiding 06/2015

Product information. Procesdruk. Procesdrukmeetversterker VEGABAR 14 VEGABAR 17. Document ID: 37527

Beknopte handleiding VEGAFLEX 82. TDR-sensor voor continue niveaumeting van stortgoederen ma/hart - tweedraads Staaf- en kabelmeetsonde

Beknopte handleiding VEGAFLEX 81. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Aanwijzing en Bediening. LG Remote Interface Handleiding 09/2017

Adapters en verloopmoeren van metaal

Aanvullende handleiding. Beschermbuisadapter. voor VEGACAL 63, 64/VEGACAP 63 Staaf-ø 16 mm. Document ID: 34849

URN 2. Gebruiksaanwijzing Netvoedingsapparaat URN 2

Aanvullende handleiding. Montagetoebehoren drukmeettechniek. Document ID: 43478

Beknopte handleiding VEGAPULS 61. Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen ma/hart - tweedraads. Document ID: 51868

Handleiding. VEGATRENN 149A Ex. Ex-voedingsscheider voor 4 20 ma/ HART-sensoren ma/hart. Document ID: 24816

Handleiding VEGABAR 17. Procesdrukopnemer met metalen meetcel ma. Document ID: 27636

Handleiding VEGATRENN 141. Ex-voedingsscheider voor 4 20 masensoren. Document ID: 52239

Handleiding VEGABAR 17. Procesdrukopnemer met metalen meetcel ma. Document ID: 27636

Aanvullende handleiding. Staaf- en kabelcomponenten. voor VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat KNX. Lichtsterkteregelaar Mini Best. nr. : Bedieningshandleiding

Installatie- en bedieningsinstructie. Table Stand DS (2018/08) nl

URN 1. Gebruiksaanwijzing Stroomomvormer URN 1

HANDLEIDING ATEX Explosionproof

Aanvullende handleiding VEGAPASS 81. Bypass voor continue niveaumeting van vloeistoffen. Document ID: 42749

Montage- en gebruiksaanwijzing

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Montagehandleiding GESTRA Niveau-elektrode NRG 26-21

Aanvullende handleiding. Luchtkoeling - MINITRAC 31. Actief lucht-koelsysteem voor radiometrische. Document ID: 50337

Montagehandleiding - scheepsbouw VEGAFLEX 81

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting

ASZ... Potentiometers. Building Technologies Division. ASZxx.3x

3 WEG- OMSCHAKELKLEP. Installatie- en gebruikershandleiding. voor warmtapwaterlading. USV 1" bu USV 5/4" bu USV 6/4" bi

Handleiding. VEGACONNECT 4 met aansluitbox. Interface-adapter tussen PC en communicerende VEGA-instrumenten. Interface-omvormer USB - HART/I²C

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht

Aanvullende handleiding. Centrering. voor VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44967

Bedrijfshandleiding. Programmeerstation ES0780

Handleiding VEGABOX 03. Drukcompensatiebehuizing met beluchtingsfilter. Document ID: 45925

Handleiding. Conductieve meetsonde EL 1. Conductieve staafmeetsonde. Document ID: 32651

Handleiding. Conductieve meetsonde EL4. Conductieve meerstaafs-meetsonde. Document ID: 32653

Afbeelding 1: Constructie apparaat

Documentatie. RM-BV 4 Micro. Filterregeling

ABB i-bus KNX Universele in/uitgang 12-voudig, inbouw US/U 12.2

NRS 2-4. Gebruiksaanwijzing HN-schakelaar NRS 2-4

Handleiding VEGAWAVE 61. Niveauschakelaar voor poedervormig stortgoed. - contactloze schakelaar. Document ID: 32246

Handleiding VEGACAL 69. Capacitieve dubbele staafmeetsonde voor niveaumeting. Voor aansluiting op een meetversterker. Document ID: 31181

LRG Gebruiksaanwijzing Geleidbaarheidselektrode LRG 12-2

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Standaard AC 230 V ~ Art. nr. 230 ME. Bedieningshandleiding

Bedieningshandleiding Opbouwbehuizing EX-EBG. 1. Over dit document. Inhoud

GEBRUIKSAANWIJZING Thermometer PCE-IR 50

Alarmsirene. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

Tuincontactdoos met piket

1 Veiligheidsinstructies

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. 3 Bedoeld gebruik. Plug & Light. Lichtcontactdoos. Lichtcontactdoos Best. nr.:

Bedieningshandleiding Veiligheidsdeurgreepsysteem STS Over dit document. Inhoudsopgave

Beknopte handleiding VEGAFLEX 81. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen. HART en accupack Staaf- en kabelmeetsonde

Bedieningshandleiding

HANDLEIDING. Scheidingstransformatoren. Scheidingstransformator 7000 W 230V/32A Artikel nummer: ITR

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding

NRG NRG NRG Montagehandleiding Niveau-elektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12

Bestnr Module SMD- Servotester

Aanvullende handleiding. Kleminrichting KV31. Voor leidingen met ø mm Verticale sensormontage. Document ID: 49229

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing DC 24 V. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat

Verwarmingselement. Building Technologies Division

Transcriptie:

Handleiding Overspanningsbeveiligingen B 63-48, B 63-32 Voor voedings- en signaalkabels in 4... 20 ma-circuits Document ID: 33012

Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Over dit document 1.1 Functie... 3 1.2 Doelgroep... 3 1.3 Gebruikte symbolen... 3 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd personeel... 4 2.2 Correct gebruik... 4 2.3 Waarschuwing voor misbruik... 4 2.4 Algemene veiligheidsinstructies... 4 2.5 Veiligheidsmarkering op het instrument... 4 2.6 CE-conformiteit... 5 2.7 Milieuvoorschriften... 5 3 Productbeschrijving 3.1 Constructie... 6 3.2 Werking... 6 3.3 Verpakking, transport en opslag... 7 4 Montage-instructies 5 Op de voedingsspanning aansluiten 5.1 Aansluiting voorbereiden... 9 5.2 Aansluitstappen... 9 5.3 Aansluitschema... 11 6 Service en storingen oplossen 6.1 Onderhoud... 12 6.2 Storingen oplossen... 12 6.3 Procedure in geval van reparatie... 12 7 Demonteren 7.1 Demontagestappen... 13 7.2 Afvoeren... 13 8 Bijlage 8.1 Technische gegevens... 14 8.2 Afmetingen... 15 2 Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document meegeleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2016-08-09

1 Over dit document 1 Over dit document 1.1 Functie Deze gebruiksaanwijzing geeft u de benodigde informatie voor de montage, aansluiting en inbedrijfname plus belangrijke instructies voor onderhoud en oplossen van storingen. Lees deze daarom voor de inbedrijfname en bewaar deze daarom goed toegankelijk als onderdeel van het product in de nabijheid van het instrument. 1.2 Doelgroep Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor gekwalificeerd vakpersoneel. De inhoud van deze handleiding moet aan het personeel beschikbaar worden gesteld. 1.3 Gebruikte symbolen Informatie, tip, instructie Dit symbool markeert nuttige aanvullende informatie. Voorzichtig: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kunnen storingen of foutief functioneren ontstaan. Waarschuwing: bij niet aanhouden van deze waarschuwingen kan persoonlijk letsel en/of zware materiële schade ontstaan. Gevaar: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kan ernstig persoonlijk letsel en/of onherstelbare schade aan het instrument ontstaan. Ex-toepassingen Dit symbool markeert bijzondere instructies voor Ex-toepassingen. SIL-toepassingen Dit symbool markeert instructies betreffende de functionele veiligheid, die bij veiligheidsrelevante toepassing bijzonder zorgvuldig moeten worden aangehouden. Lijst De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. Handelingsstap Deze pijl markeert een afzonderlijke handeling. 1 Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. Afvoeren batterij Dit symbool markeert bijzondere instructies voor het afvoeren van batterijen en accu's. 3

2 Voor uw veiligheid 4 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd personeel Alle in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen mogen alleen door opgeleid en door de eigenaar van de installatie geautoriseerd vakpersoneel worden uitgevoerd. Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de benodigde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. 2.2 Correct gebruik De B63-48, B63-32 zijn overspanningsbeveiligingen in tweedraadstechniek voor inbouw in VEGA-niveau- en druksensoren. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. 2.3 Waarschuwing voor misbruik Bij ondeskundig of niet correct gebruik kunnen door het instrument toepassingsspecifieke gevaren ontstaan, zoals bijv. overlopen van een tank of schade aan installatiedelen door verkeerde montage of instelling. 2.4 Algemene veiligheidsinstructies Het instrument voldoet aan de laatste stand der techniek rekening houdend met de geldende voorschriften en richtlijnen. Deze mag alleen onder technisch optimale en bedrijfsveilige toestand worden gebruikt. De eigenaar is verantwoordelijk voor het storingsvrij gebruik van het instrument. De operator is verder verplicht, tijdens de gehele toepassingsduur de overeenstemming van de benodigde bedrijfsveiligheidsmaatregelen met de actuele stand van de betreffende instituten vast te stellen en nieuwe voorschriften aan te houden. Door de gebruiker moeten de veiligheidsinstructies in deze handleiding, de nationale installatienormen en de geldende veiligheidsbepalingen en ongevallenpreventievoorschriften worden aangehouden. Handelingen die verder gaan dan hetgeen beschreven in de gebruiksaanwijzing mogen uit veiligheids- en garantie-overwegingen alleen door personeel worden uitgevoerd dat is geautoriseerde door de leverancier. Eigenmachtig ombouwen of veranderen is uitdrukkelijk verboden. Bovendien moeten de op het instrument aangebrachte veiligheidssymbolen en -instructies worden aangehouden. 2.5 Veiligheidsmarkering op het instrument De veiligheidssymbolen en -instructies die op het instrument zijn aangebracht moeten worden aangehouden.

2.6 CE-conformiteit 2 Voor uw veiligheid Het instrument voldoet aan de wettelijke eisen van de geldende EG-richtlijnen. Met de CE-markering bevestigt VEGA de succesvolle beproeving. De CE-conformiteitsverklaring vindt u in het download-bereik onder "www.vega.com". 2.7 Milieuvoorschriften De bescherming van de natuurlijke levensbronnen is een van de belangrijkste taken. Daarom hebben wij een milieumanagementsysteem ingevoerd met als doel, de bedrijfsmatige milieubescherming constant te verbeteren. Het milieumanagementsysteem is gecertificeerd conform DIN EN ISO 14001. Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de milieu-instructies in deze handleiding. Hoofdstuk "Verpakking, transport en opslag" Hoofdstuk "Afvoeren" 5

3 Productbeschrijving 3 Productbeschrijving Leveringsomvang Componenten 3.1 Constructie De levering bestaat uit: Overspanningsbeveiligingsapparaat B63-48, B63-32 Documentatie Deze gebruiksaanwijzing Ex-specifieke veiligheidsinstructies en eventuele overige certificaten De volgende afbeelding toont de opbouw van de B63-48, B63-32: 1 2 3 Fig. 1: Opbouw van de B63-48, B63-32 1 Aansluitklemmen voor ingang signaalkabel (niet beveiligde zijde) 2 B63-48, B63-32 3 Uitgang signaalkabel naar sensor (beveiligde zijde) Toepassingsgebied Werkingsprincipe 6 3.2 Werking De overspanningsbeveiligingen B63-48, B63-32 zijn compleet in een roestvast stalen behuizing ingesloten. Deze zijn bedoeld voor inschroeven in VEGA-niveau- en druksensoren in tweedraadtechniek. Type B63-48 voor 4 20 ma/hart-sensoren Type B63-32 voor Profibus PA- en Foundation-Fieldbus-sensoren De overspanningsbeveiligingen B63-48, B63-32 begrenzen op signaalkabels optredende spanningen tot een onschadelijk niveau. De beveiligingen bevatten spanningsbegrenzende elementen en een gasscheider voor het afleiden van impulsen tot 10 ka naar aarde.

3 Productbeschrijving Verpakking Transport Transportinspectie Opslag Opslag- en transporttemperatuur 3.3 Verpakking, transport en opslag Uw instrument werd op weg naar de inbouwlocatie beschermd door een verpakking. Daarbij zijn de normale transportbelastingen door een beproeving verzekerd conform ISO 4180. Bij standaard instrumenten bestaat de verpakking uit karton; deze is milieuvriendelijke en herbruikbaar. Bij speciale uitvoeringen wordt ook PE-schuim of PE-folie gebruikt. Voer het overblijvende verpakkingsmateriaal af via daarin gespecialiseerde recyclingbedrijven. Het transport moet rekening houdend met de instructies op de transportverpakking plaatsvinden. Niet aanhouden daarvan kan schade aan het instrument tot gevolg hebben. De levering moet na ontvangst direct worden gecontroleerd op volledigheid en eventuele transportschade. Vastgestelde transportschade of verborgen gebreken moeten overeenkomstig worden behandeld. De verpakkingen moeten tot aan de montage gesloten worden gehouden en rekening houdend met de extern aangebrachte opstellings- en opslagmarkeringen worden bewaard. Verpakkingen, voor zover niet anders aangegeven, alleen onder de volgende omstandigheden opslaan: Niet buiten bewaren Droog en stofvrij opslaan Niet aan agressieve media blootstellen Beschermen tegen directe zonnestralen Mechanische trillingen vermijden Opslag- en transporttemperatuur zie "Appendix - Technische gegevens - Omgevingscondities" Relatieve luchtvochtigheid 20 85 %. 7

4 Montage-instructies 4 Montage-instructies De overspanningsbeveiligingen B63-48, B63-32 worden in plaats van de kabelwartel in de sensorbehuizing geschroefd. De kabelwartel van de sensor wordt in de overspanningsbeveiliging geschroefd. Verdere montage is niet nodig. Opgelet: De overspanningsbeveiligingen B63-48, B63-32 mogen niet in een agressieve omgeving worden gemonteerd. Het schroefdraad op de overspanningsbeveiliging moet met het schroefdraad van de sensorbehuizing overeenkomen. Voor het realiseren van de beschermingsklasse van de sensor moet PTFE-afdichtingsband worden gebruikt. Eerst handvast aandraaien, daarbij, indien nodig, vet gebruiken en aansluitend ½ slag met een steeksleutel SW27 vastdraaien. 1). 1) Bij sensoren met kunststof behuizing geen vet gebruiken 8

5 Op de voedingsspanning aansluiten 5 Op de voedingsspanning aansluiten Veiligheidsinstructies aanhouden 5.1 Aansluiting voorbereiden Let altijd op de volgende veiligheidsinstructies: Alleen in spanningsloze toestand aansluiten Gevaar: De roestvast stalen behuizing van de B63-48, B63-32 heeft geen elektrische functie en heeft daarom ook geen interne of externe aansluiting aan aarde of de potentiaalvereffening. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, hier afhankelijk van de inbouw en de beschermingsklasse, voor een adequate verbinding, bijvoorbeeld in het kader van de randaarde, te zorgen. De B63-48, B63-32 hebben een spanningsvastheid van 0,5 kv gedurende een minuut in het signaalstroomcircuit ten opzichte van de roestvast stalen behuizing, niet echter ten opzichte van de groen/ gele ader in het sensorcircuit. Deze moet in de elektrische installatie worden meegenomen. Waarborg voor de inbedrijfname, dat de voedingsspanning overeenkomt met de specificaties op de typeplaat. Veiligheidsinstructies voor Ex-toepassingen aanhouden 5.2 Aansluitstappen Ga als volgt tewerk: 1. Deksel van de behuizing van de sensor afschroeven 2. Eventueel aanwezige display- en bedieningsmodule conform de handleiding van de sensor uitnemen 3. Kabelwartel uitdraaien 4. Aansluitkabels door de kabelwartel in de sensor schuiven 5. B63-48, B63-32 in de opening van de kabelwartel volgens de beschrijving onder "Montage-instructies" indraaien 6. Aansluitkabels van de B63-48, B63-32 passend inkorten, aderuiteinden circa 1 cm strippen Opmerking: Voor een effectieve overspanningsbeveiliging moeten de aansluitkabels zo kort mogelijk zijn. Overtollige kabellengte mag niet opgewikkeld in de sensorbehuizing worden opgeborgen. De beveiligingsfunctie van de B63-48, B63-32 kan daardoor negatief worden beïnvloed. 7. Aderuiteinden rood en zwart conform hoofdstuk "Aansluitschema" en de handleiding van de betreffende sensor aansluiten. 8. Aderuiteinde groen/geel op de inwendige aardklem van de sensorbehuizing aansluiten, de externe aardklem met de potentiaalvereffening verbinden. 9. Klemmenblok in de B63-48, B63-32 met een punttang uittrekken 10. Signaalkabels en afscherming door de kabelwartel schuiven en conform hoofdstuk "Aansluitschema" op de klemmen aansluiten 9

5 Op de voedingsspanning aansluiten 11. Alle kabelverbindingen, met in het bijzonder de aardverbinding, op goede bevestiging controleren 12. Klemmenblok met punttang weer in de positie steken. Een mechanische codering waarborgt de goede positie. 13. Kabelwartel in het schroefdraad van de B63-48, B63-32 draaien, wartelmoer vast aandraaien. De afdichtring moet de kabel compleet omsluiten. Display I2C 1 2 5 6 7 8 Fig. 2: Overspanningsbeveiliging B63-48, B63-32 na inbouw en aansluiting 14. Deksel behuizing vastschroeven De elektrische aansluiting is zo afgerond. 10

E- 5 Op de voedingsspanning aansluiten Aansluitschema 5.3 Aansluitschema 4...20mA ( + ) 1 2(-) 5 6 7 8 1 + + - 2 3 4 Fig. 3: Aansluitschema B63-32, B63-48 1 Sensor 2 Overspanningsbeveiligingsapparaat 3 Meetversterker/PLC 4 Potentiaalvereffening Klemmen sensor Aderkleur/polariteit 1 Rood (+) 2 Zwart (-) Aardklem Groen/Geel 11

6 Service en storingen oplossen 6 Service en storingen oplossen 6.1 Onderhoud Bij correct gebruik is bij normaal bedrijf geen bijzonder onderhoud nodig. Voor het waarborgen van de goede werking van de B63-48, B63-32 wordt echter wel een regelmatige visuele inspectie met een interval van maximaal 1 jaar geadviseerd. Goede montage Mechanische beschadiging of corrosie Doorgescheurde of op andere wijze beschadigde kabels Correct en eenduidig gemarkeerde kabelverbindingen Gedrag bij storingen Storingen verhelpen 24-uurs service hotline Gedrag na oplossen storing 12 6.2 Storingen oplossen Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, geschikte maatregelen voor het oplossen van optredende storingen te nemen. De eerste maatregelen zijn het controleren van het in- en uitgangssignaal. In veel gevallen kunnen oorzaken langs deze weg worden vastgesteld en kunnen de storingen worden opgelost. Een lokale reparatie van de B63-48, B63-32 is niet mogelijk. Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking. Omdat wij deze service wereldwijd aanbieden, wordt deze in de Engelse taal verleend. De service is gratis, alleen de normale telefoonkosten komen voor uw rekening. Afhankelijk van de oorzaak van de storing en de getroffen maatregelen moeten eventueel de in het hoofdstuk "In bedrijf nemen" beschreven handelingen weer worden uitgevoerd. 6.3 Procedure in geval van reparatie Een formulier voor retourzenden van het instrument en gedetailleerde informatie overr de procedure vindt u in het downloadgedeelte van www.vega.com. U helpt on zo, de reparatie snel en zonder tijdverlies vanwege vragen uit te voeren. Wanneer een reparatie nodig is, gaat u als volgt te werk: Omschrijving van de opgetreden storing. Het instrument schoonmaken en goed inpakken Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatieblad buiten op de verpakking aanbrengen. Vraag het adres voor de retourzending op bij uw vertegenwoordiging. Deze vindt u op onze homepage www.vega.com.

7 Demonteren 7 Demonteren 7.1 Demontagestappen Houdt de hoofdstukken "Monteren" en "Op de voedingsspanning aansluiten" aan en voer de daar genoemde handelingen uit in omgekeerde volgorde. 7.2 Afvoeren Het instrument bestaat uit materialen die door gespecialiseerde recyclingbedrijven weer kunnen worden hergebruikt. Wij hebben daarom de elektronica eenvoudig demonteerbaar ontworpen en gebruiken recyclebare materialen. WEEE-richtlijn 2002/96/EG Dit instrument valt niet onder de WEEE-richtlijn 2002/96/EG en de betreffende nationale wetgeving. Voer het instrument af direct naar een gespecialiseerd recyclingbedrijf en gebruik daarvoor niet de gemeentelijke vuilophaaldiensten. Deze mogen alleen voor privé producten conform de WEEE-richtlijn worden gebruikt. Een deskundige afvoer voorkomt negatieve effecten op mens en milieu en maakt hergebruik van waardevolle grondstoffen mogelijk. Materialen: zie hoofdstuk "Technische gegevens" Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. 13

8 Bijlage 8 Bijlage 8.1 Technische gegevens Aanwijzing voor gecertificeerde instrumenten Voor gecertificeerde instrumenten (bijv. met Ex-certificering) gelden de technische specificaties in de bijbehorende veiligheidsinstructies. Deze kunnen bijv. bij de procesomstandigheden of de voedingsspanning van de hier genoemde specificaties afwijken. Algemene specificaties Uitvoering Materiaal behuizing Gewicht ca. Apparaat voor inschroeven in de sensorbehuizing in plaats van de kabelwartel 316Ti 175 g (0.385 lbs) Elektrische specificaties 2) Voedingsspanning/signaal ƲƲ B63-48 9 48 V DC/4 20 ma/hart ƲƲ B63-32 9 32 V DC/Profibus PA, Foundation Fieldbus Lekstroom bij nominale spanning < 10 µa Max. toegestane stroom 1 A Inwendige weerstand 1 Ω Aanspreekspanning (1 kv/µs) < 76 V Reactietijd < 1 µs Nominale afleidpiekstroom < 10 ka (8/20 µs) Bandbreedte 1 MHz Elektromechanische gegevens Schroefklemmen voor aderdiameter < 1 mm² (AWG 18) Aantal aders Twee signaaladers, één aardader Aderdiameter 1,5 mm² (AWG 14) Kabellengte 250 mm (9.843 in) Omgevingscondities Omgevingstemperatuur Opslag- en transporttemperatuur Vochtigheid -40 +85 C (-40 +185 F) -40 +85 C (-40 +185 F) 5 +95 % (niet condenserend) Elektrische veiligheidsmaatregelen Beschermingsklasse in ingebouwde en aangesloten toestand 2) Referentietemperatuur 25 C (77 F). IP 66/67 14

8 Bijlage Toelatingen Instrumenten met toelatingen kunnen afhankelijk van de uitvoering verschillende technische specificaties hebben. Bij deze instrumenten moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn met het instrument meegeleverd of kunnen onder www.vega.com via "VEGA Tools" en "serial number search" en via "Downloads" en "Toelatingen" worden gedownload. 8.2 Afmetingen 76 mm (2.99") 300 mm (11.81") 8 mm (0.31") 56 mm (2.21") 1 SW 27 mm (1.06") Ē + 76 mm (2.99") 300 mm (11.81") 56 mm (2.21") 2 Fig. 4: Afmetingen B63-48, B63-32 1 Schroefdraad M20 x 1,5 2 Schroefdraad ½ NPT 15

Printing date: De gegevens omtrent leveromvang, toepassing, gebruik en bedrijfsomstandigheden van de sensoren en weergavesystemen geeft de stand van zaken weer op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com