DVMEMF MICROWAVE LEAKAGE DETECTOR DETECTOR VOOR MICROGOLFLEKKAGE DÉTECTEUR DE FUITES MICRO-ONDES DETECTOR DE FUGAS MICROONDAS MIKROWELLEN-LECK-TESTER

Vergelijkbare documenten
WC30DT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG

VTLAMP6 DESK LAMP BUREAULAMP LAMPE DE BUREAU LÁMPARA DE ESCRITORIO SCHREIBTISCHLAMPE

LAMPL5RGB/RC USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG

ACTIVE INDOOR DVB-T ANTENNA

WT3116 SCOREBORD/SPORTTIMER

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB

DVBTUSB USB DVB-T RECEIVER DVB-T ONTVANGER MET USB-AANSLUITING RÉCEPTEUR DVB-T USB RECEPTOR DVB-T USB USB DVB-T EMPFÄNGER

PS1503SB - DC-REGULATED POWER SUPPLY

DR-BC-001 USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA BATTERIJLADER MET BATTERIJEN

Radiator Radiateur - Heizkörper

ZLLPIR USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15

USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА KB-BT-001

KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN

KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT

GEBRUIKERSHANDLEIDING

PS1503SB - DC-REGULATED POWER SUPPLY

ACT-KB-BT-001 BLUETOOTH KEYBOARD KABELLOSE SLIMLINE TASTATUR MIT BLUETOOTH TECHNOLOGIE BLUETOOTH TOETSENBORD CLAVIER BLUETOOTH

CARS6000 REGULATED SWITCHING MODE CAR ADAPTER 120W

KETTINGPROFIEL. Brochure

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

SET OF 3 RECHARGEABLE LED CANDLES SET VAN 3 HERLAADBARE LEDKAARSEN ENSEMBLE DE 3 BOUGIES RECHARGEABLES À LED JUEGO DE 3 VELITAS CON

MP10SR KRACHTIGE MEGEFOON 10W - OPNAMEFUNCTIE GEBRUIKERSHANDLEIDING

Mobile concrete base

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

NEDERLANDS. FRANçais

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

Nederlandse gebruiksaanwijzing. hanglamp Musica. Hulp nodig? Mail ons:

LSA-PLUS LSA-PLUS LSA-PLUS

Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding

Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding

Savourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

LEDS15RGB LEDS18RGB LEDS19RGB FLEXIBELE LED-STRIP, CONTROLLER EN VOEDING

Proeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen.

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES157 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch

Nederlandse gebruiksaanwijzing. hanglamp Vélo 1. Hulp nodig? Mail ons:

Verklaring van Conformite

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

handleiding mode d emploi

WT3116 SCOREBORD/SPORTTIMER

GOLD COLLECTION* *COLLECTION OR GOUDCOLLECTIE

Verklaring van Conformite

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank

VTBAL32 DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE Code Euronext: BE Mnémonique: ABO

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor)

SMON1 12" B/W MONITOR WITH AUDIO

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

ED8A061 (WT70) USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 NOTICE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

SPL D2 MKII GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL

HAM201 PIR-alarm met draadloze afstandsbediening

User manual. Bluetooth-speaker. Reference: TES158 Version: 1.3 Language: Flamish Deustch

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2003 Nr. 105

TECHNISCH VILT. brochure

LEDA90NW/ LEDA91NW LED-INBOUWSPOT - NEUTRAALWIT

FR Guide d'installation et d'utilisation. EN Installation- and User Guide Before installing the Adapt-R, read this manual carefully.

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

LEDC26 MINI LED-DIMMER - 1 KANAAL

i-control/i-r Control

ES-S7A. Außensirene.

lineaire actuatoren vérins linéaires

PM3230 STANDAARD VOOR HAAKSE SLIJPER

LEDS12CWW LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING

Verwarming & Chillers. Chauffages & Groupe-Froids

LEDC12 MULTIFUNCTIONELE TOUCH LED-CONTROLLER/DIMMER

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual

GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE / MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO / ISTRUZIONI PER L USO / GEBRUIKSAANWIJZING

VDL30MC / VDL40MC / VDL50MC DISCO CYLINDER SPIEGELCILINDER CYLINDRE À FACETTES CILINDRO DE ESPEJOS SPIEGELZYLINDER

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint

EM7680 Firmware Update by Micro SD card


N O I T C E OLL D C OL G

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Paxton. ins nl. Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen

HAM220 DRAADLOOS HUISALARM MET PIR-SENSOR

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

TRENDnetVIEW Pro Software. Snel-installatiegids (1)

cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions.

FR Guide d'installation et d'utilisation. EN Installation- and User Guide Before installing the Adapt-R, read this manual carefully.

PIR300 PIR MOTION DETECTOR

ECOFAN W142. ASSEMBLY INSTRUCTION Before installing and putting into service read carefully.

Anleitung SWS Wireless Display

Consultatie. BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Universe Square Double / Triple

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Transcriptie:

MICROWAVE LEAKAGE DETECTOR DETECTOR VOOR MICROGOLFLEKKAGE DÉTECTEUR DE FUITES MICRO-ONDES DETECTOR DE FUGAS MICROONDAS MIKROWELLEN-LECK-TESTER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG

1. Introduction MICROWAVE LEAKAGE DETECTOR To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. According to a survey 56% of the microwave ovens older than 2 years present a leakage radiation level 10% higher than the safety standard of 5mW/cm². Independent studies have revealed that exposure to levels higher than this standard can cause skin cancer, headaches, dizziness, cataracts, increased stress, temporary sterility in men Since microwave radiation is odourless and invisible and therefore hard to detect, this detector can help you to determine the radiation level leakage at home. If the meter does detect a dangerous leak, you should not use the microwave oven until it is properly repaired. 2. Use Press to switch on the detector. Press and hold ZERO to adjust the zero point. Approach the detector to take the measurement. Press MAX to display the maximum value, press to activate the backlight. Switch off the detector by pressing. 3. Technical Specifications Range 0 ~ 9.99mW/cm² Warning Value 5.0mW/cm² Accuracy ± 1dB Power Supply 1 x 9V alkaline E-block (order code 6LR61, incl.) Working Temperature 0 C ~ 40 C Relative Ambient Humidity 0% ~ 85% Dimensions 160 x 60 x 42mm Weight 150g Contents detector, manual, battery, carrying case Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.

1. Inleiding DETECTOR VOOR MICROGOLFLEKKAGE Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. Volgens een onderzoek vertoont 56 % van de magnetrons ouder dan 2 jaar een lekkageniveau 10 % hoger dan de toegelaten veiligheidsstandaard van 5 mw/cm². Onafhankelijke studies hebben aangetoond dat blootstelling aan stralingsniveaus hoger dan de toegelaten standaard aandoeningen kan veroorzaken zoals huidkanker, hoofdpijn, duizeligheid, cataract, verhoogde stress, tijdelijke onvruchtbaarheid bij mannen Microgolfstraling is echter moeilijk te bespeuren omdat deze geurloos en onzichtbaar is. De detector is een handig toestel voor het opmeten van het stralingsniveau. Indien de detector een gevaarlijk stralingsniveau aangeeft, doet u er best aan de magnetron niet meer te gebruiken tot hij opnieuw gerepareerd is. 2. Gebruik Druk op om de detector in te schakelen. Houd ZERO ingedrukt om het nulpunt in te stellen. Houd de meter enkele centimeter van de magnetron en meet de waarde. Druk op MAX om de maximale waarde op de display vast te leggen, druk op om de achtergrondverlichting in te schakelen. Schakel de detector uit door in te drukken. 3. Technische specificaties Bereik 0 ~ 9,99 mw/cm² Alarmwaarde 5,0 mw/cm² Nauwkeurigheid Voeding 1 x 9 V alkalinebatterij type E (ordercode 6LR61, meegelev.) Werktemperatuur 0 C ~ 40 C Relatieve omgevingsvochtigheid 0 % ~ 85 % Afmetingen 160 x 60 x 42 mm Gewicht Inhoud detector, handleiding, batterij, hoes Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.

1. Introduction DÉTECTEUR DE FUITES MICRO-ONDES Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil. Si l appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l installer et consulter votre revendeur. La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Selon une étude 56 % des fours à micro-ondes vieux de 2 ans présentent un niveau de radiation qui est 10 % supérieur au niveau de sécurité établi à 5 mw/cm². Des recherches indépendantes ont démontrées que l exposition à des niveaux excédant le niveau de sécurité peut engendrer des maladies comme le cancer de la peau, des maux de têtes, des étourdissements, des cataractes, un stress accru, une stérilité temporaire chez l homme Cette radiation étant sans odeurs et invisible à l œil nu et, par conséquent, difficilement repérable, ce détecteur s avère être un outil très pratique pour le relevé du taux de radiation. Si le détecteur affiche une valeur dangereuse, il est préférable de ne plus utiliser le four à micro-ondes jusqu à ce qu il soit réparé. 2. Emploi Enfoncer pour allumer le détecteur. Maintenir enfoncé la touche ZERO pour déterminer le point zéro. Tenir le détecteur à quelques centimètres du four à micro-ondes et mesurer la valeur. Enfoncer la touche MAX pour figer la valeur maximale à l écran, enfoncer pour activer le rétro-éclairage. Éteindre le détecteur en enfonçant la touche. 3. Spécifications techniques Plage de mesure 0 ~ 9,99 mw/cm² Valeur d avertissement 5,0 mw/cm² Précision Alimentation 1 pile alcaline 9V type E (référence 6LR61, incl.) Température de service 0 C ~ 40 C Humidité relative ambiante 0 % ~ 85 % Dimensions 160 x 60 x 42 mm Poids Contenu détecteur, notice, pile, pochette N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

1. Introducción DETECTOR DE FUGAS MICROONDAS A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. Gracias por haber comprado el! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor. Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. Según una investigación, el 56 % de los microondas de más de 2 años llevan un nivel de radiación del 10% más elevado que el nivel de seguridad establecido a 5 mw/cm². Investigaciones independientes han demostrado que la exposición a niveles superiores al nivel de seguridad podría causar enfermedades como el cáncer cutáneo, dolores de cabeza, mareos, cataratas, estrés elevado, esterilidad temporal a los hombres, etc. Sin embargo, es difícil localizar esta radiación porque es inodoro e invisible. Por tanto, este detector es una herramienta muy práctica para medir el nivel de radiación. Si el aparato visualiza un valor peligroso, ya no utilice el microondas hasta que esté reparado. 2. Uso Pulse para activar el detector. Mantenga pulsada la tecla ZERO para determinar el punto cero. Mantenga el detecto a una distancia de algunos centímetros del microondas y mida el valor. Pulse la tecla MAX para fijar el valor máx. en la pantalla. Pulse para activar la retroiluminación. Desactive el detector al pulsar la tecla. 3. Especificaciones Rango de medición 0 ~ 9,99mW/cm² Valor de aviso 5,0mW/cm² Precisión Alimentación 1 pila alcalina de 9V tipo E (referencia 6LR61, incl.) Temperatura de funcionamiento 0 C ~ 40 C Humedad relativa ambiente 0 % ~ 85 % Dimensiones 160 x 60 x 42mm Peso Incluye detector, manual del usuario, pila, funda Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

MIKROWELLEN-LECK-TESTER 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder die verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder die verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 56% der Mikrowellenherde über 2 Jahre, haben, einer Forschung gemäß, ein Leckniveau, das um 10 % höher ist, als der erlaubte Sicherheitsstandard von 5 mw/cm². Unabhängige Forschungen haben bewiesen, dass die Aussetzung an höheren Strahlungsniveaus Erkrankungen wie Hautkrebs, Kopfschmerzen, Schwindel, Katarakt, erhöhten Stress, zeitliche Unfruchtbarkeit bei Männern, usw. verursachen kann. Es ist aber schwierig, Mikrowellenstrahlungen zu verspüren weil diese geruchlos und unsichtbar sind. Das Gerät ist sehr handlich zum Messen des Strahlungsniveaus. Wenn der Mikrowellen-Leck-Tester ein gefährliches Strahlungsniveau anzeigt, verwenden Sie den Mikrowellenherd dann nicht mehr bis dieser wieder repariert ist. 2. Anwendung Drücken Sie um das Gerät einzuschalten. Halten Sie ZERO gedrückt, um den Nullpunkt einzustellen. Halten Sie das Gerät einige Zentimeter vom Mikrowellenherd und messen Sie den Wert. Drücken Sie MAX um den max. Wert im Display festzuhalten. Drücken Sie um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten. Schalten Sie das Gerät ab indem Sie drücken. 3. Technische Daten Bereich 0 ~ 9,99 mw/cm² Alarmwert 5,0 mw/cm² Genauigkeit Stromversorgung 1 x 9V-Alkalinebatterie Typ E (Bestell-Nr. 6LR61, mitgeliefert) Betriebstemperatur 0 C ~ 40 C Relative Feuchte 0 % ~ 85 % Abmessungen 160 x 60 x 42 mm Gewicht Lieferumfang Mikrowellen-Leck-Tester, Bedienungsanleitung, Batterie, Tragetasche Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.