Les. Oefeningen Bij les EXTRA OEFENING: Schrijf het werkwoord in het Arabisch op zoals in het oorbeeld. Nederlands TYPE KaTaBa- yaktubu Arabisch ح ض ر / ي ح ض ر aanwezig zijn a ara/ya- ur-u ش ك ر / ي ش ك ر bedanken çakara/ya-çkur-u ح ك م / ي ح ك م beoordelen akaa/ya- ku-u ب ل غ / ي ب ل غ bereiken bala a/ ya-blu -u ر ق ص / ي ر ق ص dansen raqaßa/ya-rquß-u ح ل م / ي ح ل م droen alaa/ya- lu-u أ ك ل / ي أ ك ل eten akala/ya- kul-u ن ظ ر / ي ن ظ ر إىل kijken naar na ara/ya-n ur-u ilå ن ش ر / ي ن ش ر publiceren naçara/ya-nçur-u ر س م / ي ر س م tekenen rasaa/ya-rsu-u ن ق ل / ي ن ق ل transporteren naqala/ya-nqul-u ر ب ط / ي ر ب ط astbinden, astaken raba a/ya-rbu -u ق ت ل / ي ق ت ل eroorden qatala/ya-qtul-u ط ل ب / ي ط ل ب erzoeken, eisen ṭalaba/ya-ṭlub-u س ك ن / ي س ك ن wonen sakana/ya-skun-u EXTRA OEFENING: Schrijf het werkwoord in het Arabisch op zoals in het oorbeeld.
Nederlands TYPE KaTaBa- yaktabu Arabisch ج ع ل / ي ج ع ل doen, handelen ja$ala/ya-j$al-u ش ر ح / ي ش ر ح duidelijk aken çara a/ya-çra -u ذ ه ب / ي ذ ه ب gaan ahaba/ya- hab-u ص ن ع / ي ص ن ع aken, eraardigen ßana$a/ya-ßna$-u ف ت ح / ي ف ت ح openen fata a/ya-fta -u س م ح / ي س م ح toestaan saa a/ya-sa -u ج م ع / ي ج م ع erzaelen jaa$a/ya-ja$-u ب ح ث / ي ب ح ث zoeken ba aƒa/ ya-b aƒ-u خ ض ع / ي خ ض ع bedriegen, isleiden ha a$a/ya-h a$-u WOORDEN het Midden-Oosten het Verre Oosten het Nabije Oosten Casablanca Alhabra Het Witte Huis de iddeleeuwen de Middellandse Zee de Rode Zee de Zwarte Zee de zwarte arkt Wat een pech! Wat een geluk! الش ر ق األ و س ط الش ر ق األ ق ص ى الش ر ق األ د ن ى الد ار الب ي ض اء احل م ر اء الب ي ت األ ب ي ض الو س ط ى الق ر ون الب ح ر األ ب ي ض امل ت و س ط الب ح ر األ ح م ر الب ح ر األ س و د الس و داء الس وق يا خ ب ر أ س و د! يا خ ب ر أ ب ي ض!
EXTRA OEFENING Plaats onder de plaatjes de correcte naa. ال شر ق األ و س ط الب ي ت األ ب ي ض الس وداء الس و ق الب ح ر األ ح م ر الد ار الب ي ض اء ا ل ح م ر اء ا ل ب ح ر األ ب ي ض امل ت و س ط
OEFENINGEN Oefening Beantwoord de ragen. ه ل ت ف ه م ن ع م أ ف ه م. ال ال أ ف ه م. Nee, ik begrijp niet. Ja, ik begrijp. Begrijp je ()? ني تف هم ه ل ن ع م أ ف ه م. ال ال أ ف ه م. Nee, ik begrijp niet. Ja, ik begrijp. Begrijp je ()? تع رفني ه ل ف. ن ع م أ ع ر ف. أع ر ال ال Nee, ik weet niet. Ja, ik weet. Weet je ()? تف تح ن ه ل ن ع م ن ف ت ح. نف ت ح. ال ال Nee, wij openen niet. Ja, wij openen. Openen jullie ()? تخ رجان ه ل ن ع م ن خ ر ج. ال ال نخ ر ج. Nee, wij gaan niet uit. Ja, wij gaan uit. Gaan jullie () uit? تغ س لون ه ل ن غ س ل. ن ع م ال ال نغ س ل. Nee, wij wassen niet. Ja, wij wassen. Wassen jullie ()? تس ك نون ه ل ن ع م ن س ك ن. ال ال نس ك ن. Nee, wij (be)wonen niet. Ja, wij (be)wonen (Be)wonen jullie ()? تل ب سون ه ل س. ن ع م ن ل ب س. ال ال نل ب Nee, wij kleden ons niet aan. Ja, wij kleden ons aan. Kleden jullie () je aan? تج ل سون ه ل س. ن عم ن ج ل س. ال ال نج ل Nee, wij zitten niet. Ja, wij zitten. Zitten jullie ()? ب يذ ه ه ل ب. ن ع م ي ذ ه ب. ال ال ي ذ ه Nee, hij gaat niet (weg). Ja, hij gaat (weg). Gaat hij (weg)? يط ب خ ه ل ن ع م ي ط ب خ. ال ال ي ط ب خ. 0 Nee, hij kookt niet. Ja, hij kookt. Kookt hij? يأ ك ل ه ل ن ع م ي أ ك ل. ال ال ي أ ك ل. Nee, hij eet niet. Ja, hij eet. Eet hij? ب يش ر ه ل ب. ن ع م ي ش ر ب. ال ال ي ش ر Nee, hij drinkt niet. ja, hij drinkt. Drinkt hij? تس م ع ه ل ن ع م أ س م ع. أس م ع. ال ال Nee, ik hoor niet. Ja, ik hoor. Hoor je ()? ب تك ت ه ل ب. ن ع م أ ك ت ب. أك ت ال ال Nee, ik schrijf niet. Ja, ik schrijf. Schrijf je ()? ج ع تر ه ل ج ع. ن ع م أ ر ج ع. أر ال ال Nee, ik keer niet terug. Ja, ik keer terug. Keer je () terug?
تق ر أ ه ل ن ع م أ ق ر أ. أق ر أ. ال ال Nee, ik lees niet. Ja, ik lees. Lees je ()? Oefening (annelijk rouwelijk) de rouw erlaat de an erlaat ي ت ر ك الر ج ل ت ت ر ك ال م ر أ ة Jij () kijkt naar he. تن ظ ر إ لي ه. he. Jij () kijkt naar ظ رين إ ليه. ت ن Hij kijkt naar he. ت ن ظ ر إ لي ه. he. Zij kijkt naar ي ن ظ ر إ ليه. Jij () gaat et he ee. م ع ه. ب ت ذ ه ee. Jij () gaat et he م ع ه. ني ت ذ هب Hij gaat et he ee. Zij gaat et he ee. م ع ه. ب ت ذ ه م ع ه. ب ي ذ ه Jij () bent een dag ouder dan hij. Hij is een dag ouder dan hij. Hij draagt zijn kleren. Jij () bent een dag ouder dan hij. Zij is een dag ouder dan hij. ت ك ب ر ه ت ك ب ر ه س ت ل ب بي و م بي و م مالبس ها ت ك برين ه بي و م ي ك ب ر ه س ي ل ب ب يو م kleren. Zij draagt haar مالبس ه Jij () draagt jouw kleren. ك مالبس س ت ل ب kleren. Jij () draagt jouw مالبس ك ني ت ل بس De dae gaat uit. De heer gaat uit. ي خ ر ج الس يد. الس ي دة. ت خ ر ج De lerares gaat binnen. De leraar gaat binnen. خ ل ال م ع لم. ي د خ ل ال م ع ل مة. ت د Het kind () speelt. Het kind () speelt. الط فل. ب ي ل ع ب الط ف لة. ت ل ع De boerin stapt op/in. De boer stapt op/in. ب الف الح. ي ر ك ب الف الح ة. ت ر ك De studente leert. De student leert. س الط ا ب.ل ي د ر س الط ال بة. ت د ر Het eisje begrijpt. De jongen begrijpt. ال و لد. ي ف ه م ال بن ت. ت ف ه م 0 De oeder slaat. ب األ ب. ي ض ر slaat. De ader األ م. ب ت ض ر De oude rouw gaat zitten. الش يخ. س ي ج ل خة. الش ي س ت ج ل De oude an gaat zitten.
Drs. A. an Pel/ Arabisch MSA deel Arabisch oor beginners Basisaardigheden 0 Oefening oltooid (erleden) onoltooid (tegenwoordig) Jullie () schrijen. Jullie () schreen. ك ت ب ت م ت ك ت ب ون onoltooid oltooid onoltooid oltooid onoltooid oltooid أ خذ تم تأ خذون ي ل ب س ن ل ب س ن ي سك ن س ك ن يه ربو ن ه ربوا ن خ ر ج خ رج نا أ ف ه م ت ف هم ت ف ه م ت ف هم ت ف ه م ني ف هم ت ت ف ه م ف ه مت أ د ر س د ر س ت ض رب تم ت ض ر بون أ ح ف ظ ت ح ف ظ 0 ت د ر س د ر س ت ت ح ف ظ ت ح ف ظ د ر س ت ت د ر سني ني ت ح فظ ح ف ظ ت ت د ر س د ر س ت ت ح ف ظ ح ف ظت د خ لوا ي د خ لون ت ف ه مان ف هم تما ي ش ر ب ب ش ر أ ر ج ع ت جع ر ج ل سا ي ج ل سان س م ع وا ي س م ع ون ت ر ج ع ت جع ر ت ر ج عني جع ت ر ت ر ج ع ج عت ر أ ت ر ك ت ت رك ت س ك ن س كن تن 0 ن أ ك ل أ كل نا ت ت ر ك ت ت رك ني ت ت ر ك ت رك ت ت ت ر ك ت ر كت ت ق ر أ ق ر أ ت ي س أ ل ن س أل ن ت ش ر بان ش ر بتا
Oefening Plaats oor de werkwoordsor de corresponderende or an kāna (oltooid). Ik deed. / Ik was aan het doen. أ ف ع ل ك ن ت يف تح ن ك ن يفتحن ت ف ه مون تف ه مون ك ن ت م نس أ ل ك ن ا ن س أ ل Wij roegen. Wij ragen. Jullie begrepen. Jullie begrijpen. Zij openden. zij openen نركب ك ن ا نر ك ب ب يك ت كا ن ب ي ك ت ت ح فظني تح فظني ك ن ت Jij onthield. Jij onthoudt Hij schreef. Hij schrijft. Wij stapten in. Wij stappen in. ي أ كلون ف يع ر كا ن يعرف كان وا يأ كلون ت ع م ل ك ن ت تع م ل كا نت تع م ل Jij werkte. Zij werkte. Jij werkt. Zij werkt. Zij aten. Zij eten. 0 Hij kende. Hij kent. جتلسان كان تا تج ل سان ي ل عبون يل عبون كان وا ت د ر سون ك ن ت م ت د ر سون Jullie leerden. Jullie leren. Zij speelden. Zij spelen. Zij zaten. Zij zitten. يد ر سان كانا ي د رسان ب ت ض ر ك ن ت كات ت تض ر تض ر ب ب ت س م ع ك ن ت تس م ع كا نت تس م ع Jij luisterde. Zij luisterde. Jij luistert. Zij luistert. Jij sloeg. Zij sloeg Jij slaat. Zij slaat Zij leerden Zij leren ت س مع ن ك ن ت ن تس مع ن أع م ل ك ن ت أ ع م ل ت ف علني ك ن ت تف علني Jij deed. Jij doet. Ik deed. Ik doe. Jullie luisterden Jullie luisteren
Oefening Plaats oor dezelfde werkwoordsoren (onoltooid) de corresponderende or an bada a (oltooid). Ik begon te doen. ب د أ ت أ ف ع ل ب د أ ن يف تح ن تف ه مون ب د أ ت م نس أ ل ب د أ ن ا Wij begonnen te ragen. Jullie begonnen te begrijpen Zij begonnen te openen. نر ك ب ب د أ ن ا ب يك ت ب د أ ب د أ ت تح فظني Jij begon te onthouden. Hij begon te schrijen. Wij begonnen in te stappen. ب د أ يع ر ف يأ ك لون ب د ؤون ت تع م ل ب د أ ب د أ ت تع م ل Jij begon te werken. Zij begon te werken. Zij begonnen te eten. 0 Hij begon te kennen. تج ل سان ب د أ تا يل عبون ب د ؤوا ت د ر سو ن ب د أ ت م Jullie begonnen te leren. Zij begonnen te spelen. Zij twee begonnen te zitten. ب د آ يد ر سان ب د أ ب ب د أ ت تض ر ب تض ر ت ب د أ ت تس م ع ب د أ ت تس م ع Jij begon te luisteren. Zij begon te luisteren Jij begon te slaan. Zij begon te slaan. Zij twee begonnen te leren. ب د أ ن تس مع ن أع م ل ت ب د أ تف علني ب د أ ت Jij begon te doen. Ik begon te doen. Jullie begonnen te luisteren. Oefening Maak de bijpassende persoonsor. Ik deed. / Ik was aan het doen. ك ن ت )فعل( كن ت أ ف ع ل. Jij begon te openen. )فتح( بدأت ب دأ ت تف تح ني. Wij begonnen te neen. بدأنا )أخذ( خ ذ. ب دأ نا نأ Begonnen jullie () te tekenen? هل بدأمت )رسم( ب دأ تم تر س مون هل Waar woonden jullie ()? كننت )سكن( أ ي ن تس كن كن تن أ ي ن Zij keerde isschien terug. Zij was al teruggekeerd. كانت قد )رجع( كان ت كان ت قد قد تر ج ع. ج عت. ر Zij () kenden. كانتا )عرف( تع رفان. كان تا
Zij () werkten / waren aan het werk. كانوا )عمل( يع م لون. كان وا Zij () onthielden. كن )حفظ( يح فظ ن. كن Zij keek / was aan het kijken. كانت )نظر( تن ظ ر. كان ت Jullie () begrepen كنتم )فهم( تف ه مون. كن تم 0 Zij () leerden / waren aan het leren. كانتا )درس( تد رسان. كان تا Jullie ( + ) dronken / waren aan het drinken. كنتما )شرب( تش ربان. كن تما Jij () schreef / was aan het schrijen. )كتب( كنت ب. تك ت ك ن ت Jij () getuigde / zag. كنت )شهد( تش هد ين. كن ت Hij las / was aan het lezen. كان )قرأ( يق ر أ. كان Wij stapten in / waren aan het instappen. كن ا )ركب( ب. نر ك كن ا Zij kleedde zich / was zich aan het kleden. كانت )لبس( س. تل ب كا نت Jullie () zaten / waren aan het zitten. كنتم )جلس( تج ل سون. كن تم Oefening Maak de aktab-or an: ooier lelijker أو س ع واس ع ruier أ ق ب ح ق بيح أج م ل ج ميل groter ouder أ قل ق ليل inder أق د م ق ديم أك ب ر ك ري ب langer iposanter 0 حب أ ح بيب geliefder أع ظ م ع ظيم أط و ل ط ويل korter geleerder جد أ ج ديد nieuwer أع ل م عال م ص ر أق ق صري eer ieser أ عز ع زيز dierbaarder أو س خ و سخ أك ث ر ك ري ث kleiner 0 erder أغلى غال duurder صى أق قاص أص غ ر ص غري beter goedkoper أ و س ط و س ط iddelste ص خ أر ر خيص أح س ن ح سن
Oefening Maak zinnen naar het odel: Het huis is groter dan de kaer. الغ ر ف ة. من أ ك بر الب ي ت Rood = erbetering Jij bent groter dan ik. م ن ي. أك ب ر ت أن أنا كبري أنت De an is knapper dan de jongen. الرجل مجيل الولد م ن الو ل د. أج م ل ج ل الر Het eisje is beter dan de oude an. البنت حسن الشيخ م ن الش يخ. أح س ن ت البن Het kind is korter dan de oeder. الطفل قصري األم ص ر م ن األ م. أق الط ف ل De lerares is kleiner dan de student. املعل مة صغري الطالب الط ا ب.ل أص غ ر م ن ال م ع ل م ة De tante is geleerder dan de oo. العم ة عامل العم م ن الع م. الع م ة أ ع ل م Oefening Maak de oertreffende trap naar het odel:. de langste an ل ج ر أ ط و ل het oudste geloof de uilste tuin بستان وسخ أو س خ ب س تان دين قديم أ قد م د ين de grootste ste de akkelijkste lezing قراءة سهل أس ه ل ق راء ة صوت كبري ت أ كب ر ص و de dierbaarste broer de eeste kippen het ooiste kind طفل مجيل حلم رخيص أج م ل أر خ ص ل ط ف لح م أخ عزيز دجاج كثري أع ز أ خ أ كث ر د جاج het goedkoopste lees het ruiste huis de ooiste wereld de barhartigste oeder أم رحيم بنت قبيح أ م أر ح م ت أ قب ح بن بيت واسع عامل مجيل ت أو س ع ب ي أج م ل عامل het lelijkste eisje het aardigste woord het ooiste lichaa het kortste bericht 0 بئ ر أن ظف de schoonste put س أص ع ب د ر كل م ة أ ل طف أج م ل ج س م de oeilijkste les de geliefdste rouw بئر نظيف درس صعب امرأة حبيب أح ب ا م ر أ ة كلمة لطيف جسم مجيل خرب قصري أ قص ر خ ب ر de dierbaarste geliefde de schoonste kaer de langste preek أ قص ر س ور ة de kortste soera أ كب ر ش يخ أع ز ح بيب أ ن ظ ف غ ر ف ة de grootste sjeik de beste studente سورة قصري شيخ كبري طالبة - حسن أ ح س ن طال ب ة حبيب عزيز غرفة - نظيف خطبة طويل طب ة أ طو ل خ 0 0
Oefening 0 Lees hardop en ertaal. Rood = erbetering Mohaed gaat naar de oskee. Wie gaat et Mohaed naar de oskee? De sjeik heeft een groot lichaa. Hij heeft geen luide ste. Stapt hij in een auto? Nee, Mohaed stapt niet in een auto. Wie opent de deur an de school? Meester Joesoef doet dit. Op rijdag begint de ia het gebed et de geloofsbelijdenis. Hoe is (klinkt) de geloofsbelijdenis? Ik getuig dat er geen god is dan God (Allah) en dat Mohaed zijn gezant is. Heb je de Openingssoera gelezen (gereciteerd)? Ja, ik heb het gelezen/gereciteerd. In naa an God (Allah), de Barhartige, de Genadeolle. Lof zij God (Allah), heer der Werelden. Wie is de heerser an de Dag des Oordeels? Wie reciteerde oor de eerste keer de edele koran? Waarheen keerde Nabil terug na de preek? Tekenen zij de langste Sjeik op het papier? Wij leggen een ander blaadje op de tafel en wij tekenen het plaatje an de ia. ي ذ ه ب م حمد إىل اجلام ع. م ن يذ ه ب م ع م حمد إىل اجلام ع إن الش ي خ كبري اجل س م. ل ي س ه و مر تف ع الص و ت. ه ل ير ك ب سي ار ة ال ي ر ك ب م حمد سي ار ة. م ن يف ت ح باب امل د ر سة ي ف ع ل امل ع ل م يوس ف ه ذا. يف يو م اجل م عة يب د أ اإلمام الص الة بالش هاد ة. الش هاد ة كي فها 0 أ ش ه د أن ال ا ل ه إال اهلل و أ ن م حم دا ر سول اهلل. ه ل ق رأ ت سور ة الفات حة ن عم ق ر أ تها. بس م اهلل الر ح م ن الر حيم. ال حم د ل له رب العال مني. م ن ه و مال ك يو م الد ين م ن ق ر أ أو ل مر ة الق ر آن الك ريم إىل أ ي ن ير ج ع نبيل ب ع د اخل ط بة ه ل تر س مون أط و ل شي خ ع لى الو ر قة ن ض ع و ر ق ة أخ رى ع لى املائ دة و نر س م صور ة اإلمام. 0
Oefening Vul een kleur of gebrek in. Modelantwoorden Eieren zijn wit. Het ei is wit. De hond is bruin. De Soedanees is zwart. De Rode Zee De heel is blauw. Zijn gezicht is rood. De arabier is blond. De zon is geel. De Nederlandse is blond. De oskee is groen. De aarde is zwart. De hand is bruin. De groenten zijn groen. Het gezicht an dit eisje is wit. De Indier is blind, de westerling is sto (niet kunnen praten) en de Chinees is doof. الب ي ض أ ب ي ض. الب ي ض ة ب ي ضاء. الك ل ب أ س م ر. الس وداني أ س و د. الب ح ر األح م ر. الس ماء ز ر قاء. و ج ه ه أ ح م ر. الع ربي أ ش ق ر. الش م س ص ف ر اء. اهل ول ن دي ة الش ق راء. 0 اجلام ع أ خ ض ر. األ ر ض س و داء. الي د س م راء. اخل ض ر أ خ ض ر. و ج ه هذ ه البن ت أ ب ي ض. اهل ن د ي أ ع م ى وال غر بي أ خ ر س الص ين ي أ ط ر ش.
Oefening (thea les ) Vertaal de olgende zinnen. Zoek de onoltooide tijd an de gebruikte werkwoorden op in de woordenlijst. أ ي ن ي س ك ن أ ط و ل ر ج ل (أ ط و ل الر جال ) an? Waar woont de langste غ دا س ي ذ ه ب ا بن ها األ ح ب. weggaan. Haar eest geliefde zoon zal orgen ه ل ه ذ ه الب ن ت أج م ل م ن ت ل ك الب ن ت eisje? Is dit eisje ooier dan dat ت أ ك ل الس ي د ة الس وري ة أ ك ب ر ت فاح. De Syrische dae eet de grootste appels ي ب د أ الش ي خ بأ ط و ل س ور ة. soera. De sheikh begint et de langste Vanaond keer ik oor de eerste keer terug naar Marokko. ه ذا ال م ساء (م ساء الي و م ) س أ ذ ه ب إىل ال م غ ر ب أل و ل م ر ة. يا ناد ية ه ل ت ج ل سني يف الب س تان أ م ال Nadia? Ga je in de tuin zitten of niet, ال أ ع ر ف أ ي ن و ض ع ت ك تابي. gelegd. Ik weet niet waar ik ijn boek heb أ ل ي س (ه و ) ع ل ى ال مائ دة يف أ ص غ ر غ ر ف ة kaer? Ligt het niet op de tafel in de kleinste 0 Een blond eisje en een zwarte hond zitten bij ij. Ze kijken naar het rode schip op het gele strand an de Middellandse Zee. In Casablanca staat een blauw huis et eel groene planten onder de ware (حار ) zon. Deze blinde schrijer heeft een doe zoon en een stoe dochter. ت ج ل س ع ن دي (م ع ي) بنت ش ق راء و ك ل ب أ س ود. ي ن ظ ران إىل ال م ر ك ب األ ح م ر يف الش اط ىء األ ص ف ر ل ل بح ر األ ب ي ض ال م ت و س ط. ي وج د يف الد ار الب ي ضاء ب ي ت أ ز ر ق فيه ن بات أ خ ض ر ك ثري ت ح ت الش م س احلار ة. ل ه ذا الكات ب األ ع م ى ا بن أ ط ر ش و بنت خ ر ساء. ال ن ش ر ب خ م ر ا إ ال يف ي وم األ ح د ب ع د اخل ط ب ة. preek. Wij drinken slechts wijn op zondag na de ي ح ف ظ الت ل ميذ الد ر س ج ي دا )ح س نا ( ج د ا. goed. De leerling onthoudt de les heel erg يا ح س ن ه ل ت ب د أ ت ف ه م ين Hasan? Begin je e te begrijpen, Ali en Ahad werken in de kleinste fabriek an de stad. ي ع م ل ع لي و أ ح م د يف أ ص غ ر م ص ن ع ال م دين ة. ه ل ت خ ر ج ون م ن اجلام ع ب ع د الص الة uit? Gaan jullie na het gebed de oskee
Oefening (herhaling) Vul de ontbrekende woorden in. Goedenaond eneer. God is groot. Waar ligt Libanon? Slager, heeft u rundlees andaag? Ik ko uit Marokko uit Marrakech. Ging je et je broer ee? Ja, ik ging et he ee. Waar reisde de inister naar toe? Heb je de Arabische taal geleerd? Ja, ik leerde het op school م ساء اخل ي ر يا س ي دي. اهلل أ ك ب ر. أ ي ن ت ق ع لب نان يا ج ز ار هل ع ن د ك لح م الب ق ر الي و م أ نا م ن ال مغ ر ب م ن مدينة م راك ش. ه ل ذ هب ت م ع أخيك ن عم ذ هب ت م ع ه. إىل أ ي ن ساف ر الو زير ه ل د ر س ت الل غة الع ربي ة ن عم د ر س ت ها يف ال مد رسة. Oefening (herhaling) Lees de werkwoordsoren hardop en zet ze in de onoltooide tijd. ت س م ع ot t ot t ot t ot t ف هم تم ت ف ه مون م لك ت أ م ل ك س م ع ت أ س م ع ر ك ب ي ك ب ر ب دأ ب دأ ت ت ب دأ ت ب د أت ه رب تم س م ع ت س م عت أ كل تن أ ب د أ ت ب د أ تب دئ ني ت ب د أ س ك ن ت ه ر ب ون ت س م ع ت س مع ت س م ع ني ت م لك م لك ت م ل كت ر ج عوا ت أ كل ن ر سم تن ي س ك ن ك ت م ل ت م لك ني ك ت م ل ع م ل ن ي ر ج عو ن ت ر سم ن ق رأ ق رأ ت ت ق رأ ت ي ع مل ن أ ق ر أ ت ق ر أ ت ق رئ ني ت ق ر أ
ق ر أت ع رف تن ج ل س وا ت ع رف ن د رس نا ي ج ل س و ن ش رب تم ن د ر س ت ش ر ب ون و ضع نا ف تح نا 0 ن ض ع ك ت بوا ن ف ت ح ح ف ظ 0 ي ك ت بو ن ي ح ف ظ groot worden leggen (gaan)zitten tekenen werken beginnen horen/luisteren 0 openen leren lezen/reciteren luchten eten bezitten schrijen drinken kennen wonen terugkeren begrijpen 0 onthouden Oefening (herhaling) Zet in de ergrotende trap. أ و س ط وسيط أ ب ع د بعيد أ ك ب ر كبري groter erder iddelst أ ع ل م عامل أ ق ر ب قريب أ ط و ل طويل langer dichterbij geleerder أ ق ل قليل جديد أ ج د أ ص غ ر صغري 0 kleiner nieuwer inder أ ح س ن حسن أ ع ز عزيز أ ق ص ر قصري korter dierbaarder beter أ ك ث ر كثري أ ج م ل مجيل ب أ ح حبيب ooier geliefder eer أ و س خ وسخ أ ق ب ح قبيح 0 أ ر خ ص رخيص goedkoper lelijker uiler أ ن ظ ف نظيف أ غ لى غال أ ض ع ف ضعيف zwakker duurder schoner
Oefening (herhaling) Zet in de oertreffende trap. امرأة قبيحة ا م ر أة أق ب ح بيت عظيم بي ت أع ظ م امل ر أ ة األ ق ب ح ت األ ع ظ م ال بي het iposantste huis de lelijkste rouw غر فة ف أن ظ غرفة نظيفة رجل حسن ل ج ر أح س ن ف ال غر ف ة األ ن ظ ج ل األ ح س ن الر de beste an de schoonste kaer دار واسعة أو س ع دار األ ك بر كبرية الد ار األ و س ع de grootste het ruiste huis 0 ا ن سان حب أ انسان حبيب صغرية األ ص غر اال ن سان األ ح ب de kleinste de beste ens و لد ص ر أق ولد قصري ل طيف ف األ ل ط ص ر ال و ل د األ ق de aardigste de korste jongen يد طويلة يد أط و ل بنت صغرية بنت أص غ ر ال ي د األ ط و ل البنت الص غرى het kleinste eisje de langste hand