Reizen Gezondheid Gezondheid - Noodgeval Spaans Necesito ir al hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Me siento mal. Japans 病院に連れて行ってください 気持

Vergelijkbare documenten
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Necesito ir al hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Me siento mal.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Is er een specialiteit van het huis? Vragen of het restaurant een specialiteit heeft 自家製料理はありますか Is er een specialiteit van de regio? 郷土料理はありますか? Vrag

Reizen Uit Eten Uit Eten - Bij de ingang Japans Duits _[ 人数 ]_ Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです Personen u

Reizen Uit Eten Uit Eten - Bij de ingang Deens Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Een reservering doen Japan

Beste meneer Jansen 佐藤太郎様 Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan Beste Jan 佐藤太郎様 Informeel, men is bevriend met de geadress

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Ik moet naar het ziekenhuis Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

1. Gelieve hieronder uw naam en uw geboortegegevens IN DRUKLETTERS in te vullen 下 欄 に 申 請 者 の 氏 名 出 生 に 関 する 詳 細 を 大 文 字 で 記 入 してください

Beste oom Jeroen Informeel, standaardaanhef voor een familielid Hallo Jan Informeel, standaardaanhef voor een vriend Hoi Jan Zeer informeel, standaard

Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend 拝啓 Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend 拝啓 Geachte heer, me

2015 年 1 月号. S-Racing. Contents 各班の活動報告 今後の活動予定

Wij schrijven u naar aanleiding Wij schrijven van... u naar aanle なメール ( 会社を代表して書く場合 ) Wij schrijven u in verband Wij schrijven met... u in なメール ( 会社を

Leidraad voor de aanvraag voor het nationaal pensioen / pensioenverzekering voor werknemers / onderling bijstandspensioen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. I need to go to the hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? voor een fris verloofd paa

Leidraad voor de aanvraag voor het nationaal pensioen / pensioenverzekering voor werknemers / onderling bijstandspensioen

Aanwerving van kompels in Japan en België: Een vergelijkende studie tussen Hokkaidō en het Kempisch steenkoolbekken tot en met de Tweede Wereldoorlog.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Aanwerving van kompels in Japan en België: Een vergelijkende studie tussen Hokkaidō en het Kempisch steenkoolbekken tot en met de Tweede Wereldoorlog.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Je dois me rendre à l'hôpital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

LEIDSCHENDAM, LEIDSCHENDAM-VOORBURG EUR (K.K.) MLS ID: 総部屋数: 所在階: 寝室: 地上/地下: 選択されていません バスルーム: 専有面積 : トイレ: 築年: 駐車場数:

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

日本語入力方法 Input van het Japans

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Crayon Shinchan クレヨンしんちゃん

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Wat te regelen voor Japan?

ヒカルの碁ほったゆみ 小畑健. Jump comics (Matthew-David Connolly) Modern Japans III: Pop cultuur. 0. Index 1. Inleiding Algemeen. 2

Anneleen Boons 1 e licentie Japanologie Popular Culture Inleiding サラリーマン金太郎本宮ひろ志

Zakelijke correspondentie Brief Brief - Adressering Roemeens Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Jap

Reizen Algemeen Algemeen - Belangrijkste benodigdheden Thais ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) Om hulp vragen Japans 助けてい

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

HIRAGANA LEER JAPANS MET KINAKO. GRATIS e-book Inclusief uitspraak Met oefeningen

Katholieke Universiteit Leuven

Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Japans

R ロ O ー T テ E M ム 0 7

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Auteur. Cesare is een Japanse manga reeks, geschreven en getekend door Fuyumi. Cesare is historische seinen manga.

社会保険未加入で 営業停止 下請指導 も 大手 中堅の技術 工法を活用しよう コンパクト電解還元整水器 / 販売 2 防災のスキルアップ / 第 1 回防災委 3 府の簡易耐震助成最大 30 万円 3 祇園の町家を料亭に / 住まいトーク 4 組合主催の新しい講習会 5

Biografie. Andere werken. Plot. newcomers awards.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Potřebuji do nemocnice. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Je mi špatně.

Genre en historische context. Auteur

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

NANA - PopularCultureWiki. Auteur. Bespreking. Biografie. Bibliografie. Situering. Japanese Studies Home

kintsugi candice kumai Spectrum 金継ぎ de complete japanse lifestylegids foto s van candice kumai 作者 / 撮影者キャンディス熊井

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Sengokuhen - PopularCultureWiki. Inleiding. Japanese Studies Home

ouble Juliet (W ジュリエット ) Volume 2 - PopularCultureWiki

単位 : 台湾元 有効期間 ホテル名 シングルツイン追加ベッドツイン追加ベッドベッドなし

Het beste geluid begint met een goede pasvorm. Om te zorgen dat hij uitstekend blijft klinken...

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Fairy Tail is een Japanse manga serie geschreven door Hiro Mashima. De manga verscheen in 2006 voor het eerst in Weekly Shonen Magazine.

Don Quichot ( ドン キホーテ ) - PopularCultureWiki

JAPANS INTERNATIONAAL HUMAN RESOURCE MANAGEMENT

Auteur. Kurosagi (クロサギ), The Black Swindler, is een manga geschreven door

From PopularCultureWiki

Hieronder volgt een korte bespreking van het leven en werk van Murasaki Yamada.

BT2 -- Shure Bluetooth Earphones

ACTIVO MAART-APRIL ZONDAG 4 MAART. ZONDAG 11 MAART (Misti verjaart ) ZONDAG 18 MAART

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

et Shop of Horrors - PopularCultureWiki Auteur Biografie Bibliografie Japanese Studies Home

Laura Schepers 1ste licentie japanologie Katholieke Universiteit Leuven

はじめに. Introductie. COMMISSIELEDEN Lena Bounimovitch Melissa Costa Liselore Goossens Martijn Heule Diana Kuijpers Carmen Loh

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Kami nomizo shiru sekai ( 神 のみぞ 知 るセカイ) Auteur. Biografie. From PopularCultureWiki. Japanese Studies Home

Caroline De Beleyr Japanologie 1ste licentie. Individuele opdracht: Buddha

Het is een historische en ludieke manga die verhaalt over de einddagen van het Bakufu.

Orgaantransplantatie in Japan

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Ik voel me niet lekker.

-Oda Nobunaga. Deze educatieve manga schetst het levensverhaal van Oda Nobunaga in zeven hoofdstukken:

UvA-DARE (Digital Academic Repository) Percutaneous treatments of heart valve disease van Dijk, Kirsten. Link to publication

Algemene informatie. Terugkeer. Vertrek. Groep 1 Deze groep vertrekt op woensdag 1. Groep 2 Deze groep vertrekt op zondag 5.

De Delftse methode Nederlands voor buitenlanders. Woordenlijst Japans Vertaald door Maria van den Broek - TONBO

我头晕 (wǒ tóuyūn.) Meedelen dat je duizelig bent 我头晕 (wǒ tóuyūn.) 我没有胃口 (wǒ méiyǒu wèikǒu.) 我没有胃口 (wǒ méiyǒu wèikǒu.) Meedelen dat je geen zin hebt in e

Urufuzu Rein ( ウルフズレイン, Wolf's Rain) - PopularCultureWiki

Achtergrond. Auteurs origineel werk

Banana Fish - バナナフィッシュ - PopularCultureWiki

Standardized warning statements for AC systems

Chinmoku no Kantai - PopularCultureWiki. Inleiding. Auteur. Biografie. Japanese Studies Home

Ōdō inu - PopularCultureWiki. Auteur. Bespreking. Tijd en ruimte. Historische achtergrond. Tijd en ruimte van het werk. Japanese Studies Home

Chobits - ちょびっツ. Chobits - ちょびっツ - PopularCultureWiki. Auteur(s) Algemeen. De leden: Japanese Studies Home CLAMP ( クランプ )

Kusatta kyōshi no hōteishiki - PopularCultureWiki. Inleiding Auteur. Biografie. Bibliografie. Japanese Studies Home

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

東 京 KERK IN DE STAD! verdiepingsconferentie 22 november 2014 Geert & Eline de Boo Zicht krijgen op Gods Koninkrijk wereldwijd: Ervaringen in Tokio

Nederlands Engels Kanji Hiragana. Bamboo whisk used to prepare matcha tea 茶筅ちゃせん

Honey&Honey ハニー&ハニー. De manga zelf. Auteur. Bespreking. Verhaal. From PopularCultureWiki. Japanese Studies Home

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Transcriptie:

- Noodgeval Necesito ir al hospital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Me siento mal. 病院に連れて行ってください 気持ちが悪い Necesito ver a un doctor inmediatamente! 今すぐ医者に診てもらいたい! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen Ayuda! 助けて! Om onmiddelijke medische hulp roepen Llamen a una ambulancia! 救急車を呼んで! Om een ambulance vragen - Bij de dokter Me duele aquí. Tonen waar het pijn doet Tengo un sarpullido aquí. Tonen waar je uitslag hebt Tengo fiebre. Meedelen dat je koorts hebt Tengo un resfriado. Meedelen dat je een verkoudheid hebt Tengo tos. Meedelen dat je moet hoesten Me siento cansado todo el tiempo. Meedelen dat je recentelijk veel moe bent ここが痛いですここに発疹があります熱があります風邪を引きました咳が出ますいつも疲れています Pagina 1 22.07.2019

Estoy mareado/a. Meedelen dat je duizelig bent No tengo apetito. Meedelen dat je geen zin hebt in eten No puedo dormir por las noches. Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen めまいがします 食欲がありません お腹がすいていません Un insecto me picó. 虫に刺されました Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen Creo que es el calor. Opperen dat je symptomen door de hitte komen 暑さが原因だと思います Creo que comí algo en mal estado. 何か変なものを食べたと思います Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen Mi_ [parte del cuerpo]_ me duele. Duidelijk maken waar het pijn doet 私の _[body part]_ が痛い No puedo mover mi _ [parte del cuerpo]_. _[body part]_ を動かすことができない Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen... cabeza...... 頭..... estómago...... お腹...... brazo...... 腕...... pierna...... 脚...... pecho...... 胸... Pagina 2 22.07.2019

... corazón...... 心臓...... garganta...... 喉...... ojo...... 目...... espalda...... 背...... pie...... 足...... mano...... 手...... oreja...... 耳...... intestinos...... 便通...... diente...... 歯... Tengo diabetes. Meedelen dat je suikerziekte hebt Tengo asma. Meedelen dat je astma hebt Tengo una condición cardíaca delicada. Meedelen dat je hartproblemen hebt Estoy embarazada. Meedelen dat je zwanger bent 私は糖尿病です私は喘息持ちです私は心臓病です私は妊娠しています Pagina 3 22.07.2019

Cuántas veces al día debo tomar esto? 一日に何回飲めばいいですか? Naar de dosering van een geneesmiddel vragen Es contagioso? 伝染性はありますか? Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden Puedo tomar el sol/ nadar/ hacer deporte/ beber 私は日に当たり / 泳ぎ / スポーツをし / お酒を呑むことが alcohol? できますか? Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte Aquí están los documentos de mi seguro. Je verzekeringspapieren laten zien これが私の保険書類です No tengo seguro médico. 私は保険に入っていません Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten Necesito un justificante/certificado de enfermedad. De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn 病気の診断書が必要です Me siento un poco mejor. Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft 少し気分が良くなりました Ha empeorado. Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft 状態が悪化しました Está igual que antes. Meedelen dat je toestand niet veranderd is - Apotheek Me gustaría comprar unos/unas. Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen 前と同じ状態です を買いたいです analgésicos 痛み止め薬 penicilina ぺニシリン Pagina 4 22.07.2019

aspirina アスピリン insulina インシュリン ungüento 軟膏 pastillas para dormir 睡眠薬 toallas sanitarias 生理用ナプキン Desinfectante 殺菌剤 bandas adhesivas バンドエイド vendas 包帯 pastillas anticonceptivas 経口避妊薬 condones Ander product コンドーム protección solar Ander product - ën Soy alérgico a. Je allergieën noemen 日焼け止め 私は にアレルギーがあります Pagina 5 22.07.2019

polen 花粉 pelo de animal voor dieren 動物の毛 Picadura de abeja/avispa voor insecten ハチ刺され ácaros de polvo ダニ moho カビ latex ラテックス penicilina allergie ペニシリン nueces/cacahuates ナッツ / ピーナッツ Semillas de girasol/ajonjolí ゴマ / ヒマワリの種 huevo 卵 mariscos/pescado/camarón 海産食品 / 魚 / 貝 / えび harina/trigo 小麦粉 / 麦 leche/lactosa 牛乳 / 乳糖 / 乳製品 Pagina 6 22.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) gluten グルテン soya 大豆 leguminosas/frijoles/guisantes/maíz 豆科の植物 / 豆 / サヤエンドウ / トウモロコシ hongos キノコ fruta/kiwi/coco 果物 / キーウィ / ココナツ gengibre/canela/cilantro 生姜 / シナモン / コリアンダー cebollín/cebolla/ajo チャイブ / タマネギ / ニンニク alcohol アルコール Pagina 7 22.07.2019