Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Vergelijkbare documenten
Copyright FIL KATIA, S.A.

GILET TOP DOWN Experte / Tailles S - M - L - XL

LONG GILET MODÈLE INÉDIT N Bergère de France Trading LTD, Tous droits réservés - QUALIFIÉE / Tailles S - M - L - XL

Copyright FIL KATIA, S.A.

GILET MANCHES COURTES EXPERTE XS/S - M - L/XL MODÈLE INÉDIT N 14

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

Copyright FIL KATIA, S.A.

Copyright FIL KATIA, S.A.

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

T-shirts Tee-shirts. Langue. Taal. Nederlands. Français

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bulky Cotton. Copyright FIL KATIA, S.A.

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Copyright FIL KATIA, S.A. 26- MERINO TWEED

Copyright FIL KATIA, S.A.

2014 Bergère de France SA, Tous droits réservés -

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Lappenpop uil. Extra benodigdheden:

Naambordjes Plaques murales

Copyright FIL KATIA, S.A.

Copyright FIL KATIA, S.A.

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM

Copyright FIL KATIA, S.A.

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

43 S.A. KATIA, 42 FIL 44 Copyright 45 MERINO 100% OXFORD23

Sportshirts T-shirts Sport

Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig

09 Cotton-Cashmere S.A. KATIA, FIL FIL KATIA, Copyright 6 CHIC-layout_Final2.indd 6 1/10/16 6:50 PM

Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants

Montagehandleiding - Notice de montage

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

Bulky Cotton. Copyright FIL KATIA, S.A.

34MM BODEN 355X CM SDPAU+EDC

WINDBANNER SMALL 245x75

Montagehandleiding - Notice de montage

Ansichtkaarten Cartes postales

Beursbalie Comptoir pour stand d exposition

Sportshirts T-shirts Sport

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

Montagehandleiding - Notice de montage

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Flyers Prospectus. Taal. Langue. Nederlands. Français

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)

Roll-up banner Small (85 x 200 cm)

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

White NL Overhemd Martin gr/m², 100% katoen, fijne twill, unisex, korte mouw, borstzak, button down kraag.

Zeildoeken Toiles. Langue. Taal. Nederlands. Français

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

CD/DVD verpakkingen Boîtiers et Pochettes pour CD et DVD

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Gebreide lapjesbeer. stadium aan het lijf naait.

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

Q-FA (4 zijden schoon)

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Installatie van versie 2.2 van Atoum

VESTE COL CHÂLE FACILE

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Caps Casquettes. Taal. Langue. Nederlands. Français

Reclameborden en plaatmateriaal Panneaux publicitaires et supports

Scheepvaarttermen Termes nautiques

Foto op hout Photo sur bois

Kerstkaarten Cartes de Noël

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE

Grootformaat stickers Autocollants grand format

Bedrukte wijntas Sac pour bouteille imprimé

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

Bedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé

Boekenleggers Marque-page

Vrijstaande baden - Baignoires îlot

Notitieboekjes Carnet de Notes

K WASHI W F RANÇAIS SAC. FOURNITURES Qualité WASHI col. marron 108 : 2 pelotes col. orange 113 : 1 pelote. M. chaînette (voir page des pts de base)

Vloerstickers Autocollants pour marquage au sol

Visitekaartjeshouders Étuis pour cartes de visite

Bedrukte aanstekers Briquets personnalisés

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé.

DP7101 (77 cm) DP7102 (113 cm) DP7103 (133 cm) Blindering / paquet blindé: DP7002 (77 cm) DP7062 (113 cm) DP7072 (133 cm)

Copyright FIL KATIA, S.A. Bases pour confectionner un vêtement Basis voor het leren van het vervaardigen van een werkstuk

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi

Bedrukte aanstekers Briquets personnalisés

Beachflag Beachflag. Taal. Langue. Nederlands. Français

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Lorre Red 5 Lorre Green 11. Renée 15 Cézanne 23 Gauguin 23. Pantalons 26

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

Tahiti Spark. 01 Brisa

Topborden Tableau additionnel pour stop trottoir

Copyright FIL KATIA, S.A.

Naambordjes Plaques murales

Sac à dos de sécurité Wolffepack

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

Transcriptie:

Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos ± 98,5 cm FOURNITURES 36 38 et 40 42 et 44 46 et 48 50 et 52 54 et 56 Tissu de 1,40 m de large 1.70 m 1.85 m 1.90 m 2.20 m 2.35 m 2.40 m En plus : entoilage extensible 1 fermeture à glissière de 50 cm de long 6 boutons DÉCALQUER LES PIÈCES EN PAPIER Dé les pièces suivantes : 1 devant 3a parementure arrière 1a parementure avant 4 volant arrière 2 volant avant 5 manche supérieure 3 dos 6 manche inférieure Remarque : décalquer les pièces de parementure 1a et 3a selon la ligne marquée des pièces 1 et 3 comme pièces supplémentaires. COMMENT COUPER LES PIÈCES EN TISSU Placer les pièces sur le tissu d après le plan de coupe. Il faut d abord lire «Surplus de couture et d ourlet» à la page 29. Couper 2,5 cm de surplus de couture aux bords de fente A des dos 3. AVANT DE COMMENCER Renforcer les pièces suivantes : pièces de parementure 1a et 3a. Das Modell nähen Pièces 1. Plier les lignes des pinces du devant 1 l une sur l autre. Plier les lignes de la pince du dos 3 l une sur l autre. Coudre les pinces dans les pièces. 2. Coudre les coutures médianes arrière A des dos à partir du repère de fente pour la fermeture à glissière l une sur l autre. Fermeture à glissière 3. Poser la fermeture à glissière dans la fente A de la couture médiane arrière. Plier la couture de fente A du dos droit à ± 2 mm avant la ligne de contour vers l envers. 4. Placer la fermeture à glissière à 0,5 cm à partir du bord supérieur dans la fente. Poser la moitié de la fermeture à glissière sous le bord de fente A et la faufiler fermement. Utiliser un pied de biche. Coudre fermement la couture de fente droite A à ras sur le côté, sur la fermeture à glissière. 5. Plier la couture de fente A du dos gauche vers l envers. Poser la couture de fente gauche A, sur la fermeture à glissière, contre la ligne de contour du dos droit. Épingler fermement la couture de fente gauche A directement le long de la pliure. Surpiquer sur l endroit le bord de fente à ± 1 cm à partir de la pliure sur le dos gauche. Conduire la piqûre en bas de la fente en biais vers la couture médiane arrière A. 6. Coudre fermement les petits rubans de la fermeture à glissière à ras sur le côté, uniquement sur les coutures de fente A. Pièces de parementure 7. Coudre les coutures d encolure B et ensuite les coutures d épaule C de la parementure avant 1a et du devant 1 l une sur l autre. Coudre les coutures d encolure B et ensuite les bords de sous-patte D de la parementure arrière 3a et du dos 3 ensemble. Faire de petites entailles jusqu à 2 mm avant la piqûre dans la coutures d encolure B. 8. Poser les coutures d encolure B, les coutures d épaule C et les coutures de sous-patte D sous les pièces de parementure. Surpiquer la couture d encolure B, les coutures d épaule C et les coutures de sous-patte D autant que possible à ras sur le côté, sur les pièces de parementure. Plier les pièces de parementure vers l envers. Faufiler les coutures d emmanchure E des pièces de parementure et des pièces ensemble. 9. Réaliser les boutonnières dans les coutures d épaule C du devant. 10. Poser les coutures d épaule C du devant sur la sous-patte D du dos. Faufiler fermement les coutures d emmanchure E ensemble. Pièces de volant 11. Coudre les coutures latérales des pièces ensemble. Coudre les coutures latérales des pièces de volant 2 et 4 l une sur l autre. 12 Coudre le bord supérieur F des pièces de volant avec le bord inférieur F des pièces. Manches 13. Coudre les coutures de manche supérieure G de la manche supérieure 5 et de la manche inférieure 6 l une sur l autre jusqu au repère de fente. 14. Plier la manche en deux. Coudre les coutures de manche H l une sur l autre. Retourner la manche. 15. Veiller à ce que les repères de montage coïncident. Coudre la manche dans l emmanchure E des pièces. Finitions 16. Plier l ourlet au niveau des bords de fente G de la manche vers l endroit. Coudre les bords de fente G sur la largeur d ourlet l un sur l autre. Plier l ourlet et les coutures de fente vers l envers. 17. Surpiquer les coutures de fente G avec une piqûre simple et piquer ensuite un ourlet de 1,5 cm de large dans le bord inférieur des manches. Les coutures de fente G sont désormais bien cousues. 18. Coudre un ourlet de 1 cm de large dans le bord inférieur du volant. 19. Fixer les boutons. 1

ARTIKE Juillet 2017 21 Robe Tailles 36 á 56 Tailles 46 à 56 1/2 largeur, 70 cm Maat 44 t/m 54 1/2 stofbr. 70 cm Legende: Knoopsgat = Boutonnière Beleglijn = Ligne de parementure Figuurnaad = Pince Middenvoor stofvouw recht van draad = Pliure du tissu milieu avant, droit-fil Zijnaad = Couture latérale Split = Fente Recht van draad = Droit-fil Voor = Avant Middenachter stofvouw recht van draad = Pliure du tissu milieu arrière, droit-fil Middenachter = Milieu arrière Rits = Fermeture à glissière pliure du tissu stofvouw F B F 4 C 1a E 2 E G 6 H C B E E E D 3a D 3 F B A B A zelfkant lisière pliure du tissu stofvouw Tailles 36 à 44 1/2 largeur, 70 cm C D B 1a E E 3a F F Maat 34 t/m 42 1/2 stofbr. 70 cm 4 C B E B A 6 G D E 2 3 E H B A lisière zelfkant 1 H E 5 G 1 H E 5 F G F F 2

Présentation de la page à imprimer Modèle 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 5 cm 1-7 1-8 1-9 carré de contrôle 5 cm 1-10 1-11 carré de contrôle 1-12 Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 3

Patron 1-1 1-2 1-4

Patron 1-2 1-1 1-3 1-5

Patron 1-3 1-2 1-6

Patron 1-4 1-1 1-5 1-7

Patron 1-5 1-2 1-4 1-6 1-8

Patron 1-6 1-3 1-5 1-9

Patron 1-7 1-4 1-8 1-10

Patron 1-8 1-5 1-9 1-7 1-11

Patron 1-9 1-6 1-8 1-12

Patron 1-10 1-7 1-11

Patron 1-11 1-8 1-10 1-12

Patron 1-12 1-9 1-11

Présentation de la page à imprimer Modèle 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 5 cm carré de contrôle 5 cm Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 16

Patron 2-1 2-2 2-4

Patron 2-2 2-1 2-3 2-5

Patron 2-3 2-2 2-6

2-1 Patron 2-4 2-5

Patron 2-5 2-2 2-4 2-6

Patron 2-6 2-3 2-5

Présentation de la page à imprimer Modèle 3-1 3-2 3-3 3-4 3-5 3-6 5 cm 3-7 3-8 3-9 carré de contrôle 5 cm Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). 3-10 3-11 3-12 Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 23

Patron 3-1 3-2 3-4

Patron 3-2 3-1 3-3 3-5

Patron 3-3 3-2 3-6

Patron 3-4 3-1 3-5 3-7

Patron 3-5 3-2 3-4 3-6 3-8

Patron 3-6 3-3 3-5 3-9

Patron 3-7 3-4 3-8 3-10

Patron 3-8 3-5 3-7 3-9 3-11

Patron 3-9 3-6 3-8 3-12

3-7 Patron 3-10 3-11

Patron 3-11 3-8 3-10 3-12

Patron 3-12 3-9 3-11

Présentation de la page à imprimer Modèle 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 4-6 5 cm carré de contrôle 5 cm Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 36

Patron 4-1 4-2 4-4

Patron 4-2 4-1 4-3 4-5

Patron 4-3 4-2 4-6

Patron 4-4 4-1 4-5

Patron 4-5 4-2 4-4 4-6

Patron 4-6 4-3 4-5

Présentation de la page à imprimer Modèle 5-1 5-2 5-3 5-4 5 cm carré de contrôle 5 cm Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 43

Patron 5-1 5-2 5-3

Patron 5-2 5-1 5-4

Patron 5-3 5-1 5-4

Patron 5-4 5-2 5-3

Présentation de la page à imprimer Modèle 6-1 6-2 5 cm carré de contrôle 5 cm Imprimez tout d abord seulement cette page avant d imprimer les pages restantes du patron. Faire une impression à 100% (pas à l échelle du format du papier). Mesurez dessus les bords latéraux du carré représenté sur votre impression. Si elles mesurent resp. 5 cm comme indiqué, vous pouvez alors imprimer les pages restantes et être sûre que toutes les proportions sont justes. 48

Patron 6-1 6-2

6-1 Patron 6-2