PC-CP 200 CAO UPDATE MISE A JOUR CCT

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "PC-CP 200 CAO UPDATE MISE A JOUR CCT"

Transcriptie

1 PC-CP 200 CAO UPDATE MISE A JOUR CCT Jan Moens Poincarélaan 72-74, 1070 Brussel 26/10/17 Inleiding / Introduction Beste, In deze kleine bundel vind je, samen met de tekst van het Protocolakkoord dat afgesloten werd na de sectorale onderhandelingen , de cao s gesloten in uitvoering van datzelfde protocolakkoord. Deze teksten vullen aan (of vervangen) de cao s van het APCB die je ook terug kan vinden in de sectorbundeling van de gecoördineerde CAOteksten (09/06/2016) Voor vragen, of bijkomende informatie hierover kan je steeds terecht bij je bestendig secretaris of bij de nationaal sectoraal verantwoordelijke Cher(e) affilié(e), Dans ce petit recueil vous trouverez, le texte du Protocole d accord qui a été conclu après les négociations ainsi que les CCT conclues en exécution de ce Protocole d Accord. Ces textes complètent (ou remplacent) les CCT de la CPANE que vous pouvez aussi retrouver dans le Recueil des CCT sectorielles cordonné (09/06/2016) Si vous avez des questions, ou pour autre confirmations vous pouvez toujours contacter votre secrétaire permanent ou le responsable sectoriel Jan Moens, Nationaal Sectoraal Verantwoordelijke Responsable sectoriel National

2 Inhoudopgave / Table des matières ONTWERP VAN SECTORAKKOORD COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 GESLOTEN IN HET AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN BETREFFENDE DE KOOPKRACHT IN HET KADER VAN DE CAO NR 119 VAN 21 MAART 2017 GESLOTEN IN DE NATIONALE ARBEIDSRAAD TOT VASTSTELLING VAN DE MAXIMALE MARGE VOOR DE LOONKOSTONTWIKKELING VOOR DE JAREN COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 BETREFFENDE HET TIJDSKREDIET COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 GESLOTEN BINNEN HET AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN BETREFFENDE HET STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG IN UITVOERING VAN CAO NR 120 GESLOTEN IN DE NATIONALE ARBEIDSRAAD COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 GESLOTEN BINNEN HET AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN BETREFFENDE HET STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG IN UITVOERING VAN CAO NR 124 EN VAN CAO NR 125 GESLOTEN IN DE NATIONALE ARBEIDSRAAD COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 TOT WIJZIGING VAN DE COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 9 JUNI 2016 GESLOTEN IN HET APCB BETREFFENDE DE BIJDRAGE IN DE VERVOERKOSTEN. SECTORAKKOORD VLAAMSE AANMOEDIGINGSPREMIES VAN 6 JULI 2017 PROJET D ACCORD SECTORIEL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR EMPLOYES CONCERNANT LE POUVOIR D ACHAT DANS LE CADRE DE LA CCT N 119 DU 21 MARS 2017 CONCLUE AU SEIN DU CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL FIXANT LA MARGE MAXIMALE POUR L ÉVOLUTION DU COÛT SALARIAL POUR LES ANNÉES CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 RELATIVE AU CREDIT-TEMPS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR LES EMPLOYES RELATIVE AU REGIME DE CHOMAGE AVEC COMPLEMENT D ENTREPRISE EN EXECUTION DE LA CCT N 120 CONCLUE AU SEIN DU CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR LES EMPLOYES RELATIVE AU REGIME DE CHOMAGE AVEC COMPLEMENT D ENTREPRISE EN EXECUTION DE LA CCT N 124 CONCLUE AU SEIN DU CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 MODIFIANT LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL RELATIVE À L INTERVENTION DANS LES FRAIS DE TRANSPORT CONCLUE LE 9 JUIN 2016 AU SEIN DE LA CPAE ACCORD SECTORIEL PRIMES D'ENCOURAGEMENT FLAMANDES DU 6 JUILLET

3 AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 ONTWERP VAN SECTORAKKOORD PROJET D ACCORD SECTORIEL JUNI ER JUIN 2017 Dit ontwerpakkoord is van toepassing op de werkgevers en op de bedienden die onder de bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor bedienden en is gesloten in het kader en met naleving van CAO nr 119 van 21 maart 2017 tot vaststelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor de periode Ce projet d accord s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la Commission Paritaire Auxiliaire pour employés et est conclu dans le cadre et en respectant la CCT N 119 du 21 mars 2017 instaurant la marge maximale pour l évolution du coût salarial pour les années KOOPKRACHT 1. POUVOIR D ACHAT Verhoging van de sectorale minimumloonschalen en van de reële bruto maandlonen met 1,1 % met ingang van 1/10/2017. De hierboven vermelde verhoging van de reële maandlonen is niet van toepassing op de bedienden die in de periode volgens de modaliteiten eigen aan de onderneming effectieve loonsverhogingen en/of andere voordelen in koopkracht krijgen die gelijkwaardig zijn. De verhogingen van het loon en/of voordelen in koopkracht, van welke aard ook, worden per bediende aangerekend voor hun totale kost op de loonkost (bruto + patronale RSZ) van de hierboven vermelde verhoging van de reële maandlonen. Jaarlijkse loonsverhogingen die automatisch voortvloeien uit de toepassing van de op beroepservaring gebaseerde sectorale minimumloonschalen of uit loonschalen op ondernemingsvlak gebaseerd op beroepservaring en/of anciënniteit worden niet aangerekend op de hierboven vermelde verhoging van de effectieve lonen. In ondernemingen met een syndicale delegatie gebeurt de toepassing van het gelijkwaardig voordeel mits bedrijfsakkoord Augmentation des barèmes minimums sectoriels et des salaires mensuels réels de 1,1 % à partir du 1/10/2017. L augmentation des salaires mensuels réels mentionnée ci-avant ne s applique pas aux employés qui pendant la période reçoivent selon des modalités propres à l entreprise des augmentations effectives du salaire et/ou d autres avantages en pouvoir d achat qui sont équivalents. Les augmentations du salaire et/ou avantages de quelque nature qu ils soient sont à imputer par employé, pour leur coût total, sur le coût salarial (brut + cotisations ONSS patronales) de l augmentation des salaires mensuels effectifs mentionnée ci-dessus. Les augmentations salariales annuelles découlant automatiquement de l application de barèmes minimums basés sur l expérience professionnelle, ou de l application d un barème basé sur l expérience professionnelle et/ou l ancienneté acquise au niveau de l entreprise ne sont pas imputées sur l augmentation des salaires effectifs mentionnée ci-dessus. 3

4 tegen uiterlijk 30/09/2017. Het overleg heeft enkel betrekking op de toepassing van het gelijkwaardig voordeel. In ondernemingen zonder syndicale delegatie: - informeert de werkgever de bedienden schriftelijk en individueel omtrent de toepassing van het gelijkwaardig voordeel op het ogenblik van de betaling van het loon van oktober Dans les entreprises ayant une délégation syndicale, l application de l avantage équivalent est faite moyennant un accord d entreprise réalisé au plus tard le 30/09/2017. La concertation en entreprise ne peut porter que sur l application de l avantage équivalent. Dans les entreprises sans délégation syndicale : - l employeur informe les employés par écrit et individuellement de l application de l avantage équivalent au moment du paiement du salaire d octobre EINDELOOPBAAN(STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG) Cao SWT vanaf 58 jaar in 2017 en vanaf 59 jaar in 2018 in kader van NAR-cao 120/121 (33 jaar loopbaan waarvan 20 jaar nachtarbeid of zwaar beroep mits 10 jaar anciënniteit in de onderneming) voor de periode Cao SWT vanaf 58 jaar in 2017 en vanaf 59 jaar in 2018 en lange loopbaan 40 jaar mits 10 jaar anciënniteit in de onderneming in het kader van NAR-cao 124/125 voor de periode FIN DE CARRIÈRE (RÉGIME DE CHÔMAGE AVEC COMPLÉMENT D ENTREPRISE) CCT RCC à partir de 58 ans en 2017 et à partir de 59 ans en 2018 dans le cadre de la CCT n 120/121 du CNT (33 ans de carrière dont 20 ans de travail de nuit ou métier lourd moyennant 10 ans d ancienneté dans l entreprise) pour la période CCT RCC à partir de 58 ans en 2017 et 59 ans en 2018 et longue carrière de 40 ans moyennant 10 ans d ancienneté dans l entreprise dans le cadre de la CCT CNT 124/125 pour la période TIJDSKREDIET 3. CRÉDIT-TEMPS Verlenging van de cao tijdskrediet voor Prolongation CCT crédit-temps pour la periode 1/7/2017 tot 30/6/2019, met période du 1/7/2017 au 30/6/2019, volgende aanpassingen: moyennant les adaptations suivantes : - Voor bedienden met minstens 5 jaar - Pour les employés ayant au moins 5 anciënniteit in de onderneming: recht ans d ancienneté dans l entreprise : op 51 maanden (ipv 48 maanden) droit à 51 mois (au lieu de 48 mois) voltijds of halftijds tijdskrediet met de crédit-temps à temps plein ou motief (zorg voor kind tot 8 jaar, mi-temps avec motif (soins à un palliatieve verzorging, verzorging zwaar enfant jusqu à 8 ans, soins palliatifs, ziek gezins-of familielid, zorg soins à un membre du ménage ou gehandicapt kind tot de leeftijd van 21 de la famille gravement malade, jaar). soins à un enfant handicapé jusqu à 4

5 - Landingsbanen 1/5 e en halftijds cf. NARcao 127 vanaf 55 jaar voor lange loopbaan 35 jaar, zwaar beroep en 20 jaar nachtarbeid mits 2 jaar anciënniteit in de onderneming (voor periode ) vanaf 01/01/2017 tot 31/12/2018. Behoud Premie sociaal fonds voor bedienden die 1/5 e eindeloopbaan starten vanaf 60 jaar, of voor bedienden die cfr NAR-cao 127 vanaf 55 jaar 1/5 e eindeloopbaan starten (lange loopbaan 35 jaar, zwaar beroep en 20 jaar nachtarbeid) mits 2 jaar anciënniteit in de onderneming vanaf 01/01/ /6/2019 (voor zover landingsbaan jaar gestart voor 31/12/2018). 4. OPLEIDING 4. FORMATION l âge de 21 ans - Emplois fin de carrière 1/5 e et mitemps cf. CCT CNT 127 à partir de 55 ans pour une longue carrière de 35 ans, métier lourd et 20 ans de travail de nuit moyennant 2 ans d ancienneté dans l entreprise (pour la période ) à partir du 01/01/2017 jusqu à 31/12/2018. Maintien Prime Fonds social pour employés qui débutent 1/5 e emploi fin de carrière à partir de 60 ans ou pour les employés qui débutent 1/5 e emploi fin de carrière à partir de 55 ans dans le cadre de la CCT n 127 du CNT (carrière longue de 35 ans et métier lourd et 20 ans de travail de nuit) avec 2 ans d ancienneté dans l entreprise à partir du 1/1/2017 jusqu au 30/6/2019 (pour autant que l emploi de fin de carrière entre ans ait débuté avant le 31/12/2018) De bestaande Cao van 9 juli 2015 inzake opleiding wordt verlengd met 1 jaar voor het jaar 2018 met dien verstande dat: de werkgevers er zich toe verbinden om in dagen opleiding toe te kennen volgens de bestaande modaliteiten, met een aangepaste kalender de suppletieve opleidingsplannen die in de periode werden geregistreerd automatisch worden verlengd voor de periode 2018 de bedrijfseigen opleidingsplannen die in de periode werden geregistreerd hetzij worden herbevestigd, hetzij worden aangepast voor de periode De sociale partners zullen in werkgroep tegen einde 2017 besprekingen voeren voor 2019 over het aantal opleidingsdagen, individueel of collectief recht, procedure en inhoud. La CCT existante du 9 juillet 2015 en matière de formation est prolongée de 1 an pour l année 2018, étant entendu que : les employeurs s engagent à octroyer en jours de formation selon les modalités existantes, avec un calendrier adapté les plans supplétifs de formation qui ont été enregistrés durant la période sont automatiquement prolongés pour la période 2018 les plans de formation propres à l entreprise qui pour la période ont été enregistrés seront soit confirmés, soit adaptés pour la période 2018 D ici à fin 2017, les partenaires sociaux mèneront dans un groupe de travail des discussions pour 2019 concernant le 5

6 De werkgeversbijdrage ter financiering van het Sociaal Fonds van 0,23% wordt verlengd tot 31/12/2018. nombre de jours de formation, droit individuel ou collectif, procédure et contenu. 5. OUTPLACEMENT EN INZETBAARHEIDSVERHOGENDE MAATREGELEN In uitvoering van art 39ter van de Arbeidsovereenkomstenwet zal een werkgroep tegen 31/12/2018 besprekingen voeren over de verhoging van de inzetbaarheid van bedienden met een opzegtermijn/vergoeding van minstens 30 weken (1/3 e van opzegtermijn/vergoeding). Hieraan wordt ook de evaluatie van de bestaande cao inzake outplacement gekoppeld. La cotisation patronale de 0,23% pour le financement du Fonds social est prolongée jusqu au 31/12/ OUTPLACEMENT ET MESURES VISANT À ACCROÎTRE L EMPLOYABILITÉ En exécution de l art. 39ter de la loi sur les contrats de travail, un groupe de travail va mener des discussions d ici au 31/12/2018 concernant l augmentation de l employabilité des employés avec un délai/indemnité de préavis d au moins 30 semaines (1/3 du délai/de l indemnité de préavis). L évaluation de la CCT existante en matière de reclassement professionnel y est également liée. 6. SYNDICALE AFVAARDIGING 6. DÉLÉGATION SYNDICALE Procedure installatie syndicale delegatie: Werkgroep bekijkt mogelijkheid bestaande procedure aan te passen aan de nieuwe elektronische en digitale communicatiemogelijkheden 7. MOBILITEIT 7. MOBILITÉ Procédure d installation d une délégation syndicale : un groupe de travail examine la possibilité d adapter la procédure actuelle aux nouveaux moyens de communication électroniques et numériques. Privé-vervoer: vanaf 1/1/2018 wordt het bedrag van de jaarlijkse brutogrens voor de tegemoetkoming in het privé-vervoer van EUR verhoogd tot EUR. Transport privé : à partir du 1/1/2018, le montant de la limite brute annuelle pour l intervention dans le transport privé sera augmenté de EUR à EUR.) 8. APCB EN PROBLEMATIEK PARITAIRE COMITES Een paritaire werkgroep zal onderzoeken op welke wijze het APCB kan inspelen op de mogelijke evoluties in het landschap van de paritaire comités (oa ivm statuut arbeiders/bedienden) en in het bijzonder met betrekking tot de problematiek van het aanvullend pensioen van de sectoren met 8. CPAE ET PROBLÉMATIQUE DES COMMISSIONS PARITAIRES Un groupe de travail paritaire va examiner de quelle manière la CPAE peut réagir aux évolutions possibles dans le paysage des commissions paritaires (notamment en ce qui concerne le statut ouvriers/employés) et en particulier la problématique de la pension complémentaire des secteurs ayant 6

7 bedienden in het APCB welke voor hun arbeiders sectorale aanvulllende pensioenregelingen hebben (wet van 5 mei 2014 inzake aanvullende pensioenen). des employés au sein de la CPAE qui possèdent des régimes de pension sectoriels complémentaires pour leurs ouvriers (loi du 5 mai 2014 relative aux pensions complémentaires). 9. SOCIALE VREDE 10. PAIX SOCIALE De in het APCB vertegenwoordigde Les organisations syndicales représentées à vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens la CPAE s engagent à ne pas introduire de geldigheidsduur van deze overeenkomst, pendant la durée de validité de la geen bijkomende eisen te stellen op het niveau convention, des revendications van het paritair comité en van de supplémentaires au niveau de la ondernemingen in verband met de materies die commission paritaire et des entreprises in deze overeenkomst zijn vervat. concernant les matières reprises dans la présente convention. 11. DUUR 11. DURÉE Dit akkoord heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018, tenzij anders bepaald. Cet accord produit ses effets à partir du 1 er janvier 2017 et cesse d être en vigueur le 31 décembre 2018, sauf dispositions contraires. Bijlage (te notuleren in PV eerstvolgende vergadering PC200) De sociale partners zullen de bedrijfsdossiers inzake nieuwe arbeidsregelingen welke in toepassing van de sector-cao ter goedkeuring worden voorgelegd aan het paritair comité verder geval per geval op een positieve en pragmatische wijze behandelen in de geest van de Wet van 87 op de nieuwe arbeidsregelingen en van de sector-cao. Les partenaires sociaux vont continuer à traiter au cas par cas de manière positive et pragmatique les dossiers d entreprise se rapportant à de nouveaux régimes de travail qui sont soumis à l approbation de la commission paritaire en application de la CCT sectorielle, ce dans l esprit de la loi de 1987 sur les nouveaux régimes de travail et de la CCT sectorielle. 7

8 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 GESLOTEN IN HET AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN BETREFFENDE DE KOOPKRACHT IN HET KADER VAN DE CAO NR 119 VAN 21 MAART 2017 GESLOTEN IN DE NATIONALE ARBEIDSRAAD TOT VASTSTELLING VAN DE MAXIMALE MARGE VOOR DE LOONKOSTONTWIKKELING VOOR DE JAREN ART. 1 TOEPASSINGSGEBIED Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen, welke tot de bevoegdheid behoren van het Aanvullend paritair comité voor de bedienden. Onder bedienden wordt verstaan, mannelijke en vrouwelijke bedienden. ART. 2 KOOPKRACHT 1 Met ingang van 1 oktober 2017 worden de sectorale minimumloonschalen en de reële brutomaandlonen verhoogd met 1,1%. 2 De in 1 vermelde verhoging van de reële maandlonen is niet van toepassing op de bedienden die in de periode volgens de modaliteiten eigen aan de onderneming effectieve loonsverhogingen en/of andere voordelen in koopkracht toegekend krijgen die gelijkwaardig zijn. 3 De verhogingen en/of voordelen in koopkracht van welke aard ook zijn per bediende voor hun totale kost aan te rekenen op de loonkost (bruto + patronale RSZ) van de in 1 vermelde verhoging van de reële maandlonen. 4 Jaarlijkse loonsverhogingen die automatisch voortvloeien uit de toepassing van de op beroepservaring gebaseerde minimumloonschalen zoals bepaald in de CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR EMPLOYES CONCERNANT LE POUVOIR D ACHAT DANS LE CADRE DE LA CCT N 119 DU 21 MARS 2017 CONCLUE AU SEIN DU CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL FIXANT LA MARGE MAXIMALE POUR L ÉVOLUTION DU COÛT SALARIAL POUR LES ANNÉES ART. 1 CHAMP D APPLICATION La présente convention collective de travail s applique aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la Commission paritaire auxiliaire pour employés. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. ART. 2 POUVOIR D ACHAT 1 A partir du 1 er octobre 2017, les barèmes minimums sectoriels et les salaires effectifs sont majorées de 1,1%. 2 L augmentation des salaires mensuels effectifs mentionnée en 1 ne s applique pas aux employés qui pendant la période reçoivent selon des modalités propres à l entreprise des augmentations effectives du salaire et/ou d autres avantages en pouvoir d achat qui sont équivalents. 3 Les augmentations et/ou avantages en pouvoir d'achat de quelque nature qu ils soient sont à imputer par employé, pour leur coût total, sur le coût salarial (brut + ONSS patronal) de l augmentation des salaires mensuels effectifs mentionnée en 1. 4 Les augmentations salariales annuelles découlant automatiquement de l application de barèmes minimums 8

9 collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 betreffende de minimumloonschalen of uit loonschalen op ondernemingsvlak gebaseerd op beroepservaring en/of anciënniteit worden niet aangerekend op de in 1 vermelde verhoging van de reële maandlonen.. 5 In de ondernemingen met een syndicale afvaardiging, gebeurt de toepassing van het gelijkwaardig voordeel, mits bedrijfsakkoord tegen uiterlijk 30/09/2017. Het overleg heeft enkel betrekking op de toepassing van het gelijkwaardig voordeel. In de ondernemingen zonder syndicale afvaardiging, informeert de werkgever de bedienden schriftelijk en individueel omtrent de toepassing van het gelijkwaardig voordeel op het ogenblik van de betaling van het loon van oktober basés sur l expérience professionnelle, comme définis dans la convention collective de travail du 9 juin 2016 ou de l application d un barème basé sur l expérience professionnelle et/ou l ancienneté acquise au niveau de l entreprise ne sont pas imputées sur l augmentation des salaires mensuels effectifs mentionnée en 1. 5 Dans les entreprises ayant une délégation syndicale, l'application de l'avantage équivalent est faite moyennant un accord d entreprise réalisé au plus tard le 30/09/2017. La concertation en entreprise ne peut porter que sur l application de l avantage équivalent. Dans les entreprises sans délégation syndicale, l employeur informe les employés par écrit et individuellement de l application de l avantage équivalent au moment du paiement du salaire d octobre ART 3 SOCIALE VREDE De in het APCB vertegenwoordigde vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst geen bijkomende eisen te stellen op het niveau van het paritair comité en van de ondernemingen in verband met de materies die in deze overeenkomst zijn vervat. ART 4 DUUR Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur met ingang van 1 januari Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen opgezegd worden mits een opzegging van 3 maanden gericht bij aangetekende brief aan de Voorzitter ART 3 PAIX SOCIALE Les organisations syndicales représentées au sein de la CPAE s engagent pendant la durée de la présente convention à ne pas poser de revendications supplémentaires au niveau de la commission paritaire et des entreprises en ce qui concerne les matières contenues dans la présente convention. ART 4 DURÉE La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée à dater du 1 er janvier Cette convention collective de travail peut être résiliée par chacune des parties moyennant le respect d'un délai 9

10 van het Aanvullend paritair comité voor de bedienden en aan de ondertekenende organisaties. de préavis de 3 mois signifié par lettre recommandée au Président de la Commission Paritaire Auxiliaire pour Employés et aux organisations signataires. 10

11 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 GESLOTEN IN HET AANVULLEND PARITAIR COMITE VOOR BEDIENDEN INZAKE OPLEIDING CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR EMPLOYES CONCERNANT LA FORMATION ARTIKEL ARTICLE 1 Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de bedienden die onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden behoren Onder bedienden wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden. La présente convention collective de travail s applique aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence de la Commission Paritaire Auxiliaire pour Employés. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. ARTIKEL 2 ARTICLE 2 : 1 De werkgevers verbinden er zich toe om 2 dagen opleiding toe te kennen voor de periode die ingaat op 1 januari 2018 en eindigt op 31 december Onverminderd art. 4 van deze overeenkomst worden de opleidingsdagen toegekend op om het even welk moment in Les employeurs s engagent à accorder 2 jours de formation pour la période qui commence le 1er janvier 2018 et se termine le 31 décembre Sans préjudice de l article 4 de la présente convention, les jours de formation seront octroyés indifféremment en Onverminderd het recht op opleiding dat onder paragraaf 1 is erkend, wordt voor elke bediende een aanvullend recht op één dag beroepsopleiding geopend voor de periode die ingaat op 1 januari 2018 en eindigt op 31 december De tijd die overeenstemt met de opleidingsdag moet s avonds of tijdens het weekend en buiten de arbeidstijd vallen. 2 Sans préjudice du droit à la formation reconnu au paragraphe 1er, chaque employé se voit ouvrir un droit complémentaire à un jour de formation professionnelle, pour la période qui commence le 1er janvier 2018 et qui se termine le 31 décembre Le temps équivalent au jour de formation doit se situer le soir ou le week-end et en dehors du temps de travail. 3 De deeltijdse bedienden genieten de voornoemde opleidingsdagen in 11

12 evenredigheid met hun deeltijdse prestaties. Het recht op opleiding geldt niet voor de bedienden die in opzegging zijn of die zijn aangeworven met een overeenkomst voor een bepaalde tijd van 1 jaar of minder. 4 De opleidingsdagen moeten gericht zijn op een verhoging van de beroepsbekwaamheid van alle bedienden. 3 Les employés à temps partiel bénéficient des jours de formation susmentionnés en proportion de leurs prestations. Les employés qui sont en préavis ainsi que ceux qui sont engagés avec un contrat à durée déterminée d un an ou moins ne bénéficient pas du droit à la formation. 4 Les jours de formation doivent être destinés à améliorer la qualification professionnelle de tous les employés. ARTIKEL 3 ARTICLE 3 1 De opleidingsdagen waarin artikel 2, 1 voorziet, worden toegekend volgens de hiernavolgende regelen die dezelfde zijn als die welke zijn vastgelegd in de vorige tweejaarlijkse akkoorden in de sector met name de CAO s van 5 mei 1999, 25 april 2001, 15 mei 2003, 16 juni 2005, 12 juli 2007, 16 juli 2009, 19 september 2011,en 12 december 2013 gesloten in het Aanvullend Nationaal paritair comité voor de bedienden en 9 juli 2015 gesloten in het Aanvullend paritair comité voor de bedienden. Onverminderd de toepassing van het opleidingsplan, zoals bepaald in art. 4 hierna, gaat het om opleidingen die worden aangeboden door het Centrum voor de Vorming van Bedienden van het Aanvullend l Paritair Comité voor Bedienden (CEVORA) of om door CEVORA erkende opleidingen, alsook om de door de betrokken 1 Les jours de formation prévus à l article 2, 1er sont octroyés selon les modalités décrites ci-dessous, qui sont les mêmes que celles prévues par les accords biennaux précédents conclus au sein du secteur, à savoir les CCT du 5 mai 1999, du 25 avril 2001, du 15 mai 2003, du 16 juin 2005, du 12 juillet 2007, du 16 juillet 2009, du 19 septembre 2011 et du 12 décembre 2013 conclues au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés et du 9 juillet 2015 conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés. Nonobstant l application du plan de formation, tel que défini à l article 4 ci-après, il s agit de formations offertes par le Centre de formation de la Commission Paritaire Auxiliaire pour Employés (CEFORA) ou de formations reconnues par celui-ci, ainsi que des formations offertes par les entreprises ou 12

13 ondernemingen of sectoren of door andere opleidingverstrekkers georganiseerde opleidingen. De werkgever heeft de verantwoordelijkheid om de opleidingsdagen aan te bieden tijdens de werkuren. Indien de opleiding plaatsvindt buiten de arbeidstijd moet de werkgever aan de bediende een gelijke compensatie in arbeidstijd toekennen. De verplaatsingskosten van de bediende die betrekking hebben op de opleidingsdagen komen voor rekening van de werkgever. Onverminderd de toepassing van het opleidingsplan zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst, moet de bediende, als de werkgever geen opleidingsdagen heeft voorgesteld vóór 1 juni 2018 vóór 1 september 2018 hiervoor een schriftelijke aanvraag indienen bij de werkgever. In dat geval moet de werkgever vóór 1 oktober 2018 schriftelijk aan de werknemer meedelen hoe en wanneer hij binnen de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst de opleidingsdagen zal aanbieden. Wanneer de werkgever: - ofwel niet vóór 1 oktober 2018 is ingegaan op de schriftelijke vraag van de werknemer; - ofwel uiterlijk op 31 december 2018 geen of te weinig opleidingsdagen aan de werknemer heeft aangeboden, worden de niet toegekende opleidingsdagen naar keuze van de werknemer door hem opgenomen onder de vorm van hetzij betaald verlof, hetzij opleidingsdagen binnen het opleidingsaanbod georganiseerd door CEVORA. In dit laatste geval richt de werknemer zijn verzoek om opleidingsdagen aan les secteurs concernés, ou par une autre instance de formation. L employeur a la responsabilité de proposer les jours de formation durant les heures de travail. Si la formation a lieu en dehors du temps de travail, l employeur doit octroyer à l employé une compensation égale en temps de travail. Les frais de déplacement de l'employé qui se rapportent aux jours de formation sont à la charge de l'employeur. Sans préjudice de l'application du plan de formation, tel que défini à l'article 4 de la présente convention collective de travail, lorsque l'employeur n'a pas proposé de jours de formation avant le 1er juin 2018, l'employé doit, avant le 1er Septembre 2018, en faire la demande écrite à l'employeur. Dans ce cas, l'employeur est tenu, avant le 1er octobre 2018, de signaler par écrit à l employé comment et quand il proposera les jours de formation pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail. Si l'employeur : - soit n'a pas accédé avant le 1er octobre 2018 à la demande écrite de l'employé ; - soit n'a pas ou a insuffisamment proposé des jours de formation à l'employé avant le 31 décembre 2018 les jours de formation non 13

14 CEVORA. In alle gevallen worden deze dagen gelijkgesteld met gepresteerde arbeidsdagen. 2De onder artikel 2, 2 voorziene opleidingsdag is een beroepsopleiding die door CEVORA wordt gegeven. Om die opleidingsdag te genieten, moet de bediende zich wenden tot CEVORA. Per volledige opleidingsdag die hij volgt, ontvangt de bediende vanwege CEVORA een premie van 40 EUR als forfaitaire tegemoetkoming in zijn verplaatsings- en opleidingskosten. octroyés sont pris par l'employé, au choix de ce dernier, sous la forme de congé payé ou de jours de formation choisis dans l'offre de formation organisée par le CEFORA. Dans ce dernier cas, l'employé adresse sa demande de jours de formation au CEFORA. Dans tous les cas, ces jours sont assimilés à des journées de travail prestées. 2 Le jour de formation prévu à l article 2, 2 est une formation professionnelle donnée par le CEFORA. Pour bénéficier de ce jour de formation, l employé doit s adresser au CEFORA. Deze opleidingsdag wordt niet als arbeidstijd beschouwd en wordt niet als zodanig bezoldigd. Daarenboven komt deze opleidingsdag niet in aanmerking voor het betaald educatief verlof. Par jour complet de formation qu il suit, l employé reçoit de la part du CEFORA une prime de 40 EUR à titre d intervention forfaitaire dans les frais de déplacement et de formation. ARTIKEL 4 De nadere regelen van het recht op opleiding zoals bepaald in art. 2, 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst kunnen in de onderneming als volgt worden vastgelegd: Ce jour de formation n est pas considéré comme temps de travail et il n est pas rémunéré comme tel. De plus, ce jour de formation n entre pas en ligne de compte pour le congé éducation payé. 1 Ondernemingen met vakbondsafvaardiging ARTICLE 4 1) Ondernemingen die reeds een opleidingsplan voor de periode opmaakten en het lieten registreren Deze ondernemingen kunnen het opleidingsplan, met instemming van de ondertekenende partijen, verlengen voor de periode 2018 met een eenvoudige brief (met vermelding van hun volledig Rijksdienst voor Les modalités du droit à la formation prévu à l article 2 1er de la présente convention collective de travail peuvent être fixées comme suit au niveau de l entreprise : 14

15 Sociale Zekerheidsnummer) aan het Sociaal Fonds van het APCB, opgericht bij de in het Aanvullend Paritair Comité voor de Bedienden gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015 houdende oprichting van een Fonds voor Bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten (hierna Sociaal Fonds genoemd). De verlenging moet gebeuren tussen 1 oktober 2017 en 1 maart ) Ondernemingen met vakbondsafvaardiging die nog geen opleidingsplan opmaakten In de ondernemingen met een vakbondsafvaardiging kan tussen 1 oktober 2017 en 1 maart 2018 een bedrijfseigen opleidingsplan worden overeengekomen. 1. Entreprises avec une délégation syndicale 1) Les entreprises qui ont déjà établi un plan de formation pour la période et l ont fait enregistrer Ces entreprises peuvent prolonger le plan de formation pour la période 2018, avec l accord des parties signataires, moyennant l envoi d une simple lettre (mentionnant leur numéro complet d Office National de la Sécurité Sociale) au Fonds Social de la CPAE., créé par la convention collective de travail du 1 er avril 2015, conclue au sein de la Commission Paritaire Auxiliaire pour Employés, instituant un Fonds de sécurité d'existence (ci-après dénommé "Fonds social") et en fixant les statuts. La prolongation doit survenir entre le 1er octobre 2017 et le 1 mars Om geldig te zijn, moet dat plan de instemming krijgen van de meerderheid van de leden van de vakbondsafvaardiging. In het opleidingsplan kunnen de inhoud, het tijdstip, de doelgroep en alle andere nadere regelen van de opleiding volledig autonoom worden vastgelegd. Daarenboven kan het plan bepalen dat het opleidingskrediet op bepaalde bedienden wordt overgedragen. Het opleidingsplan wordt tussen 1 oktober 2017 en 31 maart 2018 geregistreerd bij het Sociaal Fonds. De registratie gebeurt op basis van het formulier dat ter beschikking gesteld wordt door het Sociaal Fonds. 2) Les entreprises avec une délégation syndicale qui n ont pas encore établi de plan de formation Les entreprises avec une délégation syndicale peuvent convenir d un plan de formation propre à l entreprise entre le 1er octobre 2017 et le 1 mars Ce plan doit être approuvé par la majorité des membres de la délégation syndicale pour être valable. 15

16 3) De ondernemingen met een vakbondsafvaardiging maar zonder bedrijfseigen opleidingsplan Voor de ondernemingen met een vakbondsafvaardiging maar zonder bedrijfseigen opleidingsplan die zijn toegetreden tot het suppletief opleidingsplan voor wordt het suppletief opleidingsplan automatisch verlengd voor het jaar Deze bedrijven mogen het opleidingskrediet niet op bepaalde bedienden overdragen. De ondernemingen met een vakbondsafvaardiging maar zonder bedrijfseigen opleidingsplan en die niet zijn toegetreden tot het suppletief opleidingsplan voor , kunnen uiterlijk op 31 maart 2018 toetreden tot het suppletief opleidingsplan. Deze bedrijven mogen het opleidingskrediet niet op bepaalde bedienden overdragen. Met suppletief plan wordt het suppletief opleidingsplan bedoeld, uitgewerkt door de Raad van beheer van CEVORA. In een bedrijf met vakbondsafvaardiging, wordt het suppletief opleidingsplan, indien van toepassing, aan de vakbondsafvaardiging meegedeeld. 4) De ondernemingen met een vakbondsafvaardiging maar zonder opleidingsplan De ondernemingen met een vakbondsafvaardiging maar zonder opleidingsplan mogen het opleidingskrediet niet op bepaalde bedienden overdragen. Bij de uitvoering van art. 4 1, 3) en 4), dient art. 8 van de CAO van 09/06/2016 gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de Il peut déterminer en toute autonomie le contenu, le moment, le groupe-cible ainsi que toutes les autres modalités de la formation. Il peut également prévoir que le crédit de formation peut être transféré à certains employés. Le plan de formation sera enregistré auprès du Fonds social entre le 1er octobre 2017 et le 31 mars L enregistrement se fera sur la base du formulaire mis à disposition par le Fonds social. 3) Les entreprises avec une délégation syndicale mais sans plan de formation propre Pour les entreprises avec une délégation syndicale mais sans plan de formation propre à l entreprise qui ont adhéré au plan supplétif de formation pour le plan supplétif est automatiquement prolongé pour l année Ces entreprises ne sont pas autorisées à transférer le crédit de formation à certains employés. Les entreprises avec une délégation syndicale mais sans plan de formation propre à l entreprise et qui n ont pas adhéré au plan supplétif de formation pour peuvent adhérer au plan supplétif de formation pour l année 2018 au plus tard le 31 mars Ces entreprises ne sont pas autorisées à transférer le crédit de formation à certains employés. 16

17 bedienden mbt het statuut van de syndicale afvaardiging, te worden nageleefd. 2. Ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging 1) Ondernemingen die reeds zijn toegetreden tot het suppletief opleidingsplan. De toetreding van deze ondernemingen wordt automatisch verlengd voor het jaar Par "plan supplétif", on entend le plan supplétif de formation élaboré par le Conseil d'administration du CEFORA. Dans une entreprise disposant d'une délégation syndicale, le plan supplétif de formation éventuellement applicable est communiqué à la délégation syndicale. 4) Les entreprises avec une délégation syndicale mais sans plan de formation Deze ondernemingen kunnen het individuele opleidingsrecht van de bedienden op andere bedienden overdragen, maar slechts ten belope van 50 pct. van het totale krediet aan opleidingsdagen. Met suppletief plan wordt het suppletief opleidingsplan bedoeld, uitgewerkt door de Raad van beheer van CEVORA. In een bedrijf zonder vakbondsafvaardiging, wordt het suppletief opleidingsplan in het bedrijf uitgehangen. 2) Ondernemingen die nog niet zijn toegetreden. Deze ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging hebben de mogelijkheid om toe te treden tot een suppletief opleidingsplan uitgewerkt door de Raad van beheer van CEVORA. Deze ondernemingen kunnen het individuele opleidingsrecht van de bedienden op andere bedienden overdragen, maar slechts ten belope van 50 pct. van het totale krediet aan opleidingsdagen. Het suppletief opleidingsplan wordt in het bedrijf uitgehangen. De ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging kunnen eveneens tot deze Les entreprises avec une délégation syndicale mais sans plan de formation ne sont pas autorisées à transférer le crédit de formation à certains employés. Lors de l exécution de l art. 4 1, 3) et 4), il y a lieu de respecter l art. 8 de la CCT du 09/06/2016 conclue au sein de la Commisson auxiliaire pour employés relative au statut de la délégation syndicale. 2. Entreprises sans délégation syndicale 1) Entreprises qui ont déjà adhéré au plan supplétif de formation. L adhésion de ces entreprises est automatiquement prolongée pour l année Ces entreprises peuvent transférer le droit à la formation individuelle des employés à d autres employés, mais seulement à concurrence de 50% du crédit total de jours de formation. Par "plan supplétif", on entend le plan supplétif de formation élaboré par le Conseil d'administration du CEFORA. 17

18 collectieve arbeidsovereenkomst toetreden door een schriftelijke verbintenis aan te gaan dat het recht op opleiding zal gerealiseerd worden via CEVORA-opleidingen. Dans une entreprise sans délégation syndicale, le plan supplétif de formation est affiché au sein de l'entreprise. De ondernemingen zonder vakbondsafvaardiging kunnen tussen 1 oktober 2017 en 31 maart 2018 hun toetreding laten registreren bij het Sociaal Fonds, met het formulier dat door het Sociaal Fonds ter beschikking wordt gesteld. 2) Entreprises sans acte d adhésion. Ces entreprises sans délégation syndicale ont la possibilité d adhérer à un plan de formation supplétif qui a été élaboré par le Conseil d administration du CEFORA. Ces entreprises peuvent transférer le droit à la formation individuelle des employés à d autres employés, mais seulement à concurrence de 50% du crédit total de jours de formation. Le plan supplétif de formation est affiché au sein de l'entreprise. Les entreprises sans délégation syndicale peuvent également adhérer à cette convention collective de travail par un engagement écrit dans lequel il est stipulé que le droit à la formation sera réalisé dans le cadre des formations du CEFORA. Les entreprises sans délégation syndicale peuvent faire enregistrer leur adhésion auprès du Fonds social entre le 1er octobre 2017 et le 31 mars 2018, au moyen du formulaire mis à disposition par le Fonds social. 18

19 ARTIKEL 5 ARTICLE 5 De ondernemingen met een geregistreerd opleidingsplan of verbintenis, genieten voor Les entreprises ayant un plan ou un engagement de formation enregistré de ontwikkeling van hun bénéficient d'un droit de tirage à charge du opleidingsinitiatieven een trekkingsrecht ten CEFORA pour le développement de leurs laste van CEVORA. De nadere regelen voor dit initiatives de formation. Les modalités de ce trekkingsrecht zullen worden vastgelegd door droit de tirage seront fixées par le Fonds het Sociaal Fonds. social. ARTIKEL 6 ARTICLE 6 De concrete maatregelen inzake opleiding die in het jaar 2012 door de Raad van bestuur van Les mesures concrètes de formation prises en 2012 par le Conseil d administration du Cevora werden genomen teneinde de Cefora afin de promouvoir l emploi et le tewerkstelling en hertewerkstelling van reclassement des employés âgés seront oudere bedienden te bevorderen zullen poursuivies. worden verdergezet. ARTIKEL 7 ARTICLE 7 1 De partijen verbinden er zich toe om in coherentie met de regionaal-communautaire initiatieven onder meer door het sluiten van convenanten de tewerkstelling in de sector van werkzoekenden behorende tot de risicogroepen te bevorderen via opleiding en/of trajectbegeleiding gericht op knelpuntberoepen in de sector. 2 Met risicogroepen wordt bedoeld: Werkzoekenden: o Laaggeschoolde werkzoekenden (max. HSOdiploma) o Langdurig werkzoekenden (meer dan 1 jaar werkzoekend) o Oudere werkzoekenden (+40 jaar) o Migranten Pas ontslagen bedienden Oudere bedienden (+45 jaar) Administratieve, uitvoerende en KMO-bedienden die zonder CAO geen 1 Les parties s engagent, en cohérence avec les initiatives régionales et communautaires entre autres par la conclusion de conventions à stimuler la mise au travail de chômeurs appartenant aux groupes à risques via la formation et/ou un accompagnement ciblé sur les professions critiques du secteur. 2 Par groupes à risque, il convient d entendre : les demandeurs d emploi : o demandeurs d emploi peu qualifiés (titulaires au maximum d un diplôme ESS), o chômeurs de longue durée (demandeurs d emploi de plus d 1 an), o chômeurs plus âgés (+40 ans), o migrants, les employés récemment licenciés, les employés plus âgés (+45 ans), les employés administratifs, exécutants et travaillant dans des PME 19

20 automatische toegang tot vorming zouden hebben Jongeren met leermoeilijkheden qui, sans CCT, n auraient pas automatiquement accès à la formation, les jeunes éprouvant des difficultés d apprentissage. 3 In toepassing van het Koninklijk Besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid, van de Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), wordt onder risicogroepen met betrekking tot het voorbehouden van 0,05% van de loonmassa verstaan, de risicogroepen bepaald in artikel 1 van hogervermeld besluit, en wordt onder risicogroepen met betrekking tot het voorbehouden van de helft daarvan, of 0,025% van de loonmassa, verstaan, de risicogroepen bedoeld in artikel 2 van hogervermeld Koninklijk Besluit. 3 En application de l Arrêté Royal de 19 février 2013 à l exécution de l article 189, alinéa 4, de la loi de 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) (1), 0,05% de la masse salariale est réservée pour les groupes à risque spécifié à l article 1 de ladite Arrêté Royal et dont la moitié, ou 0,025%, est déterminée aux initiatives à faveur des groupes à risque mentionnés dans l article 2 de l Arrêté Royal de 19 février ARTIKEL 8 3. ARTIKEL 8 De sector zal binnen het bestaande budget via Cevora inspanningen leveren inzake ingroeibanen en duaal leren. Le secteur fournira des efforts en matière d emplois tremplin et de formation en alternance au sein du Cefora dans le cadre du budget existant ARTIKEL 9 6. ARTIKEL 9 Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur voor de periode ingaand op 1 januari 2018 en eindigend op 31 december La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2018 et cesse ces effets le 31 décembre

21 COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR EMPLOYES (200) CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 6 JUILLET 2017 RELATIVE AU CREDIT- TEMPS CHAPITRE I ER : CHAMP D'APPLICATION Art. 1 La présente convention collective de travail s applique aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence de la Commission Paritaire Auxiliaire pour Employés. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. CHAPITRE II : CREDIT-TEMPS Art. 2 1 En application de l art. 2, 3 de la CCT n 103 instaurant un système de crédittemps, de diminution de carrière et d emplois de fin de carrière, les possibilités de dérogation suivantes sont fixées : Pour les employés qui n appartiennent pas au personnel d exécution et pour les employés qui exercent une fonction qui n'est pas exercée par un autre employé dans l entreprise, l exercice du droit au crédit-temps requiert l accord de l employeur. L autorisation ou le refus de l employeur sera communiqué au travailleur au plus tard le dernier jour du mois suivant celui où le travailleur a formulé sa demande écrite. L art. 8 de la CCT du 9 juin 2016 relative au statut de la délégation syndicale, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, est d application. AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN (200) COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 6 JULI 2017 BETREFFENDE HET TIJDSKREDIET HOOFDSTUK I: TOEPASSINGSGEBIED Art. 1 Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden behoren. Onder "bedienden" wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden. HOOFDSTUK II: TIJDSKREDIET Art. 2 1 Bij toepassing van art. 2, 3 van CAO nr. 103 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, worden de volgende afwijkingsmogelijkheden vastgesteld: Voor niet uitvoerende bedienden en voor de bedienden die een functie uitoefenen die niet door een andere bediende in het bedrijf wordt uitgeoefend, vereist de uitoefening van het recht op tijdskrediet een akkoord van de werkgever. De instemming of niet-instemming van de werkgever zal aan de werknemer meegedeeld worden uiterlijk de laatste dag van de maand volgend op de maand waarin het schriftelijk verzoek van de werknemer werd verricht. Art. 8 van de CAO van 9 juin 2016 gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden mbt het 21

22 En cas de conflit persistant au sein de l'entreprise, avec ou sans délégation syndicale, la partie la plus diligente peut saisir le bureau de conciliation de la CPAE. statuut van de syndicale afvaardiging, is van toepassing. In geval van blijvend geschil in de onderneming, met of zonder vakbondsafvaardiging, kan de meest gerede partij het geschil voorleggen aan het verzoeningsbureau van het APCB. Art. 3 1 En application de l article 4, 3 de la CCT n 103, un droit de 24 mois au crédit-temps à temps plein ou à mitemps avec motif est octroyé, comme prévu dans l article 4 1,a,b,c et 2 de la CCT n Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans l entreprise, un droit de 36 mois au crédit-temps à temps plein ou à mitemps avec motif est octroyé, comme prévu dans l article 4 2de la CCT n 103. Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans l entreprise, un droit de 51 mois au crédit-temps à temps plein ou à mitemps avec motif est octroyé, comme prévu dans l article 4 1, a,b,c de la CCT n En application de l'article 3 de la CCT n 127, conclue au CNT le 21 mars 2017, l'âge d'accès au droit à la diminution de 1/5 dans le cadre des emplois de fin de carrière pour les travailleurs plus âgés est porté à 55 ans pour les employés visés à cet art. 3 de la CCT n 127 (35 ans de carrière comme salarié, métier lourd ; au minimum 20 ans de travail de nuit) jusqu au 31 décembre En application de l art. 16, 1, dernier alinéa de la CCT n 103, les employés qui Art. 3 1 Bij toepassing van artikel 4 3 van CAO nr. 103 wordt een recht op 24 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief toegekend, zoals bepaald in artikel 4 1, a, b,c en 2 van CAO nr 103. Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, wordt een recht op 36 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief toegekend zoals bepaald in art 4 2 van CAO nr Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, wordt een recht op 51 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief toegekend zoals bepaald in art 4 1, a, b,c van CAO nr Bij toepassing van artikel 3 van CAO nr. 127, gesloten in de NAR op 21 maart 2017, wordt de leeftijd voor het recht van oudere werknemers op halftijdse landingsbanen of 1/5e landingsbanen gebracht op 55 jaar voor de bedienden bedoeld in voormeld art. 3 van cao nr 127, (35 jaar beroepsverleden als loontrekkende, zwaar beroep; minimaal 20 jaar nachtarbeid) tot 31 december

23 font appel à l art. 3 de la CCT n 127, à l art. 8, 1,1 de la CCT n 103 et à l art. 9, 1,1 de la CCT n 77 bis, pour autant qu ils aient atteint l âge de 55 ans, ne sont pas imputés sur le seuil de 5 p.c. prévu à l art. 16, 1 de la CCT n Les employés qui, en application de l'art. 8, 1, 1 de la CCT n 103, accèdent à une diminution de 1/5 dans le cadre des emplois de fin de carrière à partir de 60 ans ou au-delà perçoivent une indemnité à charge du Fonds social en complément du salaire à 4/5. 3 Bij toepassing van art.16, 1, laatste alinea van CAO nr. 103 worden de bedienden die een beroep doen op art. 3 van cao nr. 127, op art. 8, 1,1 van CAO nr. 103 en op art. 9, 1,1 van CAO nr. 77bis voor zover zij de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, niet toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin art. 16, 1 van CAO nr. 103 voorziet. 4 De bedienden die in toepassing van art. 8, 1,1 van CAO nr. 103 een 1/5e landingsbaan starten vanaf 60 jaar of later ontvangen een bijkomende uitkering voor rekening van het Sociaal Fonds, als aanvulling op het 4/5- loon. Les employés qui, en application de l'art. 3 de la CCT n 127, accèdent à une diminution de 1/5 dans le cadre des emplois de fin de carrière perçoivent cette indemnité à charge du Fonds social en complément du salaire à 4/5, à condition qu ils accèdent à la diminution de 1/5 dans le cadre des emplois de fin de carrière à partir de 55 ans ou au-delà. De bedienden die in toepassing van art. 3 van CAO Nr. 127 een 1/5e landingsbaan starten, ontvangen deze bijkomende uitkering voor rekening van het Sociaal Fonds, als aanvulling op het 4/5- loon, voor zover zij een 1/5e landingsbaan starten vanaf 55 jaar of later. Le montant de cette indemnité complémentaire est fixé à 70,66 EUR qui est indexé annuellement à partir du 1 er janvier Cette indemnité est payée par mois calendrier échu, jusqu au mois de juin 2019 inclus pour les employés ayant commencé leur emploi fin de carrière 1/5ieme en application de l article 8 1,1 de la CCT n 103 à partir de 60 ans.. Cette indemnité est payée par mois calendrier échu au plus tôt à partir du 1 er Deze bijkomende vergoeding bedraagt 70,66 EUR welke jaarlijks wordt geïndexeerd met ingang van 1 januari Deze vergoeding wordt uitbetaald per verlopen kalendermaand tot en met de maand juni 2019 voor de bedienden die in toepassing van art.8 1,1 van cao nr 103 een 1/5 e landingsbaan starten vanaf 60 jaar. Deze vergoeding wordt uitbetaald per verlopen kalendermaand ten vroegste vanaf 1 januari 2017 tot en met de maand juni 2019 voor de bedienden die in toepassing van art. 3 van cao nr

AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200

AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 ONTWERP VAN SECTORAKKOORD 2017-2018 PROJET D ACCORD SECTORIEL 2017-2018 1 JUNI 2017 1 ER JUIN

Nadere informatie

Hoofdstuk" - Fonds voor vorming - risicogroepen - vormingsinspanningen

Hoofdstuk - Fonds voor vorming - risicogroepen - vormingsinspanningen Neerlegging-Dépôt: 25/02/2016 Regist.-Enregistr.: 25/04/2016 N : 132778/CO/333 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 21 JANUARI 2016 GESLOTEN IN HET PARITAIR COMITÉ VOOR DE TOERISTISCHE ATTRACTIES BETREFFENDE

Nadere informatie

COLLECTIEVE ARdEIDSOVEREENKOMST VAN 16 JULI 2009 GESLOTEN IN HET AANVULLEND NATIONAAL PARITAIR COMITE VOOR BEDIENDEN INZAKE OPLEIDING

COLLECTIEVE ARdEIDSOVEREENKOMST VAN 16 JULI 2009 GESLOTEN IN HET AANVULLEND NATIONAAL PARITAIR COMITE VOOR BEDIENDEN INZAKE OPLEIDING Neerleggmg-Dépôt: 22/07/2009 Regist.-Enregistr.: 29/10/2009 N : 95417/CO/218 ^ d COLLECTIEVE ARdEIDSOVEREENKOMST VAN 16 JULI 2009 GESLOTEN IN HET AANVULLEND NATIONAAL PARITAIR COMITE VOOR BEDIENDEN INZAKE

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS CHAPITRE I - CHAMP Article 1 - La présente convention collective

Nadere informatie

- in artikel 2, 1 moet geschrapt worden. - artikel 3, l, leden 1 en 2, telkens moet als volgt gelezen worden: «1 En application de l'article 4, 1,3

- in artikel 2, 1 moet geschrapt worden. - artikel 3, l, leden 1 en 2, telkens moet als volgt gelezen worden: «1 En application de l'article 4, 1,3 Service public fédéral Travail et Concertation Emploi, sociale Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE

Nadere informatie

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération Chapitre I; - Champ d'application Article 1er: La présente convention

Nadere informatie

Augmentation des barèmes minimums sectoriels et des salaires mensuels réels de 1,1 % à partir du 1/10/ /10/2017.

Augmentation des barèmes minimums sectoriels et des salaires mensuels réels de 1,1 % à partir du 1/10/ /10/2017. AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 SECTORAKKOORD 2017-2018 ACCORD SECTORIEL 2017-2018 15 JUNI 2017 15 JUIN 2017 Dit ontwerpakkoord

Nadere informatie

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid Neerlegging-Dépôt: 04/07/2017 Regist.-Enregistr.: 27/07/2017 N : 140661/CO/221 STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDR/JFSTOESLAG (SWT) Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Chapitre ler Champ d'application. Article ter

Chapitre ler Champ d'application. Article ter COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 19 SEPTEMBER 2017 GESLOTEN IN HET PARITAIR COMITÉ VOOR DE TOERISTISCHE ATTRACTIES BETREFFENDE DIVERSE BEPALINGEN VAN HET SECTORAKKOORD 2017-2018 Hoofdstuk 1 Toepassingsgebied

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311 Neerlegging-Dépôt: 13/09/2017 Regist. -Enregistr.: 13/10/2017 W 142007/CO/311 PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN PC 311 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 4 SEPTEMBER 2017 BETREFFENDE HET

Nadere informatie

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de Neerlegging-Dépôt: 13/09/2017 Regist. -Enrepistr: 13/10/2017 W 142016/CO/312 PARITAIR COMITE VOOR DE WARENHUIZEN COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS' PC 312 CP 312 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST

Nadere informatie

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999 CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL RELATIVE A LA PRIME DE FIN D'ANNEE Art. 1er. La présente convention collective de

Nadere informatie

Chapitre II - Régimes conventionnels de chômage avec complément d' entreprise (RCe)

Chapitre II - Régimes conventionnels de chômage avec complément d' entreprise (RCe) Neerlegging-Dépôt: 30/06/2015 Regist.-Enregistr.: 23/07/2015 W: 128167/CO/115 I 1/3 I COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE VERRIERE (CP 115) Convention collective de travail du 26 juin 2015 relative à l'octroi

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven

Nadere informatie

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux Convention collective de travail du 3 mars 2000. Champ d'application Article 1 - La convention collective de travail est applicable aux et aux et ouvrieres des relevant de la commission de la transformation

Nadere informatie

AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200

AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN PC 200 COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS CP 200 SECTORAKKOORD 2015-2016 ACCORD SECTORIEL 2015-2016 22 JUNI 2015 22 JUIN 2015 Dit protocolakkoord

Nadere informatie

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL du concernant

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL du concernant CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL du 28 2000 concernant INITIATIVES D'EMPLOI ET DE FORMATION EN FAVEUR GROUPES A Article 1 - La convention collective de travail s'applique aux entreprises relevant de la

Nadere informatie

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Ministère fédéral de l'emploi et du Travail ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Federaal Ministerie van Teerkstelling en VAN DE Directie van de ERRATUM Commission paritaire

Nadere informatie

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327) (CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises

Nadere informatie

COMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201)

COMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201) COMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201) PROTOCOLE COMMUNE 1. Prepension conventionnelle La convention de prepension actuelle est proiongee pour la duree de cet accord et est etendue a tous les employeurs

Nadere informatie

2. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. 2. Onder "bedienden" wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden.

2. On entend par employés, les employés masculins et féminins. 2. Onder bedienden wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden. CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 1 JUILLET 2019 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR LES EMPLOYES RELATIVE AU REGIME DE CHOMAGE AVEC COMPLEMENT D'ENTREPRISE EN EXECUTION DE LA

Nadere informatie

Paritair Comité 222 Bedienden van de papier- en kartonbewerking

Paritair Comité 222 Bedienden van de papier- en kartonbewerking Paritair Comité 222 Bedienden van de papier- en kartonbewerking Nee~legging-Dépôt: 04/07/2017 Reg,st.-Enregistr.: 26/0712017 N : 140615/C0/222 STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDR/JFSTOESLAG (SWT) Collectieve

Nadere informatie

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016 Neerlegging-Dépôt: 02/03/2016 Regist.-Enregistr.: 25/04/2016 N : 132765/CO/144 Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture Collectieve arbeidsovereenkomst 2016 van 04februari

Nadere informatie

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking STELSELS VAN WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG (SWT) Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2013 Toepassingsgebied

Nadere informatie

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEGRAFENISONDERNEMINGEN TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN CAO VAN 21 AUGUSTUS 2017

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEGRAFENISONDERNEMINGEN TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN CAO VAN 21 AUGUSTUS 2017 Neerlegging-Dépôt: 23/08/2017 Regist.-Enregistr.: 27/09/2017 W 141600/CO/320 PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEGRAFENISONDERNEMINGEN TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN CAO VAN 21 AUGUSTUS 2017

Nadere informatie

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS ITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN DE VOEDINGSNIJVERHEID Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, betreffende de

Nadere informatie

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun Commission paritaire pour les entreprises horticoles Convention collective de travail du 9 juillet 2009 Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs CHAPITRE 1er.

Nadere informatie

PC 200 CP 200. Collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het APCB gecoördineerde teksten per 9 juni 2016

PC 200 CP 200. Collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het APCB gecoördineerde teksten per 9 juni 2016 PC 200 CP 200 Collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het APCB gecoördineerde teksten per 9 juni 2016 Les conventions collectives de travail conclues au sein de la CPAE textes coordonnés au 9 juin

Nadere informatie

Paritair Comité 129 Paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton

Paritair Comité 129 Paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton Neerlegging-Dépôt: 04/07/2017 Regist.-Enregislr.: 27/07/2017 N : 140660/CO/129 Paritair Comité 129 Paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton STELSEL VAN WERKLOOSHEID MET BEDR/lFSTOESLAG

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 1999 RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL Article 1 -La presente convention collective travail aux employeurs

Nadere informatie

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking Neerlegging-Dépôt: 04/07/2017 Regist.-Enregistr.: 26/07/2017 N : 140598/CO/136 Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking STELSELS VAN WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002

COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002 COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002 RELATIVE A LA A 58 ANS. Art. La présente convention collective de travail

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur Paritair comité 118 van de voedingsnijverheid Commission paritaire 118 de l industrie alimentaire Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur Convention

Nadere informatie

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors Convention Collective de Travail du 16 décembre 2002 modifiant la Convention Collective de Travail du 30 août 2000 relative

Nadere informatie

CCT du 3 juillet 2017 concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière

CCT du 3 juillet 2017 concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière Neerlegging-Dépôt: 17/07/2017 Regist.-Enregistr.: 10/08/2017 N": 140958/CO/107 Commission paritaire des Maîtres-tailleurs, Couturières (CP 107) des Tailleuses et CCT du 3 juillet 2017 concernant le crédit-temps,

Nadere informatie

Onder werknemers wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel.

Onder werknemers wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. Neerlegging-Dépôt: 14/11/2013 Regist.-Enregistr.: 11/12/2013 N : 118375/C0/327.01 Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapcommissie

Nadere informatie

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs Cet du 16 mai 2007, Ar du, Moniteur belge du, remplaçant la Cet du 30 novembre 2005, Ar du 1 er septembre 2006, Moniteur belge du 6 octobre

Nadere informatie

La prime de fin d'année est payée chaque année en décembre et pour la première fois en décembre 2016.

La prime de fin d'année est payée chaque année en décembre et pour la première fois en décembre 2016. Neerlegging-Dépôt: 25/02/2016 Regist.-Enregistr.: 25/04/2016 N : 132777/CO/333 f/ CONVENTION COllECTIVE DE TRAVAil DU 21 JANVIER 2016 CONCLUE AU SEIN DE la COMMISSION PARITAIRE POUR les ATTRACTIONS TOURISTIQUES

Nadere informatie

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTEWERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTEWERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN ( Neerlegging-Dépôt: 05/05/2017 Regist.-Enregistr.: 16/05/2017 N : 139276/CO/327.01 PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTEWERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN

Nadere informatie

"i'r?f)c5. Paritair Comité voor de erkende. Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés. controleorganismen.

i'r?f)c5. Paritair Comité voor de erkende. Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés. controleorganismen. û Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés Paritair Comité voor de erkende controleorganismen (CP9) (PC 9) Convention collective de travail du 13 juin 2006 Barème national des appointements

Nadere informatie

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003. SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION Convention collective de travail du juin 2003. SALAIRES HORAIRES En exécution de 3 de l'accord national 2003-2004 du mai 2003. CHAPITRE

Nadere informatie

2. De maximale nominale waarde van de eco- 2. La valeur maximale nominale de l'éco-chèque cheque bedraagt 10 EUR per eco-cheque.

2. De maximale nominale waarde van de eco- 2. La valeur maximale nominale de l'éco-chèque cheque bedraagt 10 EUR per eco-cheque. '21~1y5_ Paritair Comité voor de beursvennootschappen Commission paritaire pour les sociétés de bourse Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015 Convention collective de travail du 24 juin 2015

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2014 inzake het sectoraal model van opleidingsplan

Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2014 inzake het sectoraal model van opleidingsplan Paritair Comité voor de bedienden uit de Voedingsnijverheid (PC220) Commission paritaire des employés de l'industrie alimentaire (CP220) Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2014 inzake het

Nadere informatie

Commission paritaire 222 Employés de la transformation du papier et du carton

Commission paritaire 222 Employés de la transformation du papier et du carton Commission paritaire 222 Employés de la transformation du papier et du carton Neerlegging-Dépôt: 24/09/2015 Regist.-Enregistr.: 28/10/2015 N : 129947/CO/222 REGIME DE CHOMAGE AVEC COMPLEMENT DJENTREPRISE

Nadere informatie

2. Par «ouvriers» sont visés les ouvriers masculins et féminins. 2. Met arbeiders worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld.

2. Par «ouvriers» sont visés les ouvriers masculins et féminins. 2. Met arbeiders worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende het tijdskrediet en de landingsbaan in de bakkerijen en banketbakkerijen ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei

Nadere informatie

Paritair comité voor de bedienden uit de internationale

Paritair comité voor de bedienden uit de internationale Paritair comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique Collectieve

Nadere informatie

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 30 mars 2017

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 30 mars 2017 Neerlegging-Dépôt: 31/03/2017 Regist.-Enregistr.: 21/04/2017 N : 138781/CO/144 Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017 Convention

Nadere informatie

La prime annuelle est octroyée selon les modalités définies dans les articles qui suivent.

La prime annuelle est octroyée selon les modalités définies dans les articles qui suivent. Neerlegging-Dépôt: 04/02/2016 Regist.-Enregistr.: 20/04/2016 W: 132755/CO/100 CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 3 FEVRIER 2016 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE AUXILIAIRE POUR OUVRIERS A L'ACCORD

Nadere informatie

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN,

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN, Neerlegging-Dépôt: 17/06/2019 Regist.-Enregistr.: 24/06/2019 N : 152238/CO/327.01 PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN

Nadere informatie

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1.

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1. Neerlegging-Dépôt: 14/04/2010 Regist.-Enregistr.: 04/05/2010 N : 99171/CO/324 to Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2010 betreffende de korte modules in diamantopleidingen voor de werknemers

Nadere informatie

Paritair Comité voor het wasserij-, en Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage

Paritair Comité voor het wasserij-, en Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage 0 Paritair Comité voor het wasserij-, en entreprises de teinturerie et dégraissage Collectieve van 25 maart 1999 Convention de travail du 25 mars 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst intrekking van de

Nadere informatie

Paritair Comité 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid. Commission Paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques

Paritair Comité 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid. Commission Paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques Paritair Comité 209 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid Commission Paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 ianuari Convention

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

en «de 29,80 EUR sur toutes autres

en «de 29,80 EUR sur toutes autres Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe et de la force obligatoire des CCT Federale overheidsdienst Werkgelegenheid,

Nadere informatie

o 9-11 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

o 9-11 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Co Commission paritaire du commerce de détail indépendant

Co Commission paritaire du commerce de détail indépendant NEËRLëâGINÛ-DéPÔT REGI8TR 0 6-1 2-2005 Paritair Comité voor dt kleinhandel 0 4-0V 2006 zelfstandige Co Commission paritaire du commerce de détail indépendant Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni

Nadere informatie

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1 BLANCHISSERIES - C.C.T.: PRIME DE FIN - 05/28 du 07.02.1991 (A.R. 15.09.1993 17.11.1993), par C.C.T. du 07.05.1993 (A.R. 31.01.1995 -M.B. 19.05.1995), modifiée par C.C.T. du 03.03.1994 (A.R. modifiée par

Nadere informatie

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors Convention collective de travail du novembre

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors Convention collective de travail du novembre Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors 318.02 Chapitre 1er : Champ Article Convention collective de travail du novembre Octroi d'un avantage social (Communauté

Nadere informatie

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR Neerlegging-Dépôt: 04/12/2012 Regist.-Enregistr.: 20/1212012 N : 112580/C0/331 PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2012 inzake

Nadere informatie

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12 Neerlegging-Dépôt: 01/03/2016 Regist.-Enregistr.: 20/05/2016 N : 132998/CO/341 COMMISSION PARITAIRE POUR L'INTERMÉDIATION EN SERVICESBANCAIRES ET D'INVESTISSEMENT - CP 341 CCT du 25 février 2016 modifiant

Nadere informatie

Cette prépension est basée sur la Convention Collective de Travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil National du Travail.

Cette prépension est basée sur la Convention Collective de Travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil National du Travail. BLANCHISSERIES - C.C.T. : PREPENSION - 56 ANS - 09/44 CHAPITRE I - CHAMP Article 1 La présente Convention Collective de Travail aux entreprises ressortissant à la Commission Paritaire des Blanchisseries

Nadere informatie

PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEINHANDELSZAKEN COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL PC 311 CP 311

PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEINHANDELSZAKEN COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL PC 311 CP 311 PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEINHANDELSZAKEN COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL PC 311 CP 311 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 11 DECEMBER 2013 BETREFFENDE DE TEWERKSTELLING

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande Convention collective de travail du 5 mars 2001 Prépension à mi-temps NR. CHAPITRE Champ

Nadere informatie

december B.S (met het oog op het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers);».

december B.S (met het oog op het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers);». Service public fédéral Concertation Emploi, Travail et sociale Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVEARBEIDSBETREKKINGEN

Nadere informatie

Chapitre Champ d'application

Chapitre Champ d'application Convention collective de ràvail du 2 novembre concernant l'octroi de congé supplémentaire pour les dans la d'âge de 3 à 44 ans dans le secteur socioculturel Chapitre Champ d'application Article 1er. La

Nadere informatie

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING Neerlegging-Dépôt: 16/09/2013 Regist.-Enregistr.: 01/10/2013 N : 117175/C01120.02 COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 3 SEPTEMER 2013 TOT VERLENGING VAN DE COLLECTIEVE

Nadere informatie

2002 N. Chapitre 1 er. Champ d'application. Hoofdstuk Toepassingsgebied. Hoofdstuk 2. Vrijstelling van arbeidsprestaties voor oudere werknemers

2002 N. Chapitre 1 er. Champ d'application. Hoofdstuk Toepassingsgebied. Hoofdstuk 2. Vrijstelling van arbeidsprestaties voor oudere werknemers Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2002 inzake vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van voor oudere werknemers in de Sociale Werkplaatsen Convention collective de travail du 26 février

Nadere informatie

DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION

DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION 30-06-1999 DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION Article 1 La présente convention collective de travail

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES DE SANTE (330)

COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES DE SANTE (330) Neerlegging-Dépôt: 08/10/2013 Regist.-Enregistr.: 28/10/2013 N : 117662/C0/330 COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES DE SANTE (330) Convention collective de travail du 2 octobre 2013 en exécution

Nadere informatie

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières. Commission paritaire pour les entreprises forestières Convention collective de travail du 30 avril 1999 octroyant une prime de fidélité Chapitre I : Champ d'application Article 1er La présente C.C.T. s'applique

Nadere informatie

Neeriegginq van een sociaai akkoord

Neeriegginq van een sociaai akkoord car Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Algemene Directie Collectieve Arbeidsbe trekking en Afdeling van hetsectoraal overleg Neeriegginq van een sociaai akkoord Kenmerk:

Nadere informatie

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Convention collective de travail du organisant des compétences des ainsi que du dispositif des de fin de carrière

Convention collective de travail du organisant des compétences des ainsi que du dispositif des de fin de carrière Convention collective de travail du 06 2003 organisant des compétences des ainsi que du dispositif des de fin de carrière CHAPITRE - d'application La présente Convention collective de travail s'applique

Nadere informatie

Hoofdstuk I Toepassingsgebied Chapitre I Champ d'application. Artikell Article 1 Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van. et féminins.

Hoofdstuk I Toepassingsgebied Chapitre I Champ d'application. Artikell Article 1 Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van. et féminins. Neerlegging-Dépôt: 26/10/2017 Regist.-Enregistr.: 28/11/2017 W: 142983/CO/100 COLLECTIEVEARBEIDSOVEREENKOMST VAN 20 CONVENTION COLLECTIVEDE TRAVAIL DU 20 OKTOBER 2017 GESLOTEN IN HET AANVULLEND OCTOBRE

Nadere informatie

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES Article 1 -La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises du commerce alimentaire, à

Nadere informatie

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE DIENSTEN VOOR GEZINS- EN BEJAARDENHULP VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC )

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE DIENSTEN VOOR GEZINS- EN BEJAARDENHULP VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC ) Neerlegging-Dépôt: 27/05/2019 Regist.-Enregistr.: 12/06/2019 W: 152034/CO/318.02 PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE DIENSTEN VOOR GEZINS- EN BEJAARDENHULP VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC 318.02) COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST

Nadere informatie

SOUS COMMISSION PARITAIRE DE LA FABRICATION ET DU COMMERCE DE SACS EN JUTE OU EN MATERIAUX DE REMPLACEMENT

SOUS COMMISSION PARITAIRE DE LA FABRICATION ET DU COMMERCE DE SACS EN JUTE OU EN MATERIAUX DE REMPLACEMENT Neerlegging-Dépôt: 17f12f2015 Regist.-Enregistr.: 29f03f2016 N : 132444fCOf120.03 SOUS COMMISSION PARITAIRE DE LA FABRICATION ET DU COMMERCE DE SACS EN JUTE OU EN MATERIAUX DE REMPLACEMENT CONVENTION COLLECTIVE

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. Commission paritaire des pompes funèbres. Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2018

Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. Commission paritaire des pompes funèbres. Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2018 Neer!egging-Dépôt: 12/03/2018 Reglst.-Enregistr.: 29/03/2018 W: 145682/CO/320 Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen Commission paritaire des pompes funèbres Collectieve arbeidsovereenkomst van

Nadere informatie

loopbaan. PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES COMPAGNIES AÉRIENNES

loopbaan. PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES COMPAGNIES AÉRIENNES Neerlegging-Dépôt: 06/07/2017 Regist.-Enregistr.: 02/08/2017 W: 140788/CO/315.02 PARITAIR SUBCOMITÉ 315.02 VOOR DE LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN SOUS-COMMISSION PARITAIRE 315.02 DES COMPAGNIES AÉRIENNES Collectieve

Nadere informatie

Hoofdstuk II Minimumbarema's en reële lonen. Hoofdstuk 111 Eindejaarspremie

Hoofdstuk II Minimumbarema's en reële lonen. Hoofdstuk 111 Eindejaarspremie CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 19 SEPTEMBRE 2017 CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE POUR LES ATTRACTIONS TOURISTIQUES RELATIVE A L'ACCORD SECTORIEL 2017-2018 - POUVOIR D'ACHAT Chapitre ler

Nadere informatie

car Federale Overheidsdienst

car Federale Overheidsdienst car Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en satiaal overleg Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Dlrectie van het secretarlaat van de parltalre comités Ernest Blerotstraat 1 1070

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES DE GARAGE PARITAIR COMITE VOOR HET GARAGEBEDRIJF. Convention collective de travail du 9 octobre 2015

COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES DE GARAGE PARITAIR COMITE VOOR HET GARAGEBEDRIJF. Convention collective de travail du 9 octobre 2015 1. PARITAIR COMITE VOOR HET GARAGEBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 RECHT OP TIJDSKREDIET EN LOOPBAANVERMINDERING In uitvoering van artikel 15 van het nationaal akkoord 2015-2016

Nadere informatie

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald : _ -12-1999 COMITE VOOR DE X? van de collectieve van 14 oktober 1992 de collectieve van 15 maart 1985 en 25 juni 1985) vaststelling van de arbeids- en 1 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober

Nadere informatie

PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE KLEINHANDEL IN VOEDINGSWAREN COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL ALIMENTAIRE PC 202

PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE KLEINHANDEL IN VOEDINGSWAREN COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL ALIMENTAIRE PC 202 Neerlegging-Dépôt: 12/1212013 Regist.-Enregistr.: 18/02/2014 N : 1194221C01202 PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE KLEINHANDEL IN VOEDINGSWAREN COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE

Nadere informatie

TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN C.A.O. VAN 14 FEBRUARI 2014

TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN C.A.O. VAN 14 FEBRUARI 2014 Neerlegging-Dépôt: 03/03/2014 Regist.-Enregistr.: 29/04/2014 N : 120912/C0/110 TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN C.A.O. VAN 14 FEBRUARI 2014 Artikel 1 Deze Collectieve Arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2005

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2005 Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance Convention collective de travail du 8 novembre 2005 Paritair Comité voor de bewakingsen/of toezichtsdiensten Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

1 -Verhoging van de sectorale minimumlonen en van de effectieve bruto maandlonen met 1,1 %, met een maximum van 35, met ingang van 1/1/2018.

1 -Verhoging van de sectorale minimumlonen en van de effectieve bruto maandlonen met 1,1 %, met een maximum van 35, met ingang van 1/1/2018. Paritair comité voor de vrije beroepen PC 336 Commission, paritaire pour les professions libérales CP 336 Sectorakkoord 2017-2018 16 Oktober 2017 Accord sectoriel 2017-2018 16 octobre 2017 Dit ontwerpakkoord

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES (C.P. n 114)

COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES (C.P. n 114) COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES (C.P. n 114) Protocole d'accord du 03 mai relatif aux conventions sectorielles collectives de travail pour les années dans le secteur des briqueteries (C.P. 1. Champ

Nadere informatie

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LA CARROSERIE PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET KOETSWERK. Convention collective de travail du 9 octobre 2015

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LA CARROSERIE PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET KOETSWERK. Convention collective de travail du 9 octobre 2015 1. PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET KOETSWERK Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 RECHT OP TIJDSKREDIET EN LOOPBAANVERMINDERING In uitvoering van artikel 14 van het nationaal akkoord 2015-2016

Nadere informatie

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation.

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation. Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre Convention collective de travail du Duree du travail et organisation Champ I. Art. 1. La presente convention collective de travail

Nadere informatie

«Pour les ouvriers qui font usage du droit des

«Pour les ouvriers qui font usage du droit des Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg

Nadere informatie