Catalogus Laagspanningscomponenten Catalogue Appareillage basse tension

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Catalogus Laagspanningscomponenten Catalogue Appareillage basse tension"

Transcriptie

1 2007 Catalogus Laagspanningscomponenten Catalogue Appareillage basse tension

2

3 Pagina 8 Lastschakelstroken met zekeringen - SASIL Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusible -SASIL Page 8 38 Geleideraansluitklemmen Bornes de raccordement direct des conducteurs Mespatroonlastscheiderstroken SL Réglettes sectionneur-fusibles SL Mespatroonlastscheiders (klapscheiders) LTL Sectionneur-fusibles LTL Numerieke index Index numérique 82 Technische gegevens: Données techinques: Maatschetsen: Dimensions:

4 Hoofdzetel Duitsland Siège social Allemagne JEAN MÜLLER werd opgericht in 1897 op het moment dat het gebruik van elektriciteit nog in de kinderschoenen stond. De grondslag hiervoor was de ontwikkeling en productie van zekeringen. Tegenwoordig staan meer dan honderd medewerkers garant voor de fabricage met ultramoderne productiemiddelen van zekeringgerelateerde schakelproducten zoals; laagspannings-schakelapparaten, gecombineerde schakel- en veilighedenapparaten, stroomverdelingscomponenten, elektrische systeemcomponenten en elektronische bewakings- en energiemanagement systemen. Via onze partners zijn we sterk aanwezig bij: de elektriciteitsproducenten en distributie- en transmissienetbeheerders,de grote multinationale industriële firma s, de installatiebedrijven, paneelbouwers en industrieën, alsook de systeemintegrators en machinefabrikanten. Een uitgebreide productkennis, en omvangrijke vakkennis over de specifieke producteisen en toepassingen, alsmede de klantwensen, maar ook een in meer dan 100 jaar opgebouwde ervaring, in een groeiende onderneming, is onze maatstaaf voor: Kwaliteit uit traditie. L entreprise JEAN MÜLLER a été fondée en 1897 au moment où l utilisation de l électricité était encore à ses débuts. Son activité de base était le développement et la fabrication des fusibles. Aujourd hui, plus d une centaine d employés produisent au moyen de méthodes de fabrication modernes l appareillage de coupure à fusibles, des appareillages de commutation à basse tension, des combinés-fusibles et des composants de distribution de courant, des composants de systèmes électriques et des systèmes électroniques de contrôle et de gestion de l énergie. Par nos partenaires, nous sommes fortement présents chez : les producteurs d électricité et les gestionnaires du réseau de distribution et de transport, les grands groupes industriels multinationaux,les entreprises industrielles pour installations électriques, les tableautiers et les industries ainsi que les intégrateurs de systèmes de contrôle et fabricants de machines. Grâce à nos connaissances approfondies des produits, un savoir-faire technique complet pour des exigences et applications spécifiques, ainsi que l expérience d une entreprise qui s est développée pendant plus de 100 ans, nous pouvons dire aveccertitude: La qualité est notre tradition. 4 Jean Müller Adam Müller H.J. Müller Dr. Bernhard Müller

5 Producten Onze uitvoerig geteste producten voldoen aan de internationale voorschriften van de IEC en nationale normen. Zij worden gefabriceerd naar de hoogste kwaliteitseisen conform ons gecertificeerd kwaliteitsmanagement systeem volgens DIN EN ISO Oplossingen Onze doelstelling is de ontwikkeling en fabricatie van functionele producten voor de complete elektrische energieverdeling voor de industrie, bij de energiebedrijven, in kantoorgebouwen en gebouwen van algemeen nut. Met onze producten worden aan de klanten ook totaal oplossingen aangeboden. Service Wij bieden onze klanten een toepassingsgericht, technisch, specifiek advies. Meer dan 100 jaar ervaring en vakkennis - ook met betrekking tot landspecifieke eisen, wereldwijd - staan borg voor onze competentie; van advies tot realisatie en de daaropvolgende service. Door een omvangrijk servicenetwerk in Duitsland, Europa en in vele andere landen van de wereld, staan wij altijd snel ten dienste van onze klanten. Tot ons dienstenpakket behoort ook de mogelijkheid onze producten elektronisch te kunnen bestellen. Dit kan door middel van EDI of online via de Jean Müller-WebShop. Produits Nos produits testés en détail satisfont aux prescriptions internationales du CEI et aux normes nationales. Ils sont fabriqués suivant les exigences de qualité les plus élevées conformément à notre management de qualité système certifié selon DIN ET ISO Solutions Notre activité est le développement et fabrication des produits fonctionnels pour la distribution d énergie électrique complète pour l industrie, auprès des sociétés d énergie et dans les immeubles de bureaux et les bâtiments de l utilité générale. Avec nos produits, des solutions totales sont aussi offertes aux clients. Service Nous offrons un conseil spécifique applicatif et technique. Plus de 100 ans d expérience et de connaissance professionnelle - aussi en ce qui concerne les exigences spécifiques de pays, mondiale - sont le garant de la compétence; du conseil jusqu à la réalisation et le service suivant (SAV). Par un important réseau de service en Allemagne, en Europe et dans beaucoup d autres pays du monde, nous sommes toujours rapidement à la disposition de nos clients. A notre gamme de service, la possibilité de pouvoir commander électroniquement nos produits appartient aussi aux possibilités. Ceci peut moyennant EDI ou on-line via le Jean Müller-WebShop. 5

6 Stroomverdeling voor de industrie Onze componenten worden toegepast voor de elektrische energieverzorging in o.a. de industrie, utiliteit, kantoorgebouwen, bedrijven, scheepvaart, luchthavens, kortom overal waar beveiligd moet worden tegen overbelasting. In de paneelbouw en besturingsborden bepalen we de nieuwe standaard met onze verdeelsystemen COSMO en SASIL. Energieverdeling voor energiebedrijven De productlijn energieverdeling voldoet aan de eisen die de energieproducenten, distributie- en netwerkbeheerders wereldwijd stellen. Het toepassingsgebied is de openbare energieverdeling vanaf energiecentrale tot en met de aansluit-, klemmen- en kabelverdeelkasten (elektro hydranten EH). Systeem elektronica Onze POWERLIZER productfamilie verstrekt systeemelektronica voor energiebeheer. De POWERLIZER reeks omvat alle producten vereist voor het meten, registreren, visualiseren en het beheer van de energieverdeling voor de industrie en openbare netten. Alle producten voldoen aan de internationale voorschriften van de IEC en de nationale normen. La distribution de courant pour l industrie Nos composantes sont appliquées la pour l approvisionnement de courant électrique dans e.o. l industrie, les bâtiments de l utilité générale, les immeubles de bureaux, les sociétés, la navigation, les aéroports, bref partout où une protection contre la surcharge est obligatoire. Pour les tableautiers des tableaux de distribution et de contrôle, nous fixons de nouvelles normes avec nos systèmes de distribution COSMO et SASIL. La distribution d énergie pour les sociétés d électricité La ligne de produit distribution d énergie correspond aux exigences que les producteurs d électricité, et les gestionnaires du réseau de distribution et de transport affirment mondialement. Le domaine d application est la distribution d énergie publique à partir de la centrale d énergie jusque et y compris les coffrets de raccordements, coffrets à bornes et les armoires de distribution (électro-hydrants EH). Système électronique Notre famille de produit de POWERLIZER fournit l électronique de système pour la gestion d énergie. La série POWERLIZER contient tous produits exigés pour la mesure, l enregistrer, la visualisation et la gestion de la distribution d énergie pour l industrie et les réseaux publics. Tous produits satisfont aux prescriptions internationales du CEI et aux normes nationales. 6

7 7

8 SASIL SASIL 8 SASIL LASTSCHAKELSTROKEN MET ZEKE- RINGEN De SASIL cassette lastschakelstrook met NH-mespatronen of BS- smeltpatronen wordt toegepast als voedende of als afgaande groep in modulaire LS-verdeelinrichtingen die zijn gebouwd volgens de IECEN in bouwvorm 1 tot en met 4. Door zijn compacte modulaire vorm biedt de SASIL cassette de paneelbouwer naast plaatsbesparing, ook een enorm montagevoordeel: Door middel van strokengeleiders kan de semi-uittrekbare SASIL cassette onder spanning ingeplugd worden op een 3- of 4-polig verticaal railsysteem met railkoper, 5 of 10 mm dik op een hartafstand van 60 of 185 mm. De lastschakelstrook met zekeringen, combineert de beide functies van schakelen en beveiligen in een apparaat. De SASIL- inplugtechniek in combinatie met het aanrakingsveilige verticale railsysteem laat de gebruiker toe, op een veilige manier, lastschakelstroken te plaatsen of te verwijderen, zonder dat de rest van de installatie spanningsloos moet worden gemaakt. Door het handonafhankelijke schakelmechanisme, en de standaard dubbele contact onderbreking, (dat garant staat voor een spanningsloos verwisselen van de mespatronen) kan de SASIL- cassette ook bediend worden door niet gekwalificeerd personeel. SASIL - cassettes kunnen ook worden toegepast als hoofdschakelaar (volgens EN of VDE 0113), of als werkschakelaar voor het schakelen van hooginductieve belastingen of als lastschakelaarscheider met smeltpatronen (volgens EN ), voor het schakelen en beveiligen van voedende of afgaande groepen, naar secundaire verdelers. De verdeelinrichting kan aanvullend uitgebreid worden met semi-uittrekbare afgaande gecompartimenteerde velden met deur voor inbouw van andere apparatuur, zoals vermogenschakelaars. Réglettes interrupteur-sectionneur à fusibles SASIL La cassette réglette interrupteur-sectionneur à fusibles contacts à couteaux type NH ou contacts à couteaux déportées type BS est utilisée pour l alimentation et la distribution d énergie dans des ableaux générales BT modulaire forme 1 à 4 SASIL, construites suivant les prescriptions CEI EN Sa forme compacte offre aux tableauteurs non seulement un gain d espace et facilité de montage mais aussi un avantage de prix non-négligeable: moyennant ces guides de réglettes la cassette semi-débrochable SASIL peut-être enfiché sur un système de jeux de barres, tri- ou tétrapolaire, cuivre plat sur chant, en L ou en T avec épaisseur de 5 mm ou 10 mm et avec entraxe de 60 mm ou mm. L interrupteur pour la fermeture et l ouverture des circuits et les fusibles limiteurs de courant pour la protection contre surintensités forment un seul ensemble compact pour une économie d espace. Le technique d enfichage du SASIL avec son système de jeux de barres complètement protégé contre les contacts accidentels admet à l opérateur de remplacer ou d ajouter des circuits sans coupure du reste de l installation. De ce fait la réglette SASIL peut-être servie éventuelle par de personnel nonqualifié. SASIL convient comme interrupteur général selon EN of VDE 0113, comme interrupteur de travail pour la commutation des charges hautement inductives (moteurs) ou comme interrupteur-sectionneur à fusibles selon EN pour la commutation et la protection des arrivées et des sorties vers des tableaux divisionnaires. Le tableau de distribution est extensible avec des modules avec portes semi-débrochable, compartimentées en aval pour d autre appareillage (forme 2 à 4b).

9 Algemene eigenschappen Ontwikkeld als semi-uittrekbare schakel- en beveiligingseenheid inplugbaar op stroomrails 5 of 10 mm dik, hartafstand 60 resp. 185 mm. getest volgens EN of 690V AC, 220V DC. 160 A tot 630 A. (1250A dubbele strook) Voor NH-mespatronen grootte NH-000, NH-00, NH-1, NH-2, NH-3 of BS A1, B1, BX, B2, B4, B6 schroefpatronen 2-, 3-, en 4-polige uitvoeringen. AC 23B V, AC 22B 690V, DC 22B -220V, DC21 440V. Dubbele contactonderbreking, zonder wederkerende spanning: hoofdcontacten van de mesparonen in uitgeschakelde stand volkomen spanningvrij. Onafhankelijke hand- of elektrische bediening met geaccumuleerde energie in veer. Positieve Contact Indicatie (PCI). Voor zowel verticale als compacte horizontale opstelling. Beschermingsgraad IP 41 voorzijde, IP20 in kabelaansluitruimte. Accessoires Geïntegreerde stroomtransformatoren, draaispoel of bi-metaal ampèremeter, elektronische zekeringbewaking. Railsysteemafdekking vorm 2, invoertule, sluitplaat voor strokengeleider en kabelcompartiment scheidingschot. Railkoper scheiding. Signaalcontact. Elektronisch netbewakingssysteem met een gecentraliseerd vermogensbeheer, visualisatie en sturing PL-Master (Power Management) met software ondersteuning. Geprefabriceerde semi-uittrekbare voeding en apparaten schuiven (vorm 2 tot 4) met deur of montageplaten voor andere toestellen. Caractéristiques générales Unité fonctionnelle de commutation et de protection de type semi-débrochable, enfichable sur système jeux de barres IP20 de 5 mm ou 10 mm avec entraxe de 60 mm ou mm. Tested suivant EN (Ensembles de série - ES) Vac, 220Vdc. 160 A à 630 A. (1250A réglette double) Pour fusibles NH contacts à couteaux taille NH-000, NH-00, NH-1, NH-2, NH-3 ou fusibles BS88 contacts à couteaux déportés taille A1, BX, B1, B2, B4 et B6 bi-, tri- ou tétrapolaire. AC 23B V, AC 22B 690V, DC 22B -220V, DC21 440V. Double coupure par phase, sans apparition d une tension de rétablissement: tous les contacts principaux des fusibles sont totalement hors tension dans la position d ouverture des contacts. Manœuvre indépendante manuelle ou électrique à accumulation d énergie (ressort). Indication Positive du Contact (PCI). Pour montage horizontal ainsi que vertical. Degré de protection IP 41 en face avant, IP20 au jeu de barres. Accessoires Transformateur de courant, ampèremètre ferromagnétique ou à bilame, détecteur de fusion-fusible électronique câblé vers connecteur. Ecran de protection forme 2, entrées de câbles, plaque d obturation pour glissières et écran compartiment de raccordement pour forme 4b. Séparateur de barres de cuivre. Contact auxiliaire de précoupure et de position. Système électronique de contrôle et de gestion d énergie centralisée, avec visualisation en temps réel «on-line» et pilotage par PL-Master (Power Management) et par logiciel. Modules d alimentation et d appareillage semi-débrochable préfabriquées (forme 2 à 4) avec porte ou plaque de montage pour d autre appareillage. 9

10 SASIL SASIL Keuze-en bestelgids Guide de choix et de commande Sasil-Cassette lastschakelstrook met zekeringen, 3P, hartafstand 185 mm - railkoper 10 mm SASIL - Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles, 3-pôles, entraxe 185 mm - barres cuivre plat 10 mm Lastschakelstrook met zekeringen* zonder toebehoren Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* sans accessoires Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 50 1 SASIL A NH AC23B 75 1 SASIL 1 A NH AC22B SASIL 2N A NH AC23B SASIL 2 A NH AC22B SASIL 3N A NH AC23B SASIL 3 A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément Lastschakelstrook met zekeringen* met drie stroomtrafo s bedraad naar klemmenblok Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* avec trois transformateurs, câblé vers connecteur Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 50 1 SASIL W150-5SSKL A NH AC23B 75 1 SASIL 13W250-5SSKL A NH AC22B SASIL 2N3W400-5SSKL A NH AC23B SASIL 23W400-5SSKL A NH AC22B SASIL 3N3W600-5SSKL A NH AC23B SASIL 33W600-5SSKL A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément 10

11 Sasil-Cassette lastschakelstrook met zekeringen, 4P, hartafstand 18590mm - railkoper 10 mm SASIL - Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles, 4-pôles, entraxe mm - barres cuivre plat 10 mm Lastschakelstrook met zekeringen* zonder toebehoren Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* sans accessoires Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 2x50 1 SASIL A NH AC23B 2x75 1 SASIL A NH AC23B 2x150 1 SASIL A NH AC23B 2x150 1 SASIL A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément Lastschakelstrook met zekeringen* zonder toebehoren Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* avec trois transformateurs, câblé vers connecteur Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 2x50 1 SASIL W150-5SKL A NH AC23B 2x75 1 SASIL W250-5SKL A NH AC23B 2x150 1 SASIL W400-5SKL A NH AC23B 2x150 1 SASIL W600-5SKL A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément 11

12 SASIL SASIL Sasil-Cassette lastschakelstrook met zekeringen, 3P, hartafstand 185 mm - railkoper 10 mm, kabelcompartiment links SASIL - Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles, 3-pôles, entraxe 185 mm - barres cuivre plat 10 mm, pour compartiment à câbles à gauche Lastschakelstrook met zekeringen* zonder toebehoren Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* sans accessoires Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 50 1 SASIL 00-50UDFV A NH AC23B 75 1 SASIL 1UDFV A NH AC22B SASIL 2NUDFV A NH AC23B SASIL 2UDFV A NH AC22B SASIL 3NUDFV A NH AC23B SASIL 3UDFV A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément Sasil-Cassette lastschakelstrook met zekeringen, 4P, hartafstand mm - railkoper 10 mm, kabelcompartiment links SASIL - Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles, 4-pôles, entraxe mm - barres cuivre plat 10 mm, pour compartiment à câbles à gauche Lastschakelstrook met zekeringen* zonder toebehoren Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* sans accessoires Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 2x50 1 SASIL 00-50UD1854FV A NH AC23B 2x75 1 SASIL 1UD1854FV A NH AC23B 2x150 1 SASIL 2UD1854FV A NH AC23B 2x150 1 SASIL 3UD1854FV A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément 12

13 Sasil-Cassette lastschakelstrook met zekeringen en motorbediening, 3P hartafstand 185mm -railkoper 10 mm SASIL - Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles et commande électrique, 3-pôles, entraxe 185 mm - barres cuivre plat 10 mm Lastschakelstrook met zekeringen*, elektrische bediening, 1 stroomtrafo (L1), signaalcontact, elektronische zekeringsbewaking bedraad naar klemmenblok Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles* à commande électrique, avec un transformateur (L1), détecteur de fusion-fusible électronique, câblé vers connecteur Grootte Taille [A] Aantal polen Nombre de pôles Gebruiksklasse Catégorie d emploi AC 690V Hoogte Hauteur [mm] NH AC23B 2x50 1 SASIL-MOT 00-50SKLSÖES05 A NH AC23B 2x75 1 SASIL-MOT 1SKLSÖES05 A NH AC23B 2x150 1 SASIL-MOT 2SKLSÖES05 A NH AC23B 2x150 1 SASIL-MOT 3SKLSÖES05 A * Mespatronen afzonderlijk te bestellen Cartouches fusibles à commander séparément 13

14 SASIL SASIL Op aanvraag SASIL - Cassette lastschakelstrook met zekeringen met: Stroomtransformatoren 5A, 1A op fase en nul, met afwijkend stroombereik. Nauwkeurigheid: klasse 1 (standaard); 0,5 of 0,5S Draaispoel of bimetaal ampèremeter. Geïntegreerde module elektronisch signaleren doorsmelten zekering. Meetunit voor het bewaken van de elektrische installatie. Voorijlend hulpcontact en signaalcontact. Elektronisch netbewakingssysteem met een gecentraliseerd vermogenbeheer, visualisatie en sturing PL-Master (Power Management) met software ondersteuning. SASIL - Koppelstrook, NH-3, 3P, 185mm, te gebruiken met railscheiding STE SASIL - Dubbele cassette lastschakelstrook met zekeringen, 3P, 185mm Sur demande SASIL Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles avec : Transformateurs de courant 1A ou 5A au phases et neutre, avec plage de mesure différemment. Classe de précision : 1 (standard); 0,5 ou 0,5S. Ampèremètre ferromagnétique ou à bilame (L1). Module détecteur de fusion-fusible électronique intégré. Centrale de mesure pour la surveillance d une installation électrique. Contact auxiliaire de précoupure et de position anticipé. Système électronique de contrôle et de gestion d énergie centralisée, avec visualisation en temps réel «on-line» et pilotage par PL-Master (Power Management) et par logiciel. SASIL Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles de couplage, NH-3, 3P, 185mm, A utiliser avec séparateur des barres STE SASIL Réglette interrupteur-sectionneur à fusibles double, 3P, 185mm 14

15 Keuze- en bestelgids Guide de choix et de commande SASIL - Montage accessoires Accessoires de commande Railsteunen 3- en 4-polig voor railkoper, hartafstand mm en voor railafdekking Supports jeux de barres 34P pour barres de cuivre plat, entraxe mm et pour montants écran Rails Rails [mm] [A] Aantal polen Nombre de pôles 40x10 750* 34 3 SST A x * 34 3 SST A x * 34 3 SST A x * 34 3 SST A x * 34 3 SST A * Continustroom volgens DIN bij 55 C in schakelkast en 105 C railtemperatuur * Courant d emploi admissible selon DIN à 55 C dans le tableau et 105 C sur les barres Railsteunen met bodemplaat 3- en 4-polig, voor railkoper hartafstand mm en railafdekking Supports jeux de barres 34P avec plaque d extrémité pour barres de cuivre plat, entraxe mm Rails Rails [mm] [A] Aantal polen Nombre de pôles 40x10 750* 34 1 SST-185A14010 A x * 34 1 SST-185A15010 A x * 34 1 SST-185A16010 A x * 34 1 SST-185A28010 A x * 34 1 SST-185A A * Continustroom volgens DIN bij 55 C in schakelkast en 105 C railtemperatuur * Courant d emploi admissible selon DIN à 55 C dans le tableau et 105 C sur les barres Railscheidingstuk (set van 3 st.) - (enkel te gebruiken in railsteun SST ) Séparateurs de barres (jeu de 3 pièces) - (seulement à utiliser avec support jeux de barres SST ) Rails Rails [mm] 60x10 1 STE60SST A x10 1 STE80SST A x10 1 STE100SST A

16 SASIL SASIL Bevestigingsbeugels voor bevestigen van railsteun aan montageprofiel in standaard systeemkast Crochet de fixation pour fixation des supports jeux de barres aux montants perforés SASIL Omschrijving Dénomination Set van 2 Jeu de 2 pc. 3 BP1SST A Bevestigingsbeugels voor bevestigen van railsteun aan montageprofiel in Maxi PLS TS8 Crochet de fixation pour fixation des supports jeux de barres aux montants Maxi PLS TS8 Per stuk Par pièce. 3 BW1SST A Railsysteemafdekking en kabelcompartiment afsluiting 3- en 4-polig mm Écran de protection jeux de barres et compartiment de raccordement 34P mm Omschrijving Dénomination Profiel voor railsysteemafdekking (set 2st.) Montant pour écran de prot. (jeu de 2 pc.) Railsysteemafdekking 34P Écran de protection jeux de barres 34P Kabelcompartiment afsluiting Écran de prot. pour compartiment à câbles Hoogte Hauteur 1850mm 1 BS1-SST A mm 3 SSA A KASSA-185 A Strokengeleider* (set van 2 st.) voor systeemkast (Maxi PLS, PROMES-H, Flexys, MCL-JM, X-Energy,...) Glissières* (jeu de 2 pc.) pour armoire de système (Maxi PLS, Flexys, PROMES-H, MCL-JM, X-Energy,...) Grootte Taille Hoogte Hauteur NH-00 50mm 1 LF01SASIL00-50 A NH-1 75mm 1 LF01SASIL 1 A NH mm 1 LF01SASIL 2-3 A Strokengeleider* (set van 2 st.) voor gebruik in SEN Plus en OK-Center, SEVSEK verdeelkasten Glissières (jeu de 2 pc.) pour SEN Plus en OK-Center, SEVSEK NH-00 50mm 1 LF03HSE00-50 GE NH-1 75mm 1 LF03HSE 1 GE NH mm 1 LF03HSE2-3 GE Strokengeleider* (set van 2 st.) voor gebruik in Prisma Plus (middels MG 03550) en Okken verdeelkasten Glissières (jeu de 2 pc.) pour tableaux BT Prisma Plus (moyennant MG 03550) et Okken NH-00 50mm 1 LF09HSE00-50 MG NH-1 75mm 1 LF09HSE 1 MG NH mm 1 LF09HSE2-3 MG

17 Invoertule* met compartimentering (set van 3 stuks) Tétines passe-câbles avec compartimentation (jeu de 3 pièces.) Grootte Taille Hoogte Hauteur NH-00 50mm 1 KSHSASIL00-50 A NH-1 75mm 1 KSHSASIL00-1 A NH mm 1 KSHSASIL2-3 A * twee sets te gebruiken per 4-polige strook * à utiliser 2 jeux par réglette tétrapolaire Sluit- en vergrendelplaat* voor strokengeleider Plaque d obturation avec dispositif de verrouillage pour glissières Grootte Taille Hoogte Hauteur NH-00 50mm 1 ESSSASIL00-50 A NH-1 75mm 1 ESSSASIL 1 A NH mm 1 ESSSASIL 2-3 A Klemmenstrook voor SKL klemmenblok Bornier 16-pôles pour connecteur SKL 3 BLSASIL00-3 A Handgreep voor in- en uitpluggen van de lastschakelstrook met zekeringen Poignée d arrachement pour enficher la réglette interrupteur-sectionneur à fusibles sur système jeu de barres 1 AWSASIL00-3 A * twee sets te gebruiken per 4-polige strook * à utiliser 2 jeux par réglette tétrapolaire Blind transparant apparatendeksel voor plaatsing in strokengeleider, met dubbelbaard 3 mm Couvercle d appareillage vierge pour montage dans les glissières, avec double barre de 3mm Grootte Taille Hoogte Hauteur NH-00 50mm 1 LFASASIL00-50 A NH-1 75mm 1 LFASASIL 1 A NH mm 1 LFASASIL 2-3 A

18 SASIL SASIL Geventileerd apparatendeksel IP30 voor plaatsing in strokengeleider, met dubbelbaard 3 mm Couvercle d appareillage vierge avec grilles de ventilation pour montage dans les glissières, avec double barre de 3mm Grootte Taille NH-1 NH-23 NH-1 NH-23 Plaatsing Positionnement Horizontaal Horizontal Horizontaal Horizontal Horizontaal Horizontal Horizontaal Horizontal Hoogte Hauteur 75mm 1 LFALHSASIL1 A mm 1 LFALHSASIL 2-3 A mm 1 LFALVSASIL 1 A mm 1 LFALVSASIL 2-3 A Frontpaneel dicht, van gepoedercoat plaatstaal, breedte 590 mm Plastron vierge en acier avec revêtement en poudre, largeur 590 mm Kleur Couleur Hoogte Hauteur RAL mm 1 LFA05025 A RAL mm 1 LFA07525 A RAL mm 1 LFA15025 A RAL mm 1 LFA30025 A RAL mm 1 LFA A RAL mm 1 LFA A RAL mm 1 LFA A RAL mm 1 LFA A Frontpaneel geventileerd, van gepoedercoat plaatstaal, breedte 590 mm, IP30 Plastron ventilé en acier avec revêtement en poudre, largeur 590 mm, IP30 Kleur Couleur Hoogte Hauteur RAL mm 1 LFA050L25 A RAL mm 1 LFA075L25 A RAL mm 1 LFA150L25 A RAL mm 1 LFA300L25 A RAL mm 1 LFA050L A RAL mm 1 LFA075L A RAL mm 1 LFA150L A RAL mm 1 LFA300L A

19 Schakeldeksel, 3P, met dubbelbaard 3 mm (vervangingsdeel) Couvercle de rechange tripolaire, avec double barre de 3mm Grootte Taille Hoogte Hauteur NH mm 1 LDSASIL00-50 A NH-1 75 mm 1 LDSASIL 1 A NH mm 1 LDSASIL 2 A NH mm 1 LDSASIL 3 A Schakeldeksel, 4-polig of dubbel 3-polig, met dubbelbaard 3 mm (vervangingsdeel) Couvercle de rechange tétrapolaire ou double cassette tripolaire, avec double barre de 3mm Grootte Taille Hoogte Hauteur NH mm 1 LDSASIL00-50D A NH-1 75 mm 1 LDSASIL 1D A NH mm 1 LDSASIL 2-3D A NH-mespatroon, gg, met beperkt vermogenverlies Cartouche-fusible HPC, gg, avec pertes ohmiques réduites Grootte Taille [A] U n [V] P v [W] M3GL W N

20 SASIL SASIL GEM - SASIL Geprefabriceerde semi-uittrekbare apparaten inbouwmodules GEM - Tiroir d alimentation et d appareillage semi-débrochable préfabriquées 20

21 Keuze-en bestelgids Guide de choix et de commande Montageplaat, metaal, 590mm Plaque de montage, acier, 590mm Hoogte Hauteur 100 mm 1 MP100SASIL A mm 1 MP150SASIL A mm 1 MP200SASIL A mm 1 MP300SASIL A mm 1 MP450SASIL A mm 1 MP600SASIL A Geperforeerde montageplaat, metaal, 590mm Plaque de montage perforée, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 100 mm 1 MPL100SASIL A mm 1 MPL150SASIL A mm 1 MPL200SASIL A mm 1 MPL300SASIL A mm 1 MPL450SASIL A mm 1 MPL600SASIL A Montageplaat voor stekkerverbinding 3- en 4-polig 185 mm, metaal, 590mm Plaque de montage pour prises enfichables tri- ou tétrapolaire 185mm, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 200 mm 1 MP200ESASIL A mm 1 MP300ESASIL A Geperforeerde montageplaat voor stekkerverbinding 3- en 4-polig 185 mm, metaal, 590mm Plaque de montage perforé pour prises enfichables tri- et tétrapolaire 185mm, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 200 mm 1 MPL200ESASIL A mm 1 MPL300ESASIL A

22 SASIL SASIL Module (zonder stekkerverbinding), metaal, 590mm Module d appareillage (sans dispositif prises enfichables), acier, 590mm Hoogte Hauteur 150 mm 1 GEM150SASIL A Uittrekbare module voorzien voor stekkerverbinding 3- en 4 polig 185 mm, metaal Tiroir débrochable perforé pour prises enfichables tri- et tétrapolaire 185mm, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 200 mm 1 GEM200SASIL A mm 1 GEM300SASIL A mm 1 GEM450SASIL A mm 1 GEM600SASIL A Module (zonder stekkerverbinding) met DIN-rail voor installatieautomaten 18 PE van 18mm, metaal, 590mm Module d appareillage (sans dispositif prises enfichables), avec rail DIN pour appareillage modulaire, 18mod. de 18 mm, acier, 590mm Hoogte Hauteur 150 mm 1 GEM150RESASIL A Uittrekbare module voorzien voor stekkerverbinding 3- en 4 polig 185mm, met DIN-rail voor installatieautomaten, metaal, 590mm Tiroir débrochable perforé pour prises enfichables tri- et tétrapolaire 185mm, avec rail DIN pour appareillage modulaire, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 1x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 200 mm 1 GEM200RESASIL A x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 300 mm 1 GEM300RESASIL A x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 450 mm 1 GEM450RESASIL A x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 600 mm 1 GEM600RESASIL A Afdekplaat met DIN-rail uitsparing voor uittrekbare module (vervangingsdeel) Plaque de recouvrement de rechange pour rail DIN Hoogte Hauteur 1x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 200 mm 1 BSAP300RE-2x150SASIL A x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 300 mm 1 BBSAP450RE-3x150 SASIL A x 18pe v. 18mm h.o.h. 125mm 450 mm 1 BSAP600RE-4x150SASIL A

23 Uittrekbare module voorzien voor stekkerverbinding 3-polig 185mm, met railsysteem 60mm, metaal, 590mm Tiroir débrochable perforé pour prises enfichables tri- et tétrapolaire 185mm, avec rail DIN pour appareillage modulaire, acier, 590 mm Hoogte Hauteur 450 mm 1 GEM450RSSASIL A Frontdeur, gepoedercoat plaatstaal, met dubbelbaard 3mm en 180 scharnieren, 590mm Porte des zone appareillage, acier, revêtement en poudre, double barre de 3mm, charnières à 180, 590 mm Kleur Couleur Hoogte Hauteur RAL mm 1 T100D3SASIL A RAL mm 1 T150D3SASIL A RAL mm 1 T200D3SASIL A RAL mm 1 T300D3SASIL A RAL mm 1 T450D3SASIL A RAL mm 1 T600D3SASIL A RAL mm 1 T100D3SASIL7032 A RAL mm 1 T150D3SASIL7032 A RAL mm 1 T200D3SASIL7032 A RAL mm 1 T300D3SASIL7032 A RAL mm 1 T450D3SASIL7032 A RAL mm 1 T600D3SASIL7032 A Frontdeur met venster, gepoedercoat plaatstaal, met dubbelbaard 3mm en 180 scharnieren, 590mm Porte des zone appareillage vitrée, acier, revêtement en poudre, double barre de 3mm, charnières à 180, 590 mm Kleur Couleur Hoogte Hauteur RAL mm 1 TS150D3SASIL A RAL mm 1 TS200D3SASIL A RAL mm 1 TS300D3SASIL A RAL mm 1 TS450D3SASIL A RAL mm 1 TS600D3SASIL A RAL mm 1 TS150D3SASIL7032 A RAL mm 1 TS200D3SASIL7032 A RAL mm 1 TS300D3SASIL7032 A RAL mm 1 TS450D3SASIL7032 A RAL mm 1 TS600D3SASIL7032 A

24 SASIL SASIL Kabeldoorvoerpaneel, gesloten of open voor het plaatsen wartelplaten of invoertullen voor gebruik bij montageplaten MPL Plaque de passage, pleine ou d adaptation pour pose des plaques passe-câbles ou tétines passe-câbles pour emploi avec MPL Hoogte Hauteur Gesloten plein 100 mm 1 ASGG100SASIL A Open avec découpe 100 mm 1 ASG100SASIL A Voorpour 1x FP1SASIL ofou FP1KSHSASIL 150 mm 1 ASG150SASIL A Voorpour 1x FP2SASIL 200 mm 1 ASG200SASIL A Voorpour 2x FP1SASIL ofou FP1KSHSASIL 300 mm 1 ASG300SASIL A Voorpour 3x FP1SASIL ofou FP1KSHSASIL 450 mm 1 ASG450SASIL A Voor pour 4x FP1SASIL ofou FP1KSHSASIL 600 mm 1 ASG600SASIL A Wartelplaat, gesloten, voor het afdichten van kabeldoorvoerpaneel Plaque passe-câbles pleine, pour introduire des câbles Hoogte Hauteur 150 mm 1 FP1SASIL A Enkel voorseulement pour AGS200SASIL 200 mm 1 FP2SASIL A Montageprofiel, voor het plaatsen van invoertullen KSHSASIL1 in kabeldoorvoer paneel Glissière, pour l emplacement des tétines passe-câbles KSHSASIL1 dans la plaque de passage Hoogte Hauteur 150 mm 1 FP1KSHSASIL A Enkel voor Seulement pour AGS200SASIL 200 mm 1 FP2KSHSASIL A Geprefabriceerde inplugbare voedingsmodule 630A met stekkerverbinding 3P 185mm, metaal, 590mm Tiroir d alimentation 630A avec prises enfichables tripolaire 185mm, acier, 590mm Hoogte Hauteur 100 mm 1 EM100ESASIL A Stekkerverbinding 3- polig, h.o.h. 185mm, voor uittrekbare module Jeu de prises enfichables tripolaire, entraxe 185mm, pour tiroir débrochable [A] Aantal polen Nombre de pôles BSE100ASASIL A

25 Stekkerverbinding 3- en 4-polig, h.o.h mm, voor montageplaat of uittrekbare module Jeu de prises enfichables tri- ou tétrapolaire, entraxe 185mm, pour plaque de montage et tiroir débrochable [A] Aantal polen Nombre de pôles BSE160A1853 A BSE320A1853 A BSE630A A BSE160A1854 A BSE320A1854 A803071x BSE630A1854 A Technische gegevens SASIL railsysteem Caractéristiques techniques système jeux de barres SASIL Afmetingen stroomrails Section des barres [mm x mm] Belastbaarheid Cu-railkoper Chargeabélitédu cuivre plat Nominale korte duurstroom I cw [ka eff ] (0,1s) bij railsteun h.o.h. Courant de courte durée admissible I cw [ka eff ] (0,1 sec) pour entraxe support jeux de barres [A] 1 [A] mm 450 mm 600 mm 750 mm SST x SST x SST x SST x SST x ) Continustroom volgens DIN voor binnenopstelling bij omgevingstemperatuur 35 C en railtemperatuur 65 C Courant en permanence suivant DIN pour installations intérieures sous température ambiante de 35 C et température des rails de 65 C 2) Continustroom volgens DIN voor binnenopstelling bij temperatuur in kast 55 C en railtemperatuur 105 C Courant en permanence suivant DIN pour installations intérieures sous température interne de 55 C et température des rails de 105 C 25

26 SASIL SASIL 1) 5) 6) 2) 7) 3) 8) 4) 9) 10) 11) Technische gegevens SASIL railsysteem 1) Geperforeerd montageprofiel SSP 2) Railscheidingstuk (enkel voor SST ) STE...SST 3) Railsysteemafdekking 34P 150mm SSA ) Sluit- en vergrendelplaat voor strokengeleider ESSSASIL... 5) Railsteun 34P SST ) Bevestigingsbeugel voor railsteun BP1SST 7) Profiel voor railsysteemafdekking (set 2st.) BS1SST 8) Kabelcompartiment afsluiting KASSA-185 9) Invoertule met compartimentering KSHSASIL 10) Klemmenblok 16P BLSASIL ) Strokengeleider (set van 2st.) LF01SASIL Caractéristiques techniques système jeux de barres SASIL 1) Montants de montage perforés SSP 2) Séperateures de barres de cuivre plates (seulement pour SST ) STE...SST 3) Écrans de protection 150mm 34P SSA ) Plaque d`obturation pour glissières avecdispositif de verrouillage ESSSASIL... 5) Support jeux de barres 34P SST ) Crochets de fixation pour support jeux de barres BP1SST 7) Montants 20x20 pour écran de protection BS1SST (jeu de 2pc.) 8) Écran de protection compartiment de raccordement KASSA-185 9) Tétines passe-câbles avec compartimentation KSHSASIL 10) Borniere 16-pôles BLSASIL ) Glissières (jeu de 2 pc.) LF01SASIL 26

27 Aantekeningen Notes 27

28 SASIL SASIL Technische gegevens SASIL Données techniques SASIL (volgenssuivant IECEN ) Bestelgegevens blz. 10 tot 13 Données de commande page 10 à 13 Elektrische kenmerken Caractéristiques électriques Toegekende gebruiksspanning Tension assignée d emploie Toegekende gebruiksstroom Courant assigné d emploi Conventionele thermische stroom met zekeringen Courant thermique conventionnel avec fusibles Conventionele thermische stroom met nulmessen Courant thermique conventionnel avec neutres Toegekende frequentie Fréquence assignée Toegekende isolatiespanning Tension assignée d isolement Toegekende conditionele kortsluitstroom Courant assigné de court-circuit conditionnel Toegekende korte-duurstroom (1sec) Courant de courte durée admissible (1sec) Gebruikscategorie Catégorie d emploi Toegekend inschakelvermogen Pouvoir assigné de fermeture Toegekend uitschakelvermogen Pouvoir assigné d ouverture Toegekende stoot-houdspanning (op 2000m) Tension assignée de tenue aux chocs (à 2000m) Elektrische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité électrique (nombre de manœuvres) Totaal vermogenverlies bij I th (zonder smeltpatronen) Perte de puissance totale à Ith (sans fusibles) SASIL 00-50(UD) SASIL 00-50(UD) 1854 SASIL 1 (UD) SASIL 1 (UD) 1854 U e V AC500 AC690 DC220 DC440 AC500 AC690 DC220 DC440 I e A I th A I th A Hz U i V AC1000 AC ka eff I cw ka eff AC-23B AC-23B DC22B DC22B AC-23B AC-23B AC-22B AC-22B - A A U imp kv P v W Smeltpatronen Fusibles Grootte volgens DIN Taille suivant DIN Max. nominale stroomsterkte (glgg) Courant nominal max. (glgg) Max. toelaatbaar vermogenverlies per zekering Perte de puissance admissible max. par fusible A P v W

29 Mechanische kenmerken Caractéristiques Mécaniques SASIL 00-50(UD) SASIL 00-50(UD) 1854 SASIL 1 (UD) SASIL 1 (UD) 1854 Mechanische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité mécanique (nombre de manœuvres) Gewicht 1) Poids 1) - kg 4,75 8,1 Hartafstand stroomrails Entraxe jeux de barres - mm Dikte railkoper 3) Epaisseur cuivre plat 3) - mm Aansluitingen Raccordements Vlak Plat Bout Boulon - - M8 M10 Kabelschoen (DIN ) Soulier de câble (DIN ) - mm 2 1x ) 1x25-150;2x25-70 Railkoper Barres de cuivre plat - mm 24x5 30x10 Aansluitkoppel Couple de serrage M a Nm Beschermingsgraad Degré de protection Via voorzijde toestel ingebouwd Face avant appareil encastré In bedrijf En fonction Deksel geopend Couvercle ouvert - - IP40 IP IP20 IP20 Gebruiksvoorwaarden Conditions d emploi Omgevingstemperatuur 2) Température ambiante 2) T u C -25 tot à 55 Toegekend soort gebruik Genre assigné d exploitation - - Continubedrijf Service permanent Bediening Manœuvre - - Onafhankelijke handbediening Indépendente manuelle Montagewijze Emplacement du montage - - Verticaal 4), Horizontaal 5) Verticale 4), Horizontale 5) Hoogte boven zeeniveau Altitude au-dessus du niveau de la mer - m Tot 2000 Jusqu à 2000 Vervuilingsgraad Degré de pollution Overspanningcategorie Catégorie de surtension - - III 1) zonder verpakking hors emballage 2) 35 normaal temperatuur, 55 met gereduceerde gebruiksstroom 35 température nominal, 55 courant d emploi réduit. 3) Verticaal railsysteem met railkoper Cuivre plat sur chant 4) Kabelaansluiting rechts Raccordement câbles droite 5) Kabelaansluiting onder Raccordement câbles en bas 6) Max. breedte kabelschoen 24mm Largeur max. soulier de câble 24mm 29

30 SASIL SASIL Bestelgegevens blz. 10 tot 13 Données de commande page 10 à 13 Elektrische kenmerken Caractéristiques électriques Toegekende gebruiksspanning Tension assignée d emploie Toegekende gebruiksstroom Courant assigné d emploi Conventionele thermische stroom met zekeringen Courant thermique conventionnel avec fusibles Conventionele thermische stroom met nulmessen Courant thermique conventionnel avec neutres Toegekende frequentie Fréquence assignée Toegekende isolatiespanning Tension assignée d isolement Toegekende conditionele kortsluitstroom Courant assigné de court-circuit conditionnel Toegekende korte-duurstroom (1sec) Courant de courte durée admissible (1sec) Gebruikscategorie Catégorie d emploi Toegekend inschakelvermogen Pouvoir assigné de fermeture Toegekend uitschakelvermogen Pouvoir assigné d ouverture Toegekende stoot-houdspanning (op 2000m) Tension assignée de tenue aux chocs (à 2000m) Elektrische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité électrique (nombre de manœuvres) Totaal vermogenverlies bij I th (zonder smeltpatronen) Perte de puissance totale à I th (sans fusibles) SASIL 2 (UD) SASIL 2 (UD)1854 SASIL 2N (UD) U e V AC500 AC690 DC220 DC440 AC400 AC500 DC690 I e A I th A I th A Hz U i V AC1000 AC ka eff I cw ka eff AC-23B AC-23B DC22B DC22B AC-23B AC-22B AC-22B - A A U imp kv P v W Smeltpatronen Fusibles Grootte volgens DIN Taille suivant DIN Max. nominale stroomsterkte (glgg) Courant nominal max. (glgg) Max. toelaatbaar vermogenverlies per zekering Perte de puissance admissible max. par fusible A P v W

31 Mechanische kenmerken Caractéristiques Mécaniques SASIL 2 (UD) SASIL 2 (UD)1854 SASIL 2N (UD) Mechanische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité mécanique (nombre de manœuvres) Gewicht 1) Poids 1) - kg 15,5 15,5 Hartafstand stroomrails Entraxe jeux de barres - mm Dikte railkoper 3) Epaisseur cuivre plat 3) - mm Aansluitingen Raccordements Vlak Plat Bout Boulon - - M12 M12 Kabelschoen (DIN ) Soulier de câble (DIN ) - mm 2 1x35-300; 2x x35-300; 2x Railkoper Barres de cuivre plat - mm 40x10 40x10 Aansluitkoppel Couple de serrage M a Nm Beschermingsgraad Degré de protection Via voorzijde toestel ingebouwd Face avant appareil encastré In bedrijf En fonction Deksel geopend Couvercle ouvert - - IP40 IP IP20 IP20 Gebruiksvoorwaarden Conditions d emploi Omgevingstemperatuur 2) Température ambiante 2) T u C -25 tot à 55 Toegekend soort gebruik Genre assigné d exploitation - - Continubedrijf Service permanent Bediening Manœuvre - - Onafhankelijke handbediening Indépendente manuelle Montagewijze Emplacement du montage - - Verticaal 4), Horizontaal 5) Verticale 4), Horizontale 5) Hoogte boven zeeniveau Altitude au-dessus du niveau de la mer - m Tot 2000 Jusqu à 2000 Vervuilingsgraad Degré de pollution Overspanningcategorie Catégorie de surtension - - III 1) zonder verpakking hors emballage 2) 35 normaal temperatuur, 55 met gereduceerde gebruiksstroom 35 température nominal, 55 courant d emploi réduit. 3) Verticaal railsysteem met railkoper Cuivre plat sur chant 4) Kabelaansluiting rechts Raccordement câbles droite 5) Kabelaansluiting onder Raccordement câbles en bas 6) Max. breedte kabelschoen 24mm Largeur max. soulier de câble 24mm 31

32 SASIL SASIL Bestelgegevens blz. 10 tot 13 Données de commande page 10 à 13 Elektrische kenmerken Caractéristiques électriques Toegekende gebruiksspanning Tension assignée d emploie Toegekende gebruiksstroom Courant assigné d emploi Conventionele thermische stroom met zekeringen Courant thermique conventionnel avec fusibles Conventionele thermische stroom met nulmessen Courant thermique conventionnel avec neutres Toegekende frequentie Fréquence assignée Toegekende isolatiespanning Tension assignée d isolement Toegekende conditionele kortsluitstroom Courant assigné de court-circuit conditionnel Toegekende korte-duurstroom (1sec) Courant de courte durée admissible (1sec) Gebruikscategorie Catégorie d emploi Toegekend inschakelvermogen Pouvoir assigné de fermeture Toegekend uitschakelvermogen Pouvoir assigné d ouverture Toegekende stoot-houdspanning (op 2000m) Tension assignée de tenue aux chocs (à 2000m) Elektrische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité électrique (nombre de manœuvres) Totaal vermogenverlies bij I th (zonder smeltpatronen) Perte de puissance totale à I th (sans fusibles) SASIL 3 (UD) SASIL 3 (UD)1854 SASIL 3N (UD) U e V AC500 AC690 DC220 DC440 AC400 AC500 DC690 I e A I th A I th A Hz U i V AC1000 AC ka eff I cw ka eff AC-23B AC-23B DC22B DC21B AC-23B AC-22B AC-22B - A A U imp kv P v W Smeltpatronen Fusibles Grootte volgens DIN Taille suivant DIN Max. nominale stroomsterkte (glgg) Courant nominal max. (glgg) Max. toelaatbaar vermogenverlies per zekering Perte de puissance admissible max. par fusible A P v W

33 Mechanische kenmerken Caractéristiques Mécaniques SASIL 3 (UD) SASIL 3 (UD)1854 SASIL 3 (UD) Mechanische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité mécanique (nombre de manœuvres) Gewicht 1) Poids 1) - kg 16,5 16,5 Hartafstand stroomrails 3) Entraxe jeux de barres 3) - mm Dikte railkoper Epaisseur cuivre plat - mm Aansluitingen Raccordements Vlak Plat Bout Boulon - - M12 M12 Kabelschoen (DIN ) Soulier de câble (DIN ) - mm 2 1x35-300; 2x x35-300; 2x Railkoper Barres de cuivre plat - mm 40x10 40x10 Aansluitkoppel Couple de serrage M a Nm Beschermingsgraad Degré de protection Via voorzijde toestel ingebouwd Face avant appareil encastré In bedrijf En fonction Deksel geopend Couvercle ouvert - - IP40 IP IP20 IP20 Gebruiksvoorwaarden Conditions d emploi Omgevingstemperatuur 2) Température ambiante 2) T u C -25 tot à 55 Toegekend soort gebruik Genre assigné d exploitation - - Continubedrijf Service permanent Bediening Manœuvre - - Onafhankelijke handbediening Indépendente manuelle Montagewijze Emplacement du montage - - Verticaal 4), Horizontaal 5) Verticale 4), Horizontale 5) Hoogte boven zeeniveau Altitude au-dessus du niveau de la mer - m Tot 2000 Jusqu à 2000 Vervuilingsgraad Degré de pollution Overspanningcategorie Catégorie de surtension - - III 1) zonder verpakking hors emballage 2) 35 normaal temperatuur, 55 met gereduceerde gebruiksstroom 35 température nominal, 55 courant d emploi réduit. 3) Verticaal railsysteem met railkoper Cuivre plat sur chant 4) Kabelaansluiting rechts Raccordement câbles droite 5) Kabelaansluiting onder Raccordement câbles en bas 6) Max. breedte kabelschoen 24mm Largeur max. soulier de câble 24mm 33

34 SASIL SASIL Bestelgegevens blz. 10 tot 13 Données de commande page 10 à 13 SASIL-MOT SASIL-MOT 1 Elektrische kenmerken Caractéristiques électriques Toegekende gebruiksspanning Tension assignée d emploie Toegekende gebruiksstroom Courant assigné d emploi Conventionele thermische stroom met zekeringen Courant thermique conventionnel avec fusibles Conventionele thermische stroom met nulmessen Courant thermique conventionnel avec neutres Toegekende frequentie Fréquence assignée Toegekende isolatiespanning Tension assignée d isolement Toegekende conditionele kortsluitstroom Courant assigné de court-circuit conditionnel Toegekende korte-duurstroom (1sec) Courant de courte durée admissible (1sec) Gebruikscategorie Catégorie d emploi Toegekend inschakelvermogen Pouvoir assigné de fermeture Toegekend uitschakelvermogen Pouvoir assigné d ouverture Toegekende stoot-houdspanning (op 2000m) Tension assignée de tenue aux chocs (à 2000m) Elektrische levensduur (aantal schakelingen) Durabilité électrique (nombre de manœuvres) Totaal vermogenverlies bij I th (zonder smeltpatronen) Perte de puissance totale à I th (sans fusibles) U e V AC500 AC690 DC220 DC440 AC500 AC690 DC220 DC440 I e A I th A I th A Hz U i V AC1000 AC ka eff I cw ka eff AC-23B AC-23B DC22B DC21B AC-23B AC-23B AC-22B AC-21B - A A U imp kv P v W Smeltpatronen Fusibles Grootte volgens DIN Taille suivant DIN Max. nominale stroomsterkte (glgg) Courant nominal max. (glgg) Max. toelaatbaar vermogenverlies per zekering Perte de puissance admissible max. par fusible A P v W

Gedisipeerd vermogen Puissance dissipée P n [W] V.E. E.U.

Gedisipeerd vermogen Puissance dissipée P n [W] V.E. E.U. Mespatronen gpv - DC1100V voor PV-systemen NH-1, NH-2, NH-3 verlengd Fusibles à couteaux gpv - CC 1100V pour systèmes PV Taille NH-1, NH-2, NH-3 étendue - Pour la protection des câbles et des lignes des

Nadere informatie

SASILplus-DS dubbel-uittrekbaar / SASILplus-DS double-débrochable

SASILplus-DS dubbel-uittrekbaar / SASILplus-DS double-débrochable SASILplus-DS dubbel-uittrekbaar / SASILplus-DS double-débrochable In omgevingen zoals productielijnen, datacenters en ziekenhuizen, is een continue stroomverdeling van essentieel belang. In deze gebieden

Nadere informatie

Industriële zekeringen

Industriële zekeringen GE Consumer & Industrial Power Protection Industriële zekeringen Lastschakelstrook SASIL GE imagination at work Industriële zekeringen Bestelgegevens 2 H.O.V. meszekeringen 8 Voetstukken 12 Patroonlastscheiders

Nadere informatie

Industriële zekeringen

Industriële zekeringen Industriële zekeringen I Index/overzicht van het hoofdstuk M Zekeringen gl//gg Voetstukken Patroonlastscheiders LTL Railsysteemcomponenten Cosmo Schakelbare stroken HFSV/SL Cassette SASIL Blz..307.308.308.310.312.318.336.337

Nadere informatie

NH-mespatroonhouders voor zekeringen voor fotovoltaïsche PV-systemen Portes-fusibles pour fusibles pour systèmes photovoltaïques PV

NH-mespatroonhouders voor zekeringen voor fotovoltaïsche PV-systemen Portes-fusibles pour fusibles pour systèmes photovoltaïques PV NH-mespatroonhouders voor zekeringen voor fotovoltaïsche PV-systemen Portes-fusibles pour fusibles pour systèmes photovoltaïques PV Nieuwe reeks NH-mespatroonhouders 500V Nouvelle gamme de socles de coupe-circuit

Nadere informatie

Dilos/Fulos - Lastscheidingsschakelaars

Dilos/Fulos - Lastscheidingsschakelaars Dilos/Fulos Lastscheidingsschakelaars A Aansluitschema s Dilos/Fulos Aansluitschema s Fulos Plus I Index/overzicht van het hoofdstuk Installatieschema s Dilos L Lastscheidingsschakelaars Dilos DIN rail

Nadere informatie

Driefasen beschermingstransformatoren Transformateurs triphasés de protection

Driefasen beschermingstransformatoren Transformateurs triphasés de protection Driefasen beschermingstransformatoren 1 kva 10 kva Transformateurs triphasés de protection Types : SPT 1000 SPT 1600 SPT 2500 SPT 4000 SPT 6300 SPT 10000 Dieses Dokument enthält nur einen Teil unseres

Nadere informatie

Veilighedenlastscheiders compact en betrouwbaar

Veilighedenlastscheiders compact en betrouwbaar compact en betrouwbaar Uw voordelen: in compacte bouwvorm Eenvoudige montage Dubbele onderbreking Aansluiting geschikt voor Al en Cu kabels Technische eigenschappen: Onafhankelijke in- en uitschakeling

Nadere informatie

IDE Schakelaar-scheiders voor machinesturingskringen van 32 tot 160A

IDE Schakelaar-scheiders voor machinesturingskringen van 32 tot 160A De oplossing voor Schakelen en scheiden > Industrie > Tertiaire sector > Publiek gebouw > Hoogbouw ide_021_a_1_cat ide_022_a_1_cat IDE 4x40 A rechtstreekse bediening De sterke punten > Veiligheid > Gemakkelijke

Nadere informatie

Transformateurs monophasés de sécurité

Transformateurs monophasés de sécurité Types : E 24 SC x E 26 SC 63 EF 212 SC x EF 224 SB x E 212 SC x E 224 SB x Dieses Dokument enthält nur einen Teil unseres Katalogs. This document contains only part of our catalogue. In bijgevoegd uittreksel

Nadere informatie

Industriële zekeringen

Industriële zekeringen GE Consumer & Industrial Power Protection Industriële zekeringen Jean Müller Vertrouw op ons Schakelbare zekeringslastscheiderstroken SL GE imagination at work Industriële zekeringen Bestelgegevens 2 H.O.V.

Nadere informatie

Configurations types Type configuraties. Prisma Plus System G

Configurations types Type configuraties. Prisma Plus System G Configurations types Type configuraties Prisma Plus System G 2 MERLIN GERIN MERLIN GERIN 3 Tableaux de choix ARRIVEE: Modulair # Rangées [Modules* horizontales] 2 3 4 5 6 7 8 [192] 10 Kast [48] [72] [96]

Nadere informatie

Autotransformateurs triphasés. Types : ATT 2750 ATT ATT 4400 ATT ATT 6800 ATT ATT ATT ATT 17500

Autotransformateurs triphasés. Types : ATT 2750 ATT ATT 4400 ATT ATT 6800 ATT ATT ATT ATT 17500 Driefasen spaartransformatoren 2,75 kva 95 kva Autotransformateurs triphasés Types : ATT 2750 ATT 25000 ATT 4400 ATT 40000 ATT 6800 ATT 63000 ATT 11000 ATT 95000 ATT 17500 Dieses Dokument enthält nur einen

Nadere informatie

weber.silas mespatroonlastscheiders

weber.silas mespatroonlastscheiders weber.silas mespatroonlastscheiders Decennia ervaring in mespatroontechniek De voordelen voor u: Montage op plaat of op railsysteem Smalste mespatroonlastscheider NH000 ter wereld Passend programma van

Nadere informatie

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés

Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés Eenfasige wisselstroommotoren FCM FCM is de nieuwe reeks eenfasige wisselstroommotoren die thuis hoort bij het programma van MEZ motoren België.

Nadere informatie

Driefasen scheidingstransformatoren 16 kva 63 kva Transformateurs triphasés de séparation

Driefasen scheidingstransformatoren 16 kva 63 kva Transformateurs triphasés de séparation Driefasen scheidingstransformatoren 16 kva 63 kva Transformateurs triphasés de séparation Types : SPT 16000 SPT 40000 SPT 20000 SPT 50000 SPT 25000 SPT 63000 SPT 31500 Dieses Dokument enthält nur einen

Nadere informatie

Remplacement aisé du module de protection par touche de déverrouillage

Remplacement aisé du module de protection par touche de déverrouillage All-in-one : bliksembeveiligingpotentiaalvereffening en beveiliging van eindtoestel in één apparaat All-in-one : Parafoudre-mise en équipotentialité et protection de l appareil terminal en un seul dispositif

Nadere informatie

SIRCO MV PV Schakelaars-scheiders voor fotovoltaïsche toepassingen tot 1000 VDC van 63 tot 80 A

SIRCO MV PV Schakelaars-scheiders voor fotovoltaïsche toepassingen tot 1000 VDC van 63 tot 80 A De oplossing voor Schakelen en scheiden sircm-pv_010_a_1_cat > Residentieel > Gebouwen > Zonneparken De sterke punten SIRCO MV PV 1000 V - 80 A rechtstreekse bediening > Modulair toestel > Geteste onderbrekingstechnologie

Nadere informatie

MODULAIRE CONTACTOREN

MODULAIRE CONTACTOREN W CONTACTOR 1/2-POLIG Modulaire contactor met 1 Mod. breedte Technische gegevens volgens EN 947-4-1; EN 947 - - 1; VDE 06 Beschermingsgraad IP20 AC1/230 V: - 4.6 kw - 20 A BZ326437 W AFMETINGEN EN SCHEMA

Nadere informatie

KLEINE STROOMTRANSFORMATOREN

KLEINE STROOMTRANSFORMATOREN KLEINE STROOMTRANSFORMATOREN W VOOR KABEL 1 mm Ø - SERIE TCSM1 Past bij andere modulaire toestellen zoals FI-schakelaars etc., 4 mm gleuf Eenvoudig te verbinden Voor grove weergave op het meetwerk Plaatsbesparend

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires lineaire actuatoren vérins linéaires afmetingen dimensions.4 SHG-5-A -> SHG-100-A.5 SHG-5-A -> SHG-500-A.6 SHG-5-B -> SHG-100-B.7 SHG-0-B -> SHG-500-B.8 afmetingen van de accessoires dimensions des accessoires

Nadere informatie

PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF

PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF PROGRESSIEF SYSTEEM SYSTÈME PROGRESSIF ELEKTRISCHE POMP VOOR VET (PEG-N) EN OLIE (PEO-N) POMPES POUR GRAISSE (PEG-N) ET POUR HUILE (PEO-N) TYPISCH VOORBEELD EXEMPLE D APPLICATION U:\Algemeen\TECHINFO PDF\ILC

Nadere informatie

Smeltveiligheden. Mespatroonsysteem. Mespatronen gg. 1/20 Siemens ET B1 2006. Keuze- en bestelgegevens

Smeltveiligheden. Mespatroonsysteem. Mespatronen gg. 1/20 Siemens ET B1 2006. Keuze- en bestelgegevens Mespatronen gg Keuze- en bestelgegevens Bouwgrootte Bouwbreedte I n U n Geïsoleerde trekoren PG Gewicht Bestelnr. Prijs mm A V kg Stuks Mespatronen met combimelder, bedrijfsklasse gg Mespatronen van de

Nadere informatie

GE Power Controls. Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars. Dilos/Fulos

GE Power Controls. Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars. Dilos/Fulos GE Power Controls Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars Dilos/Fulos Dilos/Fulos Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars Voordelen Bestelgegevens B Technische

Nadere informatie

SIRCO MC PV Schakelaar-scheiders voor PV tot 1000 VDC en 40 A

SIRCO MC PV Schakelaar-scheiders voor PV tot 1000 VDC en 40 A Schakelen en scheiden new De oplossing voor > Residentieel > Gebouwen > Zonneparken sircomc_2_a_1_cat sircomc_3_a_1_cat De sterke punten > Compact > Hoge scheidingskracht tot 1 VDC > Veiligheid > Vereenvoudigde

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

LA GAMME 230 VOLT FEATURES HET 230 VOLT GAMMA Power 401/2 Power 401/1 Power 571/2 Power 571/1 Power 591 Power 801 POWER 401/2

LA GAMME 230 VOLT FEATURES HET 230 VOLT GAMMA Power 401/2 Power 401/1 Power 571/2 Power 571/1 Power 591 Power 801 POWER 401/2 www.mottura.com POWER - systèmes motorisés hi-tech pour rideaux Basse consommation - Les moteurs Power assurent une économie d énergie de 70% comparés aux systèmes 230Vac. Silencieux - Tous les systèmes

Nadere informatie

BATTERIJSTEKKERS CONNECTEURS DE BATTERIE. Voltage kleur code. Code de couleur pour le voltage. Batterijstekker - Connecteur de batterie : SB / S 50

BATTERIJSTEKKERS CONNECTEURS DE BATTERIE. Voltage kleur code. Code de couleur pour le voltage. Batterijstekker - Connecteur de batterie : SB / S 50 Voltage kleur code Alle S-stekkers kunnen tot 600V DC functioneren. Indien er meerdere electrische toestellen met verschillende Voltages worden gebruikt, is het aanbevolen om per Voltage een kleurcode

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

Système de porte coulissante automatique Série Besam Frame

Système de porte coulissante automatique Série Besam Frame Système de porte coulissante automatique Série Besam Frame Accessoires et options Types de profil : - Frame - Frame thermo (profil à rupture de pont thermique) Finition du profil : - aluminium anodisé,

Nadere informatie

Industriële zekeringen

Industriële zekeringen GE Consumer & Industrial Power Protection Industriële zekeringen Jean Müller Vertrouw op ons H.O.V. meszekeringen GE imagination at work Industriële zekeringen Bestelgegevens 2 H.O.V. meszekeringen 8 Voetstukken

Nadere informatie

Downloaded from

Downloaded from Vitrokeramische kookplaat - inductie - 80 cm Design inox kader 4 inductiekookzones 1 uitbreidbare kookzone Braadzone Kookzones: 1 x Ø 180 mm, 1.8 kw (PowerBoost 3.1 kw) Induktion; 1 x Ø 180 mm, 2 kw (max.

Nadere informatie

SI MODULAIRE AUTOMATEN 10 ka

SI MODULAIRE AUTOMATEN 10 ka W SI AUTOMATEN BMS0 10 ka BMS0 V DE 570... en andere zoals aangegeven op het toestel W SCHRACK-INFO Nominale spanning/frequentie: 230 V/400 V AC, 50 Hz 240 V/415 V AC, 50 Hz bij ijkingstemp. 40 C Nominale

Nadere informatie

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU

CABLE SUPPORT SYSTEMS BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU BRANDWEREND RÉSISTANT AU FEU SYSTÈMES RÉSISTANTS AU FEU (RGIE 104) Lorsqu un incendie se déclare dans un bâtiment, l objectif essentiel est le sauvetage de vies humaines. C est pourquoi nous attachons

Nadere informatie

sectional Garage Doors Sectionale Garagepoorten Portes Sectionelles IDL Inter Door Line

sectional Garage Doors Sectionale Garagepoorten Portes Sectionelles IDL Inter Door Line sectional Doors Sectionale poorten Portes Sectionelles IDL Inter Door Line POORTEN PORTES Interdoorline, reeds meer dan 30 jaar specialist in vervaardigen en toeleveren van panelen, rolluikprofielen en

Nadere informatie

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE DOUCHES D URGENCE POUR LABORATOIRE ET L INDUSTRIES NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE 2012 LAVEURS D'YEUX OOGDOUCHES Laveurs d'yeux manuels Hand - Oogdouches Conforme à la norme ANSI Z358.1-2009

Nadere informatie

GE Power Controls. Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars. Dilos/Fulos

GE Power Controls. Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars. Dilos/Fulos GE Power Controls Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars Dilos/Fulos Dilos/Fulos Lastscheidingsschakelaars en patroonlastscheidingsschakelaars Voordelen A Bestelgegevens B Technische

Nadere informatie

SIRCO MC PV IEC Schakelaar-scheiders voor PV tot 1000 VDC en 40 A

SIRCO MC PV IEC Schakelaar-scheiders voor PV tot 1000 VDC en 40 A SIRCO MC PV IEC 6943 Schakelaarscheiders voor PV Schakelen en scheiden new De oplossing voor > Residentieel > Gebouwen > Zonneparken sircomc_2_a_1_cat sircomc_3_a_1_cat De sterke punten > Compact > Hoge

Nadere informatie

tertio - railverdeelsysteem voor modulaire componenten

tertio - railverdeelsysteem voor modulaire componenten tertio - railverdeelsysteem voor modulaire componenten Continuïteit en veiligheid gewaarborgd Met tertio heeft u veilig systeem om onder spanning groepen uit te wisselen, of uit te breiden. Bijvoorbeeld

Nadere informatie

Pannenkoekmachines Crepmatic

Pannenkoekmachines Crepmatic Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt

Nadere informatie

SIDER Schakelaar-scheiders voor stroomverdeling met zichtbare onderbreking van 125 tot 1600 A

SIDER Schakelaar-scheiders voor stroomverdeling met zichtbare onderbreking van 125 tot 1600 A De oplossing voor Schakelen en scheiden SIDER_102_a_1_cat > Hoofdschakelkast > Verdelingskast > Veiligheidskast voor noodonderbreking > Normale omgeving > Explosieve omgeving SIDER 3 x 1250 A Frontale

Nadere informatie

INDUSTRIETECHNIK SERVOMOTEURS SERVOMOTOREN

INDUSTRIETECHNIK SERVOMOTEURS SERVOMOTOREN SERVOMOTEURS SERVOMOTOREN DB-DAN, -DMN Servomoteurs pour clapets,contrτ le On-Off proportionnel (4, ) Actuators, On-Off en modulerende controle (4, ) FONCTION FUNCTIE Commande ΰ 2 et 3 points proportionnels

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

LH HOOGSTROOMAUTOMATEN

LH HOOGSTROOMAUTOMATEN W LH HOOGSTROOMAUTOMATEN MET HOOG UITSCHAKELVERMOGEN 0 BR5790 / BR5790 / BR5790 W TOEBEHOREN Stroomuitschakelspoel p.5 Hulpcontact p.6 Conform aan IEC/EN 97- Nominale spanning/frequentie: 0/00V AC, / Hz

Nadere informatie

Catalogus / Catalogue 2013

Catalogus / Catalogue 2013 Catalogus / Catalogue 2013 KABELHASPELS 411441 Kabelhaspel - Robuust [NL] Robuuste kabelhaspel Met metalen beugel H07RN-F 3G2,5-40 meter Thermische beveiliging Slagvaste behuizing 411441 Enrouleur de câble

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

,5 4,5 Aansluiting Frameklem Frameklem Frameklem re/rm 2,5 50 2,5 50 2,5 50 Aderaansluiting Cu mm 2 soepel met adereindhulzen

,5 4,5 Aansluiting Frameklem Frameklem Frameklem re/rm 2,5 50 2,5 50 2,5 50 Aderaansluiting Cu mm 2 soepel met adereindhulzen NH-zekeringlastscheiders DIN 000 Uitvoering -polig, afgaande aansluiting boven/onder Voor de toepassing van smeltpatronen volgens DIN EN 60 - Stroombelastbaarheid van aansluitdraden, 4.5 Voor montageplaatopbouw

Nadere informatie

SIRCO MOT PV Schakelaar-scheiders voor fotovoltaïsche toepassingen gemotoriseerd tot 1000 VDC van 200 tot 630 A

SIRCO MOT PV Schakelaar-scheiders voor fotovoltaïsche toepassingen gemotoriseerd tot 1000 VDC van 200 tot 630 A Schakelen en scheiden new De oplossing voor > Gebouwen > Zonneparken sirco-pv_016_a_1_cat De sterke punten > Gebreveteerd onderbrekingssysteem "Brandweer" > Manuele noodstop SIRCO MOT PV 4x400 A Conform

Nadere informatie

Flexibel verdelen met univers N HS

Flexibel verdelen met univers N HS Flexibel verdelen met univers N HS Totaaloplossingen tot en met 6300 A Van hoofd- tot onderverdelers, met de systemen van Hager is er in elke situatie een passende oplossing beschikbaar. Tot 6300 A kunt

Nadere informatie

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE

Nadere informatie

SI MODULAIRE AUTOMATEN 6 ka

SI MODULAIRE AUTOMATEN 6 ka W SI AUTOMATEN BMS6 6 ka BMS V DE 570... en andere zoals aangegeven op het toestel W SCHRACK-INFO Nominale spanning/frequentie: 230 V/0 V AC, Hz Nominale DC spanning per pool: max. 48 V DC Omgevingstemperatuur:

Nadere informatie

Overspanningsafleiders VARTEC

Overspanningsafleiders VARTEC Overspanningsafleiders VARTEC ENERGIE INDUSTRIE GEBOUWEN INSTALLATIE KABEL DATA VERLICHTING 2 VEELZIJDIGHEID GEEFT POWER De technologische vooruitgang in de privésfeer heeft nog lang niet zijn hoogtepunt

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

TOEBEHOREN VOOR VERLIESSTROOMSCHAKELAARS / AUTOMATEN / VERLIESSTROOMAUTOMATEN

TOEBEHOREN VOOR VERLIESSTROOMSCHAKELAARS / AUTOMATEN / VERLIESSTROOMAUTOMATEN + AC 13 I e = 2A Ue = 250V~ AC 15 I e = 1A Ue = 250V~ DC 12 I e = 0,5A Ue = 110V= I th = TOEBEHOREN VOOR VERLIESSTROOMSCHAKELAARS / W HULPCONTACT B-HSI, FOUTMELDINGSCONTACT B-HR AANKLIKBARE VERSIE Ontwerp

Nadere informatie

FUSERBLOC Schakelaars-scheiders met zekeringen voor industriële zekeringen tot 1250 A

FUSERBLOC Schakelaars-scheiders met zekeringen voor industriële zekeringen tot 1250 A fuser_539_a_1_cat fuser_532_a_1_cat fuser_548_a_1_cat 25 tot 32 A 630 tot 1250 A 32 tot 400 A Functie De zijn meerpolige handbediende schakelaars-scheiders met zekeringen. Ze zorgen voor het in- en uitschakelen

Nadere informatie

Cilindervormige zekeringen type gg en ar Fusibles cylindriques de type gg et ar

Cilindervormige zekeringen type gg en ar Fusibles cylindriques de type gg et ar PI-D00 Cilinervormige zekeringen type gg en ar Fusiles cylinriques e type gg et ar Cilinervormige zekeringen zijn conform aan e norm NFC3 resp. IEC09-. Ze woren geplaatst in zekeringscheiers, asissen,

Nadere informatie

Snelsluitpoort. Devokon SV S voor binnen en buiten. pour intérieur et extérieur

Snelsluitpoort. Devokon SV S voor binnen en buiten. pour intérieur et extérieur Snelsluitpoort voor binnen en buiten PORTE RAPIDE pour intérieur et extérieur SV 1000 - S 1000 Devokon Snelsluitpoort Achterzijde - porte rapide côté arrière 300 550 700 220 220 750 300 550 2 Informatie

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

TOPBOX RECESSED ROLLER BLINDS MOTTURA.COM

TOPBOX RECESSED ROLLER BLINDS MOTTURA.COM TOPBOX RECESSED ROLLER BLINDS MOTTURA.COM TOPBOX TOPBOX 4140 est un système enrouleur motorisé, développé spécialement pour l installation encastrée dans le plafond. Le store se trouve dans un caisson

Nadere informatie

PAGINA 1. Bliksem- en overspanningsafleiders VARTEC ENERGIE INDUSTRIE GEBOUWEN INSTALLATIE KABEL DATA VERLICHTING

PAGINA 1. Bliksem- en overspanningsafleiders VARTEC ENERGIE INDUSTRIE GEBOUWEN INSTALLATIE KABEL DATA VERLICHTING 1 Bliksem- en overspanningsafleiders VARTEC ENERGIE INDUSTRIE GEBOUWEN INSTALLATIE KABEL DATA VERLICHTING 2 Veelzijdigheid geeft power De technologische vooruitgang in de privésfeer heeft nog lang niet

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

FON. CombiView. Principaux avantages. CombiSerie. Applications. Données techniques. Entrée. Relais. Affichage. Données CEM

FON. CombiView. Principaux avantages. CombiSerie. Applications. Données techniques. Entrée. Relais. Affichage. Données CEM CombiView e Principaux avantages CombiSerie Applications Données techniques Entrée Données configurables par l'utilisateur Relais Affichage Données CEM Communication Conditions d'essai Conformité Conforme

Nadere informatie

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME SERIE GAMME 100 101 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een betaalbare douchecabine Une cabine à petit prix u Douchecabines voor compacte badkamers, bijvoorbeeld in een studentenkamer of huurwoning. Ruime

Nadere informatie

Mottard. Poignées. Poortkrukken 12120G 12120D 12121G 12121D. Demi-cylindre Halve cilinder. L= 54 mm L= 60 mm 15307/60 15307/1 6.2

Mottard. Poignées. Poortkrukken 12120G 12120D 12121G 12121D. Demi-cylindre Halve cilinder. L= 54 mm L= 60 mm 15307/60 15307/1 6.2 Poignées. Poortkrukken 15321 15322 12120 12120G 12120D 15323 12121 12121G 12121D L Demi-cylindre Halve cilinder Cylindre avec 3 clés Cilinder met 3 sleutels L= 30 mm 15307/30 L= 54 mm L= 60 mm 15307 15307/60

Nadere informatie

GRANDES PRESTATIONS - POIDS REDUITS Idéale en déplacement

GRANDES PRESTATIONS - POIDS REDUITS Idéale en déplacement Helios, balance poids-prix GRANDES PRESTATIONS - POIDS REDUITS Idéale en déplacement La balance poids-prix, avec tickets, Helios de METTLER TOLEDO, ouvre la voie vers une nouvelle ère de balances mobiles.

Nadere informatie

CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS

CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 253 6490 CRAMPON PLAQUEUR " BULLE" VLAKSPANNER " BULLE" MAT

Nadere informatie

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ LECLUYSE nv/sa Tel. +32(0)51-56 62 29 Tel. +32(0)51-57 56 91 Fax +32(0)51-57 56 96 E-mail: info@lecluyse.be www.lecluyse.be houten jaloezieën 25mm

Nadere informatie

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA Série de carreaux en grès cérame porcelainé vilbostone teinté dans la masse pour les revêtements sol Design avec une finition granitée Différentes versions de finitions pour répondre aux exigences des

Nadere informatie

C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011

C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011 CATALOGUSCATALOGUE 2011 Januari 2011 Janvier 2011 Deze prijslijst vervangt alle vorige uitgaven Cette liste de prix remplace toutes les listes précédentes chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex

Nadere informatie

OUTDOOR WINDPROOF TECHNOLOGY MOTTURA.COM

OUTDOOR WINDPROOF TECHNOLOGY MOTTURA.COM WINDPROOF TECHNOLOGY MOTTURA.COM PLUS 1 EXTERIEUR & INTERIEUR Les systèmes Rollbox conviennent non seulement pour usage extérieur, mais aussi pour usage intérieur. La cassette en aluminium garantit une

Nadere informatie

Industriële zekeringen

Industriële zekeringen GE Consumer & Industrial Power Protection Industriële zekeringen Jean Müller Vertrouw op ons GE imagination at work Industriële zekeringen Bestelgegevens H.O.V. meszekeringen 8 Voetstukken Patroonlastscheiders

Nadere informatie

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food kenmerken caractéristiques - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage als kokerprofiel mogelijk (met clipsprofiel). - Stap 50 mm. - Perforatie laat toe om 2 dragers dikte 2

Nadere informatie

DMX en 4000 elektronische beveiligingsunits

DMX en 4000 elektronische beveiligingsunits DMX 3 20 en 00 elektronische beveiligingsunits MP4 LI Ir, Ii, tr instelling aan de voorzijde t(s) Ir tr Ii I(A) Thermische instelling, beveiliging tegen overbelasting Ir instelbaar van 0,4 t/m 1 x In (

Nadere informatie

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA

Nadere informatie

Information produit : Bacs en bois exotique

Information produit : Bacs en bois exotique Information produit : Bacs en bois exotique Pour la fabrication de nos bacs, nous n utilisons que du bois exotique certifié FSC, provenant de sources légales et gérées durablement, d une durabilité de

Nadere informatie

ELEKTRISCHE BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUES

ELEKTRISCHE BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUES ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES 151 ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES MUNA E ELETRIITE Standaard geleverd met control box + ontvanger : zie beschrijving blz. 186

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES 1) Deel B punt 2.5 (pagina 19/33) Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone : Laptops 2009 3. PARTIE C : SPECIFICATIONS

Nadere informatie

System Brochure. Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland België

System Brochure. Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland België System Brochure Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland 084 430 0121 België 0031624919124 SYSTEM T 62-85 CM SYSTEM H 62-85 CM SYSTEM TS3 65-130

Nadere informatie

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende

Nadere informatie

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende

Nadere informatie

RiLine Compact het slimme stroomverdelingssysteem

RiLine Compact het slimme stroomverdelingssysteem RiLine Compact het slimme stroomverdelingssysteem KASTSYSTEMEN STROOMVERDELING KLIMATISERING 2 Stroomverdeling in de kleinste ruimte Rittal is de topaanbieder van systemen voor een veilige stroomverdeling

Nadere informatie

Veiligheidsmodules. Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok. Afzonderlijk, 3 a en XPS-AF5130P 0,250 uittrekbaar

Veiligheidsmodules. Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok. Afzonderlijk, 3 a en XPS-AF5130P 0,250 uittrekbaar Referenties Referenties 8076 Benaming Type Aantal Voeding Referentie Massa aansluitklemmen- veiligheidsblok kringen kg Veiligheids- Geïntegreerd a en XPS-A50 0,50 modules voor de in de module c 4 V bewaking

Nadere informatie

Tarifs 2013 - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven 2013- Werken en diensten - Laagspanning (LS)

Tarifs 2013 - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven 2013- Werken en diensten - Laagspanning (LS) BT = Basse Tension Electricité LS = Laagspanning Elektriciteit Tarifs - Travaux et Services - Basse Tension (BT) Tarieven - Werken en diensten - Laagspanning (LS) Etude d'orientation pour travaux sur un

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE BELGIAN PREMIUM QUALITY STEEL DOORS MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE WWW.STEELIT.BE - WWW.STEEL-IT.NL 2 3 Beste klant, Proficiat met uw aankoop van een STEELIT stalen binnendeur! Met STEELIT

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

Center Plus. Laagspanningsverdelingen tot 2500 A. Het hart van uw bedrijf. GE Consumer & Industrial Power Protection. GE imagination at work

Center Plus. Laagspanningsverdelingen tot 2500 A. Het hart van uw bedrijf. GE Consumer & Industrial Power Protection. GE imagination at work GE Consumer & Industrial Power Protection Center Plus Laagspanningsverdelingen tot 2500 A Het hart van uw bedrijf Leverbaar 10 werkdagen na opdracht!!! GE imagination at work Kenmerken Door vereenvoudiging

Nadere informatie

HARZ FINE VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

HARZ FINE VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Scara Fashion - Heist I architect: Philip Simoen I shopfitter: Sys Gebroeders KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Zeer slanke wandstijl met zichtbare opening van 2,70 mm. - Smalle perforatie, hierdoor kan men

Nadere informatie

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR

VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS POUR UTILISATION À L INTÉRIEUR RUBAN LED FLEXIBLE SÉRIE SILVER (IP62) De LED strip Silver serie is voorzien van een siliconen bovenlaag waardoor deze stof- en vochtbestendig is.

Nadere informatie

WANDGOOT / GOULOTTE SIGNA BASE

WANDGOOT / GOULOTTE SIGNA BASE Unieke kunststof wandgoot Goulotte en plastique unique WANDGOOT SIGNA BASE EENVOUDIG. VERRASSEND. INSPIREREND. CATALOGUS 2014/2015 WANDGOOT / GOULOTTE SIGNA BASE Eenvoudig en verrassend / Simple et surprenant

Nadere informatie

7.2 Afvoergeulen / Caniveaux Polybeton + Galva PE + Galva Hermelock + dichtingsringen / Hermelock + joints...

7.2 Afvoergeulen / Caniveaux Polybeton + Galva PE + Galva Hermelock + dichtingsringen / Hermelock + joints... .1 Klokroosters / Siphons de cour.1.1 PVC donkergrijs uitwendig / PVC gris fonçé... 263.1.2 PVC lichtgrijs uitwendig / PVC gris clair... 264.1.3 PVC lichtgrijs inwendig / gris clair incorporé... 265.1.4

Nadere informatie

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

De Verwarming I Le Chauffage

De Verwarming I Le Chauffage De Verwarming I Le Chauffage Radiatoren handdoekdrogers Radiateurs sèche-serviettes CALA INOX 865 ORFÉO SPA 769 CALA CHROME LNO 689,40 CLIPPER UCL 737,84 PALMA CL 184,22 ALTIMA SPA 1.267 ALIZEA 325 188

Nadere informatie

EASY FEEDER DC 40 / DS 400

EASY FEEDER DC 40 / DS 400 TIJD VOOR VERANDERING LE TEMPS DU CHANGEMENT EST ARRIVE CO MATIC aanvoerapparaat met DC BRUSHLESS SERVO MOTOR CO MATIC entraîneur Avec servomoteur sans balai à courant continu Het meest geavanceerde aanvoerapparaat

Nadere informatie

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin 1 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 2 Op douchebak/sur receveur Plaatsing van uiterste punt

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie