Système d assemblage de tubes Buisverbindingssysteem aluminium
|
|
|
- Frank van Dam
- 9 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Enfin une solution rigide, fiable et économique pour remplacer les ensembles mécano-soudés. Le système, composé d une multitude d éléments en fonte d aluminium, permet de combiner par simple serrage des tubes ronds ou carrés de dimensions variées. Door een eenvoudig klemsysteem zijn de aluminium gietelementen van het buisverbindingssysteem zeer geschikt voor een snelle verbinding van ronde en vierkante precisiebuizen. Dankzij de vele mogelijke varianten is dit systeem een interessant en low cost alternatief voor lasverbindingen. Système d assemblage de tubes Buisverbindingssysteem aluminium aluminium
2 Préface oorwoord Système d assemblage de tubes... le Système d Assemblage de Tubes de précision Buisverbindingssysteem... klemverbinding in combinatie met precisiebuis Le Système d assemblage de tubes comprend des raccords pour charges statiques et dynamiques qui peuvent être assemblés de façon simple et utilisés dans n importe quelle industrie. Les versions fermées permettent des constructions compactes à haute stabilité, tandis que les versions ouvertes peuvent être intégrées sans problème dans toute construction existante. En développant ces éléments nous avons tenu à optimiser la stabilité et la capacité portante. La gamme comprend un grand nombre d éléments pour l assemblage de tubes ronds (diamètres de 8-80 mm) et de tubes carrés (tailles de mm). Plus de 170 versions de base dans 400 variantes différentes sont disponibles. Het buisverbindingssysteem bestaat uit klemelementen voor zowel statische als dynamische belastingen. Zij zijn op eenvoudige wijze samen te bouwen en geschikt voor praktisch alle takken van industrie, maar speciaal voor de machinebouw. Terwijl de gesloten uitvoering een compacte constructie met een hoge stabiliteit mogelijk maakt, kan de halve schaal uitvoering in elkebestaande constructie moeiteloos ingepast worden. Bij de ontwikkeling van deze elementen werd bijzondere aandacht besteed aan stabiliteit en hoge belastbaarheid. Het productenpakket onderscheidt zich door een veelvoud van typen en omvat elementen voor buizen van ø 8 tot ø 80 mm en van 20 tot 80 mm. Er zijn meer dan 170 basistypen in ca. 400 verschillende variaties te leveren. I - 2
3 I Série Industrie Design version fermée Industrie Design Serie gesloten uitvoering Série Industrie version ouverte Industrie Serie uitvoering met halve schalen Série Bloc version ouverte Blokvorm Serie uitvoering met halve schalen Les raccords pour tubes RK sont des pièces de construction d un système permettant souplesse et assemblage rapide de tubes ronds ou carrés de diamètres de section égaux ou différents. Sur les versions standard, les logements pour tube d acier de précision (rond) et tube carré d acier répondent à la norme DIN EN Tube d acier inoxydable conformément à la norme DIN EN ISO La fixation s effectue par vis à tête hexagonale (DIN 931) pour les séries Industrie et Bloc et par vis à tête cylindrique (DIN EN ISO 4762) ou leviers réglables pour les séries Design Industrie et Bloc Demi-coquille. Pièces en acier: galvanisées Elément: fonte moulée en coquilles en alliage AlSi12 ersion standard: poncée ersion spéciale: peinture époxy ersion fermée: - compacte - haute stabilité ersion ouverte: -peut être intégrée sans problème dans n importe quelle construction Toutes les dimensions dans le catalogue sont indiquée en [mm]. RK klemverbindingen zijn variabele klem-verbindingen waarmee ronde of vierkante buizen met gelijke of ongelijke diameter snel met elkaar verbonden kunnen worden. Bij de standaarduitvoeringen zijn de openingen voor precisiestaalbuizen (rond) en stalen vierkanten buizen op DIN EN afgestemd. Roestvrijstalen buis volgens DIN EN ISO De klemelementen worden bij industrievorm en blokvorm met zeskantbouten (DIN 931) bevestigd, bij bouwserie industrie-design en blokvorm halfopen met cilinderkopschroeven (DIN EN ISO 4762) of met verstelbare hendels. Stalen delen: galv. verzinkt Spanelementen: coquillegietwerk uit legering AlSi12 Standaard uitvoering: glad geslepen Speciale uitvoering: voorzien van een poedercoating Gesloten uitvoering: - compact - grote stabiliteit Uitvoering met halve schalen: -kan in elke bestaande constructie moeiteloos ingebouwd worden. ALLE MATEN in deze katalogus zijn in mm aangegeven. II III I I II III IX I - 3
4 Aperçu du programme Programma overzicht Série Design ( Série Industrie ) Industrie design ( Industrievorm ) Série Bloc Blokvorm Raccords orthogonaux Kruisklemstukken ogramm Pr pages blz Raccords d angle Hoekklemstukken pages blz Brides de fixation Flensklemstukken pages blz Pieds oetklemstukken pages blz Raccords droits Sokklemstukken pages blz Raccords parallèles Parallelklemstukken pages blz I - 4
5 I Série Design ( Série Industrie ) Industrie design ( Industrievorm ) Colliers emboîtables Insteekklemstukken Série Bloc Blokvorm II pages blz Raccords à collier Lipklemstukken pages blz III I Raccords orientables Scharnierklemstukken pages blz Raccords combi Gecombineerde klemstukken I pages blz Tubes / Accessoires Buizen / Toebehoren II pages blz III pages blz IX I - 5
6 Principe de commande Hoe te bestellen? La référence de commande comprend la référence du raccord voulu suivie d indications sur la surface et le type de serrage. Surface: Choix entre la version standard (poncée) et une version spéciale (peinture époxy dans les couleurs mentionnées ci-dessous). Autres couleurs spéciales et poli-bille sur demande. Type de serrage: Choix entre un serrage à vis standard et un serrage par levier indexable pour chaque alésage A, B, C (marqués en rouge dans l illustration). Si les indications pour la surface et le type de serrage ne sont pas données, RK ROSE+KRIEGER livrera le raccord dans sa version standard (surface poncée et serrage par vis). Het bestelnummer wordt samengesteld uit de code van het klemstuk en de codes van de gewenste oppervlaktebewerking en de wijze van bevestigen. Bij de oppervlaktebewerking heeft u de keuze tussen de (standaard) gladgeslepen uitvoering of (speciaal op bestelling gemaakt) me poedercoating. Andere speciale kleuren en gekogelpolijst op aanvraag. Met de uitrusting van de elementen, kunt u de wijze van inklemmen van pijpboring A, B, C (in de maatschets rood aangegeven) vastleggen. Hierbij staan de uitvoeringen met schroeven of met handle tot uw beschikking. Indien naast het code no. van het klemstuk géén andere wensen kenbaar gemaakt zijn, zal RK ROSE+KRIEGER de standaard uitvoering leveren. (Oppervlakte gladgeslepen, uitgerust met schroeven). C O D E - N O + A B C Type de serrage: 0 = vis version standard série Industrie 6 = vis version standard série Bloc 8 = vis version acier inox 1 = 1 levier version spéciale 2 = 2 leviers version spéciale 3 = 3 leviers version spéciale 4 = 4 leviers version spéciale Exemple de commande Surface: 2 = poncée version standard A = RAL 7035/gris clair version spéciale B = RAL 7030/gris pierre version spéciale C = RAL 9005/noir foncé version spéciale D = RAL 1021/jaune version spéciale poli-bille sur demande. K 40 série Industrie, surface poncée, serrage A avec 1 levier, serrage B avec 1 vis N de commande: WER 40 série Bloc, surface RAL 7035, serrage A avec vis, serrage B avec vis, serrage C avec 4 leviers N de commande: A 664 I - 6
7 I II III I C O D E - N O + Bestelvoorbeeld A B C Uitrusting t.b.v. het klemsysteem: 0 = schroeven standaard uitvoering industrievorm 6 = schroeven standaard uitvoering blokvorm 8 = schroeven roestvast staal 1 = 1 handle spec. uitvoering 2 = 2 handles spec. uitvoering 3 = 3 handles spec. uitvoering 4 = cspec. uitvoering Oppervlaktebewerking: 2 = gladgeslepen standaard uitvoering A = RAL 7035/lichtgrijs spec. uitvoering B = RAL 7030/steengrijs spec. uitvoering C = RAL 9005/diepzwart spec. uitvoering D = RAL 1021/saffraangeel spec. uitvoering gekogelpolijst op aanvraag. I II III K 40 Industrievorm, oppervlakte gladgeslepen, wijze van klemmen boring A: 1 handle, wijze van klemmen boring B: schroeven Bestel nr.: WER 40 blokvorm, oppervlakte RAL 7035 wijze van klemmen boring A: schroeven, boring B: schroeven, boring C: 4 handles Bestel nr.: A 664 IX I - 7
8 Données techniques: charges, propriétés mécaniques Technische gegevens: belastingen, mechanische eigenschappen Adhérence F [KN] Klemkracht F [KN] Moment de flexionmb [Nm] Buigmoment Mb [Nm] Moment de torsion Mv*[Nm] Torsiemoment Mv*[Nm] Taille Bouwgrootte Type F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv K (1) 2, , , , KD 6, (1) 9, (2) KR (1) 7, , KR (1) 49 5, KRR (1) 6, , K (1) 3, , KR (2) 9, KR (2) 9, KRR (2) 5, , , , K (2) 2, , , , KDR (1) 6, , KRR (2) 2, , , , W (1) 1, , , , , W (1) 3, , WR (1) 5, , WK 4, , , WE 2, , , , W (2) 3, , , WR (2) 5, , , , WE 1, ,9 678 WER 0, , WKR 6, , WT (1) 3, , WRT (1) 5, , WT (2) 3, , WRT (2) 5, , WERT 0, , WET 1, ,9 678 FK (1) 1, , , , , FKR (1) 6, FK (1) 5, FKR (2) 4, , , , FK (2) 3, , , , R (1) 6,8 6 (1) 5,2 3 R (2) 4,3 5,7 9,4 12,2 10 (2) 3,5 2,8 5,9 7,9 19 RH 4,0 6,1 4,9 5,1 6,3 H 1,7 2, FS (1) 5, , , FR 4, , F (1) 5, , FRR (1) 6, , F (2) 3, , , FRR (2) 4, , , FRA FA 5, FRAA 7, FAA 5, , (1) KD 30/20, (2) KD 60/50 I - 8
9 I Propriétés mécaniques Mechanische eigenschappen AlSi12 (Leg. 231) Résistance à la traction Trekvastheid N/mm² Limite 0,2 0,2 vloeigrens N/mm² Allongement à la rupt. Breukrek 2-4 % Dureté Brinell Brinell hardheid HB Résistance au choc Kerfslagwaarde 5-8,5 J/cm² (1)Série Design/Industrie design (2)Série Bloc/Blokvorm *couple de serrage des vis: *aanhaalmoment van de inbusbouten: M6 10Nm M8 25Nm M10 50Nm II Taille Bouwgrootte Type F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv F Mb Mv M (1) 1, , , MD (1) 2, , M (2) 141 5, , ,5 875 MD (2) 1, , MH 4,7 10 9,4 P (1) 2, , , P (2) 3, , , , S 1, , SO 4 87 SR 8, S 5, LW 2, , LP 3, , , LQ 2, , , , LF (1) LWR 7, LW 3, LPR 7, LP 3, LQR 7, LQ 3, LF (2) GW 2, , , GP 1, , GQ 2, , GF 2, , GWZ 2, , , GPZ 1, , GQZ 2, , GFZ 2, , , , GKR 5, , GK 2, , GFKR 5, , GFK 2, , GKRZ 5, , GKZ 2, , GFKRZ 5, , GFKZ 1, , GWR 5, GPR 5, GQR 5, GFR 5, GW 2, GP 2, GQ 2, GF 2, RRW 2,3 128 KPRR 2, GKPR 2,3 36 W 2 46 KP GKP 2 29 FFK 2 71 FFKR 2,3 81 III I I II III IX I - 9
10 Raccords orthogonaux Kruisklemstukken I - 10
11 I Raccords orthogonaux Série Industrie / Série Design Kruisklemstukken Industrievorm/Industrie design II III Type K Type KD Type KR I Type KR Type KRR Type K Raccords orthogonaux série Bloc Kruisklemstukken Blokvorm I II Type KR Type KR Type KRR III Type K Type KRR IX I - 11
12 Raccords orthogonaux Série Design Kruisklemstukken Industrie design K Code-No. Type A B C D E G H K L P R S m [g] _ K 12 12,1 12, ,5 25,5 43, M6x _ K 14 14,1 14, ,5 25,5 43, M6x _ K 15 15,1 15, ,5 25,5 43, M6x _ K 16 16,1 16, ,5 25,5 43, M6x _ K 18 18,1 18, ,5 25,5 43, M6x _ K 20 20,1 20, M8x _ K 25 25,1 25, M8x _ K 30 30,1 30, M8x _ K 30(20) 30,1 20, M8x _ K 30(25) 30,1 25, M8x _ K 30(32) 30,1 30, M10x _ K 32 32,15 32, M10x _ K 35 35,17 35, M10x _ K 40 40,17 40, M10x _ K 42 42,22 42, M10x _ K 48 48,22 48, M10x _ K 50 50,2 50, M10x _ K 50/40 50,22 40, M10x _ K 60 60,27 60, , M12x _ K 80 80,35 80, M16x I - 12 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
13 I Raccords orthogonaux Série Design KD Kruisklemstukken Industrie design II III I Code-No. Type A B C D E G H K L P Q R S T m [g] _ KD 20x12 12,1 20, , M6x18 M8x _ KD 20x14 14,1 20, , M6x18 M8x _ KD 20x15 15,1 20, , M6x18 M8x _ KD 20x16 16,1 20, , M6x18 M8x _ KD 20x18 18,1 20, , M6x18 M8x _ KD 25x12 12,1 25, , M6x18 M8x _ KD 25x14 14,1 25, , M6x18 M8x _ KD 25x15 15,1 25, , M6x18 M8x _ KD 25x16 16,1 25, , M6x18 M8x _ KD 25x18 18,1 25, , M6x18 M8x _ KD 30x12 12,1 30, , M6x18 M8x _ KD 30x14 14,1 30, , M6x18 M8x _ KD 30x15 15,1 30, , M6x18 M8x _ KD 30x16 16,1 30, , M6x18 M8x _ KD 30x18 18,1 30, , M6x18 M8x _ KD 32x , ,5 M8x25 M10x _ KD 35x , M8x25 M10x _ KD 40x20 20,1 40, ,5 M8x25 M10x _ KD 40(42)x30 30,1 40, , ,5 M10x30 M10x _ KD 42x30 30,1 42, M10x45 M10x _ KD 50x25 25,1 50, , ,5 M10x35 M10x _ KD 50x30 30,1 50, , ,5 M10x35 M10x _ KD 60x40 60,27 40, M12x40 M12x _ KD 60x48 48,27 60, M12x40 M12x _ KD 60x50 50,27 60, M12x40 M12x _ KD 62x50 50,27 60, M12x40 M12x I II III IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 13
14 Raccords orthogonaux Série Industrie Kruisklemstukken Industrievorm KR Code-No. Type A B C D E G H K L P Q R S T m [g] _ KR 20 20,1 20, , M8x35 M8x _ KR 25 25,1 25, , M8x35 M8x _ KR 30 30,1 30, , M8x35 M8x _ KR 35 35,2 35, M8x45 M8x _ KR 40 40,2 40, M8x45 M8x KR Code-No. Type A B C D E G H K L P Q R S T m [g] _ KR 20 20,1 20, , M8x35 M8x _ KR 25 25,1 25, , M8x35 M8x _ KR 30 30,1 30, , M8x35 M8x _ KR 35 35,2 35, M8x45 M10x _ KR 40 40,2 40, M8x45 M10x KRR Code-No. Type A B C D E G H K L M R S m [g] _ KRR 25 25,2 25, M8x _ KRR 30 30,2 30, M8x _ KRR 35 35,2 35, M8x _ KRR 40 40,2 40, M8x I - 14 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
15 Série Industrie Industrievorm I K II KDR Code-No. Type A B C D E G H K L M R S m [g] _ K 20 20,3 20, M8x _ K 25 25,2 25, M8x _ K 30 30,2 30, M8x _ K 35 35,3 35, M8x _ K 40 40,3 40, M8x III I Code-No. Type A B C D E G H K L P R S T m [g] _ KDR ,3 20, M8x35 M10x _ KDR ,3 25, M8x35 M10x _ KDR ,3 30, M8x35 M10x I KDRR II III Code-No. Type A B C D E G H K L P R S T m [g] _ KDRR , M8x35 M10x _ KDRR ,3 25, M8x35 M10x Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 15 IX
16 Raccords orthogonaux Série Bloc Kruisklemstukken Blokvorm KR Code-No. Type A B C D E L P R S m [g] _ KR 42 42,2 42, M8x _ KR 45 45,2 45, M8x _ KR 48 48,2 48, M8x _ KR 50 50,2 50, M8x KR Code-No. Type A B C D E L P R S m [g] _ KR 48/50 48,2 50, M8x _ KR 50 50,2 50, M8x I - 16 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
17 Série Bloc Blokvorm I KRR II K Code-No. Type A B C D E L R S m [g] _ KRR 30 30,2 30, M6x _ KRR 40 40,3 40, M6x _ KRR 42 42,3 42, M8x _ KRR 45 45,3 45, M8x _ KRR 48 48,3 48, M8x _ KRR 50 50,3 50, M8x _ KRR 60 60,4 60, M8x _ KRR 80 80,5 80, M10x III I Code-No. Type A B C D E L R S m [g] _ K 30 30,2 30, M6x _ K 40 40,4 40, M6x _ K 50 50,5 50, M8x _ K 60 60,6 60, M8x _ K 80 80,7 80, M10x I KRR II Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 Code-No. Type A B C D E L R S m [g] _ KRR 30 30,2 30, M6x _ KRR 40 40,4 40, M6x _ KRR 50 50,5 50, M8x _ KRR 60 60,6 60, M8x _ KRR 80 80,7 80, M10x I - 17 III IX
18 Applications Toepassingen I - 18
19 I II III I I II III IX I - 19
20 Raccords d angle Hoekklemstukken Raccords d angle Série Design (Série Industrie") Hoekklemstukken Industrie Design (Industrievorm) Type W Type WR Type W Type WE Type WRT Type WT Raccords d angle série Bloc Hoekklemstukken Blokvorm Type WR Type W Type WR Type WK Type WRT Type WT I - 20
21 I II III I Raccords d angle série Bloc Hoekklemstukken Blokvorm I II Type WERT Type WET Type WKR III Type WK Type WER Type WE IX I - 21
22 Raccords d angle Série Industrie /Série Design Hoekklemstukken Industrievorm/Industrie Design W L S R G P C A B Code-No. Type A B C D E G K L M P R S m [g] D E _ W 12 12,1 12, M6x _ W 14 14,1 14, M6x20 90 M K _ W 15 15,1 15, M _ W 16 16,1 16, M6x _ W 18 18,1 18, M6x _ W 20 20,1 20, ,5 M8x _ W 25 25,1 25, ,5 M8x _ W 30 30,1 30, ,5 M8x _ W 32 32,2 32, M10x _ W 35 35,15 35, M10x _ W 40 40,15 40, M10x _ W 48 48,22 48, M10x _ W 50 50,22 50, M10x _ W 60 60,27 60, M12x _ W 80 80,35 80,35 121, , , M16x WR Code-No. Type A B C D E G H L M Q R S T U m [g] _ WR 25 25,2 25, ,5 46 M8x _ WR 30 30,2 30, ,5 46 M8x _ WR 35 35,2 35, M8x _ WR 40 40,2 40, M8x I - 22 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
23 Série Industrie Industrievorm I W II III Code-No. Type A B C D E G H L M Q R S T U m[g] _ W 25 25,3 25, ,5 46 M8x _ W 30 30,3 30, ,5 46 M8x _ W 35 35,4 35, M8x _ W 40 40,4 40, M8x I WR WRT Code-No. Type A B C D E G H L M Q R S T U m[g] _ WR 30 30,3 30, ,5 46 M8x _ WR 40 40,4 40, M8x I II III Code-No. Type A B C D E G L M Q R S T U m [g] _ WRT 25 25,2 25, ,5 46 M8x _ WRT 30 30,2 30, ,5 46 M8x _ WRT 35 35,2 35, M8x _ WRT 40 40,2 40, M8x IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 23
24 Raccords d angle Série Industrie Hoekklemstukken Industrievorm WT Code-No. Type A B C D E G L M Q R S T U m [g] _ WT 25 25,3 25, ,5 46 M8x45 22, _ WT 30 30,3 30, ,5 46 M8x45 22, _ WT 35 35,4 35, M8x _ WT 40 40,4 40, M8x WE WE 30, WE 40, WE 50 WE 32, WE 35, WE H L S S M C R M R G G K D E P A B T Code-No. Type A B C D E G H K L M R S T m [g] WE30 30,1 30, M8x35 M8x WE32 32,2 32, M10x50 M8x WE35 35,2 35, M10x50 M8x WE40 40,15 40,15 40, M10x30 M8x WE42 42,2 42, M10x60 M10x WE45 45,2 45, M10x60 M10x WE48 48,2 48, M10x60 M10x WE50 50,2 50,2 50, M10x35 M10x I - 24 Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7
25 I II III I I II III IX I - 25
26 Raccords d angle Série Bloc Hoekklemstukken Blokvorm WR Code-No. Type A B C D E F K L M P Q R S m [g] _ WR 30 30,2 30, M6x _ WR 35 35,3 35, M6x _ WR 40 40,2 40, M6x _ WR 42 42,3 42, M6x _ WR 45 45,3 45, M8x _ WR 48 48,3 48, M8x _ WR 50 50,3 50, M8x _ WR 60 60,4 60, M8x _ WR 80 80,5 80, M10x W Code-No. Type A B C D E K L M P Q R S m [g] _ W 30 30,3 30, M6x _ W 35 35,4 35, M6x _ W 40 40,4 40, M6x _ W 50 50,5 50, M8x _ W 60 60,6 60, M8x _ W 80 80,7 80, M10x I - 26 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
27 Série Bloc Blokvorm I WR II III Code-No. Type A B C D E K L M P Q R S m [g] _ WR 50 50,3 50, M8x _ WR 60 60,4 60, M8x WRT I Code-No. Type A B C D E F K L M P Q R S T m [g] _ WRT 30 30,2 30, M6x _ WRT 40 40,2 40, M6x I WT II III Code-No. Type A B C D E F L M P Q R S T m [g] _ WT 30 30,3 30, M6x _ WT 40 40,4 40, M6x IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 27
28 Raccords d angle Série Bloc Hoekklemstukken Blokvorm WK Code-No. Type A B C D E F G H K L M N P Q R S T U W Z m [g] _ WK30 30,1 30, ,5 46 M6x35 M4x _ WK40 40,2 40, ,5 38 2,5 61 M8x45 M4x _ WK48 48,2 48, ,5 49 2,5 71 M8x55 M4x _ WK50 50,2 50, ,5 49 2,5 71 M8x55 M4x _ WK60 60,3 60, M10x WKR Code-No. Type A B D E H L M P Q R S m [g] _ WKR 32 32,2 32, ,5 53 M6x _ WKR 35 35,2 35, ,5 53 M6x _ WKR 40 40,2 40, ,5 53 M6x _ WKR 42 42,3 42, ,5 65 M8x _ WKR 45 45,3 45, ,5 65 M8x _ WKR 48 48,3 48, ,5 65 M8x _ WKR 50 50,3 50, ,5 65 M8x WK Code-No. Type A B D E H L M P Q R S m [g] _ WK 35 35,4 35, ,5 53 M6x _ WK 40 40,4 40, ,5 53 M6x _ WK 50 50,5 50, ,5 65 M8x I - 28 Principe de commande page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
29 Série Bloc Blokvorm I WER II III I WE Code-No. Type A B C D E H K L M N P Q R S T m [g] WER32 32,2 32, ,5 53 M6x55 M6x WER35 35,2 35, ,5 53 M6x55 M6x WER40 40,2 40, ,5 53 M6x55 M6x WER42 42,2 42, ,5 65 M8x70 M8x WER45 45,2 45, ,5 65 M8x70 M8x WER48 48,2 48, ,5 65 M8x70 M8x WER50 50,2 50, ,5 65 M8x70 M8x I II III Code-No. Type A B C D E H L M P Q R S m [g] WE35 35,4 35, M6x WE40 40,4 40, M6x WE50 50,5 50, M8x IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 29
30 Raccords d angle Série Bloc Hoekklemstukken Blokvorm WERT Code-No. Type A B C D E H K L M N P Q R S m [g] WERT 32 32,2 32, ,5 8,5 53 M6x WERT 35 35,2 35, ,5 8,5 53 M6x WERT 40 40,2 40, ,5 8,5 53 M6x WERT 42 42,3 42, ,5 65 M6x WERT 45 45,3 45, ,5 65 M6x WERT 48 48,3 48, ,5 65 M8x WERT 50 50,3 50, ,5 65 M8x WET Code-No. Type A B C D E H K L M N P Q R S T m [g] WET 35 35,4 35, ,5 8,5 53 M6x55 M6x WET 40 40,4 40, ,5 8,5 53 M6x55 M6x WET 50 50,5 50, ,5 65 M8x70 M8x I - 30 Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7
31 I II III I I II III IX I - 31
32 Brides de fixation Flensklemstukken Brides de fixation Série Design (Série Industrie ) Flensklemstukken Industrie Design/Industrievorm Type FK Type FKR Type FK Type R Type Brides de fixation série Bloc Flensklemstukken Blokvorm Type FKR Type FK Type R Type I - 32
33 I II III I Brides de fixation série Bloc Flensklemstukken Blokvorm I II III Type RH Type H IX I - 33
34 Brides de fixation Série Design (Série Industrie") Flensklemstukken Industrievorm/Industrie Design FK FK 12-30* FK Code-No. Type A B C D E G H K L M N O* P R S U m [g] FK 12 12,1 5, , M6x FK 14 14,1 5, , M6x FK 15 15,1 5, , M6x FK 16 16,1 5, , M6x FK 18 18,1 5, , M6x FK 20 20,1 6, M8x FK ,1 6, M8x FK 25 25,1 6, M8x FK ,1 6, M8x FK 30 30,1 6, M8x FK ,1 6, M8x FK30(32) 30,1 8, M10x FK 32 32,17 8, M10x FK 35 35,15 8, M10x FK 40 40,17 8, M10x FK40(42) 40,17 10, M10x FK 42 42,17 10, M10x FK 48 48,17 10, M10x FK 50 50,17 10, M10x FK 60 60,27 10, M12x FK 80 80,35 17, , , M16x *jusqu à Ø30: 2 trous centrés sur le rebord *tot Ø30: 2 flensboringen in het midden **type 20-42, 48-50, 60 avec trou allongé **type 20-42, 48-50, 60 met lange boring FKR Code-No. Type A B C D E G H K L M N R S m [g] FKR 20 20,2 6, , M8x FKR 25 25,2 6, , M8x FKR 30 30,2 6, , M8x FKR 35 35,2 8, M8x FKR 40 40,2 8, M8x I - 34 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
35 Série Industrie Industrievorm I FK II Code-No. Type A B C D E G H K L M N R S m [g] FK 20 20,2 6, , M8x FK 25 25,3 6, , M8x FK 30 30,3 6, , M8x FK 35 35,4 8, M8x FK 40 40,4 8, M8x III I R Code No. Type A D E H K L M N R S m [g] R 20 20, M8x R 25 25, M8x R 30 30, M8x R 35 35, ,5 57 M8x R 40 40, ,5 57 M8x I II III Code No. Type A D E H K L M N R S m [g] , M8x , M8x , M8x , ,5 57 M8x , ,5 57 M8x IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 35
36 Brides de fixation Série Bloc Flensklemstukken Blokvorm FKR Code-No. Type A B C E G H K L M N O R S m [g] FKR 30 30,2 6, M6x FKR 35 35,4 6, M6x FKR 40 40,2 6, M6x FKR 42 42,3 8, M8x FKR 45 45,3 8, M8x FKR 48 48,3 8, M8x FKR 50 50,3 8, M8x FKR 60 60,4 8, M8x FKR 80 80, M10x FK Code-No. Type A B C E G H K L M N O R S m [g] FK 30 30,3 6, M6x FK 40 40,4 6, M6x FK 50 50,5 8, M8x FK 60 60,6 8, M8x FK 80 80, M10x I - 36 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
37 I Série Bloc Blokvorm R II Code-No. Type A E H K L M N R S m [g] R 30 30, ,5 44 M6x R 32 32, M6x R 35 35, M6x R 40 40, M6x R 42 42, ,5 65 M8x R 45 45, ,5 65 M8x R 48 48, ,5 65 M8x R 50 50, ,5 65 M8x R 60 60, M8x R 80 80, ,5 5,5 100 M10x III I Code-No. Type A E H K L M N R S m [g] , ,5 44 M6x , M6x , M6x , ,5 65 M8x , M8x , ,5 5,5 100 M10x I RH II Code-No. Type A B C E H K L N O R S m [g] RH 20 20,1 5, ,1 44 M6x RH 25 25,1 5, ,1 44 M6x RH 30 30,1 5, ,1 44 M6x RH 35 35,2 6, ,1 55 M8x RH 40 40,2 6, ,1 55 M8x RH 42 42,3 6, ,5 10,1 65 M8x RH 45 45,3 6, ,5 10,1 65 M8x RH 48 48,3 6, ,5 10,1 65 M8x RH 50 50,3 6, ,5 10,1 65 M8x RH 60 60,4 6, ,1 78 M8x RH 80 80,5 8, ,1 100 M10x III IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 37
38 Brides de fixation Série Bloc Flensklemstukken Blokvorm H Code-No. Type A B C E H K L N O R S m [g] H 25 25,3 5, ,1 44 M6x H 30 30,3 5, ,1 44 M6x H 35 35,4 6, ,1 55 M8x H 40 40,4 6, ,1 55 M8x H 50 50,5 6, ,5 10,1 65 M8x H 60 60,6 6, ,1 78 M8x H 80 80,9 8, ,1 100 M10x I - 38 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
39 I II III I I II III IX I - 39
40 Pieds oetklemstukken Pieds Série Industrie /Série Design oetklemstukken Industrievorm/Industrie Design Type FR Type FS Type FRR Type F Type FPF Pieds série Bloc oetklemstukken Blokvorm Type FSB Type FRR Type F Type FRA Type FA I - 40
41 I II III I Pieds série Bloc oetklemstukken Blokvorm I II Type FPU Type FPF Type FHR III Type FRAA Type FAA IX I - 41
42 Pieds Série Industrie /Série Design oetklemstukken Industrievorm/Industrie Design FR Code-No. Type A B C D E G H K L R S m [g] FR 40 40,2 M M10x FR 42 42,2 M M10x FR 45 45,2 M M10x FR 48 48,2 M M10x FR 50 50,2 M M10x FS Code-No. Type A B D G H K L M N O P R S U m [g] FS 12 12,1 5, M6x FS 14 14,1 5, M6x FS 15 15,1 5, M6x FS 16 16,1 5, M6x FS 18 18,1 5, M6x FS 20 20,1 6, M8x FS 25 25,1 6, M8x FS 30 30,1 6, M8x FS 32 32,17 8, M10x FS 30(32) 30,1 8, M10x FS 35 35,17 8, M10x FS 40 40,17 8, M10x FS 40(42) 40,17 10, ,5 M10x FS 42 42,22 10, ,5 M10x FS 48 48,2 10, M10x FS 50 50,2 10, ,5 M10x FS 60 60,27 10, ,5 M12x *FS 80 80,35 17, ,4 174, M16x type FS avec trou allongé, tourner 90 type FS met lange boring 90 gedraaid * type FS 80 avec trou arrondie * type FS 80 met rond boring I - 42 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
43 I FS 2 II III I Code-No. Type A B D G H K L M N P R S m [g] FS ,1 5, M6x FS ,1 5, M6x FS ,1 5, M6x FS ,1 5, M6x FS ,1 5, M6x20 52 FS-B I II III Code-No. Type A B D G H L M N O P R S m [g] FS-B 60 60, M12x IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 43
44 Pieds Série Industrie /Série Design oetklemstukken Industrievorm/Industrie Design F-S Code-No. Type A B C D E F G H J K L M N P Q R S m [g] F-S 40 40,4 12,5 6, , M6x Les versions avec visserie Inox et/ou autres états de surface sont disponibles sur demande. Uitvoeringen met rvs schroeven en/of andere kleuren zijn op aanvraag. F-D S E Q D K J F M6x16 M10x14 M H B N P L C R A G Code-No. Type A B C D E F G H J K L M N P Q R S m [g] F-D 40 40,4 12, , M6x Les versions avec visserie Inox et/ou autres états de surface sont disponibles sur demande. Uitvoeringen met rvs schroeven en/of andere kleuren zijn op aanvraag. I - 44
45 I Série Bloc Blokvorm FRR II III I * sans perçage traversant zonder doorlopend gat Code-No. Type A B C D E F G H K L M N P Q R S m [g] FRR 25 25,2 6, , M8x FRR 30 30,2 6, , M8x FRR 35* 35,2 8, M8x FRR 40* 40,2 8, M8x F I II Code-No. Type A B C D E F G H K L M N P Q R S m [g] F 20 20,5 6, , M8x F 25 25,3 6, , M8x F 30 30,3 6, , M8x F 35 35,4 8, M8x F 40 40,4 8, M8x III IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 45
46 Pieds Série Bloc oetklemstukken Blokvorm FSB Code-No. Type A B C D E G H K L N P Q R S m [g] FSB 40 40,15 8, , M8x Les types 12-35, 50 et 60 ne sont plus disponibles. Ils ont été remplacés par les FS dans le design industrie. oir aussi page 43 et la page informative au début de la section. De oude types 12-35, 50 en 60 zijn uit het leveringsprogramma gehaald. Ze worden vervangen door de FS-versie industrial design, zie pagina 43 en de informatiepagina aan het begin van hoofdstuk. FRR FRR FRR 80 Code-No. Type A B D E G H K L M N P R S m [g] FRR 30 30,2 6, M6x FRR 35 35,2 6, M6x FRR 40 40,2 6, M6x FRR 42 42,3 8, M8x FRR 45 45,3 8, M8x FRR 48 48,3 8, M8x FRR 50 50,3 8, M8x FRR 80* 80, M10x * avec plaque de fixation rapportée met gemonteerde flens I - 46 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
47 Série Bloc Blokvorm I F II F F 80 III Code-No. Type A B D E G H K L M N P R S m [g] F 30 30,3 6, M6x F 40 40,4 6, ,5 53 M6x F 50 50,5 8, ,5 65 M8x F 80* 80, M10x * avec plaque de fixation rapportée met gemonteerde flens I FRA Code-No. Type A B C D E G H K L M N O R S m [g] FRA 42 42,3 8, ,5 65 M8x FRA 45 45,3 8, ,5 65 M8x FRA 48 48,3 8, ,5 65 M8x FRA 50 50,3 8, ,5 65 M8x FRA 60 60,4 8, M8x I FA II III Code-No. Type A B C D E G H K L M N O R S m [g] FA 50 50,5 8,5 127, ,5 65 M8x FA 60 60,6 8, M8x IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 47
48 Pieds Série Bloc oetklemstukken Blokvorm FRAA Code-No. Type A B C D E G H K L M N P Q R S m [g] FRAA 42 42,3 8, , M8x FRAA 45 45,3 8, , M8x FRAA 48 48,3 8, , M8x FRAA 50 50,3 8, , M8x FRAA 60 60,4 8, , ,5 M8x FAA Code-No. Type A B C D E G H K L M N P Q R S m [g] FAA 50 50,5 8, , M8x FAA 60 60,6 8, , ,5 M8x I - 48 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
49 I FPU II III I Code-No. Type m [g] _ FPU BAK-80 I II III Code No. Type m [g] BAK IX I - 49
50 Pieds Série Design (Série Industrie ) oetklemstukken Industrie Design (Industrievorm) FP Plaque sans pied Plaat zonder voetklemstuk Code-No. Type m [g] FP 4440 FP FS Typ FS Plaque avec pied type FS Plaat met voet klemstuk type FS Code-No. Type A m [g] FPFS32 32, FPFS40 40, FPFS48 48, FPFS50 50, FP FRR Plaque avec pied type FRR Plaat met voetklemstuk type FRR Typ FRR Code-No. Type A m [g] FPFRR40 40, FPFRR42 42, FPFRR45 45, FPFRR48 48, FPFRR50 50,3 579 I - 50
51 Série Industrie Industrievorm I FP F II Typ F Plaque avec pied type F Plaat met voetklemstuk type F III Code-No. Type A m [g] FPF35 35, FPF40 40, I CODE-NO+ ersion Uitvoering : 1 = Alésage fileté Schroefdraad Charge ulling : - = sans charge, moment de renversement 15 Nm zonder vulling, kantelmoment 15 Nm Surface: 2 = poncée A = RAL 7035, gris clair B = RAL 7030, gris pierre C = RAL 9005, noir foncé D = RAL 1021, jaune Oppervlakte: 2 = glad geslepen A = RAL 7035, lichtgrijs B = RAL 7030, steengrijs C = RAL 9005, diep zwart D = RAL 1021, saffraangeel 2 = Pied en caoutchouc Rubbervoet X = cavité avec béton (m=14kg) moment de renversement 65 Nm holle ruimte met beton gevuld (m=14kg), kantelmoment 65 Nm I II Equipement pour serrage A: 0 = vis 1 = 1 levier 2 = 2 leviers 3 = 3 leviers 4 = 4 leviers Uitrusting t.b.v. klemsysteem A: 0 = schroeven 1 = 1 handle 2 = 2 handles 3 = 3 handles 4 = 4 handles 3 = érin réglable Stelvoet 4 = Roue guide avec frein Zwenkwiel met rem Exemple de commande: Plaque FP avec pied F 50, surface poncée, équipé avec vis, version avec pied en caoutchouc, chargé d une plaque en béton CX Bestelvoorbeeld: Plaat FP met voetklemstuk F 50, oppervlakte glad geslepen, uitrusting t.b.v. het klemsysteem met schroeven, uitvoering met rubbervoet, vulling met beton CXversion with rubber foot, filled with concrete plate II I IX I - 51
52 Pieds Série Design (Série Industrie ) oetklemstukken Industrie Design (Industrievorm) FP Plaque sans pied Plaat zonder voetklemstuk Code-No. Type m [g] FP 1960 FP FS Typ FS Plaque avec pied type FS (série Industrie ) Plaat met voetklemstuk type FS (industrivorm) Code-No. Type A m [g] FPFS FPFS32 32, FPFS35 35, FPFS40 40, FP FRR Plaque avec pied type FRR Plaat met voetklemstuk type FRR Typ FRR Code No. Type A m [g] FPFRR30 30, FPFRR40 40,2 256 I - 52
53 I Série Bloc Blokvorm FP FSB II Typ FSB Code-No. Type A m [g] Plaque avec pied type FSB Plaat met voetklemstuk type FSB FPFSB32 32, FPFSB35 35, III FP F Typ F Plaque avec pied type F Plaat met voetklemstuk type F Code-No. Type A m [g] FPF30 30, FPF40 40, I CODE-NO+ ersion Uitvoering : 1 = Alésage fileté Schroefdraad Charge ulling : - = sans charge, moment de renversement 3 Nm zonder vulling, kantelmoment 3 Nm Surface: 2 = poncée A = RAL 7035, gris clair B = RAL 7030, gris pierre C = RAL 9005, noir foncé D = RAL 1021, jaune Oppervlakte: 2 = glad geslepen A = RAL 7035, lichtgrijs B = RAL 7030, steengrijs C = RAL 9005, diep zwart D = RAL 1021, saffraangeel 2 = Pied en caoutchouc Rubbervoet 3 = érin réglable Stelvoet Y = cavité avec plaque en acier (m=4,6kg) moment de renversement 6 Nm holle ruimte met staal plaat (m=4,6kg) kantelmoment 6 Nm I II Equipement pour serrage A: 0 = vis 1 = 1 levier 2 = 2 leviers 3 = 3 leviers 4 = 4 leviers Uitrusting t.b.v. klemsysteem A: 0 = schroeven 1 = 1 handle 2 = 2 handles 3 = 3 handles 4 = 4 handles 4 = Roue guide avec frein Zwenkwiel met rem Exemple de commande: Plaque FP avec pied F 50, surface poncée, équipé avec vis, version avec pied en caoutchouc, chargé d une plaque en acier CY Bestelvoorbeeld: Plaat FP met voetklemstuk F 50, oppervlakte glad geslepen, uitrusting t.b.v. het klemsysteem met schroeven, uitvoering met rubbervoet, vulling met staalplaat CY III IX I - 53
54 Pieds Série Bloc oetklemstukken Blokvorm FHR Raccord d angle WR Hoekklemstuk WR vréglable verschuifbaar Raccord d angle W Hoekklemstuk W Code-No. Type A B C D E m [g] _ FHR M _ FHR M _ FHR M _ FHR M _ FHR M _ FHR M FH Raccord d angle W Hoekklemstuk W vréglable verschuifbaar Raccord d angle W Hoekklemstuk W Code-No. Type A B C D E m [g] _ FH M _ FH M _ FH M _ FH M _ FH M FHNR Pied FS oetklemstuk FS Profilé S S-profiel Code-No. Type A B C D E m [g] _ FHNR M _ FHNR M _ FHNR M vréglable verschuifbaar _ FHNR M _ FHNR M _ FHNR M I - 54
55 I Série Bloc Blokvorm FHN Type = Pied F Type 60 = Pied FAA Type = oetklemstuk F Type 60 = oetklemstuk F II III Profilé S S-profiel Code-No. Type A B C D E m [g] _ FHN M _ FHN M _ FHN M réglable verschuifbaar _ FHN M I CODE-NO+ Aersion Uitvoering : 1 = Filetage de raccordement Schroefdraadaansluiting Surface: 2 = poncée A = RAL 7035, gris clair B = RAL 7030, gris pierre C = RAL 9005, noir foncé D = RAL 1021, jaune Oppervlakte: 2 = glad geslepen A = RAL 7035, lichtgrijs B = RAL 7030, steengrijs C = RAL 9005, diep zwart D = RAL 1021, saffraangeel 2 = Pied en caoutchouc Rubbervoet Exemple de commande: Plaque FP avec pied R 48, surface poncée, équipé avec vis, version avec pied en caoutchouc, I II 3 = érin réglable Stelvoet Equipement pour serrage A: 0 = vis 1 = 1 levier 2 = 2 leviers 3 = 3 leviers 4 = 4 leviers 4 = Roue guide avec frein Zwenkwiel met rem Bestelvoorbeeld: Plaat FP met voetklemstuk R 48, oppervlakte glad geslepen, uitrusting t.b.v. het klemsysteem met schroeven, uitvoering met rubbervoet, III Uitrusting t.b.v. het klemsysteeem A: 0 = schroeven 1 = 1 handle 2 = 2 handles 3 = 3 handles 4 = 4 handles IX I - 55
56 Pieds oetklemstukken I - 56
57 I Raccords droits Série Design (Série Industrie ) Sokklemstukken Industrie Design (Industrievorm) II III TypeM/MD I Type MH I Raccords droits série Bloc Sokklemstukken Blokvorm II III TypeM/MD IX I - 57
58 Raccords droits Série Design (Série Industrie ) Sokklemstukken Industrie Design (Industrievorm) M M 48 Code-No. Type A B C D L P Q R S m [g] _ M 20 20,1 20, ,5 M8x _ M 25 25,1 25, ,5 M8x _ M 30 30,1 30, ,5 M8x _ M 40 40,17 40, M10x _ M 48 48,2 48, M10x _ M 60 60,27 60, M12x MD Code-No. Type A B C D L P Q R S m [g] _ MD 30x25 30,1 25, ,5 M8x _ MD 40x32 40,17 32, M10x _ MD 48x40 48,22 40, M10x _ MD 50x40 50,22 40, M10x _ MD 60x48 60,27 48, M12x MH Code-No. Type A C D L P R S m [g] MH 30 30, M8x MH 40 40, M10x MH 50 50, M10x I - 58 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
59 Série Bloc Blokvorm I M II III Les types M 12-16, M 40 et M 60 ne sont plus disponibles. Ils ont été remplacés par les M dans le design industrie. oir aussi page 58 De oude types M 12-16, M 40 en M 60 zijn uit het leveringsprogramma gehaald. Ze worden vervangen door de M-versie industrial design, zie pagina 58 I Code-No. Type A C D E H K L M P Q R S T m [g] M M5x M 32 32, ,5 75 5,5 8,25 9,5 14 M8x M 35 35, ,5 75 5,5 8,25 9,5 14 M8x M 48 48, ,5 90 6,5 9,5 12,5 M8x MD I II Les types MD 30x25, MD 48x40, MD 50x40 et MD 60x48 ne sont plus disponibles. Ils ont été remplacés par les M dans le design industrie. oir aussi page 58 De oude types MD 30x25, MD 48x40, MD 50x40 en MD 60x48 zijn uit het leveringsprogramma gehaald. Ze worden vervangen door de M-versie industrial design, zie pagina 58 III Code-No. Type A B C D E H K L M N P Q R S T m [g] _ MD 40x32 40,15 32, ,5 75 5, ,75 9,5 11 M8x IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 59
60 Raccords parallèles Parallelklemstukken I - 60
61 I Raccords parallèles série Design (série Industrie ) Parallelklemstukken Industrie Design (Industrievorm) II III Type P I I Raccords parallèles série Bloc Parallelklemstukken Blokvorm II Type PB III IX I - 61
62 Raccords parallèles Série Design (Série Industrie ) Parallelklemstukken Industrie Design (Industrievorm) P P 12-18, 40 P 20-35, 48 Code No. Type A B C D1 D2 G K L N R S m [g] _ P 12 12,1 12, , ,5 M5x _ P 14 14,1 14, , ,5 M5x _ P 16 16,1 16, , ,5 M5x _ P 18 18,1 18, , ,5 M5x _ P 20 20,1 20, M5 M8x _ P 25 25,1 25, M5 M8x _ P 30 30,1 30, M5 M8x _ P 35 35,2 35, M6,5 M10x _ P 40 40,17 40, ,5 32, M8 M8x _ P 48 48,2 48, , M7 M10x Code-No. Type m [g] _ P I - 62 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
63 Série Bloc Blokvorm I PB II III PB I Code-No. Type A B C D1 D2 E F G H K L M N O P R S X m [g] _ PB 20 20,1 20, x ,3* 50 4,2-10 prof diep 42 M6 M6x _ PB 30 30,1 30, x ,3* 50 4,2-10 prof diep 42 M6 M6x _ PB 48 48,2 48, ,5 72 6,5 62 M8 M8x _ PB 50 50,2 50, ,5 72 6,5 62 M8 M8x * 20 prof., sans hexagone * 20 diep, zonder zeskant Les types et 40 ne sont plus disponibles. Ils ont été remplacés par les FS dans le design industrie. oir aussi page 62 et la page informative au début de la section. De oude types en 40 zijn uit het leveringsprogramma gehaald. Ze worden vervangen door de FS-versie industrial design, zie pagina 62 en de informatiepagina aan het begin van hoofdstuk. I II III IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 63
64 Croquis/Notes Schetsen/Notities I - 64
65 I Colliers emboîtables série Série Design (Série Industrie ) Insteekklemstukken Industrie Design (Industrievorm) II III Type S I Colliers emboîtables série Bloc Insteekklemstukken Blokvorm I Type SR Type S Type SRO II III Type SO Type SRX Type SX IX I - 65
66 L Colliers emboîtables Série Design (Série Industrie ) Insteekklemstukken Industrie Design (Industrievorm) S E P S A K G Typ: S 18/18, S 20/20, S 25/25, S 30/30, S 40/40, S 50/50 S 60/60 Typ: S 20/30, S 25/30, S 32/32-35/40, S42/50-50/50 C Code No. Type A B C D E G K L P S m [g] B D S 18/18 18,1 18, ,5 21 M6x S 20/ M8x S 20/ M8x S 25/25 25,1 25, M8x S 25/30 25, M8x S 30/30 30,1 30, M8x S 32/32 32, M10x S 32/40 32, M10x S 35/40 35, M10x S 40/40 40, M10x S 42/50 42, M10x S 45/50 45, M10x S 48/48 48, M10x S 48/50 48, M10x S 50/50 50, M10x S 60/60 60,27 60, M12x Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 66
67 Série Bloc Blokvorm I SR II III Code-No. Type A B C D E G L P S m [g] SR 42 42, M8x SR 45 45, M8x SR 48 48, M8x I S I II Code-No. Type A B C D E G L P S m [g] S 50 50, M8x III IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 67
68 Colliers emboîtables Série Bloc Insteekklemstukken Blokvorm SRX Code-No. Type A B D E G L P S m [g] SRX 50 50,3 43, M8x SX Code-No. Type A B D E G L P S m [g] SX 50 50,5 43, M8x I - 68 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
69 Série Bloc Blokvorm I SRO II III I Poulie: Polyamide Charge max. 560N Rolwiel: polyamide belasting max. 560N Code-No. Type A B C D E G H L M P S m [g] SRO 42 42, , M8x SRO 45 45, , M8x SRO 48 48, , M8x SO I II Code-No. Type A B C D E G H L M P S m [g] SO 50 50, , M8x III Poulie : Polyamide Charge max. 560N Rolwiel: polyamide belasting max. 560N IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 69
70 Raccords à collier Lipklemstukken Raccords à collier Série Design" (Série Industrie ) Lipklemstukken Industrie Design (Industrievorm) Type LW Type LP Type LPZ Type LQ Type LF I - 70
71 I Raccords à collier série Bloc Lipklemstukken Blokvorm II III Type LWR Type LPR Type LQR I Type LW Type LP Type LQ I Type LFR II III IX I - 71
72 Raccords à colliers Série Design" (Série Industrie ) Lipklemstukken Industrie Design (Industrievorm) LW perçage: fixation au moyen de goupilles vergrendeling: beveiliging tegen verdraaiing d.m.v. een pen is mogelijk LW LW Code No. Type A B C D E G H K L P S m [g] LW 12 12,1 M6 10,5 7, ,5 64,5 21 M6x LW 14 14,1 M6 10,5 7, ,5 64,5 21 M6x LW 16 16,1 M6 10,5 7, ,5 64,5 21 M6x LW 18 18,1 M6 10,5 7, ,5 64,5 21 M6x16 52 denture à 15, à l intérieur 15 vertanding, verzonken LW M M8x LW 25 25,1 M M8x LW 30 30,1 M M8x LW 32 32,2 M M10x LW 35 35,2 M M10x LW 40 40,2 M M10x LW 42 42,2 M M10x LW 45 45,2 M M10x LW 48 48,2 M M10x LW 50 50,2 M M10x LW 60 60,2 M , M12x LP perçage: fixation au moyen de goupilles vergrendeling: beveiliging tegen verdraaiing d.m.v. een pen is mogelijk LP LP Code-No. Type A B C D E G H K L M P S m [g] LP 12 12,1 M6 10,5 7, , M6x LP 14 14,1 M6 10,5 7, , M6x LP 16 16,1 M6 10,5 7, , M6x LP 18 18,1 M6 10,5 7, , M6x LP M M8x denture à 15, à l intérieur 15 vertanding, verzonken LP 25 25,1 M M8x LP 30 30,1 M M8x LP 32 32,2 M M10x LP 35 35,2 M M10x LP 40 40,2 M M10x LP 42 42,2 M M10x LP 45 45,2 M M10x LP 48 48,2 M M10x LP 50 50,2 M M10x LP 60 60,2 M , M10x Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 72
73 Série Design" (Série Industrie ) Industrie Design (Industrievorm) I LPZ perçage: fixation au moyen de goupilles vergrendeling: beveiliging tegen verdraaiing d.m.v. een pen is gelijk II denture à 15, à l extérieur 15 vertanding, verzonken LPZ LPZ Code No. Type A B C D E G H K L M P S m [g] LPZ 12 12,1 M6 10,5 7, , M6x LPZ 14 14,1 M6 10,5 7, , M6x LPZ 16 16,1 M6 10,5 7, , M6x LPZ 18 18,1 M6 10,5 7, , M6x LPZ M M8x LPZ 25 25,1 M M8x LPZ 30 30,1 M M8x LPZ 32 32,2 M M10x LPZ 35 35,2 M M10x LPZ 40 40,2 M M10x LPZ 42 42,2 M M10x LPZ 45 45,2 M M10x LPZ 48 48,2 M M10x LPZ 50 50,2 M M10x LP 60 60,2 M , M10x III I LQ perçage: fixation au moyen de goupilles vergrendeling: beveiliging tegen verdraaiing d.m.v. een pen is mogelijk LQ I denture à 15, à l intérieur 15 vertanding, verzonken Code No. Type A B C D E G H K L P S m [g] LQ M6 12,5 6, M6x LQ M6 12,5 6, M6x LQ M6 12,5 6, M6x LQ M6 12,5 6, M6x LQ M6 12,5 6, M6x LQ M M8x LQ M M8x, LQ 30 30,1 M M8x LQ 32 32,2 M M10x LQ 35 35,2 M M10x LQ 40 40,2 M M10x LQ M M10x LQ M M10x LQ 48 48,2 M M10x LQ 50 50,2 M M10x II III IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 73
74 Raccords à colliers Série Design" (Série Industrie ) Lipklemstukken Industrie Design (Industrievorm) LF perçage: fixation au moyen de goupilles vergrendeling: beveiliging tegen verdraaiing d.m.v. een pen is mogelijk LF 18 LF denture à 15, à l intérieur 15 vertanding, verzonken LF 18 trous centrés de fixation LF 18 flensboringen in het midden Code-No. Type A B C D E G H K L M N m [g] _ LF 18 5,3 M6 15 7, _ LF 30 6,5 M ,5 33 7, _ LF 40 8,5 M I - 74 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
75 I II III I I II III IX I - 75
76 Raccords à collier Série Bloc Lipklemstukken Blokvorm LWR Code-No. Type A B C D E G H K L P S T m [g] LWR 40 40,2 40, M6x55 M8x LPR Code-No. Type A B C D E G H K P S T m [g] LPR 40 40,2 40, M6x55 M8x LQR Code-No. Type A B C D E G H K L P S T m [g] LQR 40 40,2 40, M6x55 M8x LFR Code-No. Type A B D G H K L M N S m [g] LFR 40 8,5 40, M8x30 55 Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 76
77 Série Bloc Blokvorm I LW II III Code-No. Type A B C D E G H K L P S T m [g] LW 40 40,4 40, M6x55 M8x I LP I Code-No. Type A B C D E G H K P S T m [g] LP 40 40,4 40, M6x55 M8x LQ II III Code-No. Type A B C D E G H K P S T m [g] LP 40 40,4 40, M6x55 M8x IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 77
78 Raccords orientables Scharnierklemstukken Raccords orientables Série Design" (Série Industrie ) Scharnierklemstukken Industrie Design (Industrievorm) Type GW Type GP Type GQ Type GWZ Type GPZ Type GQZ Type GF Type GFZ I - 78
79 I Raccords orientables série Bloc Scharnierklemstukken Blokvorm II III Type GKR / GKRZ Type GK / GKZ Type GFKR / GFKRZ I Type GFK / GFKZ Type GFR Type GF I Type GWR Type GPR Type GQR II III Type GW Type GP Type GQ IX I - 79
80 Raccords orientables Série Design" (Série Industrie ) Scharnierklemstukken Industrie Design (Industrievorm) GW GW GW Code-No. Type A B C D E G H K L M P S T m [g] _ GW 12 12,1 12, , , M6x16 M6x _ GW 14 14,1 14, , , M6x16 M6x _ GW 16 16,1 16, , , M6x16 M6x _ GW 18 18,1 18, , , M6x16 M6x _ GW M8x35 M8x _ GW 25 25,1 25, M8x35 M8x _ GW 30 30,1 30, M8x35 M8x _ GW 32 32,2 32, M10x50 M10x _ GW 35 35,2 35, M10x50 M10x _ GW 40 40,2 40, M10x50 M10x _ GW 42 42,2 42, M10x60 M10x _ GW 45 45,2 45, M10x60 M10x _ GW 48 48,2 48, M10x60 M10x non denté 180 progressivement réglable zonder vertanding 180 traploos _ GW 50 50,2 50, M10x60 M10x _ GW 60 60,3 60, M12x50 M10x GP GP GP Code-No. Type A B C D E H L M P S T m [g] _ GP 12 12,1 12, , , M6x16 M6x _ GP 14 14,1 14, , , M6x16 M6x _ GP 16 16,1 16, , , M6x16 M6x _ GP 18 18,1 18, , , M6x16 M6x _ GP M8x35 M8x _ GP 25 25,1 25, M8x35 M8x _ GP 30 30,1 30, M8x35 M8x _ GP 32 32,15 32, M10x50 M10x _ GP 35 35,15 35, M10x50 M10x _ GP 40 40,15 40, M10x50 M10x _ GP 42 42,2 42, M10x60 M10x _ GP 45 45,2 45, M10x60 M10x _ GP 48 48,2 48, M10x60 M10x non denté 180 progressivement réglable zonder vertanding 180 traploos _ GP 50 50,2 50, M10x60 M10x _ GP 60 60,25 60, M10x60 M12x I - 80 Principe de commande v.p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
81 I Série Design" (Série Industrie ) GQ Industrie Design (Industrievorm) II Code-No. Type A B C D E G H K L M N P S T m [g] _ GQ M8x35 M8x _ GQ 25 25,1 25, M8x35 M8x _ GQ 30 30,1 30, M8x35 M8x _ GQ 32 32,2 32, M10x50 M10x _ GQ 35 35,2 35, M10x50 M10x _ GQ 40 40,2 40, M10x50 M10x _ GQ 42 42,2 42, M10x60 M10x _ GQ 45 45,2 45, M10x60 M10x _ GQ 48 48,2 48, M10x60 M10x _ GQ 50 50,2 50, M10x60 M10x non denté 180 progressivement réglable zonder vertanding 180 traploos regelbaar III I GF I GF GF Code No. Type A B C D E G H K L M N O S T m [g] GF 12 12,1 5, , M6x16 M6x GF 14 14,1 5, , M6x16 M6x GF 16 16,1 5, , M6x16 M6x GF 18 18,1 5, , M6x16 M6x GF , M8x35 M8x GF 25 25,1 6, M8x35 M8x GF 30 30,1 6, M8x35 M8x GF 32 32,2 8, M10x50 M10x GF 35 35,2 8, M10x50 M10x GF 40 40,2 8, M10x50 M10x GF 42 42,2 8, M10x60 M10x GF 45 45,2 8, M10x60 M10x GF 48 48,2 8, M10x60 M10x GF 50 50,2 8, M10x60 M10x non denté 180 progressivement réglable zonder vertanding 180 traploos regelbaar II III IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 81
82 Raccords orientables Série Design" (Série Industrie ) Scharnierklemstukken Industrie Design (Industrievorm) GWZ GWZ GWZ denté angle de rotation 180, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 180, om de 15 verstelbaar Code No. Type A B C D E G H K L M P R S T m [g] _ GWZ 12 12,1 12, , , M6x26 M6x16 M6x _ GWZ 14 14,1 14, , , M6x26 M6x16 M6x _ GWZ 16 16,1 16, , , M6x26 M6x16 M6x _ GWZ 18 18,1 18, , , M6x26 M6x16 M6x _ GWZ M8x40 M8x35 M8x _ GWZ 25 25,1 25, M8x40 M8x35 M8x _ GWZ 30 30,1 30, M8x40 M8x35 M8x _ GWZ 32 32,2 32, M10x50 M10x50 M10x _ GWZ 35 35,2 35, M10x50 M10x50 M10x _ GWZ 40 40,2 40, M10x50 M10x50 M10x _ GWZ 42 42,2 42, M10x50 M10x60 M10x _ GWZ 45 45,2 45, M10x50 M10x60 M10x _ GWZ 48 48,2 48, M10x50 M10x60 M10x _ GWZ 50 50,2 50, M10x50 M10x60 M10x _ GWZ 60 60,3 60, M12x50 M10x60 M10x GPZ GPZ GPZ Code No. Type A B C D E H L M R S m [g] _ GPZ 12 12,1 12, , ,5 44 M6x26 M6x _ GPZ 14 14,1 14, , ,5 44 M6x26 M6x _ GPZ 16 16,1 16, , ,5 44 M6x26 M6x _ GPZ 18 18,1 18, , ,5 44 M6x26 M6x _ GPZ M8x40 M8x _ GPZ 25 25,1 25, M8x40 M8x _ GPZ 30 30,1 30, M8x40 M8x _ GPZ 32 32,2 32, M10x50 M10x _ GPZ 35 35,2 35, M10x50 M10x _ GPZ 40 40,2 40, M10x50 M10x _ GPZ 42 42,2 42, M10x60 M10x denté angle de rotation 180, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 180, om de 15 verstelbaar _ GPZ 45 45,2 45, M10x60 M10x _ GPZ 48 48,2 48, M10x60 M10x _ GPZ 50 50,2 50, M10x60 M10x _ GPZ 60 60,3 60, M12x50 M10x I - 82 Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
83 Série Industrie Industrievorm I GQZ II denté angle de rotation 180, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 180, om de 15 verstelbaar GFZ Code No. Type A B C D E G H K L M N P R S m [g] _ GQZ M8x40 M8x _ GQZ 25 25,1 25, M8x40 M8x _ GQZ 30 30,1 30, M8x40 M8x _ GQZ 32 32,2 32, M10x52 M10x _ GQZ 35 35,2 35, M10x52 M10x _ GQZ 40 40,2 40, M10x52 M10x _ GQZ 42 42,2 42, M10x60 M10x _ GQZ 45 45,2 45, M10x60 M10x _ GQZ 48 48,2 48, M10x60 M10x _ GQZ 50 50,2 50, M10x60 M10x III I I denté angle de rotation 180, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 180, om de 15 verstelbaar GFZ GFZ Code No. Type A B C D E G H K L M N O S T m [g] GFZ 12 12,1 5, , M6x16 M6x GFZ 14 14,1 5, , M6x16 M6x GFZ 16 16,1 5, , M6x16 M6x GFZ 18 18,1 5, , M6x16 M6x GFZ , , , M8x35 M8x GFZ 25 25,1 6, , , M8x35 M8x GFZ 30 30,1 6, , , M8x35 M8x GFZ 32 32,2 8, M10x50 M10x GFZ 35 35,2 8, M10x50 M10x GFZ 40 40,2 8, M10x50 M10x GFZ 42 42,2 8, M10x60 M10x GFZ 45 45,2 8, M10x60 M10x GFZ 48 48,2 8, M10x60 M10x GFZ 50 50,2 8, M10x60 M10x II III IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 83
84 Raccords orientables Série Bloc Scharnierklemstukken Blokvorm GKR Code-No. Type A B C D E L S m [g] _ GKR 40 40,2 40, M6x _ GKR 42 42,3 42, M8x _ GKR 45 45,3 45, M8x _ GKR 48 48,3 48, M8x _ GKR 50 50,3 50, M8x non denté 360 en continu zonder vertanding 360 traploos GK Code-No. Type A B C D E L S m [g] _ GK 40 40,4 40, M6x _ GK 50 50,5 50, M8x non denté 360 en continu zonder vertanding 360 traploos GFKR Code-No. Type A B C D E G K L N P S m [g] GFKR 40 40,2 8, , M6x GFKR 42 42,3 8, , M8x GFKR 45 45,3 8, , M8x GFKR 48 48,3 8, , M8x GFKR 50 50,3 8, , M8x non denté 360 en continu zonder vertanding 360 traploos I - 84 Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
85 Série Bloc Blokvorm I GFK II III Code-No. Type A B C D E G K L N P S m [g] GFK 40 40,4 8, , M6x GFK 50 50,5 8, M8x non denté 360 en continu zonder vertanding 360 traploos I GKRZ Code-No. Type A B C D E L S m [g] _ GKRZ 40 40,2 40, M6x _ GKRZ 42 42,3 42, M8x _ GKRZ 45 45,3 45, M8x _ GKRZ 48 48,3 48, M8x _ GKRZ 50 50,3 50, M8x I denté angle de rotation 360, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 360, om de 15 verstelbaar GKZ II III Code-No. Type A B C D E L S m [g] _ GKZ 40 40,4 40, M6x Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz _ GKZ 50 50,5 50, M8x denté angle de rotation 360, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 360, om de 15 verstelbaar I - 85 IX
86 Raccords orientables Série Bloc Scharnierklemstukken Blokvorm GFKRZ Code-No. Type A B C D E G K L N P S m [g] GFKRZ 40 40,2 8, , M6x GFKRZ 42 42,3 8, , M8x GFKRZ 45 45,3 8, , M8x GFKRZ 48 48,3 8, , M8x GFKRZ 50 50,3 8, , M8x denté angle de rotation 360, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 360, om de 15 verstelbaar GFKZ Code-No. Type A B C D E G K L N P S m [g] GFKZ 40 40,4 8, , M6x GFKZ 50 50,5 8, , M8x denté angle de rotation 360, encliquetage tous les 15 met vertanding draaibereik 360, om de 15 verstelbaar GWR Code-No. Type A B C D H K L M P Q S T m [g] GWR 40 40,2 40, M6x55 M8x angle de rotation 360 en continu draaibereik 360 traploos I - 86 Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
87 Série Bloc Blokvorm I GPR II III Code-No. Type A B C D G K L M P Q S T m [g] _ GPR 40 40,2 40, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos I GQR GFR Code-No. Type A B C D E H K L M N P S T m [g] GFR 40 40,2 8, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos I II III Code-No. Type A B C D E H K L M N P S T m [g] GFR 40 40,2 8, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 87
88 Raccords orientables Série Bloc Scharnierklemstukken Blokvorm GW Code-No. Type A B C D H K L M P Q S T m [g] _ GW 40 40,4 40, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos GP Code-No. Type A B C D G K L M P Q R S m [g] _ GP 40 40,4 40, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos GQ Code-No. Type A B C D G H K L M P Q S T m [kg] _ GQ 40 40,4 40, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos I - 88 Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
89 Série Bloc Blokvorm I GF II Coupe doorsnede tekening Code-No. Type A B C D E H K L M N P S T m [g] GF 40 40,4 8, M6x55 M8x angle de rotation 180 en continu draaibereik 180 traploos III I Axe de rotation réalisé par vis draaipunt verbonden met schroef I Axe de rotation réalisé par vis moletée draaipunt verbonden met stergreep II Axe de rotation réalisé par tube et rondelle draaipunt verbonden door draaischijf met verbindingsbuisje III IX Toutes les combinaisons des diamètres nominaux A et B sont disponibles sur demande.principe de commande voir page 6-7 Ze liggen allemaal in de grootteorde van de nominale diameters A en B binnen een reeks op aanvraag mogelijk.hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 89
90 Croquis/Notes Schetsen/Notities I - 90
91 I Raccords combi série Bloc Gecombineerde Klemstukken Blokvorm II III Type RRW Type FFKR I Type KPRR Type GKPR I Type W Type FFK II III Type KP Type GKP IX I - 91
92 Raccords combi Série Bloc Gecombineerde Klemstukken Blokvorm RRW Ø 8 est obtenu par une douille réductrice. Ø 8 is d.m.v. een klembus gereduceerd. Code-No. Type A B E K L P S m [g] _ RRW M4x _ RRW M4x18 46 KPRR Ø 8 est obtenu par une douille réductrice. Ø 8 is d.m.v. een klembus gereduceerd. Code-No. Type A B C D E L P S m [g] _ KPRR M4x _ KPRR M4x18 93 GKPR Ø 8 est obtenu par une douille réductrice. Ø 8 is d.m.v. een klembus gereduceerd. Code-No. Type A B C D E L P S m [g] _ GKPR M4x _ GKPR M4x18 92 FFKR Ø 8 est obtenu par une douille réductrice. Ø 8 is d.m.v. een klembus gereduceerd. Code-No. Type A B C D E G H K L M P S m [g] _ FFKR M4x _ FFKR M4x18 58 I - 92 Principe de commande v. p. 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7
93 Série Bloc Blokvorm I W II Code-No. Type A B E K L P S m [g] _ W M4x18 42 III KP I Code-No. Type A B C D E L P S m [g] _ KP M4x18 88 GKP I Code-No. Type A B C D E L P S m [g] _ GKP M4x18 88 II FFK III Code-No. Type A B C D E G H K L M P S m [g] _ FFK M4x18 5 IX Principe de commande voir page 6-7 Hoe te bestellen? zie blz. 6-7 I - 93
94 Raccords combi Série Bloc Gecombineerde Klemstukken Blokvorm I - 94
95 Tubes / Barres Buizen / Staven I II III Tubes acier Stalen buizen Tubes aluminium Aluminium buizen Barres aluminium Aluminium staven I I II III IX I - 95
96 Tubes / Barres Buizen / Staven Tubes acier/inox Stalen/Roestvast stalen buizen ronds rond * pas disponible en acier inox * niet leverbaar in roestvast staal Code-No. Type D tol. zingués D tol. gegalvaniseerd L max. zingués. L max. gegalvaniseerd D tol. acier inoxydable D tol. roestvrij staal L max. acier inoxydable. L max. roestvrij staal x1,5 12±0, , x1,5 14±0, , x1,5 15±0, , x1,5 16±0, , x1,5 18±0, , x2 20±0, , x2 25±0, , x2 30±0, , x3 32±0, ±0,15 _ * 35x3 35±0, _ x4 40+0, , * 42x4 42±0, _ * 45x4 45±0, _ * 48x3,5 48±0, _ * 48x4 48±0, _ x4 50+0, , * 55x4 55±0, _ x5 60+0, , * 62x5 62±0, _ * 80x5 80±0, _ 70 d carrés vierkant Code-No. Type D tol. d L max. galv. L max. A x1 20±0, x1,5 25±0, x2 30±0, x3 40±0, x3 50±0, x4 60±0, x5 80±0, Longueur: coupe sur mesure réalisable longueurs standard: ersion: 0 = naturel St = galvanisé St = acier inox A Lengten: elke lengte mogelijk standaard lengten: Uitvoering: 0 = blank St = galv. verzinkt St = roestvast staal A I - 96
97 I Tubes aluminium Aluminium buizen II ronds rond Code-No. Type D tol. d L max x3 20±0, x2 30±0, x3 40±0, x3 50±0, III carrés vierkant I Code-No. Type D tol. d L max x1,5 20±0, x2 30±0, x4 40±0, x4 50±0, x4 60±0, Longueur: coupe sur mesure réalisable ersion: ersion: 1 = naturel AlMgSi0,5 2 = anodisé clair AlMgSi0,5 3 = anodisé noir AlMgSi0,5 (sur demande) Lengten: elke lengte mogelijk Uitvoering: 1 = natur AlMgSi0,5 2 = blank geëloxeerd AlMgSi0,5 3 = zwart geëloxeerd AlMgSi0,5 (op aanvraag) I Barres aluminium Aluminium staven ronds rond Code-No. Type D tol. L max carrés vierkant Code No. Type D tol. L max II III Longueur: coupe sur mesure réalisable ersion: ersion: 1 = naturel AlMgSi0,5 2 = anodisé clair AlMgSi0,5 Lengten: elke lengte mogelijk Uitvoering: 1 = natur AlMgSi0,5 2 = blank geëloxeerd AlMgSi0,5 IX I - 97
98 Accessoires Toebehoren I - 98
99 Accessoires Toebehoren I II Bouchon pour tube rond Afsluitkap voor ronde buis érin réglable à visser Stelvoet Cylindre type ZYD Cilinder type ZYD III I Bouchon pour tube carré Afsluitkap voor vierkante buis érins réglables avec fixation de tubes Stelvoet met buisbevestiging Cylindre type ZYE Cilinder type ZYE I II Bouchon fileté pour tube rond Afsluitkap met draad voor ronde buis Roue guide avec fixation de tube Zwenkwiel met buisbevestiging Leviers indexables erstelbare handle III Bouchon fileté pour tube carré Afsluitkap met draad voor vierkante buis Fourche fixe avec fixation de tube aste wielen met buisbevestiging Ecrou à insertion Inzetmoer IX I - 99
100 Accessoires Toebehoren Bouchon pour tube rond Afsluitkap voor ronde buis Bouchon pour tube carré Afsluitkap voor vierkante buis Polyéthylène noir polyethyleen zwart Code-No. Type Ø D N x1, x x x x x x x x x x x x Aluminium Code-No. Type Ø D N x x Polyéthylène noir polyethyleen zwart Code-No. Type D N x1,5 25x x2 30x x2,5 35x x3 40x x4 40x x3 50x x4 60x x5 80x80 5 Aluminium Code No. Type D N x3 50x x4 60x60 6 Bouchon fileté pour tube rond Afsluitkap met draad voor ronde buis Bouchon fileté pour tube carré Afsluitkap met draad voor vierkante buis Aluminium Code-No. Type D G H N x4 50 M x4 50 M x5 60 M x5 60 M Aluminium Code No. Type D G H N x3 50x50 M x3 50x50 M x4 60x60 M x4 60x60 M x4 60x60 M x4 60x60 M x4 60x60 M I - 100
101 I Fixations pour tube Buisbevestigingen II is facultativement : DIN 912 (is de culasse) DIN7991(is noyée) Keuze uit de volgende schroeven: DIN 912 (cilinderkopschroef) DIN7991(schroef met verzonken kop) érins réglables avec fixation de tube Stelvoet met buisbevestiging Raccord pour tubes Ø et Dom. de réglage pour Ø 21-40,5 mm Dom. de réglage pour 16,5-32 mm Spanelement voor Ø en buis Spanbereik: Ø 21-40,5 mm Spanbereik: 16,5-32 mm Code-No. DIN912 Code-No. DIN 7991 Ø Type Type x x2 25x1, x x x4 30x x x4 35x2, x3 III I érins réglables à visser Stelvoet Pied sur rotule PA, noir pièces en acier galvanisé Schotel PA, zwart Stalen delen galv. verzinkt Code-No. ØType Type x x2 25x1, x x x4 30x x x4 35x2, x3 I II III Pied sur rotule: PA, noir pièces en acier galvanisé * avec amortisseur de vibrations Schotel: PA, zwart Stalen delen galv. verzinkt * met trillingsdemper Code-No. A B C D E L SW M M M * M * M IX I - 101
102 Accessoires Toebehoren Roues guide avec fixation au tube et frein Zwenkwielen met buisbevestiging en rem Roue en caoutchouc, largeur 25mm Roulement à billes Jante en polyamide Pneu en caoutchouc gris-bleu Dispositif de protection Force portante 600 N D autres versions sur demande. Rubberwiel, breedte 25mm Kogellager Polyamide velg Blauwgrijze rubber band Draad bescherming Belasting 600 N Andere uitvoeringen op aanvraag. Code-No. Ø Type Type x x2 25x1, x x x4 30x x x4 35x2,5 Roues fixes avec fixation au tube aste wielen met buisbevestiging Roue en caoutchouc, largeur 25mm Roulement à billes Jante en polyamide Pneu en caoutchouc gris-bleu Dispositif de protection Force portante 600 N D autres versions sur demande. Rubber wiel, breed 25mm Kogellager Polyamide velg Blauwgrijze rubber band Draad bescherming Belasting 600 N Andere uitvoeringen op aanvraag. Code-No. ØType Type x x2 25x1, x x x4 30x x x4 35x2, x I - 102
103 I Leviers réglables erstelbare handles Code-No. Type A B C D E G H K L M m [g] H 5x ,5 25,5 M5 5, ,5 37,5 13, H 5x ,5 26,5 M5 5, ,5 37,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,5 26,5 M6 6, ,5 13, H 6x ,2 29,2 M6 6, H 6x ,2 29,2 M6 6, H 6x ,2 29,2 M6 6, H 8x M8 8, H 8x M8 8, H 8x M8 8, H 8x M8 8, H 8x M8 8, H 8x M8 8, H 8x ,5 36 M8 8, , H 8x M8 8, H 8x ,5 36 M8 8, , H 8x ,5 36 M8 8, , H 8x ,5 36 M8 8, , H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 10x ,5 M H 12x ,5 M12 13, H 12x ,5 M12 13, H 12x ,5 M12 13, II III I I II Fonctionnement: Pour actionner le levier, lever la poignée jusqu à libération de l encliquetage. Il est ainsi facile de serrer et desserrer avec l angle de serrage le plus favorable. Le verrouillage est rétabli par pression de ressort. Matériaux: Poignées en zinc moulé sous pression selon DIN 1743, Eléments en acier classe de qualité 5.8, galvanisés. III Leviers avec poignées en plastique sur demande. Werking: De handle is qua afmeting en verstelbaarheid afgestemd op de RK buisklemstukken. Indien de handgreep omhoog (uit de vertanding) getrokken wordt dan is hij vrij draaibaar. Door veerdruk wordt de vergrendeling weer hersteld zodat nu geklemd kan worden. Materiaal: Handgreep: zink gietstuk vlgs. DIN 1743, Stalen delen: kwal. klasse 5.8, galv. verzinkt Handle met handgreep uit kunststof, op aanvraag. IX I - 103
104 Accessoires Toebehoren érin ZYE (simple effet) Cilinder ZYE Code-No. Type Piston Ø Zuiger Ø A B C D E L Force à 6 bars Kracht bij 6 bar ZYE 40 / M R 1/8" N 40 Course Slag ZYE 40 / M R 1/8" N ZYE 45 / M R 1/8" N ZYE 45 / M R 1/8" N 80 érin ZYD (double effet) Cilinder ZYD Code-No. Type Piston Ø Zuiger Ø A B C D E L Force à 6 bars Kracht bij 6 bar Course Slag ZYD 40 / M R 1/8" N ZYD 40 / M R 1/8" N ZYD 40 / M R 1/8" N ZYD 45 / M R 1/8" N ZYD 45 / M R 1/8" N ZYD 45 / M R 1/8" N 200 Construction: Position de montage: Milieu: Temperatur de milieu: Pression de service: Matériaux: Fixation: à simple effet type ZYE à double effet type ZYD indifférente air comprimé -20 C +80 C 10 bar boîtier du cylindre en tube acier de pression galvanisé barre de piston: rond en acier bleu (ZYE), rond en inox (ZYD) joint: perbunan résistant à l huile sur toute la surface extérieure du cylindre au moyen de raccords de tube RK Type: enkelwerkend ZYE dubbelwerkend ZYD Inbouwpositie: naar keuze Medium: perslucht Temperatuur: -20 C / +80 C Werkdruk: Materiaal: Bevestiging: 10 bar cilinder: precisiebuis, galv. verzinkt zuigerstang: staal gehard (ZYE), roestvast staal (ZYD) afdichtingen: oliebestendig perbunan is mogelijk op de gehele buitenkant van de cilinder m.b.v. R+K buisklemstukken I - 104
105 I Ecrou à insertion Inzetmoer II III Insert fileté en acier (pièce de rechange) Stalen inzetmoer (uitwisselbaar) Code-No. Type H M SW zingués / gegalvaniseerd 7, acier inox / roestvast staal 7, zingués / gegalvaniseerd acier inox / roestvast staal zingués / gegalvaniseerd zingués / gegalvaniseerd zingués / gegalvaniseerd acier inox / roestvast staal zingués / gegalvaniseerd acier inox / roestvast staal I I II III IX I - 105
106 Système de suspension Draagconstructie-systeem GT Ø48 Type GT AG Type GT F/GTFD Type GT WGW / WGS Type GT AF Type GT GTW Type GT KU / GT KUF Type GT WKU / WKUF Type GT PF Type GT NA I - 106
107 I GT 50, 60, 80 II III Type GT AG Type GT F Type GT WG I Type GT AF Type GT ZG Type GT W I II Type GT WKU / GT WKUF Type GT KU / GT KUF III Type GT PKU Type GT PA Type GT A IX I - 107
108 Système de suspension GT 48 Draagconstructie-systeem GT 48 Des éléments différents, basés sur des tubes ronds standard de 48mm, peuvent être utilisés pour créer rapidement des constructions individuelles. La longueur des tubes en acier peut être choisie individuellement, la fixation se fait à l aide de vis auto-taraudeuses. Il reste une section libre de 40 mm de diamètre pour le cablage. Met een standaard DIN buis Ø 48 mm als basis, kunt u in korte tijd, met behulp van verschillende systeemelementen, uw specifieke constructie opbouwen. De lengte van de buis kan naar keuze worden bepaald. De bevestiging met de systeemelementen geschiedt d.m.v. zelfsnijdende inbusbouten. De vrije kabeldoorvoer is Ø 40mm. Données techniques: Mode de protection: IP 54 selon DIN (Pied IP 42) Couple de serrage des vis d accouplement: 30 Nm Technische gegevens: Beschermingsklasse: IP 54 vlgs. DIN (oet IP 42) Aantrekmoment voor de buisklemming: 30 Nm Section libre: à travers éléments de fixation et tube Ø 40 mm rije kabeldoorvoer: door de bevestigingselementen en buis Ø 40 mm Tube: tube en acier galvanisé, 48x4, DIN 2393 Surface: version standard en gris, RAL7043 peinture époxy. Autres couleurs sur demande. Buis Ø 48: Oppervlak: verzinkte buis, 48x4, DIN2393 standaard uitvoering, grijs, RAL7043 poedergecoat. Andere kleuren op aanvraag. Diagramme de charge Belastingsgrafiek I - 108
109 I Exemples d application: oorbeelden van systeemconstructies: II III 1 2 I 3 4 I II 5 III IX I - 109
110 Système de suspension GT 48 Draagconstructie-systeem GT 48 GT AG Rotor Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier, flasque à visser sur le coffret. Angle de rotation 250. Opzet scharnier Gegoten aluminium met stalen binnenpijp en flensbevestiging. Draaibereik: 250. Code-No. Type m [g] G GT AG GT F Pied Fonte d aluminium. oetklemstuk Gegoten aluminium. Code-No. Type m [g] G GT F GT FD Pied (pivotant) Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier et palier lisse. Angle de rotation 250. oetklemstuk, draaibaar Gegoten aluminium met stalen binnenpijp en glijlager. Draaibereik 250. Code-No. Type m [g] G GT FD I - 110
111 I GT WGW Flasque murale (horizontale) Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier et palier lisse. Angle de rotation 250. Wandscharnier (horizontaal) Gegoten aluminium met stalen binnenpijp en glijlager. Draaibereik: 250 II III section libre (cables) kabeldoorvoer Code-No. Type m [g] G GT WGW I GT WGS Flasque murale (verticale) Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier et palier lisse. Angle de rotation 250. Wandscharnier (verticaal) Gegoten aluminium met stalen binnenpijp en glijlager. Draaibereik 250. I GT AF section libre (cables) kabeldoorvoer Code-No. Type m [g] G GT WGS Platine d adaptation Acier moulé, combinée avec les éléments muraux elle permet la sortie des cables. II Adapterflens Gietstaal, in combinatie met wandscharnier voor de kabeldoorvoer, naar keuze van boven of van onderen. III Code-No. Type m [g] G GT AF IX I - 111
112 Système de suspension GT 48 Draagconstructie-systeem GT 48 GT W Equerre Fonte d aluminium, angle 90. Hoekklemstuk Gegoten aluminium, hoek 90. Code-No. Type m [g] G GT W GT KU Suspension Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier. Fixation à l aide d un perçage du coffret. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 260. Koppeling Gegoten aluminium met stalen binnenpijp. Insteekmontage. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik: 260. Code-No. Type m [g] G GT KU GT KUF Flasque d accouplement Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier. Une importante surface est en contact avec le tableau de commande. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 260. Flenskoppeling Gegoten aluminium met stalen binnenpijp. oorzien van groot flensoppervlak. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik: 260. Code-No. Type m [g] G GT KUF I - 112
113 I GT WKU GT WKUF Suspension Equerre Combinaison d une suspension et d une équerre. Fonte d aluminium. Fixation à l aide d un perçage du coffret. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 260. Haakse koppeling Combinatie koppeling en hoekklemstuk uit gegoten aluminium. Insteekmontage. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik: 260. Code-No. Type m [g] G GT WKU Suspension équerre Combinaison d une suspension et d une équerre. Fonte d aluminium. Une importante surface est en contact avec le tableau de commande. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 260. Haakse koppeling met flens Combinatie koppeling en hoekklemstuk uit gegoten aluminium. Huis met groot flensoppervlak. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik: 260. II III I I GT PF Code-No. Type m [g] G GT WKUF Accouplement pupitre Fonte d aluminium. Fixé au coffret par des vis. Angle d inclinaison 30. Console met flens Gegoten aluminium, schroefbevestiging met koppeling. Hellingshoek 30. II III Code-No. Type m [g] G GT PF IX I - 113
114 Système de suspension GT 48 Draagconstructie-systeem GT 48 GT NA Adapteur d inclinaison Insteladapter Code-No. Type m [g] G GT NA GT FLS fixer l accouplement ici hier koppeling monteren fixer l équerre ici hier hoekklemstuk monteren Tuyau flexible (longueur variable, veuillez indiquer, s.v.p) Flexibele slang (variable lengte, svp opgeven) Code-No. Type G GT FLS 4 Tubes de liaison Ø48 erbindingsbuis Ø48 Code-No. Type D tol. d L max. m [g] x4 48±0, mm 4300 Longueur: Toute coupe est possible. Longueurs standard: Lengten: elke lengte mogelijk standaard lengten: I - 114
115 I II III I I II III IX I - 115
116 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 Des constructions variables, faites d éléments produits en série, pour la fixation et le positionnement individuel de tableaux de commande. Des constructions libres grâce à l utilisation d éléments à haute résistance et des tubes en acier de 80x80 mm. Type de protection IP 65 en continu jusqu au tableau de commande grâce au système tubulaire fermé équipé de joints étanches. L intérieur lisse protège les cables - section de 49 cm² - transition lisse entre tube et raccord. L angle de rotation peut être adapté aux besoins individuels grâce aux butées ajustables des éléments de rotation et de pivotement.alignement simple du bras porteur grâce à des supports de tube préformés dans les raccords, ainsi que des vis de réglage accessibles sans démontage des soufflets. Adaptation des forces de rotation à des charges différentes par des coussinets de pivotement ajustables en continu. Een variable draagarmconstructie, die is samengesteld uit standaardelementen ten behoeve van bedieningspanelen. Een vrije stabiele systeemopbouw d.m.v. standaardelementen en buizen 80x80 mm. Beschermingsklasse IP 65 tot aan het bedieningspaneel d.m.v. een gesloten buisysteem met een geïntegreerde afdichting bij de systeemelementen. Door de gladde binnenkant van elementen en buizen zijn kabels tegen beschadiging beschermd. Een vrije kabeldoorvoer van 49 cm², zonder uitstekende randen bij de overgang van buis naar systeemelement. Alle draaibereiken kunnen worden aangepast aan de omstandigheden ter plaatse, d.m.v. een instelbare aanslag in alle draai- en zwenkelementen. Moeiteloos uitrichten van de draagarm met behulp van de voorgevormde buissteunpunten in de elementen en de inbusbouten, die zonder de balgen te demonteren, gemakkelijk te bereiken zijn. Aanpassing van de zwenkkrachten aan de verschillende belastingen door het traploos instelbare draailager. Données techniques: Indice de protection: P 65 selon DIN Couple de serrage des vis d accouplement: 30 Nm Technische gegevens: Beschermingsklasse: IP 65 vlgs. DIN Aantrekmoment voor de buisklemming: 30 Nm Section libre: 50 = 40x40 mm 60 = 50x50 mm 80 = 70x70 mm rije kabeldoorvoer: 50 = 40x40 mm 60 = 50x50 mm 80 = 70x70 mm Tubes: acier galvanisé, DIN 2395 Surface: version standard en gris, RAL7043 peinture époxy. Autres couleurs sur demande. Buizen: Oppervlakken: verzinkte stalen buis, DIN 2395 standaard uitvoering grijs, RAL7043 poeder ge coat. Andere kleuren op aanvraag. I - 116
117 I II III vis de fixation pour coffret 2 - flasque d accouplement 3 - joint 4 - levier de serrage 5 - vis auto-taraudeuse 6 - tube de liaison 7- équerre avec plaque amovible 8 - vis de blocage 9 - articulation intermédiaire 10- flasque mural I 1- Bevestigingsbouten 2 - Flenskoppeling 3 - Afdichting 4 - Handle 5 - Zelfsnijdende inbusbout 6 - erbindingsbuis 7 - Hoek (steun) met deksel 8 - Borgbout 9 - Tussenscharnier 10 - Wandscharnier I Diagramme de charge Belastingsgrafiek II III IX I - 117
118 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 Exemples d application: oorbeelden van systeemconstructies: I - 118
119 I GT AG Rotor Articulation tournante en acier moulé à utiliser sur des surfaces de montage et pour une pose au plafond. Palier lisse avec un angle de rotation de 310, réglable de 0 à 270 en continu. Une vis permet de régler la force nécessaire à la rotation. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Une plaque amovible permet un cablage aisé. Opzetscharnier Draaischarnier uit gietstaal, te gebruiken op montagetafels, tevens voor hangende bevestiging (plafondmontage). Glijlagers met een draaibereik van 310, traploos tussen 0 en 270 te vergrendelen. Zwenkkracht instelbaar d.m.v. de lagerbout. Het inklemmen en uitrichten geschiedt met zelfsnijdende inbusbouten. Tevens met montagedeksel voor II III I GT F Code-No. Type A B C D E F G H J K L m [g] G GT AG , G GT AG , , G GT AG , , Pied En acier moulé, pour fixation au sol. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. oetklemstuk Gietstalen element voor vloermontage. Inklemmen en uitrichten geschiedt met zelfsnijdende inbusbouten. I II III Code-No. Type A B C D E F G H J K L M m [g] G GT F ,5 19, G GT F ,5 24, IX I - 119
120 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 GT WG Articulation murale En acier moulé avec palier lisse. Angle de rotation 180, réglable par paliers grâce aux butées ajustables. Une vis permet de régler la force nécessaire à la rotation. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Protection contre la poussière et les projections d eau assurée par un soufflet en PC. Wandscharnier Staalelementen met glijlager. Draaibereik 180, in trappen te vergrendelen met instelbare aanslagen. Zwenkkracht instelbaar d.m.v. de lagerbout. Het inklemmen en uitrichten geschiedt met zelfsnijdende inbusbouten. Stof- en spatwaterdicht door PC balg. Code-No. Type A B C D E F G H J K L M N O P R S m [g] G GTWG , G GTWG , , G GTWG , GT AF Platine murale En acier moulé, à fixer entre l articulation murale et la surface porteuse. Permet le passage des cables par le bas. Adapterflens voor wandscharnier Adapter uit gietstaal voor montage tussen wandscharnier en de wand waarop men wil bevestigen. Een afneembare plaat maakt de kabelinvoer van onderen mogelijk. Code-No. Type A E F K L O S T P Q m [g] G GT AF G GT AF G GT AF I - 120
121 I GT ZG II III Articulation tournante en acier moulé avec palier lisse. Rotation sur 180 grâce à des butées ajustables. L effort de rotation peut être réglé au moyen d une vis. La fixation et l équerrage du tube se font par des vis autotaraudeuses. Etanchéité à la poussière et à l eau par soufflet PC. Tussenscharnier Draaischarnierklemstuk van staal met glijlager. Zwenkbereik 180 graden, door aanslagen traploos begrenbaar. Zwenkarm met lagerschroef instelbaar. De klemming op de buis en afstelling gebeurt met zelftappers. Stof en waterafdichting door middel van vouwbalg. I Code-No. Type A B C D E F m [g] G GT ZG G GT ZG G GT ZG GT W I II Equerre Equerre à 90 en acier moulé. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Des vis de sécurité peuvent être ajoutées en cas de charges importantes ou de fortes vibrations. Une plaque amovible permet un cablage aisé. Hoekklemstuk 90 hoekelement uit gietstaal. Het inklemmen en uitrichten geschiedt met zelfsnijdende inbusbouten. Extra borgschroef vooral bij belasting door trilling. Code-No. Type A B C D m [g] G GT W G GT W G GT W III IX I - 121
122 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 GT WKU perçage de fixation pour accouplement montage boring voor de koppeling joint étanche afdichting Suspension équerre Combinaison d une suspension et d une équerre. Fonte d aluminium. Fixation à l aide d un perçage du coffret. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage avec le tube porteur. is de sécurité pour des charges importantes. Palier résistant en PA. Force de frottement de la rotation peut être ajustée. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 300. Haakse koppeling Combinatie van koppeling en hoekklemstuk uit gegoten aluminium. Insteekmontage. Bevestiging aan de verbindingsbuis door zelfsnijdende inbusbouten. Extra borgbout voor hoge belastingen. Solide PA-glijlagers. Instelbare wrijvingskracht op de draaibeweging. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik: 300. Code-No. Type A B C D E F G H K L M N O P R m [g] G GT WKU M50x2 44, ,8 51 8, G GT WKU M64x ,8 65 8, , G GT WKU M90x , , GT WKUF Suspension équerre à flasque Fonte d aluminium, pour une liaison directe entre le coffret et le tube porteur horizontal. Angle de rotation 325, réglable par pas de 25. Possibilité de limiter la rotation par levier. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Une plaque amovible permet un cablage aisé. Haakse koppeling met flens Draaischarnier uit gegoten aluminium waarmee het bedieningspaneel aan de horizontale draagarm wordt verbonden. Een glijlager met een draaibereik van 325 in trappen van 25 te vergrendelen. Instelbare bedieningskracht en vergrendeling van de draaibeweging door de handle. Inklemming met zelfsnijdende inbusbouten. Tevens met montagedeksel voor het probleemloos aanleggen van kabels. vue Z aanzicht Z Code-No. Type A B C D E F G H J K L M N m [g] G GT WKUF , , G GT WKUF , , G GT WKUF , , I - 122
123 I GT KU II joint étanche afdichting perçage de fixation pour accouplement montage boring voor de koppeling Suspension Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier. Fixation à l aide d un perçage du coffret. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Des vis de sécurité peuvent être ajoutées en cas de charges importantes ou de fortes vibrations. Paliers lisses résistants en PA. Force de frottement de la rotation ajustable. Blocage en rotation progressif par levier. Angle de rotation 300. Koppeling Gegoten aluminium met stalen binnenpijp. Insteekmontage. Bevestiging aan de verbindingsbuis door zelfsnijdende inbusbouten. Extra borgbout voor hoge belastingen. Solide PAglijlagers. Instelbare wrijvingskracht van de draaibeweging. Draaipunt traploos te vergrendelen met handle. Draaibereik 300. III I GT KUF Code-No. Type A B C D E F G H K L M N O m [g] G GT KU ,5 82 M50x2 44, ,8 51 8, G GT KU ,5 91 M64x ,8 65 8, G GT KU ,5 115 M90x , , I Suspension à flasque Fonte d aluminium, fixation sur le coffret par flasque. Angle de rotation 325, réglable par pas de 25. Blocage en rotation progressif par levier. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Des vis de sécurité peuvent être ajoutées en cas de charges importantes ou de fortes vibrations. Koppeling met flens Draaischarnier uit gegoten aluminium waaraan het bedieningspaneel verbonden wordt. Een glijlager met een draaibereik van 325 in trappen van 25 te vergrendelen. Instelbare bedieningskracht en vergrendeling van de draaibeweging door de handle. Inklemming met zelfsnijdende inbusbouten. Extra borgschroef vooral bij belasting door trilling. II III vue Z aanzicht Z Code-No. Type A B C D E F G H J K L M m [g] G GT KUF , G GT KUF , , G GT KUF , IX I - 123
124 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 GTPKU joint plat vlakke afdichting Accouplement pupitre Fonte d aluminium avec tube intérieur en acier.une importante surface est en contact avec le tableau decommande. Des vis autotaraudeuses assurent la liaison et l équerrage de l ensemble avec le tube porteur. Des vis desécurité peuvent être ajoutées en cas de charges importantes oude fortes vibrations. Paliers lisses résistants en PA. Force defrottement de la rotation ajustable. Blocage en rotationprogressif par levier. Protection contre la poussière et lesprojections d eau assurée par un soufflet en PC. Angle derotation 300. Angle d inclinaison ajustable. Koppeling voor console Gegoten aluminium met stalen binnenpijp voorzien van groot flensoppervlak. Bevestiging aan de verbindingsbuis doorzelfsnijdende inbusbouten. Extra borgbout voor hogebelastingen. Solide PA-glijlager. Instelbare wrijving op dedraaibeweging. Draaipunt traploos te vergrendelen door dehandle. Stof- en spatwaterdicht door de PC-balg. Instelbare hellingshoek. vue Z aanzicht Z vue Z aanzicht Z vue Z aanzicht Z M6/10 prof. diep M6/10 prof. diep M6/10 prof. diep Dimensions de bride GT PKU 50 Flensmaten GT PKU 50 Dimensions de bride GT PKU 60 Flensmaten GT PKU 60 Dimensions de bride GT PKU 80 Flensmaten GT PKU 80 Code-No. Type A B C D E F G H K L M N O m [g] G GT PKU x103 44,5 32, , G GT PKU x , , I - 124
125 I GT PA II Adapteur pupitre Fonte d aluminium. Inclinaison 30 pour les suspensions à flasque 50,60,80. Console adapter Gegoten aluminium. 30 hellingshoek voor koppeling 50, 60, 80. III I Code-No. Type A B C D E F G H K L M m [g] G GT PA G GT PA G GT PA GT A I Capot signalisation Fonte d aluminium. Pour le montage de lampes de signalisation. Opzetstuk voor signaal lamp Gegoten aluminium. oor opbouw van alarmlicht. II III Code-No. Type A B C D E F m [g] G GT A G GT A G GT A IX I - 125
126 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 Tubes de liaison 50, 60, 80 erbindingsbuis 50, 60, 80 Code-No. Type D tol. d L max. m [g] x5 50±0, mm 6900/m x5 60±0, mm 8500/m x5 80±0, mm 11600/m Longueur: Coupe sur mesure réalisable. Longueurs standard: Lengte: Elke lengte mogelijk. Standaard lengten: I - 126
127 I II III I I II III IX I - 127
128 Système de suspension GT 50, 60, 80 Draagconstructie-systeem GT 50, 60, 80 I - 128
Système d assemblage de tubes ET Buisverbindingssysteem
Le système d assemblage de tubes ET permet d utiliser des tubes de tolérances plus larges. Le serrage est réalisé à l aide d une vis spéciale munie de deux clavettes de serrage qui viennent serrer le tube
Système d assemblage de tubes Buisverbindingssysteem
Enfin une solution rigide, fiable et économique pour remplacer les ensembles mécanosoudés. Le système, composé d une multitude d éléments en fonte d aluminium, permet de combiner par simple serrage des
Système d Assemblage quad quad -verbindingssysteem
Les composants quad, réalisés à partir de profilés aluminium extrudés et anodisés, permettent de réaliser des assemblages de grande robustesse. Leur forme et leur design donnent à vos constructions une
TAPTITE II/TRITAP INTRODUCTION INTRODUCTIE VIS AUTOFORMEUSES DRAADVORMENDE SCHROEVEN. Vis trilobées pour métaux Description produits
/TRITAP Productomschrijving Description produits VOORDELEN AVANTAGES Drielobbige draadvormende schroeven vormen zowel in zachte als harde materialen een schroefdraad in het voorgeboor de gat. Hun specifieke
ANCRES DE TRANSPORT À TÊTE SPHERIQUE
ANCRES DE TRANSPORT À TÊTE SPHERIQUE FIXINOX France 21 rue Jean-Pierre Timbaud 75011 Paris Portable : +33 6 88 97 07 83 Fax : +33 3 81 55 91 25 Agence Coerciale Île-de-France : Tél. : +33 6 220 05 27 23
E G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 [email protected] w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen
PROFILS - ELEMENTS DE BASE BASISELEMENTEN
PROFILS - ELEMENTS DE BASE BASISELEMENTEN http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 139 140 01040 BASE AVEC OU SAN RAINURE EN "T" BASISPALETTE
VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX
non food Outdoor & Style I architect & shopfitter: Knoblauch Marrel - St-Lenaarts I architect: PUUR Interieurarchitecten I shopfitter: Gyma kenmerken caractéristiques - Keuze uit Kolyma voor, op- en inbouw.
DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS
NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor
Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!
Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende
Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!
Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende
Halve schalen rond palen Demi-vasques autour des poteaux
Halve schalen rond palen Demi-vasques autour des poteaux Hippodroomstraat 66 - BE- 8790 Waregem Email : [email protected] 9 De halve schalen zijn verkrijgbaar in : - PE in rotatiepers gegoten polyethyleen
FORETS A METAUX METAALBOREN
FORETS A METAUX METAALBOREN http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 79 DIN 338-1 FORETS QUEUE CYLINDRIQUE COURTS KORTE METAALBOREN
Vloerafwerking Produits de sol
Vloerafwerking Produits de sol KLOKROOSTERS / SIPHONS DE COUR 2 www.scalaplastics.com Vloerafwerking Produits de sol Vloerafwerking Scala Plastics biedt u een ruim assortiment producten voor vloerafwerking
Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.
Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,
GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA
Série de carreaux en grès cérame porcelainé vilbostone teinté dans la masse pour les revêtements sol Design avec une finition granitée Différentes versions de finitions pour répondre aux exigences des
Vis pour planchers Fixation de bois sur tôles. Vloerschroeven Bevestiging van hout op plaatijzer. caracteristiques techniques. technische eigenshappen
Vloerhroeven Bevestiging van hout op plaatijzer Fixation de bois sur tôles technihe eigenshappen caracteristiques techniques Indruk PH2 Kruisvormige indruk PH2 laat het gebruik van standaard plaatsingsgereedhap
Open haarden Feux ouverts
Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: [email protected] URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.
POIGNEES - MANETTES HANDVATTEN - HANDGREPEN
POIGNEES - MANETTES HANDVATTEN - HANDGREPEN http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 419 DIN 39 1957 DIN 99 N 645 DIN 98 1937 DIN 99
Grote plantbakken Grands bacs
Grote plantbakken Grands bacs Ontworpen door / Réalisé pour : Stad Oostende Project : Koningsstraat Formaat / format : 1500 x 1500 x 900 mm 39 TERRA NOVA Design DT Gelakt staal / acier laqué Corten staal
Vis à tôle Assemblage tôle sur tôle. Plaatschroeven Assemblage plaat op plaat. Indrukken. Empreintes
sn technische eigenshappen caracteristiques techniques Indrukken Zeskant voor ISO DIN 7504/K Kruisvorm PH2 voor DIN 7981 en DIN 7982 Stadler voor DIN 7049 en DIN 7409 Empreintes Hexagonale pour ISO DIN
MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING
MECHANISCHE KOPPELINGEN MET O-RING DICHTING / RACCORDS MÉCANIQUES À TENUE O-RING Volgens / Suivant EN 4-2, EN 4-4 Voor gas en vloeibare brandstoffen. Volgens EN 49 Pour gaz et combustibles liquides. Suivant
RBR VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX
kenmerken caractéristiques - Keuze uit (enkel of dubbele perforatie), vierkant (perforatie aan 2 of 4 zijden). - Gondelstaander (L of T model) beschikbaar. - Zware belasting mogelijk. - Dragers en profiel
MOBILIER URBAIN STADSMEUBILAIR
MOBILIER URBAIN STASMEUBILAIR Potelet anti-parcage et poteau de protection - Anti-parkeerpaaltje en beschermingspaal Ref. 980225 Ref. 130808-H800 REG Ref. 030625 La hauteur de ce potelet permet le passage
Harz + O: profiel / profilé. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH2900.11 Verticaal profiel geanodiseerd. 6000 Profilé verticale anodisé
Harz + O: profiel / profilé 7.1b.1 Opbouw Tussenbouw Art.nr Omschrijving / Description L mm VH900.11 Verticaal profiel geanodiseerd 000 Profilé verticale anodisé 00 100 mm Om uw wand optimaal te benutten,
Motors Europe. Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés
Eenfasige elektromotoren Moteurs électriques monophasés Eenfasige wisselstroommotoren FCM FCM is de nieuwe reeks eenfasige wisselstroommotoren die thuis hoort bij het programma van MEZ motoren België.
www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires
lineaire actuatoren vérins linéaires afmetingen dimensions.4 SHG-5-A -> SHG-100-A.5 SHG-5-A -> SHG-500-A.6 SHG-5-B -> SHG-100-B.7 SHG-0-B -> SHG-500-B.8 afmetingen van de accessoires dimensions des accessoires
NEO. marmek. Douchevloeren - Receveurs de douche
Douchevloeren - Receveurs de douche marmek Onder voorbehoud van drukfouten en wijzigingen van het gamma. 330 marmek Douchevloeren - Receveurs de douche Hidrobox HOOGTE HAUTEUR INSTALLATIE INSTALLATION
Krukken in SKG worden steeds uitgevoerd in natuurkleur. Afhankelijk van kleur worden de nieuwe krukken toegepast vanaf uitputting huidige stock.
25 September 2012 Vernieuwing gamma deurkrukken (voor PVC en ALU deuren). ALU deuren: Alle deurkrukken worden, vanaf heden, uitgevoerd als Horizon kruk, merk Sobinco. Deze bestaan in 2 uitvoeringen, op
RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX
RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX HANDIRANGE Manchettes de réparation en inox avec joint gaufré. 1 pièce : Ø15 au Ø350, longueur max. : 300mm 2 pièces : Ø88 au Ø450, longueur max.
Germany Danmark Poland Rolko Kohlgrüber GmbH Rolko Scandinavia ApS Rolko Polska Sp. z o. o. Netherlands Rolko Nederland bv
Wielen Roues po Germany Rolko Kohlgrüber GmbH Industriestraße 14 D-33829 Borgholzhausen Phone +49 5425 9402-0 Fax +49 5425 9402-20 www.rolko.com [email protected] Danmark Rolko Scandinavia ApS Suensonvej
+ A Phoenix Mecano Company. RK Design. Home
A Phoeni Mecano Company RK Design Home Introduction Introductie La nouvelle gamme de produits du Système d assemblage en plastique RK LightDesign est le résultat d une epérience de longues années recueillies
Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés
Bedrukte CD/DVD CD / DVD Imprimés Taal Langue Bedrukte CD/DVD Wij zijn de ideale partner voor het bedrukken van recordable media, die u later zelf kunt b randen. Hierbij maken wij gebruik van drie professionele
SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande
SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE
System Brochure. Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland België
System Brochure Bestel ze bij De Meubelmakelaar tegen projectprijzen. Bekijk hier alle kantoormeubelen. Nederland 084 430 0121 België 0031624919124 SYSTEM T 62-85 CM SYSTEM H 62-85 CM SYSTEM TS3 65-130
Kunststof velg Jante en plastique. Kunststof velg Jante en plastique
Wielen met EVA band Roues à bandage EVA pour faibles chargements Wielen met EVA band Roues à bandage EVA pour faibles chargements 150 30 8 36 6000 40 25150301 150 30 8 36-6000 40 25150303 150 30 10-21
VLOERAFVOERPUTTEN IN ROESTVRIJSTAAL Linum Europe nv - Vijverhoek Kuurne
VLOERAFVOERPUTTEN IN ROESTVRIJSTAAL Linum Europe nv - Vijverhoek 53-8520 Kuurne Tel 056 35 92 94 - Fax 056 35 88 47 - Mail : [email protected] WWW.LINUM.EU www.linum.eu Linum Vloerafvoerputten in RVS Linum
Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires
Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,
LeonardoFix BEVESTIGINGSTECHNIEKEN VOOR GEVELBOUW
ATK 103 P20 / 1 ATK 103 P20 Technische informatie - Information technique nv Kuurnsestraat 66/4, B-8860 Lendelede ATK_103_Ordner-27.12.16.indd 1 03.01.2017 12:31:33 ATK 103 P20 / 2 Montagevoorbeeld ATK103
Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH
Harz {V&H} : profielen / profilés 7.1.1 Harz {V&H} is een beschermd model. Le Harz {V&H} est un modèle protégé. VH0.00/11/18 HARZ V MOGELIJK VERLICHTING TE INTEGREREN POSSIBLE D INTEGRER DE L ECLAIRAGE
PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION
BS/16277 Standaard vuldoppen Manuele vuldop diameter 35, kleur zwart Bouchons de remplissage manuel standard Bouchon de remplissage manuel diamètre 35, couleur noir BS/22096 Drukvuldoppen Drukvuldop TPO
CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS
CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS http://www.gorreux.be sprl Gorreux bvba - Tel: 081/56.71.91 (4l) fax: 081/56.77.91 (2l) http://www.gorreux.be 253 6490 CRAMPON PLAQUEUR " BULLE" VLAKSPANNER " BULLE" MAT
SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME
SERIE GAMME 100 101 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een betaalbare douchecabine Une cabine à petit prix u Douchecabines voor compacte badkamers, bijvoorbeeld in een studentenkamer of huurwoning. Ruime
Statische zuigers type Bemal met deksel
Statische zuigers type Bemal met deksel Aspirateurs statiques type Bemal avec couvercle Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: [email protected] URL: http://www.bemal.be
Dakrandbeveiliging. Veiligheid. 48 EUROFAST gereedschappen en toebehoren. Omschrijving. Code
48 EUROFAST gereedschappen en toebehoren Veiligheid Dakrandbeveiliging Omschrijving Code Alprokon dakreling staander Opklapbaar Nederlandse uitvoering 0912215001 Alprokon dakrelingbuis 3 meter Incl. koppelingen
Poulies trapézoidales à moyeu SERAX V-riemschijven met SERAX klembus
oulies trapézoidales à EX V-riemschijven met EX klem 155 e EX garantit un montage facile, précis et rapide grâce au positionnement initial du sur l arbre suivi du montage de la poulie et du serrage des
VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX
non food harz en applique Carmi - Be I architect: Buro Busseniers I shopfitter: Jansen Finishings Alles kids - Zelzate I shopfitter: Johan Steyaert kenmerken caractéristiques - Opbouwprofiel - Dubbele
Série FLEX / FLEX-reeks
La série FLEX comprend une série de tuyaux fl exibles qui, avec les séries SPG et SP, complète le domaine spécifi que des tubages des cheminées existantes. De FLEX-reeks is samengesteld uit een gamma fl
Hulpstukken Accessoires BEMAL. Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: Fax: URL:
Hulpstukken Accessoires Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: [email protected] URL: http://www.bemal.be 2 Hulpstukken Accessoires Hulpstukken Accessoires Aansluitmond type
MEFA TrendFA. MEFA ParcelA
brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA
Chairs for the quality office FLIGHT
Chairs for the quality office FLIGHT Flight 20 Het nieuwe werken Une nouvelle façon de travailler Het nieuwe werken houdt in dat één bureaustoel meerdere gebruikers heeft. Flight 20 is hiervoor geschikt
MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES
Foto s onder: speciale afwerking black mirror en zwart gelakt Photos en bas: finitions spéciaux black mirror et laqué noir KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Beschikbaar als opbouw en inbouw profiel. - Dragers
ACCESS DOORS SHARK PROFILE SHARK PROFILE. TOP LUX serie PROTECTION JOINT FOR THE DUST
Cadre en Alu Kader in Alu Plaque de plâtre, 13mm, hydrofuge Watervaste plasterplaat 13mm Profil Shark garantissant une excellente Shark profiel die de beste stucage rond accroche du plâtre tout autour
POINCONS PONSNIPPELS
POINCONS PONSNIPPELS http://www.gorreux.be spr Gorreux bvba - Te: 081/56.71.91 (4) fax: 081/56.77.91 (2) http://www.gorreux.be 63 DIN 9861 D DIN 9861 C DIN 9844 E DIN 9845 C DIN 9861 D HSS DIN 9861 C HSS
FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE
FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven
DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS
DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd
ELEKTRISCHE BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUES
ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES 151 ELEKTRISHE AKAMERRAIATOREN SÈHE-SERVIETTES ÉLETRIQUES MUNA E ELETRIITE Standaard geleverd met control box + ontvanger : zie beschrijving blz. 186
HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX
non food kenmerken caractéristiques - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage als kokerprofiel mogelijk (met clipsprofiel). - Stap 50 mm. - Perforatie laat toe om 2 dragers dikte 2
DEURGREPEN TIRANTS INOX
supplied INNOVTIEVE OPLOSSINGEN DEURGREPEN TIRNTS INOX informatie information Informatie Stanley staat voor kwalitatief deurbeslag uit roestvast staal (inox). Permanente innovatie, minimale toleranties,
Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss
Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss
POM-C. Polyoxymethyleen (POM) is één van de meest gebruikte engineering plastics vanwege de unieke combinatie van stijfheid, sterkte en maatvastheid.
POM-C Polyoxymethyleen (POM) is één van de meest gebruikte engineering plastics vanwege de unieke combinatie van stijfheid, sterkte en maatvastheid. Les polyoxyméthylènes (POM) sont souvent employés dans
TECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE HOUT - BOIS
TECHNISCHE GIDS GUIDE TECHNIQUE HOUT - BOIS 2 TECHNISCHE GIDS HOUT- GUIDE TECHNIQUE BOIS Index Blz. 2 Page 2 Blz. 3 Page 3 Blz. 4 Page 4 Blz. 5 Page 5 Blz. 6 Page 6 Blz. 7 Page 7 Blz. 8 Page 8 Blz. 9 Page
C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011
CATALOGUSCATALOGUE 2011 Januari 2011 Janvier 2011 Deze prijslijst vervangt alle vorige uitgaven Cette liste de prix remplace toutes les listes précédentes chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex
Accessoires Vivre sans entrave Lavabos Miroirs Sièges Accessories Wonen zonder drempels Wastafels Spiegels Zitjes. Home.
Accessoires Vivre sans entrave Lavabos Miroirs Sièges Accessories Wonen zonder drempels Wastafels Spiegels Zitjes Home www.hewi.com Systeem 100 5 Systeem 100 13 Confort à Care Comfort tot Care Barre d
Assortiment. Geberit bedieningsplaten voor wc-spoelingen. Plaques de déclenchement Geberit pour W.-C.
Assortiment. Geberit bedieningsplaten voor wc-spoelingen. Plaques de déclenchement Geberit pour W.-C. 1 Geberit Sigma01. Compatibel met de wc-blokjeshouder, die als toebehoren beschikbaar is. Compatible
PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC
PVC TANDAARD INPECTIEPUTTEN CHAMBRE DE VIITE TANDARD PVC De PVC toezichtputten zijn ideaal voor een snelle en gebruiksvriendelijke aansluiting. Ze zijn gemakkelijk te transporteren. De putten zijn waterdicht
* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.
CHRISTMAS AT WORK Nous sommes ravis de vous présenter nos thèmes de Noël pour 2016 : SECRETS, PURE, TRADITION et MISTY.* Outre ces nouveaux thèmes, nous continuons aussi à proposer les thèmes CLASSIC (doré,
Baden vrijstaand Baignoires en îlot
Baden vrijstaand CAT2015-MV20150330 2Morrow 170 x 80 Vrijstaand bad met elegante ronde vormen in acryl. Bad en mantel zijn in 1 naadloos geheel. Verkrijgbaar in de kleur wit/wit of zwart/wit Clic-clac
MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM
1. Leg 2 stijlen + 1 diagonaal op de grond.(*1) Schuif de rechtse inkepingen van de diagonaal over de onderste verbindingsknoppen en klop vast met een kleine metalen hamer in de rechtse stijl 1. Posez
DOUCHES WWW.BALMANI.EU
DOUCHES WWW.BALMANI.EU Een inloopdouche op maat voor een redelijke prijs. Dat klinkt als een droom, maar het Balmani Modular Shower System komt wel heel erg in de buurt van die droom. Het systeem kortweg
Designpartner Busalt Design
Insert 02 03 Compact, functioneel en bovendien attractief: zoveel goede eigenschappen komen slechts zelden bijeen op zo weinig plaats. Met Insert winnen de kleinste badkamers meer dan slechts een plaats
RVS kabel & toebehoren. Câbles en inox & accessoires
RVS kabel & toebehoren Câbles en inox & accessoires 81 ROESTVRIJ STAAL KABEL AISI 316 CABLE EN INOX AISI 316 CONSTRUCTIE 7 X 7 CONSTRUCTION 7 X 7 Kabel Ø/ Gewicht 100m/ Minimale breukbelasting/ Ø Câble
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNE GAMME DEDIE Rollbox 40 et 60 sont des rideaux à roulement filtrants et occultant spécifiques pour installation directe sans perçage sur bâtis en aluminium.
Marbella NL/F. De perfecte achterwand voor flatscreens La solution parfaite pour la fixation de votre écran plat
Marbella 01-2012 NL/F De perfecte achterwand voor flatscreens La solution parfaite pour la fixation de votre écran plat Candela wit Alle kabels uit het zicht! HDM komt met de perfecte oplossing voor alle
Magneet. Magnet. Jumbo magneet. Magnet jumbo. Jumbo Paperclip. Trombone Jumbo.
Magneet Enkel verkrijgbaar in transparante versie. Afmetingen: 77 x 52 mm Opdrukafmetingen: 70,5 x 45 mm Magnet Seulement disponible en version transparente. Dimensions : 77 x 52 mm Surface de marquage
SPOT UV Vernis Sélectif UV
SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op
BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC
BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC P A G 1 BEWAPENINGEN Il n existe PAS de plan d armatures-type correspondant à une application ou à une épaisseur de blocs. Les armatures
HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES
Ralet - Sluis - NL I architect: Luc Pratz I shopfitter: Dima Design KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage: inbouw of opbouw met clips. - Stap 35 mm.
Relatieringen - Trouwringen Bagues pour relations - Alliances
Relatieringen - Trouwringen Bagues pour relations - Alliances VRIENDSCHAP. LIEFDE. VERBONDENHEID. Omdat je zoveel voor elkaar betekent Wil je graag dat je partner je ring draagt? Toon aan iedereen in je
Isolatiebevestiging Fixation d Isolation 3.1
Isolatiebevestiging Fixation d Isolation.1 60 Spouwanker voor isolatie, muurhaak met waterhol, 2 hoeken 90, verzinkt voor spouwopening 40-70 rochet mur creux pour l'isolant, avec goutte d'eau, 2 angles
Bouten - moeren - ijzerwaren. Boulons - ecrous - quincallerie 73 GEHCO I
72 07 Bouten - moeren - ijzerwaren Boulons - ecrous - quincallerie 73 GEHCO I 2018-2019 07 SLUITRING - RONDELLE DIN 9021 SU6154216 M5 5,3x15x1,2 12 1 10 SU6154217 M6 6,4x18x1,6 10 1 10 SU6174772 M6 6,4x18x1,6
kenmerken caractéristiques
non food Komono - Antwerpen I shopfitter: Yellowstone Apotheek Lieten - Binkom I architect: D-Design Kuyichi I architect: Busseniers Retail Design kenmerken caractéristiques - Tablet van 8 mm (glas, volkern,
De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage
De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage éblouissant. BRILJANT MOMENTS, PRECIOUS MEMORIES De herinneringen
Mottard. Poignées. Poortkrukken 12120G 12120D 12121G 12121D. Demi-cylindre Halve cilinder. L= 54 mm L= 60 mm 15307/60 15307/1 6.2
Poignées. Poortkrukken 15321 15322 12120 12120G 12120D 15323 12121 12121G 12121D L Demi-cylindre Halve cilinder Cylindre avec 3 clés Cilinder met 3 sleutels L= 30 mm 15307/30 L= 54 mm L= 60 mm 15307 15307/60
Reuze JUMBO potten in PE Pots géants JUMBO en PE
Reuze JUMBO potten in Pots géants JUMBO en 51 JUMBO reuze bloempotten Pots géant JUMBO 52 JUMBO DECO in 1 kleur en 1 couleur ENKELE WAND / SIMPLE AU DECO - Marie diam. A (boven. diam. B (onde diam. A (supér.)
DORMA. BTS Toebehoren
DORMA BTS Toebehoren Toebehoor voor vloerveren Houten deuren aanslagdeuren vlakliggende deuren Bovenarm Art.-No. 7411 K/56 In verzinkt staal met excentrische as en kunsstof lagerbus in plastiek voor afregeling
OSAKA ONTARIO OO_FR_NL_01
CHARIOTS EN ALUMINIUM ALUMINIUM WAGENS OSAKA ONTARIO 2 - OSAKA / ONTARIO Osaka Osaka Mono 60L Ref. 1 181 011 Osaka Mono 110L Ref. 1 181 013 Support sac pour tout type de sac pour le ramassage et tri sélectif
