Aromazerstäuber. Aromaverstuiver Diffuseur aromatique AD1 HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG AA50/18F KUNDENSERVICE.

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Aromazerstäuber. Aromaverstuiver Diffuseur aromatique AD1 HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG AA50/18F KUNDENSERVICE."

Transcriptie

1 Aromaverstuiver Diffuseur aromatique Aromazerstäuber KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE oder ART.-NR.: 3297 / AA50/18F 12345M M/TT/J J HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG AA50/18F 3297

2 2

3 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. 1. GARANTIE 4 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5 3. TECHNISCHE SPECIFICATIES 7 4. ONDERDELEN 8 5. GEBRUIK 9 6. ONDERHOUD EN REINIGING VEELGESTELDE VRAGEN MILIEURICHTLIJNEN WEBSHOP GARANTIE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN TECHNISCHE DATEN TEILE ANWENDUNG WARTUNG UND REINIGUNG HÄUFIGE FRAGEN ENTSORGEN WEBSHOP GARANTIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VUE DÉTAILLÉE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUESTIONS FRÉQUENTES MISE AU REBUT WEBSHOP 28 3

4 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen! info@linea2000.be Maandag Donderdag: 8.30u 12.00u en van 13.00u 17.00u Vrijdag: 8.30u 12.00u en van 13.00u 16.30u Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 3 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 3 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket. De garantie op accessoires en onderdelen welke onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden. De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen: Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding. Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning. Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik. Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. 4

5 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis indien deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen, jonger dan 8 jaar. Dit toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik. Plaats het toestel steeds op een droge, stevige en vlakke ondergrond. Gebruik het toestel niet buitenshuis. Alleen voor verspreiding in de omgeving, niet inademen. Gebruik het toestel in een omgeving tussen 10 C 5

6 6 en 30 C. Het toestel mag enkel met de meegeleverde adapter gebruikt worden. Gebruik mineraal water (fleswater of kraanwater) voor een optimaal onderhoud. Let erop dat u het maximum waterniveau (50 ml) niet overschrijdt. Giet altijd eerst water in het reservoir en voeg vervolgens etherische olie of huisparfum toe. Gebruik geen etherische oliën noch huisparfum zonder water. Een continu gebruik van de verstuiver kan het product op lange termijn beschadigen en de levensduur ervan beperken. Koppel het apparaat af voordat u er iets aan doet, zoals voor het reinigen of het vullen. Maak het reservoir van het apparaat leeg als het niet in gebruik is. Het deksel niet verwijderen, of de verstuiver niet afdekken als het apparaat in gebruik is. Ververs geregeld het water in het reservoir om eventuele vuildeeltjes te vermijden die het apparaat zouden kunnen beschadigen. Reinig het apparaat iedere week. Gebruik geen chemische producten (zoals zuren, alkalines, enz.), of corrosieve detergenten om het apparaat te reinigen. Dompel het apparaat niet onder. Bij waterspatten in het apparaat, de verstuiver

7 onmiddellijk uittrekken en minimum 3 dagen aan de lucht laten drogen voordat u hem weer gebruikt. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuist gebruik van het apparaat. Wanneer het snoer van de adapter beschadigd is, dient deze hersteld te worden door de naverkoopdienst, of een andere gekwalificeerde reparateur, om mogelijke gevaren te vermijden. BEWAAR DEZE HANDLEIDING 3. TECHNISCHE SPECIFICATIES Inkomend vermogen Uitgaand vermogen Capaciteit Afmetingen Aanbevolen voor een ruimte van AC V, 50/60Hz DC24V 500mA 50ml Ø 10 x 12.8 cm 10-30m² 7

8 4. ONDERDELEN Uitgang stoom Deksel Binnendeksel Knop ON/OFF Basis Adapter AC/DC Adapter stekker Waterreservoir Maximum niveau. Keramische schijf Luchtuitlaat 8

9 5. GEBRUIK Opgelet bij de hantering van de verstuiver, het deksel is bijzonder fragiel en is niet vastgemaakt aan het onderste plastic gedeelte. De plastic basis moet daarom in een hand gehouden worden en het deksel in de andere. 1. Plaats de verstuiver op een plat en stabiel oppervlak, verwijderd van de rand. 2. Til het plastic deksel van de verstuiver op. 3. Giet mineraal water (fleswater of kraanwater) in het reservoir zonder overschrijding van het aangeduide maximumniveau (50 ml). 4. Voeg vervolgens enkele druppels etherische olie (2 tot 3 druppels) of huisparfum (2 tot 3 druppels) toe. 5. Plaats het plastic deksel voorzichtig terug op de basis van de verstuiver. Let er bij de hantering op dat het plastic deksel gewoon op de basis wordt geplaatst. Dit kan niet vastgemaakt worden. 6. Steek de stekker van de adapter in de DC-aansluiting aan de onderkant van de verstuiver. 7. Sluit het apparaat aan op een stopcontact. 9

10 8. Druk een keer om de aanhoudende verspreiding en het sfeerlicht te starten. 9. Druk een tweede keer om de kleur van het sfeerlicht te kiezen en de cyclische verspreiding te starten. Het toestel werkt gedurende 30 seconden en stopt dan gedurende 30 seconden. 10. Druk een derde keer om het sfeerlicht uit te schakelen. De cyclische verspreiding staat aan. 11. Druk een vierde keer om de verstuiver volledig uit te schakelen. Als het waterniveau in het reservoir niet voldoende is of als het water helemaal op is, wordt de verstuiver automatisch uitgeschakeld. Vul in dit geval het water aan. Hierna zal de verstuiver weer normaal functioneren. 6. ONDERHOUD EN REINIGING Het is raadzaam om het water in het reservoir vaak te verversen en om de verstuiver een of twee keer per week te reinigen, vooral als u het verspreide aroma wilt veranderen. 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit. 2. Verwijder het deksel en ledig het reservoir. Ledig in de tegengestelde richting van de luchtuitgang. Let op dat u het water niet in de luchtuitgang giet: dit kan de verstuiver beschadigen. 3. Reinig de binnenzijde van de verstuiver met een zachte doek en wat water. Gebruik geen corrosief detergent. Reinig de keramische schijf direct met een wattenstokje en let erop dat u geen krassen maakt op de schijf. 10

11 7. VEELGESTELDE VRAGEN Geen verstuiving De lamp knippert De stekker is niet ingestoken. Er zit niet genoeg water in het reservoir van de verstuiver. Het waterniveau is hoger dan de maximumhoeveelheid die is aangegeven op het reservoir (50 ml). Het mondstuk bij de neveluitgang is geblokkeerd. Er zit niet genoeg water in het reservoir. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan-/uitknop. Vul het reservoir bij met mineraalwater tot het maximale niveau wordt bereikt (50 ml). Open het deksel en giet een beetje water uit het reservoir in de richting van de pijl aan de binnenkant. Haal geen water uit het apparaat via de luchtuitlaat. Maak het mondstuk schoon en laat het luchten. Vul het reservoir bij met mineraalwater tot het maximale niveau wordt bereikt (50 ml). 8. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. 11

12 1. GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider! info@linea2000.be Du lundi au jeudi: 8 h h et 13 h 17 h Vendredi: 8 h h et 13 h 16 h 30 Cet appareil est garanti 3 ans à compter de la date d achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera l entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 3 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu à 3 ans à compter de la date d achat de l appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse. Pour les accessoires et les éléments d usure, une garantie de 6 mois s applique. La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n ont plus effet dans les cas suivants: Les instructions du manuel n ont pas été suivies. Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte. Utilisation contraire, brutale ou anormale. Entretien insuffisant ou non conforme. Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. 12

13 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance, s ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil. L entretien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants, à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance. Gardez l appareil et le cordon hors de la portée d enfants de moins de 8 ans. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez toujours l appareil sur une surface solide, sèche et plane. N utilisez pas l appareil à l extérieur. Uniquement pour diffusion d ambiance, ne pas inhaler. Utiliser dans un environnement de 10 C à 30 C. 13

14 14 L appareil doit être utilisé uniquement avec l alimentation fournie. Le diffuseur doit être alimenté uniquement à très basse tension de sécurité Pour une maintenance optimale, utiliser de l eau minérale (eau en bouteille ou du robinet). Veiller à ne pas dépasser la ligne indiquant le niveau d eau maximum (50ml). Toujours verser l eau avant d ajouter les huiles essentielles ou le parfum d ambiance. Ne pas utiliser les huiles essentielles pures ni le parfum d ambiance sans eau. Une utilisation continue du diffuseur peut, à long terme, endommager le produit et raccourcir sa durée de vie. Débrancher l appareil avant toute manipulation, entre autres de nettoyage ou de remplissage. Vider le réservoir quand l appareil n est pas en cours d utilisation. Ne pas retirer le couvercle ni couvrir le diffuseur lorsque l appareil est en marche. Renouveler fréquemment l eau dans le réservoir afin d éviter d éventuelles salissures pouvant endommager l appareil. Nettoyer le réservoir d eau chaque semaine. Ne pas utiliser de produits chimiques (comme des acides, des alcalins, etc.) ni de détergents

15 corrosifs pour nettoyer l appareil. Ne pas immerger l appareil. Si de l eau s infiltre dans l appareil, débrancher immédiatement le diffuseur et laisser sécher à l air libre pendant 3 jours minimum avant de le réutiliser. Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l appareil. En cas d endommagement du câble souple externe, celui-ci doit être remplacé par le constructeur ou son agent ou par une personne qualifiée dans le but d éviter tout danger. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance entrée Puissance sortie Capacité Dimensions Recommandé pour une surface de AC V, 50/60Hz DC24V 500mA 50ml Ø 10 x 12.8 cm 10-30m² 15

16 4. VUE DÉTAILLÉE Sortie de vapeur Couvercle Couvercle intérieur Bouton ON/OFF Base Adaptateur AC/DC Embout Réservoir d eau Ligne de niveau d eau maximum Disque céramique Sortie d air 16

17 5. FONCTIONNEMENT Attention : Lors de la manipulation du diffuseur, le couvercle en plastique est fragile et n est pas fixé à la base en plastique. Il est donc nécessaire de tenir la base en plastique d une main et de garder le couvercle en plastique dans l autre. 1. Placer le diffuseur sur une surface plane et stable, éloigné du bord. 2. Enlever le couvercle en plastique du diffuseur puis le couvercle intérieur. 3. Remplir le réservoir d eau minérale (eau en bouteille ou du robinet) sans dépasser la ligne indiquant le niveau d eau maximum 50ml. 4. Ajouter ensuite quelques gouttes d huiles essentielles (2 à 3 gouttes) ou de parfum d ambiance (2 à 3 gouttes). 5. Replacer délicatement le couvercle intérieur puis le couvercle en plastique sur la base du diffuseur. Attention : lors de la manipulation, le couvercle en plastique se pose simplement sur la base en plastique, il ne se fixe pas. 6. Insérer l embout de l adaptateur dans l entrée DC-jack située à l arrière du diffuseur. 7. Brancher l adaptateur à une prise de courant. 17

18 8. Appuyer une fois pour enclencher la diffusion continue et la lumière d ambiance. 9. Appuyer une deuxième fois pour fixer la couleur d ambiance de votre choix et enclencher la diffusion cyclique. L appareil fonctionnera pendant 30 secondes puis s arrêtera 30 secondes. 10. Appuyer une troisième pour éteindre la lumière d ambiance. La diffusion cyclique continue. 11. Appuyer une quatrième fois pour éteindre le diffuseur. Lorsque le niveau d eau dans le réservoir est insuffisant ou à zéro, le diffuseur s arrête automatiquement. Dans ce cas, remplir d eau pour revenir à un fonctionnement normal. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il est conseillé de changer fréquemment l eau dans le réservoir et de nettoyer le diffuseur une à deux fois par semaine, surtout si vous souhaitez changer l arôme à diffuser. 1. Éteindre et débrancher l appareil. 2. Ôter les couvercles et déverser l eau du réservoir. Vider l eau dans la direction opposée à la sortie d air, ne pas vider l eau dans la sortie d air : ceci endommagerait le diffuseur. 3. Nettoyer l intérieur du diffuseur avec un tissu doux et un peu d eau. Si besoin, utiliser un peu de vinaigre blanc fortement dilué. Ne pas utiliser de détergent corrosif. Frotter délicatement le disque en céramique avec un coton-tige en veillant à ne pas le rayer. 18

19 7. QUESTIONS FRÉQUENTES Absence de vapeur La lampe clignote L alimentation n est pas connectée. Il n y a pas assez d eau dans le réservoir du diffuseur. Le niveau d eau est au-dessus du niveau maximum indiqué dans le réservoir (50ml). La buse de sortie de la vapeur est bloquée. Il n y a pas assez d eau dans le réservoir du diffuseur. Brancher l alimentation et appuyer sur le bouton ON/OFF. Remplir le réservoir d eau minérale jusqu au niveau maximum indiqué (50ml). Ôter le couvercle et enlever un peu d eau du réservoir en suivant le sens de la flèche à l intérieur de l appareil. Ne pas vider l eau dans la sortie d air. Nettoyer et aérer la buse. Remplir le réservoir d eau minérale jusqu au niveau maximum indiqué (50ml). 8. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L emballage est recyclable. Traiter l emballage écologiquement. 19

20 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! Montag Donnerstag: 8:30 Uhr 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr 16:30 Uhr Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 3 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 3 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 3 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt. Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate. Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen: Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Bei falschem Anschluss, z.b. bei einer zu hohen Stromspannung. Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung. Bei unzureichender oder falscher Wartung. Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. 20

21 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 21 Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und motorischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen. Die Pflege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt, die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch/die Wartung informiert worden sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen, festen und ebenen Untergrund. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Nur zum Verteilen in der Umgebung, nicht einatmen. Verwenden Sie das Gerät in einer Umgebung zwischen 10 C und 30 C. Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Adapter verwendet werden. Verwenden Sie Mineralwasser (Flaschen- oder Leitungswasser) für eine optimale Pflege. Achten Sie

22 22 darauf, den maximalen Wasserstand (50 ml) nicht zu überschreiten. Immer zuerst Wasser in das Reservoir gießen und dann ätherisches Öl oder Hausparfüm zugeben. Verwenden Sie keine ätherischen Öle oder Haushaltsdüfte ohne Wasser. Ein Dauereinsatz des Zerstäubers kann das Produkt langfristig schädigen und seine Lebensdauer verkürzen. Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie etwas daran vornehmen, z.b. Reinigen oder Befüllen. Entleeren Sie den Vorratsbehälter des Geräts, wenn es nicht benutzt wird. Entfernen Sie nicht den Deckel oder den Zerstäuber, wenn das Gerät in Betrieb ist. Wechseln Sie das Wasser im Behälter regelmäßig, um Schmutzpartikel zu vermeiden, die das Gerät beschädigen könnten. Reinigen Sie das Gerät jede Woche. Verwenden Sie keine Chemikalien (wie Säuren, Laugen usw.) oder korrosive Reinigungsmittel, um das Gerät zu reinigen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Bei Wasserspritzern im Gerät, entfernen Sie den Zerstäuber sofort und lassen Sie ihn mindestens 3 Tage lang an der Luft trocknen, bevor Sie sie ihn wieder verwenden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes entstehen. Wenn das Kabel des Adapters beschädigt ist,

23 sollte es vom Kundendienst oder einem anderen qualifizierten Reparaturtechniker repariert werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden. DIESE ANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN 3. TECHNISCHE DATEN Eingangsleistung Ausgangsleistung Kapazität Abmessungen Empfohlen für einen Raum von AC V, 50/60Hz DC24V 500mA 50ml Ø 10 x 12.8 cm 10-30m² 23

24 4. TEILE Auslass Dampf Deckel Innendeckel Knopf ON/OFF Basis Adapter AC/DC Adapterstecker Wasserreservoir Maximales Füllniveau. Keramikscheibe Luftauslass 24

25 5. ANWENDUNG Passen Sie bei der Anwendung des Zerstäubers auf, der Deckel ist besonders fragil und nicht am unteren Plastikteil befestigt. Die Plastikbasis muss daher in der einen Hand gehalten werden, und der Deckel in der anderen. 1. Stellen Sie den Zerstäuber auf eine ebene und stabile Fläche, nicht auf der Kante. 2. Heben Sie die Kunststoffabdeckung des Zerstäubers an. 3. Mineralwasser (Flaschen- oder Leitungswasser) in den Behälter füllen, ohne den angegebenen Höchststand (50 ml) zu überschreiten. 4. Danach einige Tropfen ätherisches Öl (2 bis 3 Tropfen) oder Hausparfüm (2 bis 3 Tropfen) zugeben. 5. Setzen Sie die Kunststoffabdeckung am Boden des Zerstäubers vorsichtig wieder auf. Achten Sie bei der Handhabung darauf, dass die Kunststoffabdeckung einfach auf den Boden gelegt wird. Diese kann nicht befestigt werden. 6. Stecken Sie den Adapterstecker in den Gleichstromanschluss an der Unterseite des Zerstäubers. 7. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. 25

26 8. Einmal drücken, um die kontinuierliche Diffusion und das atmosphärische Licht zu starten. 9. Ein zweites Mal drücken, um die Farbe des Umgebungslichts zu wählen und die zyklische Diffusion zu starten. Das Gerät arbeitet 30 Sekunden lang und stoppt dann für 30 Sekunden. 10. Drücken Sie ein drittes Mal, um das Umgebungslicht auszuschalten. Die zyklische Ausbreitung ist eingeschaltet. 11. Drücken Sie ein viertes Mal, um den Zerstäuber vollständig auszuschalten. Wenn der Wasserstand im Reservoir nicht ausreichend ist, oder das Wasser vollständig leer ist, wird der Zerstäuber automatisch ausgeschaltet. Füllen Sie in diesem Fall das Wasser nach. Danach funktioniert der Zerstäuber wieder wie gewohnt. 6. WARTUNG UND REINIGUNG Es ist ratsam, das Wasser im Tank regelmäßig zu wechseln und den Zerstäuber ein- bis zweimal pro Woche zu reinigen, besonders wenn Sie das Aroma wechseln wollen. 1. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker. 2. Entfernen Sie den Deckel und entleeren Sie den Behälter. Entleeren in entgegengesetzter Richtung zum Luftaustritt. Achten Sie darauf, kein Wasser in den Luftauslass zu gießen, da dies die Düse beschädigen kann. 3. Reinigen Sie die Innenseite der Düse mit einem weichen Tuch und etwas Wasser. Keine korrosiven Reinigungsmittel verwenden. Reinigen Sie die Keramikscheibe direkt mit einem Wattestäbchen und achten Sie darauf, die Scheibe nicht zu zerkratzen. 26

27 7. HÄUFIGE FRAGEN Keine Zerstäubung Die Lampe blinkt Der Stecker ist nicht eingesteckt. Im Reservoir des Zerstäubers befindet sich nicht genug Wasser. Das Wasserniveau ist höher als die auf dem Reservoir angegebene Maximalmenge (50 ml). Das Mundstück beim Nebelausgang ist blockiert. Das Reservoir hat nicht genügend Wasser. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie den An/ Aus-Knopf. Füllen Sie das Reservoir nach mit Mineralwasser bis das maximale Niveau erreicht wird (50 ml). Öffnen Sie den Deckel und gießen Sie etwas Wasser aus dem Reservoir in Richtung des Pfeils auf der Innenseite. Entfernen Sie kein Wasser aus dem Gerät durch den Luftauslass. Reinigen Sie das Mundstück und lassen Sie es lüften. Füllen Sie das Reservoir nach mit Mineralwasser bis das maximale Niveau erreicht wird (50 ml). 8. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen Über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. 27

28 9. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden. OMSCHRIJVING / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG Adapter Adaptateur Adapter Binnenste deksel Couvercle intérieur Innendeckel Deksel Couvercle Deckel REF -AD -CI -LID 28

29 ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE / ANTWORTKARTE NAAM NOM... NAME ADRES ADRESSE... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL... LOCALITE... POSTKODE WOHNORT TEL : DEFECT : DEFAUT : DEFEKT :

30 30

31 31

32 KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE oder ART.-NR.: 3297 / AA50/18F 12345M M/TT/J J Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel Herentals Belgium NL FR DE Opgelet: Dit adres is geen service adres. Voor het juiste service adres gelieve de handleiding te raadplegen. Attention: Cette adresse n est pas l adresse service. Pour l adresse service correcte, veuillez consulter le mode d emploi. Achtung: Diese Adresse ist keine Serviceadresse. Die Serviceadresse finden Sie in der Gebrauchsanleitung.

Aromazerstäuber. Aromaverstuiver Diffuseur aromatique AD2 HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG KUNDENSERVICE.

Aromazerstäuber. Aromaverstuiver Diffuseur aromatique AD2 HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG KUNDENSERVICE. Aromaverstuiver Diffuseur aromatique Aromazerstäuber KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE 0123 456 789 BE +32 14 21 85 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.:

Nadere informatie

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) TB-1276 HANDLEIDING TB-1276 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TB-1276 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING

Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING TB-1583 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 4 3. ONDERDELEN

Nadere informatie

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING Gezichtsreiniger set TB-14838 HANDLEIDING TB-14838 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 4 3.

Nadere informatie

Aromaverstuiver Diffuseur aromatique Aromazerstäuber

Aromaverstuiver Diffuseur aromatique Aromazerstäuber Aromaverstuiver Diffuseur aromatique Aromazerstäuber HANDLEIDING / MODE D EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG 2 1. GARANTIE 4 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5 3. ONDERDELEN 7 4. VOOR HET GEBRUIK 8 5. GEBRUIK 8 6.

Nadere informatie

Scheerapparaat voor vrouwen

Scheerapparaat voor vrouwen Scheerapparaat voor vrouwen TB-1459 HANDLEIDING TB-1459 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Snijmachine Trancheuse Allesschneider

Snijmachine Trancheuse Allesschneider Snijmachine Trancheuse Allesschneider KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 12345M M/TT/J

Nadere informatie

WHP1

WHP1 HANDLEIDING WARMHOUDPLAAT www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. Garantievoorwaarden 3 2. Recyclage informatie

Nadere informatie

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N

HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N HANDLEIDING CITRUSPERS CP2N CP2N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt)

Nadere informatie

IB2-N

IB2-N HANDLEIDING ELEKTRISCHE STRIJKPLANK www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 3 2. RECYCLAGE INFORMATIE 5 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies

Nadere informatie

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance

Nadere informatie

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N

HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N HANDLEIDING KOFFIEMOLEN KM1N WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KM1N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen: You should read these user instructions

Nadere informatie

Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse

Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse Fruitpers Presse-agrumes Saftpresse KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 456 14 2178 85 719 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 0170 / AA33/16A

Nadere informatie

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 230V 50Hz 3000W Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 51000001444443916 SN: 00610518000462880001 SKU Code: BE444444696 G20 20mbar *NL: II2L3B/P + II2EK3B/P G25/25.3 25mbar BE: II2E+3+

Nadere informatie

DOMO DO312B. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO312B. Gebruiksaanwijzing DOMO DO312B Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET BORDENWARMER CHAUFFE-ASSIETTES TELLERWÄRMER PLATE WARMER DO312B PRODUCT OF DO312B GARANTIEVOORWAARDEN Dit

Nadere informatie

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.:

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel

Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel Elektrische warmtegordel Ceinture chauffante électrique Elektrischer Wärmegürtel KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MECHANISCHE PERSONENWEEGSCHAAL PÈSE-PERSONNE MÉCANIQUE MECHANISCHE PERSONENWAAGE www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N

HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N HANDLEIDING HAARSTIJLSET HS2N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt) Apparaat :HAARSTIJLSET

Nadere informatie

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch GB Recommendations for the continual safe use of this product are stated on the final page of these instructions.

Nadere informatie

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage 1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B

Nadere informatie

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste

Nadere informatie

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

Op het potje Aufs Töpfchen

Op het potje Aufs Töpfchen Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.

Nadere informatie

Handleiding Led Paneel DECO

Handleiding Led Paneel DECO Handleiding Led Paneel DECO IL-PS595DECO IL-PS195DECO Remote Preset color Unplug current before paring. HANDLEIDING IL-PS595DECO / IL-PS195DECO Afstandsbediening Remote IL-RC (los verkrijgbaar) 20mm 295mm

Nadere informatie

die Meldung bestätigen nicht jetzt

die Meldung bestätigen nicht jetzt am Computer sitzen im Internet surfen Informationen suchen mit einem Freund chatten eine E-Mail schreiben Nachrichten lesen Freunde finden ein Foto hochladen eine Datei herunterladen einen Film gucken

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

DOMO DO413KT. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO413KT. Gebruiksaanwijzing DOMO DO413KT Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET KOFFIEZET MET TIMER CAFETIERE AVEC MINUTEUR KAFFEEMASCHINE MIT TIMER COFFEE MAKER WITH TIMER DO-413KT PRODUCT

Nadere informatie

NL Nederlands 3 FR Français 7 DE Deutsch 11 EN English 16 ES Espagnol 20 IT Italiano 24 CZ Čeština 28 SK Slovenčina 32

NL Nederlands 3 FR Français 7 DE Deutsch 11 EN English 16 ES Espagnol 20 IT Italiano 24 CZ Čeština 28 SK Slovenčina 32 Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Air cooler Air cooler Aircooler Air cooler Refrigerador de

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N

HANDLEIDING. heet water apparaat HW1N HANDLEIDING heet water apparaat WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt gemaakt) Apparaat : HEET

Nadere informatie

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig

Nadere informatie

Radiator Radiateur - Heizkörper

Radiator Radiateur - Heizkörper NL F GB D MONTAGEVOORSCHRIFTEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG Radiator Radiateur - Heizkörper AMSTERDAM 1 NL BELANGRIJKE RICHTLIJNEN! Lees vóór de montage de montage-instructies

Nadere informatie

/44 B66 LED LVS TELEC B-A+L' N L. LEDs lm h M/NM IP 66 IK lm h M/NM IP 66 IK lm 230 VA LE05094AA 164,5

/44 B66 LED LVS TELEC B-A+L' N L. LEDs lm h M/NM IP 66 IK lm h M/NM IP 66 IK lm 230 VA LE05094AA 164,5 6 65 4/44 B66 ED VS EDs lm 6 65 4 1h / IP 66 IK 08 50 lm 6 65 44 1h / IP 66 IK 08 450 lm 165 155 E05094AA 60 50 55 164,5 175 185 61, 57 TEEC B- A+ ' B-A+' Ref. 0 66 00 'B-A+ Ref. 0 66 00 'B-A+ Ce bloc

Nadere informatie

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) 1 560 350 5 30 570 600 (850) (1800) (390) 40 Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) glu e Mitigeur Lavabo (non fourni) lavabomengkraan (niet bijgeleverd) 80551/55

Nadere informatie

Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke

Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke Elektrisch onderdeken Chauffe-lit électrique Elektrische Unterlegdecke ED1-J KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 1456 21 85789 71 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte Cohen Swing Arm Wall Lamp MK 3 20180625 Made In China 1 SAFETY DISCLAIMER E14

Nadere informatie

DOMO DO316L. Gebruiksaanwijzing

DOMO DO316L. Gebruiksaanwijzing DOMO DO316L Gebruiksaanwijzing HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET FOLIELASAPPARAAT SOUDEUSE DE FEUILLES SOUS-VIDE VAKUUMIERGERÄT VACUUM SEALER DO316L PRODUCT OF DO316L GARANTIEVOORWAARDEN

Nadere informatie

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Samenvatting Duits Grammatica Duits

Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting Duits Grammatica Duits Samenvatting door S. 836 woorden 20 februari 2013 5,8 61 keer beoordeeld Vak Duits Naamvallen. Nederlands: 2e naamval 4e naamval (bijvoegelijke bepaling, is 3e naamval

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Duits Nederlands Sehr geehrter Herr Präsident, Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Sehr geehrter Herr, Formeel,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Duits Geachte heer President Sehr geehrter Herr Präsident, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Collectieve van 2000 Convention collective de travail du

Nadere informatie

TurboVortex Montage. Auf der nächste Seite sehen Sie in Detail wie die Teile montiert werden.

TurboVortex Montage. Auf der nächste Seite sehen Sie in Detail wie die Teile montiert werden. TURBO VORTEX Gebrauchsanleitung TurboVortex Montage Hierunten sehen Sie die einzelne Teile zur Montage vom Turbovortex. Beachten Sie das Teile mit einen X nicht standard mitgeliefert werden. Diese Teile

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HAARDROGER SÈCHE-CHEVEUX HAARTROCKNER Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG

HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTRISCHE WATERKOKER BOUILLOIR ELECTRIQUE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

EM1N

EM1N HANDLEIDING ELEKTRISCH MES WWW.primo-elektro.be GEBRUIKERSGIDS Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor later raadpleging. inhoudsopgave 1. GARANTIEVOORWAARDEN P3 2. VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst NOMADO Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen ca. 300 x300cm Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst: Pos. Menge Quantity Antaal Abbildung / Diagram

Nadere informatie

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 603,5 SQUADRA onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 48 909 767 120 350 350 614 644 550 700 710 560 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van

Nadere informatie

Sac à dos de sécurité Wolffepack

Sac à dos de sécurité Wolffepack 951-464 Sac à dos de sécurité Wolffepack Réf. 218-338 Veuillez lire cette notice d utilisation attentivement avant d utiliser le produit! Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les indications

Nadere informatie

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF HANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB 2 3 4 (ENG) Declaration of conformity

Nadere informatie

HD1-NA

HD1-NA HANDLEIDING HAARDROGER www.primo-elektro.be www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIEVOORWAARDEN 4 2. RECYCLAGE

Nadere informatie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie 1) Ga naar de website : http://osiprod.irisnet.b e Allez sur le site: http://osiprod.irisnet.b e 2) Meld u aan met uw gebruikersnaam

Nadere informatie

DR-BC-001 USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA BATTERIJLADER MET BATTERIJEN

DR-BC-001 USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA BATTERIJLADER MET BATTERIJEN USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA Kenmerken Batterijlader voor AA en AAA oplaadbare batterijen Laadt 2 of 4 batterijen tegelijkertijd op LET OP: kan maar één type batterij (AA of

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits Bestelling : Bestelling plaatsen Wij overwegen de aanschaf van... Wir ziehen den Kauf von... in Betracht... Formeel, voorzichtig

Nadere informatie

WHISTON. Tuinpaal. Poteau de jardin IM V09/18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original

WHISTON. Tuinpaal. Poteau de jardin IM V09/18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original WHISTON Tuinpaal Poteau de jardin 626467 IM V09/8 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt. Lire attentivement

Nadere informatie

Foto op hout Photo sur bois

Foto op hout Photo sur bois Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color

Nadere informatie

Fleurig in het water, feestelijk verlicht

Fleurig in het water, feestelijk verlicht Philips LUMIWARE Vaas LUMIWARE 69153/60/PH Fleurig in het water, feestelijk verlicht Deze decoratieve vaas laat bloemen - en wat u maar wilt - nóg fleuriger voor de dag komen. Witte en gekleurde LED-lampjes

Nadere informatie

Verwen jezelf! Faites-vous plaisir!

Verwen jezelf! Faites-vous plaisir! Verwen jezelf! Faites-vous plaisir! 31.12.2018-03.02.2019 Promoties Promotions 35,90 29,90 MultiFlex Mini Domes en GRATIS Receptenboekje et Livret de recettes GRATUIT NL E1966 FR E1965 Mini recepten voor

Nadere informatie

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment:

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: Logboek bij de lessenserie over Cengiz und Locke van Zoran Drvenkar Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: ANWEISUNGEN Dit is een serie van drie lessen. Jullie gaan in zes groepen van vier of vijf leerlingen

Nadere informatie

TERRASVERWARMING MET PELLETS - CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR. FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant

TERRASVERWARMING MET PELLETS - CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR. FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant TERRASVERWARMING MET PELLETS CHAUFFAGE TERRASSE AU PELLET, POUR L EXTÉRIEUR FARO Innovatieve verwarmingssystemen Système de chauffage innovant TROEVEN VAN FARO POURQUOI FARO? Convectie en straling Convection

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

DO8127. Manual de instrucciones PRODUCT OF

DO8127. Manual de instrucciones PRODUCT OF Handleiding Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction booklet Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Návod k použití Návod na použitie Kolomventilator Ventilateur colonne Säulenventilator Tower

Nadere informatie

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*

Nadere informatie

INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019

INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019 INSCRIPTIONS AUX STARTECH S DAYS 2019 Ce document vous permettra de préparer à l avance les informations obligatoires demandées dans le formulaire d inscription. Avant de commencer votre inscription, merci

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter

Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter Warmeluchtblazer Miniradiateur soufflant Mini-Heizlüfter KUNDENSERVICE KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS - KUNDENSERVICE BE 0123 +32 456 14 2178 85 719 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.:

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

Open haarden Feux ouverts

Open haarden Feux ouverts Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE.   DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE ESQU DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE www.vanmarcke.com Belangrijk: - Lees deze instructies aandachtig vooraleer de installatie te beginnen.

Nadere informatie

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Niederländisch Deutsch Geachte heer President Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Geachte heer Formell,

Nadere informatie

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Deutsch Niederländisch Sehr geehrter Herr Präsident, Geachte heer President Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr,

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi M21 M22 gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi Nederlands... 1 English... 3 Deutsch... 5 Français...7 NL GB D F Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG, 92/31/EEG

Nadere informatie

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden ein Missverständnis an der Rezeption haben / hatten / hätten bin / war / wäre können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden sich entschuldigen Es tut mir leid! Das wollte

Nadere informatie

Douglas Overkapping 270x270. v /11

Douglas Overkapping 270x270. v /11 Douglas Overkapping 270x270 v.03282018 01/11 02/11 2216 2440 2361 2400 2640 03/11 12cm E1 4x B1 25x 12cm 236cm 1.6cm 264cm 1 E2 2x 264cm E3 5x 1 24 1 7.8cm 11.6cm B2 2x 1.8cm 269.6cm B3 2x 7.8cm 1.8cm

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.

Nadere informatie