Installatiebewaking SUNNY SENSORBOX

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Installatiebewaking SUNNY SENSORBOX"

Transcriptie

1 Installatiebewaking SUNNY SENSORBOX Installatiehandleiding Sensorbox-INL Version 1.4 NL

2 SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

3 SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding Geldigheidsbereik Doelgroep Gedetailleerde informatie Gebruikte symbolen De Sunny SensorBox Veiligheid Reglementair gebruik Veiligheidsaanwijzingen Uitpakken Leveringsomvang Identificatie van het product Typeplaatje Firmwareversie Overzicht apparaten Overzicht van het apparaat van de Sunny SensorBox Overzicht van de RS485-Power Injector Overzicht van het apparaat van de SMA Power Injector met Bluetooth LED voor de stroomvoorziening LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs) LED voor de datacommunicatie Montage Sunny SensorBox Eisen aan de montagelocatie Sunny SensorBox op montagerail monteren Sunny SensorBox op dakspant monteren Installatiehandleiding Sensorbox-INL

4 SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave 6.2 Moduletemperatuursensor op PV-module monteren RS485-Power Injector Eisen aan de montageplaats RS485-Power Injector op de wand monteren SMA Power Injector met Bluetooth Eisen aan de montageplaats Opmerking over SMA Bluetooth Plaats van montage/opstelling bepalen SMA Power Injector met Bluetooth op de wand monteren SMA Power Injector met Bluetooth op de montagerail monteren Inbedrijfstelling Aanwijzingen voor inbedrijfstelling Moduletemperatuursensor aansluiten Windsensor aansluiten Omgevingstemperatuursensor aansluiten Inbedrijfstelling via RS485-Power Injector Aanwijzingen voor inbedrijfstelling RS485-Power Injector op RS485-busdeelnemer aansluiten RS485-Power Injector op Sunny SensorBox aansluiten Sunny SensorBox op nog meer Sunny SensorBox aansluiten Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer aansluiten RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten Inbedrijfstelling via SMA Power Injector met Bluetooth Aanwijzingen voor inbedrijfstelling Sunny SensorBox aarden Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten SMA Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening aansluiten Sunny SensorBox openen en sluiten Sunny SensorBox openen Sunny SensorBox sluiten Installatiehandleiding Sensorbox-INL

5 SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave 9 Onderhoud en verzorging Onderhoud RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten Geïntegreerde instralingssensor aansluiten Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen Verzorging Buitenbedrijfstelling Sunny SensorBox demonteren RS485-Power Injector demonteren SMA Power Injector met Bluetooth demonteren Sensoren demonteren Sunny SensorBox en sensoren verpakken Sunny SensorBox en sensoren afvoeren Zoeken naar fouten Sunny SensorBox RS485-Power Injector SMA Power Injector met Bluetooth Parameters RS485-Power Injector Weergegeven waarden Instelbare parameters SMA Power Injector met Bluetooth Weergegeven waarden Instelbare parameters Technische gegevens Sunny SensorBox RS485-Power Injector Installatiehandleiding Sensorbox-INL

6 Inhoudsopgave SMA Solar Technology AG 13.3 SMA Power Injector met Bluetooth Stekkeradapter Toebehoren Montageplaat Dakhoekstuk Afdichtingsset voor Sunny SensorBox RS485-Power Injector SMA Power Injector met Bluetooth Windsensor Contact Sensorbox-INL Installatiehandleiding

7 SMA Solar Technology AG Toelichting bij deze handleiding 1 Toelichting bij deze handleiding 1.1 Geldigheidsbereik Deze handleiding geldt voor de Sunny SensorBox vanaf firmwareversie 1.51 en vanaf hardwareversie C Doelgroep Deze handleiding is bestemd voor de installateur. 1.3 Gedetailleerde informatie Uitgebreide informatie over de SMA Bluetooth Wireless Technology vindt u in het downloadgebied van Installatiehandleiding Sensorbox-INL

8 Toelichting bij deze handleiding SMA Solar Technology AG 1.4 Gebruikte symbolen In dit document worden de onderstaande soorten veiligheidsaanwijzingen en algemene aanwijzingen gebruikt: GEVAAR! GEVAAR markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden! VOORZICHTIG! VOORZICHTIG markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden! OPGELET! OPGELET markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden! Aanwijzing Een aanwijzing die duidt op informatie die belangrijk is voor de optimale werking van het product. 8 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

9 SMA Solar Technology AG De Sunny SensorBox 2 De Sunny SensorBox Met de Sunny SensorBox en de externe sensoren kunt u op uw PV-installatie omgevingsgegevens opnemen die belangrijk zijn voor de vermogensbewaking. Hiervoor beschikt de Sunny Sensorbox over een geïntegreerde instralingsensor en een externe moduletemperatuursensor. Bovendien kunt u op de Sunny SensorBox een optionele omgevingstemperatuursensor en een optionele windsensor aansluiten. Met de instralingssterkte (W/m 2 ) van de geïntegreerde instralingssensor en het gedurende een dag gemeten vermogen van de PV-installatie kunt u het gegenereerde PV-vermogen en de gemeten instralingssterkte vergelijken. Als u deze gegevens over een langere periode volgt, biedt het systeem de mogelijkheid om storingen in de PV-installatie te herkennen. De verzamelde gegevens van de Sunny SensorBox kunnen via Sunny Portal of Flashview worden gevisualiseerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

10 Veiligheid SMA Solar Technology AG 3 Veiligheid 3.1 Reglementair gebruik Sunny SensorBox De Sunny SensorBox is een apparaat dat meetwaarden van sensoren voor SMA communicatieproducten via de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth ter beschikking stelt. Gebruik de Sunny SensorBox uitsluitend voor de in de handleiding beschreven doeleinden. Ook losse onderdelen, zoals bijv. de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth, mogen niet voor andere doeleinden worden gebruikt. De Sunny SensorBox is voor particulier en industrieel gebruik geschikt. Gebruik de Sunny SensorBox uitsluitend voor het toepassingsgebied dat in de technische gegevens vermeld staat. Gebruik uitsluitend originele toebehoren van der SMA Solar Technology AG of door SMA Solar Technology AG aanbevolen toebehoren. Lees deze handleiding aandachtig door, voordat u de Sunny SensorBox in bedrijf stelt. Deze handleiding dient te allen tijde toegankelijk te zijn. RS485-Power Injector De Sunny SensorBox wordt via de RS485-Power Injector in de RS485-communicatiebus geïntegreerd. Bovendien dient de RS485-Power Injector voor de stroomvoorziening van de Sunny SensorBox. U kunt maximaal 5 Sunny SensorBoxen met 1 RS485-Power Injector gebruiken. In een RS485-communicatiebus kunnen maximaal 50 busdeelnemers inclusief de Sunny SensorBox deelnemen. De RS485-Power Injector ondersteunt de volgende communicatieproducten: Sunny WebBox Sunny Boy Control/Plus vanaf Sunny SensorBox hardwareversie B2 Sunny Data Control Der RS485-Power Injector is geschikt voor montage binnen. Alle elektrische aansluitingen mogen uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd. SMA Power Injector met Bluetooth De Sunny SensorBox wordt via de SMA Power Injector met Bluetooth in een SMA Bluetooth-netwerk geïntegreerd. De Sunny SensorBox levert de meetgegevens en de diverse parameters aan de SMA Power Injector met Bluetooth. Deze stuurt de gegevens via het SMA Bluetooth netwerk naar de SMA communicatieproducten. Met de SMA Power Injector met Bluetooth kunt u gebieden zonder dekking in het SMA Bluetooth netwerk bereikbaar maken, zoals dat ook met de SMA Bluetooth 10 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

11 SMA Solar Technology AG Veiligheid Repeater mogelijk is. Bovendien dient de SMA Power Injector met Bluetooth voor de stroomvoorziening van de Sunny SensorBox. U kunt maximaal 1 Sunny SensorBox met de SMA Power Injector met Bluetooth gebruiken. U kunt echter meerdere SMA Power Injector met Bluetooth met elk 1 aangesloten Sunny SensorBox in een SMA Bluetooth netwerk integreren. In een SMA Bluetooth netwerk zijn de volgende aantallen deelnemers mogelijk: Als een 1 Master * wordt gebruikt, kunnen er wel 50 apparaten inclusief een Sunny SensorBox of meerdere Sunny SensorBoxen deelnemen. Als er 2 masters worden gebruikt, kunnen er wel 25 apparaten inclusief een Sunny SensorBox of meerdere Sunny SensorBoxen deelnemen. De SMA Power Injector met Bluetooth ondersteunt de volgende communicatieproducten: Sunny WebBox met Bluetooth Wireless Technology Computer met Bluetooth en de software Sunny Explorer, vanaf softwareversie Al de in de handleiding van het communicatieproduct beschreven SMA Bluetooth producten worden voor de draadloze SMA Bluetooth verbindung ondersteund. De Sunny Beam met Bluetooth wordt niet ondersteund. De SMAPowerInjectormetBluetooth is geschikt voor montage binnen. Alle elektrische aansluitingen mogen uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd. 3.2 Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen om lichamelijk letsel te voorkomen. Gebruik de RS485-Power Injector en SMA Power Injector met Bluetooth uitsluitend in het daarvoor bestemde spanningsbereik. Open het apparaat of de voedingsapparaat nooit zelf. Leg de leidingen zo dat er niemand op kan gaan staan of erover kan struikelen. Werkzaamheden op daken vormen een veiligheidsrisico en vereisen een speciale beveiliging. Algemene aanwijzingen om schade aan de apparaten te voorkomen. Door het aanraken van elektronische onderdelen kan het apparaat door elektrostatische ontlading (ESD) beschadigd of vernield worden. Raak de aansluitingen van componenten en stekkercontacten niet onnodig aan. Let erop dat u altijd geaard bent, voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert. Integreer de Sunny SensorBox in de bestaande bliksembeveiliging. Bij werkzaamheden buitenshuis moet erop worden gelet dat er geen vloeistof (bijv. door regen of sneeuw) in de geopende Sunny SensorBox terechtkomt. * 'Master' is een begrip uit de netwerktechnologie. In een netwerk is een master een apparaat dat andere apparaten (slaves) bijvoorbeeld de opdracht geeft gegevens te ontvangen of te zenden. In een SMA Bluetooth netwerk functioneren alle SMA communicatieproducten (bijv. Sunny Explorer, Sunny Beam met Bluetooth) als master. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

12 Uitpakken SMA Solar Technology AG 4 Uitpakken 4.1 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en uiterlijk zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw handelaar als de levering niet compleet of beschadigd is. Positie aantal Aanduiding A 1 Sunny SensorBox met geïntegreerde instralingssensor B 2 Isolatieslangen C 1 Klem D 1 PT100-moduletemperatuursensor met 2,5 m aansluitleiding E 1 Warmtegeleidende lijm (veiligheidshandschoenen, verhardingsmiddelen en bindmiddelen) F 2 Plakband G 1 Installatiehandleiding H 1 Poster met RS485-bedradingsprincipe RS485-Power Injector Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: SUNNYSENSOR-1xxx Positie aantal Aanduiding A 1 RS485-Power Injector B 1 Schermklem C 2 Schroeven D 2 Plug E 1 Wandsteun F 2 4-polige stekker G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter H 2 Geleidende plakfolies 12 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

13 SMA Solar Technology AG Uitpakken SMA Power Injector met Bluetooth Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: SUNNYSENSOR-2xxx, SUNNYSENSOR-3xxx Positie aantal Aanduiding A 1 SMA Power Injector met Bluetooth B 1 Steun voor wand- of montagerail * C 1 Schroef D 1 Plug E 1 Stekker (1 x 2-polig, 1 x 4-polig) F 1 Power Modul voor de stroomvoorziening (leveringsomvang zie installatiehandleiding van de Power Modul) - Alleen bij besteloptie SUNNYSENSOR-3xxx G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter - Alleen bij besteloptie SUNNYSENSOR-2xxx H 1 Aardkabel * Is bij levering aan de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth bevestigd. Montageplaat voor moduleframemontage Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: SUNNYSENSOR-x1xx Positie aantal Aanduiding A 1 Montageplaat B 5 M4-inbusbouten * C 1 M4-contactschijf * D 2 Onderlegringen * E 1 Veerring * * Bil levering al vooraf gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

14 Uitpakken SMA Solar Technology AG 4.2 Identificatie van het product Typeplaatje Sunny SensorBox De Sunny SensorBox kan met behulp van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich op de onderkant van het apparaat. RS485-Power Injector De RS485-Power Injector kan met behulp van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich op de onderkant van het apparaat. SMA Power Injector met Bluetooth De SMA Power Injector met Bluetooth kan met behulp van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat Firmwareversie De firmwareversie van de Sunny SensorBox wordt door het communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox of Sunny Explorer) als volgt weergegeven: voor de RS485-Power Injector via de weergegeven waarde "FwVer". Kies daarvoor in de navigatiebalk "Apparaten" het tabblad "Parameters". Voor de SMA Power Injector met Bluetooth via het menu van het apparaat "Instellingen". Kies daarvoor in de parametergroep "Apparaatcomponenten" de subgroep "Typeplaatje > Centrale componenten". 14 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

15 SMA Solar Technology AG Overzicht apparaten 5 Overzicht apparaten 5.1 Overzicht van het apparaat van de Sunny SensorBox Positie A B C D Aanduiding Kabeldoorvoer voor de sensoren Kabeldoorvoer voor de aansluiting van de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth Geïntegreerde instralingssensor Kabeldoorvoer voor de aarding van de Sunny SensorBox Positie Aanduiding Betekenis A "F5: IntSol" Aansluitklem voor de geïntegreerde instralingssensor B LED van de LED voor de statusweergave van de Sunny SensorBox Sunny SensorBox C "F3: Wind" Aansluitklem voor de windsensor D "RS485 F2: OUT" Aansluitklem voor andere RS485-busdeelnemers E "RS485 F1: IN" Aansluitklem voor de RS485-Power Injector of SMA Power Injector met Bluetooth Installatiehandleiding Sensorbox-INL

16 Overzicht apparaten SMA Solar Technology AG Positie Aanduiding Betekenis F "F7: TmpMdul" Aansluitklem voor de moduletemperatuursensor G "F6: TmpAmb" Aansluitklem voor de omgevingstemperatuursensor LED van de Sunny SensorBox Status Betekenis uit De Sunny SensorBox heeft geen stroom. Tijdens de startfase is de LED 10 seconden lang uit. Tijdens een reset is de LED 60 seconden lang uit. brandt continu De Sunny SensorBox is op de stroomvoorziening aangesloten en is klaar voor gebruik. knippert 2x zeer snel Die Sunny SensorBox is op de stroomvoorziening aangesloten en ontvangt gegevens via het RS485- communicatiekanaal. Knippert elke seconde Storing in de firmware (zie hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70)). 5.2 Overzicht van de RS485-Power Injector Positie Aanduiding Betekenis A "Power" Aansluiting voor de stekkeradapter B "Power" LED LED voor de stroomvoorziening C "Activity" LED LED voor het dataverkeer D "RS485 IN" Aansluiting voor de RS485-communicatiebus E "RS485 + Power OUT" Aansluiting voor de Sunny SensorBox 16 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

17 SMA Solar Technology AG Overzicht apparaten 5.3 Overzicht van het apparaat van de SMA Power Injector met Bluetooth Positie Aanduiding Betekenis A "MODE" Draaischakelaar voor de modus B "NetID" Draaischakelaar voor de NetID C Bluetooth-LED (blauw) LEDs voor de verbindingskwaliteit D Bluetooth LEDs (geel) Positie Aanduiding Betekenis A "Power 12V " Aansluiting voor het voedingsapparaat, polariteit is willekeurig B 2-polige bus Aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening, polariteit is willekeurig C "RDY" LED (groen) LED voor de stroomvoorziening D "DEVICE" Aansluiting voor de Sunny SensorBox E "COM" LED (geel) LED voor de datacommunicatie LED voor de stroomvoorziening RDY LED (groen) Mode brandt continu knippert uit Betekenis Voedingsspanning is in orde. Het apparaat is in bedrijf. De voedingsspanning is bijna onvoldoende. Het apparaat is in bedrijf, maar een stabiele werking is niet gegarandeerd. Geen voedingsspanning aanwezig of voedingsspanning te laag. Het apparaat is niet in bedrijf. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

18 Overzicht apparaten SMA Solar Technology AG LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs) De SMA Power Injector met Bluetooth kan de verbindingskwaliteit alleen weergeven als hij in een bestaand Bluetooth netwerk is geïntegreerd. Het Bluetooth netwerk wordt alleen door communicatieproducten (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) opgebouwd. Bluetooth-LED's Mode Blauwe LED Gele LEDs Kwaliteit van de verbinding zeer goed Maatregel Geen actie vereist. Brandt continu 3 LEDs aan goed Geen actie vereist. 2 LEDs aan 1 LED aan onbetrouwbaar Locatie wijzigen of een SMA Bluetooth Repeater gebruiken. kritiek Geen LED aan uit Geen LED aan geen De SMA Power Injector met Bluetooth heeft geen verbinding met het Bluetooth netwerk: Er bevindt zich geen apparaat met dezelfde NetID binnen het zendbereik. NetID controleren. Locatie wijzigen of een SMA Bluetooth Repeater gebruiken (zie pagina 31). Het Bluetooth netwerk is niet opgebouwd. De opbouw van het net wordt alleen door communicatieproducten gestart. 3 LEDs knipperen (speciale functie) De draaischakelaar voor de NetID staat op stand "1" of "0" (zie hoofdstuk Plaats van montage/opstelling bepalen (Pagina 31)). 18 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

19 SMA Solar Technology AG Overzicht apparaten Bluetooth-LED's Mode Blauwe LED Gele LEDs knippert 3 LEDs aan 2 LEDs aan 1 LED aan Geen LED aan Kwaliteit van de verbinding zeer goed goed onbetrouwbaar kritiek Maatregel Installatiemodus De SMAPowerInjectormetBluetooth staat in de installatiemodus ("MODE 3"). Deze stand dient uitsluitend voor het bepalen van de plaats van opstelling (zie hoofdstuk Plaats van montage/ opstelling bepalen (Pagina 31)). Om de installatiemodus te verlaten, zet u de "MODE"-draaischakelaar op stand "0", "1" of "2" LED voor de datacommunicatie COM LED (geel) Status knippert uit Betekenis Communicatie tussen Sunny SensorBox en SMA Power Injector met Bluetooth. Geen communicatie tussen Sunny SensorBox en SMA Power Injector met Bluetooth. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

20 Montage SMA Solar Technology AG 6 Montage 6.1 Sunny SensorBox Eisen aan de montagelocatie Monteer de Sunny SensorBox op de montagerail van het PV-montagesysteem of op het dakspant. Neem de volgende algemene aanwijzingen over de montageplaats van de Sunny SensorBox in acht: De Sunny SensorBox is voor montage buiten geschikt. De omgevingstemperatuur moet tussen 25 C en +70 C liggen. Als de geïntegreerde instralingssensor wordt gebruikt, moet de Sunny SensorBox onder dezelfde hellingshoek en in dezelfde richting als de PV-module worden gemonteerd om meetresultaten te krijgen die in relatie met de opbrengst van de PV-installatie kunnen worden gebracht. De montageplaats moet afhankelijk van de gebruikte sensoren worden gekozen. Neem de voorgeschreven kabellengten in de handleidingen van de sensoren in acht. De maximale kabellengte van de laatste Sunny SensorBox tot aan de RS485-Power Injector bedraagt 150 m. De maximale kabellengte van de Sunny SensorBox tot aan de SMA Power Injector met Bluetooth bedraagt 150 m. De Sunny SensorBox mag, zoals in de volgende afbeelding weergegeven, in 3 richtingen worden gemonteerd om beschadigingen door binnendringend water te voorkomen. De Sunny SensorBox mag niet verticaal met het SMA logo naar boven gemonteerd worden, omdat er anders water door het ventilatiemembraan in het apparaat kan binnendringen. 20 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

21 SMA Solar Technology AG Montage Sunny SensorBox op montagerail monteren Meegeleverde montagetoebehoren Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: SUNNYSENSOR-x1xx Positie aantal Aanduiding A 1 Montageplaat B 5 M4-inbusbouten * C 1 M4-contactschijf * D 2 Onderlegringen * E 1 Veerring * * Bil levering al vooraf gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

22 Montage SMA Solar Technology AG Sunny SensorBox op montagerail monteren Een montage in een modulefram is mogelijk als de montagerail circa 16 cm aan de zijkant onder de modules uitsteekt. 1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de voorgeschreven richting van de Sunny SensorBox bepalen (zie hoofdstuk 20). 22 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

23 SMA Solar Technology AG Montage 2. Montageplaat met geschikte bouten en borgplaatjes door de fabrikant van het PV-montagesysteem op de montagerail bevestigen. Normaal gesproken passen bouten tot maximaal M10 in de borgplaatjes. 3. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via de uitsparingen openen. 4. Sunny SensorBox met 4 inbusbouten op de montageplaat bevestigen. Richting van de Sunny SensorBox in acht nemen (zie pagina 20). De Sunny SensorBox is op de montagerail gemonteerd Sunny SensorBox op dakspant monteren Optionele montagetoebehoren SMA bestelnummer: Roofan-Ssensor Positie aantal Aanduiding A 1 Dakhoekstuk B 3 Zeskanthoutschroeven C 3 Onderlegringen voor zeskanthoutschroeven D 5 M4-inbusbouten * E 1 M4-contactschijf * F 2 Onderlegringen * G 1 Veerring * * Bil levering al vooraf gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

24 Montage SMA Solar Technology AG Sunny SensorBox op dakspant monteren Voor de montage op het dakspant heeft u het optionele dakhoekstuk nodig (zie hoofdstuk 14 Toebehoren (Pagina 80)). 1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de voorgeschreven richting van de Sunny SensorBox bepalen (zie hoofdstuk 20). 24 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

25 SMA Solar Technology AG Montage 2. Dakpannen in het montagebereik verwijderen om de dakspant vrij te leggen. 3. Dakhoekstuk met de 3 houtschroeven en de bijbehorende onderlegringen op het dakspant bevestigen. 4. Dakhoekstuk in de bestaande bliksembeveiliging integreren. De bliksembeveiliging kan aan de onderste afschuining van het dakhoekstuk worden bevestigd (zie pagina 54). 5. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via de uitsparingen openen. 6. Sunny SensorBox met 4 inbusbouten op de montagehoekstuk bevestigen. Richting van de Sunny SensorBox in acht nemen (zie pagina 20). 7. Dakpannen eventueel met een haakse slijper afzagen. 8. Dakpannen weer op het dak leggen. De Sunny SensorBox is op het dakspant gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

26 Montage SMA Solar Technology AG 6.2 Moduletemperatuursensor op PV-module monteren Eisen aan de montagelocatie Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de moduletemperatuursensor in acht: Kies een PV-module die zich overdag niet in de schaduw bevindt. De voorgeconfectioneerde, 2,5 m lange kabel mag niet verlengd of ingekort worden. De moduletemperatuursensor wordt op de achterkant van de PV-module geplakt. Meegeleverde montagetoebehoren Positie aantal Aanduiding A 1 PT100-moduletemperatuursensor met 2,5 m aansluitleiding B 1 Warmtegeleidende lijm (veiligheidshandschoenen, verhardingsmiddel en bindmiddel) met handleiding op verpakking C 2 Plakband Moduletemperatuursensor op PV-module monteren VOORZICHTIG! Gevaar voor brandwonden door contact met de warmtegeleidende lijm. Contact met huid, slijmvliezen en ogen vermijden. Geschikte veiligheidskleding, -handschoenen en -bril dragen tijdens het werken. Veiligheidsrichtlijnen en aanwijzingen van de fabrikant van de warmtegeleidende lijm naleven. 1. Montageplaats met inachtneming van de kabellengte van de sensor en met de eisen aan de montageplaats bepalen. 26 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

27 SMA Solar Technology AG Montage 2. Meegeleverde warmtegeleidende lijm voorbereiden volgens de instructies van de fabrikant. Houd rekening met de tijden voor de verwerking en verharding die zijn opgegeven door de fabrikant. 3. Plak de moduletemperatuursensor met de warmtegeleidende lijm op de achterkant van een PVmodule. 4. Plak de moduletemperatuursensor met het plakband op de onderkant van de PV-module vast. 5. Verwijder het plakband nadat de warmtegeleidende lijm is uitgehard. De moduletemperatuursensor is gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

28 Montage SMA Solar Technology AG 6.3 RS485-Power Injector Eisen aan de montageplaats Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de RS485-Power Injector in acht: De RS485-Power Injector is uitsluitend geschikt voor montage binnen. De montageplaats moet zich in de buurt van een 100 V 240 V stopcontact bevinden (kabellengte van het voedingsapparaat ca. 180 cm). De RS485-Power Injector tegen stof, vocht en agressieve stoffen beschermen. De omgevingstemperatuur moet tussen 20 C en +65 C liggen. De maximale kabellengte van de laatste Sunny SensorBox tot aan de RS485-Power Injector bedraagt 150 m. De maximale kabellengte van de gehele RS485-communicatiebus bedraagt m RS485-Power Injector op de wand monteren Meegeleverde montagetoebehoren Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: SUNNYSENSOR-1xxxx Positie aantal Aanduiding A 1 Wandsteun B 2 Schroeven C 2 Plug RS485-Power Injector monteren 1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte bepalen. 28 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

29 SMA Solar Technology AG Montage 2. Boorgaten met behulp van de wandsteun markeren. 3. Boor op de gemarkeerde plaatsen gaten met een diameter van 6 mm en gebruik pluggen. 4. Wandsteun met 2 schroeven op de wand schroeven. RS485-Power Injector zoals in de stappen 1-3 weergegeven op de wandsteun schuiven. 5. De RS485-Power Injector is op de wand gemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

30 Montage SMA Solar Technology AG 6.4 SMA Power Injector met Bluetooth Eisen aan de montageplaats Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de SMA Power Injector met Bluetooth in acht: De SMA Power Injector mit Bluetooth is uitsluitend geschikt voor montage binnen. De montageplaats moet zich in de buurt van een 100 V 240 V stopcontact bevinden (kabellengte van het voedingsapparaat ca. 180 cm). De SMA Power Injector met Bluetooth tegen stof, vocht en agressieve stoffen beschermen. De omgevingstemperatuur moet tussen 20 C en +65 C liggen. De maximale kabellengte van de Sunny SensorBox tot aan de SMA Power Injector met Bluetooth bedraagt 150 m. De maximale kabellengte voor de alternatieve stroomvoorziening bedraagt 10 m. De verbindingskwaliteit van het draadloze traject dient op het montageplaats minimaal "goed" te zijn (zie hoofdstuk Plaats van montage/opstelling bepalen (Pagina 31). Bepaalde omgevingsvoorwaarden kunnen de verbindingskwaliteit en de datatransmissiesnelheid tussen Bluetooth-apparaten verminderen: Monteer of plaats het Bluetooth-apparaat op minstens 1 m afstand van de volgende apparaten: WLAN-apparaten magnetrons andere apparatuur die de 2,4 GHz frequentieband gebruikt Opmerking over SMA Bluetooth SMA Bluetooth-apparaten van uw PV-installatie kunnen via Bluetooth met een SMA Bluetoothcommunicatieproduct communiceren en een netwerk vormen. Om met elkaar te kunnen communiceren en een netwerk te vormen moeten de apparaten op dezelfde NetID zijn ingesteld. De NetID is een uniek identificatienummer van uw PV-installatie. Met de NetID kunnen uw PV-installatie en andere SMA Bluetooth PV-installaties uit elkaar worden gehouden. NetID voor uw PV-installatie bepalen Als uw Bluetooth PV-installatie nog geen NetID heeft, moet u eerst met behulp van de software Sunny Explorer of Sunny Beam met Bluetooth een vrije NetID bepalen die vervolgens op de apparaten van uw PV-installatie moet worden ingesteld. 30 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

31 SMA Solar Technology AG Montage Uitbreiding van het Bluetooth-netwerk met behulp van een SMA Bluetooth Repeater Met behulp van een SMA Bluetooth-repeater kunt u het radiografische bereik van het Bluetoothnetwerk uitbreiden. Een SMA Bluetooth Repeater die aan de periferie van het bereik van het Bluetooth-netwerk is opgesteld, stuurt de verzonden gegevens van dit netwerk binnen het eigen bereik door. Door middel van deze techniek is het mogelijk de opbouw van Bluetooth-netwerken te vormen die een veel groter gebied kunnen bereiken dan met de Sunny SensorBox of de SMA Power Injector met Bluetooth. Uitgebreide informatie over SMA Bluetooth Wireless Technology vindt u in het downloadgebied van Plaats van montage/opstelling bepalen Voordat de SMA Power Injector met Bluetooth wordt gemonteerd, moet u de verbindingskwaliteit tussen de SMA Power Injector met Bluetooth en uw PV-installatie op de plaats van montage of opstelling controleren. De Sunny SensorBox mag hiervoor nog niet op de SMA Power Injector met Bluetooth aangesloten zijn. Ga hiervoor als volgt te werk: 1. Draaischakelaar "MODE" van de SMA Power Injector met Bluetooth op stand "3" draaien. Deze stand dient uitsluitend voor het bepalen van de plaats van opstelling. "MODE"-ID Betekenis 0 Normale modus 1 Uitsluitend voor servicedoeleinden 2 Uitsluitend voor servicedoeleinden 3 Installatiemodus 2. Draaischakelaar "NetID" van de SMA Power Injector met Bluetooth op de NetID Ivan uw PV-installatie draaien. Als uw PV-installatie nog geen NetID heeft, zie hoofdstuk Opmerking over SMA Bluetooth (Pagina 30). Installatiehandleiding Sensorbox-INL

32 Montage SMA Solar Technology AG Indeling van de schakelaarposities NetID Werking 0 Bluetooth is uitgeschakeld. De 3 gele Bluetooth LEDs knipperen. 1 Bluetooth is ingeschakeld. 1 (standaard bij levering) De SMA Power Injector met Bluetooth kan maar maximaal 2 verbindingen van communicatieproducten (Computer met Bluetooth en de software Sunny Explorer of de Sunny WebBox met Bluetooth) aannemen. Een verbinding met Sunny Beam met Bluetooth is niet mogelijk. De 3 gele Bluetooth LEDs knipperen. 2 - F Bluetooth is ingeschakeld. De SMA Power Injector met Bluetooth kan met alle SMA Bluetoothproducten met dezelfde NetID een netwerk vormen. Een verbinding met Sunny Beam met Bluetooth is niet mogelijk. 3. Stroomvoorziening van de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten (zie hoofdstuk SMA Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening aansluiten (Pagina 58)). De SMA Power Injector met Bluetooth geeft de verbindingskwaliteit naar het volgende bereikbare SMA Bluetooth-apparaat aan. De verbindingskwaliteit kan aangepast worden door de onderlinge afstand en/of de plaats van de Bluetooth-apparaten te veranderen. Voor de plaats van montage/opstelling dient de verbindingskwaliteit minimaal "goed" zijn (minimaal 2 gele Bluetooth LEDs branden). Als de verbindingskwaliteit onbetrouwbaar of kritiek is, moet u de verbindingskwaliteit verbeteren (zie hoofdstuk LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs) (Pagina 18)). 4. Koppel de stroomvoorziening los en zet de draaischakelaar op "MODE 0". De plaats van montage/opstelling voor de SMA Power Injector met Bluetooth is bepaald. Als u de optimale montagplaats heeft bepaald, kunt u de SMA PowerInjectormet Bluetooth op de wand of op een montagerail monteren. 32 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

33 SMA Solar Technology AG Montage SMA Power Injector met Bluetooth op de wand monteren Meegeleverde montagetoebehoren Positie aantal Aanduiding A 1 Houder * B 1 Schroef C 1 Plug * Is bij levering aan de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth bevestigd. 1. Houder op de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth verwijderen, zoals in de afbeelding te zien. 2. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de verbindingskwaliteit met het Bluetooth-netwerk bepalen. 3. Boorgat markeren. 4. Boor op de gemarkeerde plaats een gat met een diameter van 6 mm en gebruik een plug. 5. Schroef de houder met de schroef op de wand vast. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

34 Montage SMA Solar Technology AG 6. Steek de SMA Power Injector met Bluetooth zoals in de volgende afbeelding weergegeven op de houder. De SMA Power Injector met Bluetooth is gemonteerd. Het van de wand afnemen van de SMA Power Injector met Bluetooth wordt in hoofdstuk 10.3 SMA Power Injector met Bluetooth demonteren (Pagina 68) behandeld SMA Power Injector met Bluetooth op de montagerail monteren Meegeleverde montagetoebehoren Positie aantal Aanduiding A 1 Houder * * Is bij levering aan de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth bevestigd. 1. Houder op de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth verwijderen, zoals in de afbeelding te zien. 34 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

35 SMA Solar Technology AG Montage 2. Bovenste lijst van de SMA Power Injector met Bluetooth in de bovenkant van de montagerail haken. 3. SMA Power Injector met Bluetooth tegen de montagerail drukken en naar beneden gedrukt houden. 4. De houder van onderen in het midden in de geleiding drukken tot hij vastklikt. De SMA Bluetooth Repeater is gemonteerd. Het van de montagerail afnemen van de SMA Power Injector met Bluetooth wordt in hoofdstuk 10.3 SMA Power Injector met Bluetooth demonteren (Pagina 68) behandeld. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

36 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 7 Inbedrijfstelling 7.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling Dit hoofdstuk behandeld de aansluiting van de externe sensoren en de inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox met de RS485-Power Injector of met de SMA Power Injector met Bluetooth. De volgende stappen zijn voor de inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox noodzakelijk: Moduletemperatuursensor aansluiten (zie pagina 37). Indien nodig de windsensor aansluiten (zie pagina 38). Indien nodig de omgevingstemperatuursensor aansluiten (zie pagina 39). Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector op de RS485 communicatiebus aansluiten en in bedrijf stellen (zie pagina 40) of de Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen (zie hoofdstuk 53). OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door binnendringend vocht. Bij het invoeren en verwijderen van de kabel door de kabelschroefverbinding moet erop worden gelet dat de afdichting correct in de kabelschroefverbinding zit. 36 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

37 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 7.2 Moduletemperatuursensor aansluiten Lengte van de kabel bij een aansluiting met 2-aderige techniek De aansluiting gebeurt met een 2,5 m lange kabel. De kabel mag niet ingekort of verlengd worden. De meetnauwkeurigheid is afhankelijk van de kabellengte. 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding linksonder op de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug eruit trekken. 3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding linksonder in de behuizing van der Sunny SensorBox trekken en de kabelschroefverbinding vastdraaien. 4. Sensor op de aansluiting "F7: TmpMdul" van de Sunny SensorBox aansluiten. De polariteit van de kabel is willekeurig. 5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten (draaikoppel: 0,8 Nm). 7. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal veilig leggen. De moduletemperatuursensor is aangesloten. U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

38 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 7.3 Windsensor aansluiten Voorgeschreven kabellengte bij de aansluiting op de SensorBox Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht. 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding linksboven op de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug eruit trekken. 3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding linksboven in de behuizing van de Sunny SensorBox trekken en de kabelschroefverbinding vastdraaien. 4. Sensor op de aansluiting "F3: Wind" van de Sunny SensorBox aansluiten. De polariteit van de kabel is willekeurig. 5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 7. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal leggen. De windsensor is aangesloten. U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen. 38 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

39 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 7.4 Omgevingstemperatuursensor aansluiten Voorgeschreven kabellengte bij de aansluiting op de SensorBox Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht. 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding onder in het midden van de Sunny SensorBox losdraaien en de blinde plug eruit trekken. 3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding onder in het midden trekken en de kabelschroefverbinding vastdraaien. 4. De afsluitweerstand en de brug op de aansluiting "F6: TmpAmb" in de Sunny SensorBox verwijderen. 5. Sensor op de aansluiting "F6: TmpAmb" van de Sunny SensorBox aansluiten. 6. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 7. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 8. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal leggen. De omgevingstemperatuursensor is aangesloten. U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten en in gebruik stellen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

40 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 7.5 Inbedrijfstelling via RS485-Power Injector Aanwijzingen voor inbedrijfstelling De Sunny SensorBox wordt via de RS485-Power Injector in de RS485-communicatiebus geïntegreerd. De RS485-Power Injector dient voor de stroomvoorziening van de Sunny SensorBox. Wij raden u aan om de Sunny SensorBox aan het einde van de RS485-communicatiebus te plaatsen. De benodigde afsluiting is al voorgeconfectioneerd. Aanwijzingen voor de RS485-bekabeling Informatie over de bedrading vindt u op de poster met het bedradingsprincipe van de RS485. Ga als volgt te werk om de Sunny SensorBox op de RS485-communicatiebus aan te sluiten: 1 RS485-Power Injector op een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 41). 2 RS485-Power Injector op de Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 43). 3 RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten (zie pagina 52). U heeft bovendien de volgende mogelijkheden: Sunny SensorBox op nog een Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 46). Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 50). 40 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

41 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling RS485-Power Injector op RS485-busdeelnemer aansluiten RS485-busdeelnemer 1. Kabel op de RS485-busdeelnemer aansluiten, zoals in de handleiding van de RS485- busdeelnemer beschreven. RS485-Power Injector 2. 4 cm kabelmantel van de RS485-communicatiekabel aan de zijkant van de RS485-Power Injector verwijderen. 3. Kabelafscherming 1,5 cm inkorten. 4. Kabelafscherming naar achteren stulpen en met geleidende plakfolie vastplakken. Daar wordt later de schermklem bevestigd. 5. Niet benodigde aders tot aan de kabelmantel inkorten. 6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. Aansluitindelingen en bedrading in het systeem De toewijzing van de aansluitingen en bedradingen in het systeem vindt u op de poster met de grondbeginselen van de RS-485-bekabeling. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

42 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 7. Aders met de stekker verbinden. Neem de aansluitingstoewijzingen in uw RS485- communicatiebus in acht. Noteer in ieder geval de kleuren van de aders. 2 D+ 5 GND 7 D- 8. Stekker in de bus "RS485 IN" van de RS485- Power Injector steken. De RS485-Power Injector is op de RS485-communicatiebus aangesloten. U kunt nu de RS485-Power Injector op de Sunny SensorBox aansluiten. 42 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

43 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling RS485-Power Injector op Sunny SensorBox aansluiten OPGELET! Kortsluiting door verkeerde bedrading. De RS485-Power Injector moet direct op de Sunny SensorBox worden aangesloten. Er mogen geen andere RS485-busdeelnemers tussen worden aangesloten, anders kan er kortsluiting ontstaan. RS485-Power Injector 1. 4 cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel aan de zijkant van de RS485- Power Injector verwijderen. 2. Kabelafscherming 1,5 cm inkorten. 3. Kabelafscherming naar achteren stulpen en met geleidende plakfolie vastplakken. Daar wordt later de schermklem bevestigd. 4. Niet benodigde aders tot aan de kabelmantel inkorten. 5. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 6. Aders met de stekker verbinden. De draadkleur noteren: +12V GND D+ D - 7. Stekker in de bus "RS485+Power OUT" van de RS485-Power Injector steken. De RS485-Power Injector is aangesloten. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

44 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 8. Schermklem aanbrengen. 9. RS485-communicatiekabel van de RS485-Power Injector naar de Sunny SensorBox leggen. Sunny SensorBox 10. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 11. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsonder op de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen. 12. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuizing van de Sunny SensorBox duwen. OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het apparaat. Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de Sunny SensorBox verwijderen. 14. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 15. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. De kabelafscherming is alleen nodig als er nog een Sunny SensorBox wordt aangesloten. 16. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken. 44 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

45 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 17. De vrije kabelafscherming in de klem steken. 18. Aders op de klemmen "RS485 F1: IN" van de Sunny SensorBox aansluiten. Let op de genoteerde kleuren van de aders. +12V GND D+ D- RS485 + Power OUT +12V GND D+ D- PE +12V GND D+ D- PE RS485 F1: IN D V GND D + D Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

46 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 20. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten (draaikoppel: 0,8 Nm). 21. Indien nodig nog een Sunny SensorBox of nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 46 of pagina 50). 22. Aan de hand van de poster met het bedradingsprincipe van de RS485 controleren of de afsluitweerstand op de aansluiting "RS485 F2: OUT" moet zijn gestoken. 23. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De RS485-Power Injector is op de Sunny SensorBox aangesloten Sunny SensorBox op nog meer Sunny SensorBox aansluiten U kunt de Sunny SensorBox met nog een Sunny SensorBox uitbreiden. Daarbij kunt u de RS485- Power Injector als stroomvoorziening voor maximaal 5 Sunny SensorBoxen gebruiken. Aansluiting op reeds aanwezige Sunny SensorBox OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het apparaat. Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen. Eventueel metaal- en kabelresten verwijderen. 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Afsluitweerstand bij "F2: OUT RS485" op de aanwezige Sunny SensorBox verwijderen. 46 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

47 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 3. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsboven op de aanwezige Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen. 4. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuiuzing van de aanwezige Sunny SensorBox duwen cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de aanwezige Sunny SensorBox verwijderen. 6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 7. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. 8. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken. 9. De vrije kabelafscherming in de klem steken. 10. Aders op de klemmen "F2: OUT RS485" van de aanwezige Sunny SensorBox aansluiten. De draadkleur noteren: +12V GND D+ D- 11. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 12. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 13. Aanwezige Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De RS485-communicatiekabel is op de aanwezige Sunny SensorBox aangesloten. Aansluiting op nog aan te sluiten Sunny SensorBox 14. De nog aan te sluiten Sunny SensorBox monteren, zoals in hoofdstuk 6 Montage (Pagina 20) beschreven. 15. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 16. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsonder op de nog aan te sluiten Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

48 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 17. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuizing van de Sunny SensorBox duwen cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de Sunny SensorBox verwijderen. 19. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 20. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. De kabelafscherming is alleen nodig als er nog een Sunny SensorBox wordt aangesloten. 21. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken. 22. De vrije kabelafscherming in de klem steken. 48 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

49 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 23. RS485-communicatiekabel op de klemmen "F1: IN RS485" van de Sunny SensorBox aansluiten. Let op de genoteerde kleuren van de aders. Wind F2: OUT RS485 IP V GND D + D V +12V GND D+ D- PE +12V GND D+ D- PE Wind IP - F2: OUT RS Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 25. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 26. Indien nodig nog een Sunny SensorBox of nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 46 of pagina 50). 27. Controleren of de afsluitweerstand erin gestoken is (zie hoofdstuk 9.2 RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten (Pagina 62)). 28. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De extra Sunny SensorBox is aangesloten. +12 V GND D + D V Installatiehandleiding Sensorbox-INL

50 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer aansluiten 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Afsluitweerstand bij "F2: OUT RS485" op de Sunny SensorBox verwijderen. 3. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsboven op de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijdern. 4. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuizing van de Sunny SensorBox duwen. OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het apparaat. Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen. Eventueel metaal- en kabelresten verwijderen cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de Sunny SensorBox verwijderen. 6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 7. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. 8. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken. 50 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

51 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 9. De vrije kabelafscherming in de klem steken. 10. Aders op de klemmen "F2: OUT RS485" van de Sunny SensorBox aansluiten. Neem de aansluitingstoewijzingen in uw RS485- communicatiebus in acht. De draadkleur noteren: GND 5 D+ 2 D- 7 Wind F2: OUT RS485 IP V GND D + D V GND D+ D- PE PE 2357 C B A 11. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 12. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 13. Controleren of de afsluitweerstand erin gestoken is (zie hoofdstuk 9.2 RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten (Pagina 62)). 14. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De SensorBox is op nog een RS485-busdeelnemer aangesloten. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

52 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten Sluit de RS485-Power Injector pas op de stroomvoorziening aan nadat alles bedraad is en u de omvormers en de communicatieapparatuur in gebruik heeft gesteld. 1. DC-stekker van het voedingsapparaat op de DC-aansluiting van de RS485-Power Injector aansluiten. 2. Voedingsapparaat in een stopcontact steken. Door het aansluiten op de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox en is hij na ca. 1 minuut klaar voor gebruik. De "Power" LED van de RS485-Power Injector brandt. Als de "Power" LED van de RS485-Power Injector niet brandt, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox) detecteren en de meetwaarden van de sensoren laten weergeven. 52 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

53 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 7.6 Inbedrijfstelling via SMA Power Injector met Bluetooth Aanwijzingen voor inbedrijfstelling De Sunny SensorBox wordt via de SMA Power Injector met Bluetooth in het Bluetooth-netwerk geïntegreerd. De SMA Power Injector met Bluetooth dient voor de stroomvoorziening van maximaal 1 Sunny SensorBox. Ga als volgt te werk om de Sunny SensorBox op de SMA Power InjectormetBluetooth aan te sluiten: 1 Sunny SensorBox aarden (zie pagina 53). 2 SMA Power Injector met Bluetooth op de Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 55). 3 SMA Power Injector met Bluetooth op de strooomvoorziening aansluiten (zie pagina 58) Sunny SensorBox aarden Sunny SensorBox 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding onder in het midden van de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen. 3. Aardkabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuizing van de Sunny SensorBox duwen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

54 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 4. Aardkabel in de klem steken. 5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de aardkabel vast te zetten (aanhaalmoment: 0,8 Nm). Montageplaat of dakhoekstuk 7. Kabelschoen met aardkabel op de montageplaat of het dakhoekstuk schroeven. De Sunny SensorBox is geaard. U kunt nu de Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten. 54 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

55 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten OPGELET! Beschadiging van de SMA Power Injector met Bluetooth of de houder. De SMA Power Injector met Bluetooth kan uit de houder losraken en naar beneden vallen. SMA Power Injector met Bluetooth vasthouden als kabels verwijderd of erin gestoken worden. SMA Power Injector met Bluetooth 1. 4 cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de SMA Power Injector met Bluetooth verwijderen aders ca. 6 mm strippen. 3. Niet benodigde aders en kabelafscherming tot aan de kabelmantel inkorten. 4. Aders met de stekker verbinden. De draadkleur noteren: +12V GND D+ D - 5. Stekker in de bus "DEVICE" van de SMA Power Injector met Bluetooth steken. OPGELET! De functionaliteit van de SMA Power Injector met Bluetooth is met een verkeerde aansluiting niet gegarandeerd. Op de bus "DEVICE" mag maar 1 Sunny SensorBox worden aangesloten. Sluit geen andere apparaten op de bus "DEVICE" aan. 6. RS485-communicatiekabel van SMA Power Injector met Bluetooth naar de Sunny SensorBox leggen. Sunny SensorBox 7. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 8. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsonder op de Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

56 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 9. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en de kabelschroefverbinding in de behuizing van de Sunny SensorBox duwen. OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het apparaat. Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen cm kabelmantel van de RS485- communicatiekabel op de Sunny SensorBox verwijderen. 11. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen. 12. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. 13. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken. 14. Vrije kabelafscherming samen met de aardkabel van de Sunny SensorBox in de klem steken. 56 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

57 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 15. Aders op de klemmen "RS485 F1: IN" van de Sunny SensorBox aansluiten. Let op de genoteerde kleuren van de aders. 16. Controleren of de afsluitweerstand op de aansluiting "RS485 F2: OUT" gestoken is. De afsluitweerstand moet erin gestoken. 17. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit. 18. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten (draaikoppel: 0,8 Nm). De SMA Power Injector met Bluetooth is op de Sunny SensorBox aangesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox via de SMA Power Injector met Bluetooth van spanning voorzien. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

58 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG SMA Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening aansluiten Voorwaarden Op de SMAPowerInjectormetBluetooth is de NetID van uw PV-installatie ingesteld (zie hoofdstuk Plaats van montage/opstelling bepalen (Pagina 31)). Op de SMAPowerInjectormetBluetooth is "MODE 0" ingesteld (zie hoofdstuk Plaats van montage/opstelling bepalen (Pagina 31)). Alle apparaten zijn bedraad. De omvormers en de communicatieapparatuur zijn in bedrijf gesteld. Zo gaat u te werk U kunt de stroomvoorziening op de volgende manieren aansluiten: Meegeleverd voedingsapparaat Power Modul van SMA Solar Technology AG Alternatieve stroomvoorzieningen (DC-bron of alternatieve AC-bron) Stroomvoorziening via het meegeleverde voedingsapparaat 1. DC-stekker van het voedingsapparaat op de DC-aansluiting van de SMA Power Injector met Bluetooth aansluiten. 2. Voor het land specifieke stekkeradapter op het voedingsapparaat steken. 3. Voedingsapparaat in een stopcontact steken. De SMA Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3 à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is. Als de "RDY" LED van de SMAPowerInjectormetBluetooth niet brandt, lees dan in het hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. Als de blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth niet continu brandt, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de meetwaarden van de sensoren laten weergeven. 58 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

59 SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling Stroomvoorziening via Power Modul GEVAAR! Levensgevaar door stroomslag bij ondeskundig werken met elektrische apparaten. Alle werkzaamheden aan elektrische apparatuur mogen uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd. U kunt de Power Modul van SMA Solar Technology AG als alternatieve spanningsbron voor de SMA Power Injector met Bluetooth gebruiken. Ga hiervoor als volgt te werk: 1. Power Modul in de omvormer monteren zoals beschreven in de installatiehandleiding van de Power Modul. 2. Stekker van de SMA Power Injector met Bluetooth met de voorgeconfectioneerde stroomkabel van de Power Modul verbinden. 3. Stekker in de aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening van de SMA Power Injector met Bluetooth steken. De SMA Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3 à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is. Als de "RDY" LED van de SMAPowerInjectormetBluetooth niet brandt of knippert, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. Als de blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth niet continu brandt, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de meetwaarden van de sensoren laten weergeven. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

60 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Stroomvoorzieningen via alternatieve spanningsbronnen OPGELET! Beschadiging van de SMA Power Injector met Bluetooth door te hoge spanning. Een technisch niet geschikte stroomvoorziening kan de SMA Power Injector met Bluetooth beschadigen. Let goed op de eisen van de alternatieve stroomvoorziening of gebruik het voor de SMA Power Injector met Bluetooth als toebehoren bestemde voedingsapparaat of de Power Modul van SMA Solar Technology AG. U kunt een alternatieve spanningsbron gebruiken om de SMA Power Injector met Bluetooth van stroom te voorzien. Let op de volgende eisen aan de spanningsbron: Vereisten voor de DC-bron Uitgangsspanning: typisch 12 V 24 V DC ± 20 % Uitgangsspanning: minimaal 2 W Kabeldiameter: > 0,1 mm 2 Maximale leidinglengte: 10 m Vereisten voor de AC-bron Uitgangsspanning Ueff: 12 V 24 V AC eff ± 10 % Uitgangsvermogen: min. 2 W (voedingsapparaat: min. 2,5 W) Kabeldiameter: > 0,1 mm 2 Maximale leidinglengte: 10 m Ga als volgt te werk om de SMA Power Injector met Bluetooth op de alternatieve spanningsbron aan te sluiten: 1. Kabel van de alternatieve stroomvoorzeining met de meegeleverde stekker verbinden. 2. Stekker in de aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening van de SMA Power Injector met Bluetooth steken. De SMA Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3 à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is. Als de "RDY" LED van de SMAPowerInjectormetBluetooth niet brandt of knippert, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. Als de blauwe Bluetooth LED van de SMA Power Injector met Bluetooth niet continu brandt, lees dan in hoofdstuk 11 Zoeken naar fouten (Pagina 70) na. De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de meetwaarden van de sensoren laten weergeven. 60 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

61 SMA Solar Technology AG Sunny SensorBox openen en sluiten 8 Sunny SensorBox openen en sluiten 8.1 Sunny SensorBox openen 1. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via de uitsparingen openen. 2. Schroeven in de hoeken van de Sunny SensorBox losdraaien. 3. Deksel van de behuizing naar links openklappen. De deksel is via haken met het onderste deel verbonden. De Sunny SensorBox is open. 8.2 Sunny SensorBox sluiten 1. Afdichting van de behuizing van de Sunny SensorBox controleren voordat u het deksel van de behuizing van de Sunny SensorBox op het onderste deel van de behuizing klappen. Als de afdichting van de behuizing na verloop van tijd poreus is geworden, vervangt u de afdichtingen van de behuizing (zie hoofdstuk 9.4 Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen (Pagina 64)). 2. Deksel van de behuizing van de Sunny SensorBox op het onderste deel van de behuizing klappen. 3. De schroeven van het deksel van de behuizing eerst een stuk naar links draaien tot de schroeven in de eerste draadgang springen. 4. De schroeven handvast in het onderst deel van de behuizing draaien (aanhaalmoment: 1 Nm). 5. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox sluiten. De Sunny SensorBox is gesloten. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

62 Onderhoud en verzorging SMA Solar Technology AG 9 Onderhoud en verzorging 9.1 Onderhoud Controleer regelmatig of de Sunny SensorBox en de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth externe beschadigingen vertonen of vervuild zijn. Als de geïntegreerde PV-cel van de Sunny SensorBox en de sensoren vuil zijn (bijv. door bladeren, vogeluitwerpselen), dan leveren ze verkeerde meetgegevens. Reinig de Sunny SensorBox en de sensoren regelmatig. Hoe u de Sunny SensorBox reinigt, staat in hoofdstuk 9.5 Verzorging (Pagina 65) beschreven. Als een onderdeel defect is of niet meer aan de veiligheidseisen voldoet, vervang het apparaat, de sensor of de kabel dan. 9.2 RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten Afsluiting van de RS485-communicatiebus De afsluiting van de RS485-bus vindt u op de poster met bedradingsprincipe van de RS485. De afsluiting vindt via een afsluitweerstand plaats. Bij levering is de afsluitweerstand erin gestoken. 1. Afsluitweerstand op de aansluiting "RS485 F2: OUT" op de klemmen "D+" en "D " aansluiten. De Sunny SensorBox is afgesloten. 62 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

63 SMA Solar Technology AG Onderhoud en verzorging 9.3 Geïntegreerde instralingssensor aansluiten De geïntegreerde instralingssensor in het deksel van de Sunny SensorBox is bij levering aangesloten. U kunt de geïntegreerde instralingssensor weer aansluiten, als deze door u buiten bedrijf werd gesteld. Ga hiervoor als volgt te werk: 1. Voedingsapparaat van de RS485-Power Injector uit het stopcontact trekken. 2. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 3. Sensor op de aansluiting "F5: IntSol" van de Sunny SensorBox aansluiten. KTY gele kabel KTY gele kabel PV- blauwe kabel PV+ rode kabel 4. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De geïntegreerde instralingssensor is op de Sunny SensorBox aangesloten. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

64 Onderhoud en verzorging SMA Solar Technology AG 9.4 Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen De afdichting van de behuizing en de afdichtingen van de kabelschroefverbindingen van de Sunny SensorBox worden na verloop van tijd poreus. Als u de Sunny SensorBox na langdurig gebruik opent en weer sluit of veranderingen aan de kabelschroefverbindingen aanbrengt, dan doen de afdichtingen niet meer waarvoor ze zijn bedoeld. Vervang de afdichtingen als u de Sunny SensorBox na een gebruiksduur van meer dan 5 jaar opent, bijv. voor uitbreidingsdoeleinden. Bestel in dat geval vóór begin van de onderhoudswerkzaamheden een nieuw afdichtingsset voor de Sunny SensorBox. Ga als volgt te werk om de afdichtingen van de Sunny SensorBox te vervangen: 1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61). 2. De overeenkomstige kabel in omgekeerde volgorde van de aansluiting uit de kabelschroefverbinding verwijderen. 3. Oude kabelvschroefverbinding uit de Sunny SensorBox schroeven. 4. Passende afdichtingsring op de schroefdraad van de nieuwe kabelschroefverbinding plaatsen. OPGELET! Beschadiging van de Sunny SensorBox door binnendringend water. De afdichtring kan tijdens het vastschroeven van de kabelschroefverbinding beschadigd raken of niet correct op de schroefdraad van de kabelschroefverbinding zitten. De Sunny SensorBox raakt daardoor lek. Controleer of de afdichtingsring goed zit. 5. Kabelschroefverbinding handvast in de Sunny SensorBox schroeven (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 64 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

65 SMA Solar Technology AG Onderhoud en verzorging 6. Poreus afdichtingsrubber uit het deksel der Sunny SensorBox verwijderen en door het nieuwe afdichtingsrubber vervangen. 7. Overeenkomstige kabel weer in de behuizing steken en aansluitingen tot stand brengen. 8. Controleer of de doorvoerafdichtingen van de kabelschroefverbindingen goed zitten. 9. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbindingen draaien om de kabel vast te zetten (aanhaalmoment: 0,8 Nm). 10. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61). De afdichting van de kabelschroefverbinding is vervangen. 9.5 Verzorging Reinig de Sunny SensorBox en de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth met een zachte en vochtige doek. Gebruik alleen een doek van niet krassende stof om ervoor te zorgen dat het oppervlak van de behuizing niet wordt beschadigd. Bevochtig bij sterke verontreiniging de doek bovendien met een mild, niet schurend of bijtend schoonmaakmiddel. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

66 Buitenbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 10 Buitenbedrijfstelling 10.1 Sunny SensorBox demonteren 1. Voedingsapparaat van de RS485-Power Injector of de SMA Power Injector met Bluetooth uit het stopcontact trekken of alternatieve stroomvoorziening van de SMA Power Injector met Bluetooth verwijderen. 2. Alle kabelverbindingen van de Sunny SensorBox verwijderen: RS485-Power Injector: kabel van de Sunny SensorBox en van de RS485-Power Injector in omgekeerde volgorde van de aansluiting verwijderen. Controleer de afsluiting van de RS485-communicatiebus. SMA Power Injector met Bluetooth: kabel van de Sunny SensorBox en van de SMA Power Injector met Bluetooth in omgekeerde volgorde van de aansluiting verwijderen. 3. Demonteer de Sunny SensorBox in omgekeerde volgorde van de montage. De Sunny SensorBox is gedemonteerd. 66 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

67 SMA Solar Technology AG Buitenbedrijfstelling 10.2 RS485-Power Injector demonteren OPGELET! Beschadiging van de wandsteun door onvoorzichtig lostrekken van kabels.! Houd de RS485-Power Injector vast als u de stroomvoorzieningskabel of een stekker lostrekt of erin steekt. Anders kan het apparaat uit de wandsteun springen of de wandsteun kan onherstelbaar beschadigd raken. Als u een bestaande PV-installatie ombouwt of uitbreidt, dan stelt u nog in de oude systeemconfiguratie de baudrate van de Sunny SensorBox op Bd in. Installeer dan pas de SMAPowerInjectormetBluetooth en de Sunny SensorBox. 1. Alle kabelverbindingen van de RS485-Power Injector verwijderen. 2. RS485-Power Injector van de wandsteun eraf nemen zoals in de volgende afbeelding weergegeven. 3. Wandsteun van de wand schroeven. Der RS485-Power Injector is gedemonteerd. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

68 Buitenbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 10.3 SMA Power Injector met Bluetooth demonteren OPGELET! Beschadiging van de wandsteun door onvoorzichtig lostrekken van kabels. Houd de SMAPowerInjectormetBluetooth vast als u de stroomvoorzieningskabel of een stekker lostrekt of erin steekt. Anders kan het apparaat uit de wandsteun springen of de wandsteun kan onherstelbaar beschadigd raken. 1. Alle kabelverbindingen van de SMA Power Injector met Bluetooth verwijderen. 2. SMA Power Injector met Bluetooth van de steun nemen, zoals in de volgende afbeelding weergegeven: SMA Power Injector met Bluetooth van de wand nemen SMA Power Injector met Bluetooth van de montagerail nemen Steun van de wand losschroeven. De SMA Power Injector met Bluetooth is gedemonteerd. 68 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

69 SMA Solar Technology AG Buitenbedrijfstelling 10.4 Sensoren demonteren Als u de omgevingstemperatuursensor, de moduletemperatuursensor of een instralingssensor demonteert en de aansluitingen in de Sunny SensorBox verwijdert, worden voor deze sensoren onrealistische waarden in de Sunny WebBox weergegeven. Kabels van de sensoren in omgekeerde volgorde van de aansluiting van de desbetreffende sensor verwijderen Sunny SensorBox en sensoren verpakken Gebruik een voor transport geschikte verpakking voor de retourzending, indien mogelijk de originele verpakking Sunny SensorBox en sensoren afvoeren De Sunny SensorBox en de componenten ervan na afloop van de levensduur overeenkomstig de op dat moment op de plaats van installatie geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval afvoeren, of deze op uw kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" (Ter Afvoer) naar SMA Solar Technology AG sturen. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

70 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG 11 Zoeken naar fouten Als de fout niet in dit hoofdstuk staat vermeld, bel dan de serviceline van SMA op en houd de informatie gereed die in het hoofdstuk 15 Contact (Pagina 84) staat vermeld Sunny SensorBox Probleem Oorzaak Oplossing De Sunny SensorBox wordt niet herkend. De LED van de Sunny SensorBox brandt ook 60 seconden na het aansluiten van de voedingsspanning niet. De LED van de Sunny SensorBox knippert elke seconde geel. In Sunny Explorer of de Sunny WebBox met Bluetooth wordt een verkeerd apparaat weergegeven. In de weergavewaarde "TmpAmb" wordt een van de volgende waarden continu weergegeven: 273,15 C, 0 K, 459,67 F. De RS485-bus is niet op de Sunny SensorBox afgesloten. De Sunny SensorBox heeft geen stroom. Storing in de firmware. Er is meer dan een Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aangesloten. Sluit de RS485-Bus op de Sunny SensorBox af. Informatie over de RS485-bedrading vindt u op de poster met het bedradingsprincipe van de RS485. Controleer of het voedingsapparaat van de RS485-Power Injector of van de SMA Power Injector met Bluetooth in het stopcontact steekt. Controleer de aansluiting van de RS485- Power Injector of SMA Power Injector met Bluetooth op de Sunny SensorBox. In dit geval dient u contact op te nemen met de SMA serviceline. Sluit maar 1 Sunny SensorBox op de SMA Power Injector met Bluetooth aan. Er is geen omgevingstemperatuursen sor aangesloten. Sluit de omgevingstemperatuursensor op de Sunny SensorBox aan. Controleer de bedrading. 70 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

71 SMA Solar Technology AG Zoeken naar fouten Probleem Oorzaak Oplossing Voor de omgevingstemperatu ursensor worden onrealistische waarden weergegeven. Voor de windsensor worden onrealistische waarden weergegeven. Voor de geïntegreerde instralingssensor worden onrealistische waarden weergegeven. De sensor is verkeerd aangesloten. De kabel naar de sensor is beschadigd. De sensor is beschadigd of vuil. De sensor werd buiten bedrijf gesteld en de weerstand is niet meer met de Sunny SensorBox verbonden. De voorgeschreven kabellengte werd niet nageleefd. De sensor is verkeerd aangesloten. De kabel naar de sensor is beschadigd. De sensor is beschadigd of vuil. De voorgeschreven kabellengte werd niet nageleefd. De sensor is verkeerd aangesloten. De kabel naar de sensor is beschadigd. De sensor is beschadigd of vuil. Controleer of de sensor op de juiste aansluiting van de Sunny SensorBox ia aangesloten. Controleer de kabel op externe beschadigingen en vervang de kabel indien nodig. Reinig de sensor. Vervang de defecte sensoren. Steek de weerstand in de aansluiting van de omgevingstemperatuursensor. Controleer de kabellengte. Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht. Controleer of de sensor op de juiste aansluiting van de Sunny SensorBox ia aangesloten. Controleer de kabel op externe beschadigingen en vervang de kabel indien nodig. Reinig de sensor. Vervang de defecte sensoren. Controleer de kabellengte. Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht. Controleer of de sensor op de juiste aansluiting van de Sunny SensorBox ia aangesloten. Controleer de kabel op externe beschadigingen en vervang de kabel indien nodig. Reinig de sensor. Vervang de defecte sensoren. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

72 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG 11.2 RS485-Power Injector Probleem Oorzaak Oplossing De "Power" LED van de RS485-Power Injector brandt niet. De RS485- Power Injector heeft geen stroom. Controleer of het voedingsapparaat van de RS485-Power Injector in het stopcontact steekt SMA Power Injector met Bluetooth Probleem Oorzaak Oplossing Alleen de "RDY" LED van de SMA Power Injector met Bluetooth brandt. De "RDY" LED van de SMA Power Injector met Bluetooth brandt niet. De "RDY" LED van de SMA Power Injector met Bluetooth knippert. De "COM" LED van de SMA Power Injector met Bluetooth knippert niet. Er is geen Sunny SensorBox aangesloten. De SMA Power Injector met Bluetooth wordt niet van spanning voorzien. De voedingsspanning is te laag. De voedingsspanning is bijna onvoldoende. De bedrading is niet correct - de aders van de RS485- communicatiekabel werden tijdens het aansluiten verwisseld of werden niet aangesloten. Sluit 1 Sunny SensorBox op de SMA PowerInjectormetBluetooth aan. Controleer of het voedingsapparaat van de SMA Power Injector met Bluetooth in het stopcontact steekt of de alternatieve spanningsbron in bedrijf is. Vervang de defecte apparaten. Controleer de alternatieve spanningsbron. Neem de eisen aan de alternatieve spanningsbron in acht (zie pagina 60). Verbeter de spanningsvoorziening van de alternatieve spanningsbron door een van de volgende maatregelen Kort de kabel in Gebruik een grotere kabeldiameter Gebruik het voor de SMA Power Injector met Bluetooth als toebehoor bestemde voedingsapparaat (zie 58). Controleer de bedrading. 72 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

73 SMA Solar Technology AG Parameters 12 Parameters 12.1 RS485-Power Injector De parameterlijst wordt met behulp van het communicatieproduct op de computer weergegeven. Deze is verdeeld in weergegeven waarden en instelbare parameters verdeeld. Weergegeven waarden kunnen alleen worden gelezen, zoals bijv. het serienummer (SN). Bij de instelbare parameters kunt u veranderingen aanbrengen, zoals bijv. de eenheid van de temperatuur (TmpUnit) aanpassen Weergegeven waarden Sunny SensorBox Naam SN FwVer HwVer OpTm Beschrijving Serienummer van de Sunny SensorBox Firmwareversie van de Sunny SensorBox Hardwareversie van de Sunny SensorBox Bedrijfsuren van de Sunny SensorBox sinds de inbedrijfsstelling in uren Interne zonne-instralingssensor Naam IntSolIrr Beschrijving Actuele zoninstraling in W/m² Moduletemperatuursensor * Naam Beschrijving TmpMdul C Moduletemperatuur in C TmpMdul K Moduletemperatuur in K TmpMdul F Moduletemperatuur in F * Is er geen moduletemperatuursensor aangesloten, dan wordt het absolute nulpunt weergegeven ( 273,15 C, 0 K, 459,67 F). Omgevingstemperatuursensor * Naam Beschrijving TmpAmb C Omgevingstemperatuur in C TmpAmb K Omgevingstemperatuur in K TmpAmb F Omgevingstemperatuur in F * Is er geen omgevingstemperatuursensor aangesloten, dan wordt het absolute nulpunt weergegeven ( 273,15 C, 0 K, 459,67 F). Installatiehandleiding Sensorbox-INL

74 Parameters SMA Solar Technology AG Windsensor * Naam WindVel m/s WindVel km/h WindVel mph Beschrijving Windsnelheid in m/s Windsnelheid in km/h Windsnelheid in mph * Is er geen windsensor aanwezig of bereikt de windsnelheid waarden buiten het meetbereik, dan wordt bij deze kanalen de waarde "0" weergegeven Instelbare parameters Naam Beschrijving Waarde / Bereik Toelichting DevNam Naam apparaat Tekst Geven van een zelf te kiezen naam van het apparaat TmpUnit WindUnit DevRs RS485DI Eenheid voor de temperatuur Eenheid voor de windsnelheid Reset van de Sunny SensorBox Vertraging van het antwoord van de Sunny SensorBox op de RS485-bus. Deze parameter is alleen zichtbaar als u in het communicatieapparaat als "installateur" bent aangemeld. Defaultwaarde C Graden Celsius C K Kelvin F Graden Fahrenheit m/s m/s km/h mph 0 ms 255 ms Voor reset de waarde "1" 0 invullen en opslaan. De geschreven parameter wordt niet overgenomen en de LED in de Sunny SensorBox is 60 seconden lang uit. 0 ms ms Als een Sunny Boy Control/ 200 ms Plus wordt gebruikt, moet deze parameter op "200 ms" zijn ingesteld. Bij het gebruik van een Sunny WebBox kan de antwoordvertraging tot "10 ms" worden gereduceerd. 74 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

75 SMA Solar Technology AG Parameters Naam Beschrijving Waarde / Bereik SmaNetBd Waarde voor de transmissiesnelheid 12.2 SMA Power Injector met Bluetooth De weergegeven waarden en de parameterlijst worden op het weboppervlak van de Sunny WebBox met Bluetooth en in de Sunny Explorer weergegeven. De weergegeven waarden kunnen alleen worden gelezen Weergegeven waarden * Naam Mode *De weergegeven waarden worden door de desbetreffende landinstellingen van de communicatieproducten bepaald Instelbare parameters Toelichting 300 Baud Als de normale baudrateinstelling voor SMA van 600 Baud Baud 1200 Baud niet voor alle apparaten wordt nageleefd, Baud kunnen er Baud communicatieproblemen Baud ontstaan. Indien nodig past u Baud de baudrate aan Baud Baud Baud Baud Defaultwaarde Baud Beschrijving Algemene waarden die de status van het apparaat beschrijven. De status van andere, in het apparaat aanwezige componenten (bijv. modem) worden hier niet weergegeven. Installatiecommunicatie Alle waarden die de communicatie tussen communicatieapparatuur en de PV-installatie bepalen. Meteorologie Bevat alle meetwaarden van de aangesloten sensoren, bijv. temperatuur, instraling en windsnelheid. Naam Beschrijving Waarde / Toelichting Bereik DevNam Naam apparaat Tekst Geven van een zelf te kiezen naam van het apparaat Installatiehandleiding Sensorbox-INL

76 Technische gegevens SMA Solar Technology AG 13 Technische gegevens 13.1 Sunny SensorBox Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht Montagewijze Montageplaats 120 mm x 50 mm x 90 mm 500 g montageplaat / dakhoekstuk buitenshuis Voeding Spanningsvoorziening via RS485-Power Injector / SMA Power Injector met Bluetooth Vermogensopname < 1 W Omgevingsvoorwaarden Omgevingstemperatuur 25 C +70 C Beschermingsklasse* IP65 *Beschermingsklasse conform DIN Communicatie Communicatie RS485 (RS485-Power Injector) / Bluetooth (SMAPowerInjectormetBluetooth) Geïntegreerde instralingssensor PV-cel-type ASI-PV-cel, amorf Meetbereik 0 W/m² W/m² Meetnauwkeurigheid ± 8 % Resolutie 1 W/m² Moduletemperatuursensor Meetweerstand Platina sensor (PT100) Beschermingsklasse* IP62 Kabellengte** 2,5 m Meetbereik 20 C +110 C Meetnauwkeurigheid ± 0,5 C Resolutie 0,1 C *Beschermingsklasse conform DIN ** Aansluitleiding in 2-aderige techniek 76 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

77 SMA Solar Technology AG Technische gegevens 13.2 RS485-Power Injector Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht Montagewijze Montageplaats 105 mm x 55 mm x 30 mm 80 g Wandmontage / Tafelmodel binnen Voeding Spanningsvoorziening via Vermogensopname* Maximaal te gebruiken aantal Sunny SensorBoxen Stekkeradapter < 5 W 5 *Bij 5 Sunny SensorBox - apparaten Omgevingsvoorwaarden Omgevingstemperatuur 20 C +65 C Relatieve luchtvochtigheid 5 % 95 %, niet condenserend Beschermingsklasse* IP20 *Beschermingsklasse conform DIN Communicatie Maximaal communicatiebereik van RS m Overig Maximale kabellengte naar de laatste Sunny SensorBox in de RS485-Bus 150 m Installatiehandleiding Sensorbox-INL

78 Technische gegevens SMA Solar Technology AG 13.3 SMA Power Injector met Bluetooth Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht Montagewijze Montageplaats 142 mm x 40 mm x 76 mm 144 g Wandmontage / Railmontage binnen Voeding Spanningsvoorziening via Voedingsapparaat / Power Modul / Alternatieve spanningsbron Power Modul / Alternatieve spanningsbron 2-polige bus Typisch opgenomen vermogen 0,8 W Maximaal opgenomen vermogen 1,5 W Maximaal te gebruiken aantal 1 Sunny SensorBoxen Ingangspanning Power Modul / Alternatieve spanningsbron Omgevingsvoorwaarden *Beschermingsklasse conform DIN Communicatie typisch 12 V 24 V AC ± 10 %, 50 Hz / 60 Hz of typisch 12 V 24 V DC ± 20 % Omgevingstemperatuur tijdens bedrijf 20 C +65 C Omgevingstemperatuur bij opslag en transport 40 C +70 C Relatieve luchtvochtigheid 5 % 95 %, niet condenserend Beschermingsklasse* IP20 Hoogte boven Nieuw Amsterdams Peil (NAP) 0 m m Maximaal communicatiebereik van Bluetooth in de open lucht 100 m *Uitbreidbaar door SMA Bluetooth Repeater. Overig Maximale kabellengte naar de laatste Sunny SensorBox Maximaal aantal deelnemers in een Bluetoothnetwerk 150 m Sensorbox-INL Installatiehandleiding

79 SMA Solar Technology AG Technische gegevens 13.4 Stekkeradapter Mechanische waarden Breedte x hoogte x diepte Gewicht Montageplaats 108 mm x 58 mm x 34 mm 300 g binnen Voeding Ingangsspanning 100 V 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz Uitgangsspanning 12 V DC ± 2 % Maximale uitgangsstroom 2,5 A Installatiehandleiding Sensorbox-INL

80 Toebehoren SMA Solar Technology AG 14 Toebehoren 14.1 Montageplaat SMA bestelnummer: Monplat-Ssensor Positie aantal Aanduiding A 1 Montageplaat B 5 M4-inbusbouten * C 1 M4-contactschijf * D 2 Onderlegringen * E 1 Veerring * * Bil levering al vooraf gemonteerd Dakhoekstuk SMA bestelnummer: Roofan-Ssensor Positie aantal Aanduiding A 1 Dakhoekstuk B 3 Zeskanthoutschroeven C 3 Onderlegringen voor zeskanthoutschroeven D 5 M4-inbusbouten * E 1 M4-contactschijf * F 2 Onderlegringen * * Bil levering al vooraf gemonteerd. 80 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

81 SMA Solar Technology AG Toebehoren 14.3 Afdichtingsset voor Sunny SensorBox SMA-bestelnummer: Sealkit-Ssensor A B C D E Positie aantal Aanduiding A 1 Afdichting van de behuizing B 2 Afdichtingen van de kabelschroefverbindingen voor RS485-communicatiebus C 2 Kabelschroefverbindingen voor RS485-communicatiebus D 4 Afdichtingen van de kabelschroefverbindingen voor de sensoren E 4 Kabelschroefverbindingen voor de sensoren 14.4 RS485-Power Injector SMA bestelnummer: Power-Injector Positie aantal Aanduiding A 1 RS485-Power Injector B 1 Schermklem C 2 Schroeven D 2 Plug E 1 Wandsteun F 2 4-polige stekker G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter H 2 Geleidende plakfolies Installatiehandleiding Sensorbox-INL

82 Toebehoren SMA Solar Technology AG 14.5 SMA Power Injector met Bluetooth SMA bestelnummer: BT-485-CON-DEV Positie aantal Aanduiding A 1 SMAPowerInjectormet Bluetooth B 1 Steun voor wand- of montagerail * C 1 Schroef D 1 Plug E 1 Stekker (1 x 2-polig, 1 x 4-polig) F 1 Power Modul voor de stroomvoorziening (leveringsomvang zie installatiehandleiding van de Power Modul) - Alleen bij besteloptie SUNNYSENSOR-3xxx G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter - Alleen bij besteloptie SUNNYSENSOR-2xxx H 1 Aardkabel * Is bij levering aan de achterkant van de SMA Power Injector met Bluetooth bevestigd. 82 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

83 SMA Solar Technology AG Toebehoren 14.6 Windsensor SMA-bestelnummer: WIND-SENSOR Positie aantal Aanduiding A 1 Windsensor met 3 m aansluitkabel en schroeven op de onderkant B 1 Montagehoekstuk C 2 Schroeven D 2 Plug E 2 Klemmen Installatiehandleiding Sensorbox-INL

84 Contact SMA Solar Technology AG 15 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA serviceline. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn: Type omvormer en serienummer Serienummer en firmwareversie van het communicatieapparaat Serienummer en firmwareversie van de Sunny SensorBox SMA Benelux SPRL Generaal de Wittelaan 19B 2800 Mechelen Tel Fax [email protected] 84 Sensorbox-INL Installatiehandleiding

85

86

87 SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming. Aansprakelijkheidsinformatie Als basis gelden de algemene leveringsvoorwaarden van SMA Solar Technology AG. De inhoud van deze documenten wordt voortdurend gecontroleerd en, indien nodig, aangepast. Desalniettemin kunnen afwijkingen niet worden uitgesloten. De volledigheid wordt niet gegarandeerd. De desbetreffende actuele versie is beschikbaar op internet via en kan bovendien via de gebruikelijke commerciële kanalen worden aangevraagd. Claims met betrekking tot de fabrieksgarantie en de wettelijke garantie zijn bij schade altijd uitgesloten als deze het gevolg zijn van een of meerdere van de volgende oorzaken: Transportschade Foutief of onreglementair gebruik van het product Gebruik van het product in een niet-toegestane omgeving Gebruik van het product zonder inachtneming van de op de gebruikslocatie relevante wettelijke veiligheidsvoorschriften Niet in acht nemen van de waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen in alle documenten die voor het product relevant zijn Gebruik van het product onder gebrekkige veiligheids- en beschermingsvoorwaarden Eigenmachtig wijzigen of repareren van het product of de meegeleverde software Storingen aan het product onder invloed van aangesloten of aangrenzende apparaten buiten de wettelijk toegestane grenswaarden Rampen en force majeure Het gebruik van de meegeleverde, door SMA Solar Technology AG geproduceerde software is bovendien onderhevig aan de volgende voorwaarden: SMA Solar Technology AG kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte gevolgschade, die het gevolg is van het gebruik van de door SMA Solar Technology AG geproduceerde software. Dit geldt ook voor het verlenen respectievelijk niet-verlenen van supportdiensten. Voor meegeleverde software die niet door SMA Solar Technology AG is geproduceerd, gelden de desbetreffende licentie- en aansprakelijkheidsovereenkomsten van de fabrikant. SMA-fabrieksgarantie De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen. Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet apart zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dat niet dat een product of handelsmerk vrij is. Het Bluetooth woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door SMA Solar Technology AG onder licentie gebruikt. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Duitsland Tel Fax [email protected] SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden. Installatiehandleiding Sensorbox-INL

88

Sensor voor omgevingstemperatuur TEMPSENSOR-AMBIENT

Sensor voor omgevingstemperatuur TEMPSENSOR-AMBIENT Sensor voor omgevingstemperatuur TEMPSENSOR-AMBIENT Installatiehandleiding TempsensorAmb-INL110610 98-0042810 Version 1.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze

Nadere informatie

Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Installatiehandleiding BTPB-INL112112 98-0014712 Version 1.2 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij

Nadere informatie

Toebehoren SMA BLUETOOTH REPEATER

Toebehoren SMA BLUETOOTH REPEATER Toebehoren SMA BLUETOOTH REPEATER Installatieaanwijzing BTREPIN-INL091910 98-0013710 Versie 1.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij deze handleiding..................

Nadere informatie

Installatiebewaking 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Installatiebewaking 485PB-NR, 485PB-MS-NR Installatiebewaking 485PB-NR, 485PB-MS-NR Installatiehandleiding 485PB-SB-NR-INL101311 98-000126111 Version 1.1 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

Installatiebewaking SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Installatiebewaking SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Installatiebewaking SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Installatieaanwijzing BTPBINV-INL083610 98-0014710 Versie 1.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij deze handleiding..................

Nadere informatie

Apparaat voor het sluiten van gaten bij de draadloze verbinding bij SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Apparaat voor het sluiten van gaten bij de draadloze verbinding bij SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Apparaat voor het sluiten van gaten bij de draadloze verbinding bij SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Installatiehandleiding BTREPIN-IA-INL100211 98-0013711 Versie 1.1 NL SMA Solar

Nadere informatie

Aanpassen van de totale energieopbrengst bij de vervanging van een omvormer in installaties met communicatieproducten

Aanpassen van de totale energieopbrengst bij de vervanging van een omvormer in installaties met communicatieproducten Aanpassen van de totale energieopbrengst bij de vervanging van een omvormer in installaties met communicatieproducten Installatiehandleiding voor vakmensen 1 Toelichting bij dit document Geldigheid Dit

Nadere informatie

Apparaat voor het beheer van PV-installaties en de besturing van verbruikers SUNNY HOME MANAGER

Apparaat voor het beheer van PV-installaties en de besturing van verbruikers SUNNY HOME MANAGER Apparaat voor het beheer van PV-installaties en de besturing van verbruikers SUNNY HOME MANAGER Installatiehandleiding HoMan-IA-INL120811 Versie 1.1 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave

Nadere informatie

Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Communicatie-interface voor SMA omvormers SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Installatiehandleiding BTPB-Ant-INL111510 98-0032710 Versie 1.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting

Nadere informatie

Montagevoorschrift. UBA3-module xm10 voor montage in de verwarmingsketel evenals voor wandmontage /2004 NL Voor de vakman

Montagevoorschrift. UBA3-module xm10 voor montage in de verwarmingsketel evenals voor wandmontage /2004 NL Voor de vakman 60 84 06/004 NL Voor de vakman Montagevoorschrift UBA-module xm0 voor montage in de verwarmingsketel evenals voor wandmontage Zorgvuldig lezen vóór de montage Inhoudsopgave Veiligheid.......................................

Nadere informatie

Installatiebewaking METER CONNECTION BOX

Installatiebewaking METER CONNECTION BOX Installatiebewaking METER CONNECTION BOX Installatiehandleiding METERBOX-INL110611 98-0027911 Version 1.1 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO nl Installatie handleiding BES External Signaling Device Inhoud nl 3 Inhoudsopgave 1 Veiligheid 4 2 Beknopte informatie 5 3 Systeemoverzicht 6 4 Installatie 7

Nadere informatie

voorschrift Voor de installateur Interface 0-10 V --> ebus AAN DE INSTALLATEUR

voorschrift Voor de installateur Interface 0-10 V --> ebus AAN DE INSTALLATEUR Installatie voorschrift AAN DE INSTALLATEUR Voor de installateur Installatiehandleiding Met het toestel dat u gaat plaatsen, installeert u een kwaliteitsproduct. Ondanks de bekendheid met het AWBconcept

Nadere informatie

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology Installatiehandleiding SWebBox20-INL110711 98-0023811 Version 1.1 NL Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting

Nadere informatie

Dit document geeft een samenvatting van de belangrijkste eigenschappen van SMA Bluetooth Wireless Technology en beantwoordt vragen uit de praktijk.

Dit document geeft een samenvatting van de belangrijkste eigenschappen van SMA Bluetooth Wireless Technology en beantwoordt vragen uit de praktijk. Wireless Technology in de praktijk Inhoud Dit document geeft een samenvatting van de belangrijkste eigenschappen van Wireless Technology en beantwoordt vragen uit de praktijk. Meer documentatie over De

Nadere informatie

Elektrische muurbeugel

Elektrische muurbeugel E HANDLEIDING Elektrische muurbeugel IR ontvanger programmeren: (AB = afkorting voor afstandsbediening) STAP 1: Druk en houd voor 5 seconden ingedrukt totdat de LED gaat knipperen en aan blijft, dan druk

Nadere informatie

h Aanwijzing! NL; BENL Bedienings- en installatiehandleiding VRT 50 Kamer(klok)thermostaat Bedieningshandleiding Aanwijzingen bij de documentatie

h Aanwijzing! NL; BENL Bedienings- en installatiehandleiding VRT 50 Kamer(klok)thermostaat Bedieningshandleiding Aanwijzingen bij de documentatie Voor de installateur 00200077_00 NL; BENL 0 2006 Bedienings- en installatiehandleiding VRT 50 Kamer(klok)thermostaat NL; BENL Aanwijzingen bij de documentatie Bedieningshandleiding De volgende aanwijzingen

Nadere informatie

Installatiehandleiding Easy Roof Evolution. Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait)

Installatiehandleiding Easy Roof Evolution. Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait) Installatiehandleiding Easy Roof Evolution Formaat L-1 (1676 x 1001 portrait) 1. Voorbereiding Stel de bovenkant van de schroeven van de eindklem in op dezelfde hoogte als de bovenkant van de pv module.

Nadere informatie

Toebehoren voor Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Toebehoren voor Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Toebehoren voor Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Technische beschrijving COM-C-TNL084210 98-4012510 Versie 1.0 NL Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Productdetails....................................

Nadere informatie

Thermis WireFree io temperatuur sensor

Thermis WireFree io temperatuur sensor Thermis WireFree io temperatuur sensor Installatiehandleiding Artikelnummer 822303 - 2 - Thermis WireFree io temperatuur sensor Inhoudsopgave Pagina Omschrijving 4 Productvoordelen 4 Veiligheid 4 Specifieke

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing

Montage- en gebruiksaanwijzing Montage en gebruiksaanwijzing Cooper Safety BV Postbus 3397 4800 DJ Breda Nederland Tel. +31 (0)76 750 53 00 Fax +31 (0)76 587 14 22 www.coopersafety.nl Pagina 1 1. Algemene opmerkingen 1.1 Korte beschrijving

Nadere informatie

NTC-voeler vervangen IKEF 238-5, IKEF 248-5, IKEF Z3 IKE T, IKE T, IKE IKE T, ITE 239-0

NTC-voeler vervangen IKEF 238-5, IKEF 248-5, IKEF Z3 IKE T, IKE T, IKE IKE T, ITE 239-0 NTC-voeler vervangen IKEF 238-5, IKEF 248-5, IKEF 308-5 Z3 IKE 309-5-2T, IKE 318-4-2T, IKE 339-0 IKE 458-4-4T, ITE 239-0 Servicehandboek: H8-74-05 Voorbeeld van een typeplaatje modelnaam variant PNC-nummer

Nadere informatie

Installatiebewaking SUNNY MATRIX

Installatiebewaking SUNNY MATRIX Installatiebewaking SUNNY MATRIX Gebruiksaanwijzing SMatrix-BNL095014 98-0021714 Version 1.4 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

Home Control Deur-/Venstercontact Eerste stappen

Home Control Deur-/Venstercontact Eerste stappen Home Control Deur-/Venstercontact Eerste stappen 2 Hartelijk dank voor uw vertrouwen! Lees voor de inbedrijfstelling van het apparaat de aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar deze zodat u ze op een later

Nadere informatie

Installatiebewaking SUNNY WEBBOX

Installatiebewaking SUNNY WEBBOX Installatiebewaking SUNNY WEBBOX Technische beschrijving SWebBox-TNL093030 98-0015830 Version 3.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhaltsverzeichnis 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

VIESMANN. Montage- en inbedrijfstellingshandleiding. Afstandsbediening Radiorepeater. Veiligheidsvoorschriften. Montagevoorbereiding.

VIESMANN. Montage- en inbedrijfstellingshandleiding. Afstandsbediening Radiorepeater. Veiligheidsvoorschriften. Montagevoorbereiding. Montage- en inbedrijfstellingshandleiding voor de vakman VIESMANN Afstandsbediening Radiorepeater voor Vitotwin 300-W, type C3HA en C3HB Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING MODULE RTS VOOR O.A. VERLICHTING

MONTAGEHANDLEIDING MODULE RTS VOOR O.A. VERLICHTING R R MONTAGEHANDLEIDING MODULE RTS VOOR O.A. VERLICHTING Belangrijk: Module RTS voor o.a. verlichting SOMFY afstandsbedieningen zijn ontwikkeld voor het vergroten van het bedieningsgemak in de woonomgeving.

Nadere informatie

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E

ACS-30-EU-MONI-RMM2-E Regeling en controle van heat-tracing voor meerdere toepassingen in commerciële en residentiële gebouwen Beschrijving De Remote Monitoring Module (RMM) wordt gebruikt voor de verzameling van sensor-/temperatuurinvoeren

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Regeling vervangen. Veiligheidsvoorschriften. Vitodens openen. voor de vakman. voor Vitodens 100-W

VIESMANN. Montagehandleiding. Regeling vervangen. Veiligheidsvoorschriften. Vitodens openen. voor de vakman. voor Vitodens 100-W Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Regeling vervangen voor Vitodens 100-W Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel en materiële

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Regeling vervangen. Veiligheidsvoorschriften. Vitodens openen. voor de vakman. voor Vitodens 100-W, type WB1C

VIESMANN. Montagehandleiding. Regeling vervangen. Veiligheidsvoorschriften. Vitodens openen. voor de vakman. voor Vitodens 100-W, type WB1C Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Regeling vervangen voor Vitodens 100-W, type WB1C Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel

Nadere informatie

OMI-5 METALEN BEHUIZING

OMI-5 METALEN BEHUIZING OMI- METALEN BEHUIZING omi-_nl 0/9 De OMI- behuizing is voor installatie van de INT-E, INT-O en INT-PP uitbreidingen. De behuizing is geschikt voor de APS- / APS- voeding en heeft ruimte voor een V/ Ah

Nadere informatie

Binnenontvanger verlichting RTS - opbouw. Installatiehandleiding

Binnenontvanger verlichting RTS - opbouw. Installatiehandleiding Binnenontvanger verlichting RTS - opbouw Installatiehandleiding - 2 - Binnenontvanger verlichting RTS - opbouw Inhoudsopgave Pagina Samenstelling 4 Veiligheid 5 Montage 5 Benodigd gereedschap 5 Aanbevolen

Nadere informatie

Bedieningsinstructie

Bedieningsinstructie Bedieningsinstructie Kamerthermostaat ModuLine 00 763 7600 (203/08) NL 763 7600-000.TD Inhoudsopgave Inhoudsopgave Uitleg van de symbolen................. 2 2 Inleiding.............................. 2

Nadere informatie

Inbouwhandleiding Pagina 26. Wijnklimaatkast EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Inbouwhandleiding Pagina 26. Wijnklimaatkast EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Inbouwhandleiding Pagina 26 Wijnklimaatkast NL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Inhoud Leveringsomvang...26 Afmetingen van het apparaat...26 Apparaat transporteren...27 Inbouwmaten...28 Ventilatie

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Vitotrol 300. Veiligheidsvoorschriften. Montageplaats. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding. Vitotrol 300. Veiligheidsvoorschriften. Montageplaats. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Vitotrol 300 Afstandsbediening voor één verwarmingscircuit Bestelnr. 7248 907 Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming

Nadere informatie

INSTALLATIE. ekey TOCAnet. Biometrisch toegangssysteem netwerkversie

INSTALLATIE. ekey TOCAnet. Biometrisch toegangssysteem netwerkversie INSTALLATIE ekey TOCAnet Biometrisch toegangssysteem netwerkversie Inhoud INHOUD...FOUT! BLADWIJZER NIET GEDEFINIEERD. CONTROLELIJST...3 OVERZICHT VAN HET APPARAAT...5 INSTALLATIE...6 BEDIENING...7 FOUTMELDINGEN...9

Nadere informatie

Installatiehandleiding SUNNY HOME MANAGER

Installatiehandleiding SUNNY HOME MANAGER Installatiehandleiding SUNNY HOME MANAGER HoMan-IA-nl-15 Versie 1.5 NEDERLANDS Juridische bepalingen SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar

Nadere informatie

voorschrift Voor de installateur OpenTherm module AAN DE INSTALLATEUR

voorschrift Voor de installateur OpenTherm module AAN DE INSTALLATEUR Installatie voorschrift AAN DE INSTALLATEUR Voor de installateur Installatiehandleiding Met het toestel dat u gaat plaatsen, installeert u een kwaliteitsproduct. Ondanks de bekendheid met het AWBconcept

Nadere informatie

BES External Signaling Device

BES External Signaling Device BES External Signaling Device IUI-BES-AO nl Installatie handleiding BES External Signaling Device Inhoud nl 3 Inhoudsopgave 1 Veiligheid 4 2 Beknopte informatie 5 3 Systeemoverzicht 6 4 Installatie 7

Nadere informatie

SUNNY CENTRAL 400 / 500 / 630HE-11 Installatiehandleiding voor de ventilatieoptie: "Bescherming tegen chemisch actieve stoffen"

SUNNY CENTRAL 400 / 500 / 630HE-11 Installatiehandleiding voor de ventilatieoptie: Bescherming tegen chemisch actieve stoffen SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Installatiehandleiding voor de ventilatieoptie: "Bescherming tegen chemisch actieve stoffen" Versie: 1.1 Mat.-nr.: 98-4016511 1 Toelichting bij deze handleiding Sunny

Nadere informatie

3 WEG- OMSCHAKELKLEP. Installatie- en gebruikershandleiding. voor warmtapwaterlading. USV 1" bu USV 5/4" bu USV 6/4" bi

3 WEG- OMSCHAKELKLEP. Installatie- en gebruikershandleiding. voor warmtapwaterlading. USV 1 bu USV 5/4 bu USV 6/4 bi Installatie- en gebruikershandleiding NL 3 WEG- OMSCHAKELKLEP voor warmtapwaterlading USV 1" bu USV 5/4" bu USV 6/4" bi A.u.b. eerst lezen Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik

Nadere informatie

KAPTIV-CS SERVICE KIT

KAPTIV-CS SERVICE KIT Installatie & onderhouds instructies KAPTIV-CS SERVICE KIT Electronisch niveaugestuurde condensaataftap ALGEMENE BESCHRIJVING 11/12 De KAPTIV-CS (Compact Solution) is een compacte elektronisch niveaugestuurde

Nadere informatie

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht

MOD-I-XP. Vooraanzicht. Kenmerken. MOD-I-XP_ _NL Technische wijzigingen voorbehouden Pagina 1 van 8. Modem voor externe gegevensoverdracht Vooraanzicht Kenmerken ISDN-industriemodem (digitaal gebruik) voor externe gegevensoverdracht in systeemoplossingen met de Frigodata XP-software Aansluiting op de gateway GTW-XP via lintkabel Aansluiting

Nadere informatie

Installatiehandleiding Vervanging van SMA apparaten in installaties met SMA communicatieproducten

Installatiehandleiding Vervanging van SMA apparaten in installaties met SMA communicatieproducten Installatiehandleiding Vervanging van SMA apparaten in installaties met SMA communicatieproducten Geraeteaustausch-IA-nl-20 Versie 2.0 NEDERLANDS Juridische bepalingen SMA Solar Technology AG Juridische

Nadere informatie

Sunny WebBox met Bluetooth Wireless Technology. Razendsnel configureren, veilig bewaken. Eenvoudig. Gebruikersvriendelijk. Veilig

Sunny WebBox met Bluetooth Wireless Technology. Razendsnel configureren, veilig bewaken. Eenvoudig. Gebruikersvriendelijk. Veilig Sunny WebBox met Bluetooth Wireless Technology WEBBOX-BT-20 Veilig Eenvoudig Gebruikersvriendelijk Bewaking, diagnose en configuratie van de PV installatie op afstand Datalogger voor alle belangrijke installatiegegevens

Nadere informatie

Registreer uw product op SWW1890. Hier kunt u ook terecht voor ondersteuning. Snelstartgids. Installeren.

Registreer uw product op  SWW1890. Hier kunt u ook terecht voor ondersteuning. Snelstartgids. Installeren. Registreer uw product op www.philips.com/welcome. Hier kunt u ook terecht voor ondersteuning. SWW1890 Snelstartgids 1 2 Installeren Genieten Wat zit er in de doos? Ontvanger Zender Gebruiksaanwijzing Quick

Nadere informatie

SMA Bluetooth Wireless Technology Technische beschrijving

SMA Bluetooth Wireless Technology Technische beschrijving SMA Bluetooth Wireless Technology Technische beschrijving BT-TNL100511 Versie 1.1 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij dit document...................... 5 1.1 Doelgroep..........................................

Nadere informatie

Zonne-datatechniek SUNNY BEAM met Bluetooth Wireless Technology

Zonne-datatechniek SUNNY BEAM met Bluetooth Wireless Technology Zonne-datatechniek SUNNY BEAM met Bluetooth Wireless Technology Gebruiksaanwijzing BeamBT-BNL091910 98-0013310 Versie 1.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen voor deze

Nadere informatie

Tuincontactdoos met piket

Tuincontactdoos met piket NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...

Nadere informatie

GSMVERSTERKERS.NL. Gebruikers installatie handleiding

GSMVERSTERKERS.NL. Gebruikers installatie handleiding GSMVERSTERKERS.NL Gebruikers installatie handleiding Voor de installatie van alle onze gsm versterkers. In dit document vindt u een technische installatiehandleiding om uw nieuwe signaalversterker goed

Nadere informatie

Installatiehandleiding. Pannendak montage SUNKIT ZONNESTROOMSYSTEEM VOOR MONTAGE OP PANNENDAK SUNKIT. Zonnestroomsysteem

Installatiehandleiding. Pannendak montage SUNKIT ZONNESTROOMSYSTEEM VOOR MONTAGE OP PANNENDAK SUNKIT. Zonnestroomsysteem Pannendak montage SUNKIT Zonnestroomsysteem Administrator 7-10-2008 15:18 1/5 Algemeen Deze handleiding begeleidt u stap voor stap bij de montage van het SUNKIT zonneenergiesysteem. Lees voordat u begint

Nadere informatie

Installatie & Ondersteuning. Zyxel router

Installatie & Ondersteuning. Zyxel router Installatie & Ondersteuning Zyxel router Inhoudsopgave: 1. Welkom 2. Aansluiten 2.1 De router 2.2 In de doos 2.3 Aansluiten 2.4 Installeren 3. Vagen & Garantie 3.1 Veelgestelde vragen 3.2 Reset van de

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive.

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive. Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 [email protected]

Nadere informatie

Facilitair BV. Pulpmatic Vermaler. Installatie handleiding. QRS Facilitair Randmeer 12 5347 JW Oss. T: 0412-690461 E: info@qrsfacility.

Facilitair BV. Pulpmatic Vermaler. Installatie handleiding. QRS Facilitair Randmeer 12 5347 JW Oss. T: 0412-690461 E: info@qrsfacility. Facilitair BV QRS Facilitair Randmeer 12 5347 JW Oss T: 0412-690461 E: [email protected] Pulpmatic Vermaler Installatie handleiding Pulpmatic Vermaler Installatie Handleiding Roterend mes onder in vermaalkamer

Nadere informatie

Montagehandleiding Screens screenstotaalshop.nl 1. Instructie plaatsen screen. 1.1 Aftekenen montage gaten

Montagehandleiding Screens screenstotaalshop.nl 1. Instructie plaatsen screen. 1.1 Aftekenen montage gaten Montagehandleiding Screens screenstotaalshop.nl 1. Instructie plaatsen screen Neem het screen uit de verpakking. Om beschadiging van het screen te voorkomen raden wij u aan hierbij geen mes te gebruiken.

Nadere informatie

Hoofdmaten V2xx-xxALU-x, V3xx-xxALU-x. Met LED en LED-schakelaar. Cilinder: 17 mm Europrofiel. Benodigdheden

Hoofdmaten V2xx-xxALU-x, V3xx-xxALU-x. Met LED en LED-schakelaar. Cilinder: 17 mm Europrofiel. Benodigdheden Handleiding Montage V25x-xxRVS-x/V25x-xxALU-x smalschild V35x-xxRVS-x/V35x-xxALU-x breedschild Waarschuwingen! Alle voorzorgsmaatregelen, instructies en waarschuwingen zoals beschreven in de handleiding

Nadere informatie

Aanbouw- en bedieningshandleiding

Aanbouw- en bedieningshandleiding Aanbouw- en bedieningshandleiding ISOBUS-Basisuitrusting met ISOBUScabinecontactdoos Stand: V1.20150220 30322575-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC /01 04/2016

Gebruiksaanwijzing. AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC /01 04/2016 Gebruiksaanwijzing AS-i CompactLine module AC2454 AC2455 AC2471 80011082/01 04/2016 7 8 5 6 3 4 1 2 Inhoud 1 Inleiding...3 2 Veiligheidsaanwijzingen...3 3 Gebruik volgens de voorschriften...3 4 Montage...4

Nadere informatie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 9 versie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 9 versie Jack vta 562/800 Pagina 1 van 9 versie 20180205 Wat wordt standaard geleverd: 1 Lift Jack vta 562/800 2 Besturingskast 3 Verbindingskabel 4 Voeding 5 Voedingskabel 6 TV beugel 7 Vesamount 8 Afstandsbussen

Nadere informatie

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Inbouwhandleiding Pagina 22 Wijnklimaatkast 7085 507-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Leveringsomvang Etiketten 2 st. - EWT 1653 4 st. - EWT 2353 8 st. - EWT 3553 Bevestigingshoek Afdekking Afdekking Afstandshouder

Nadere informatie

Aanbouwhandleiding. ISOBUS-basisuitrusting met ISOBUS-cabinecontactdoos en relais

Aanbouwhandleiding. ISOBUS-basisuitrusting met ISOBUS-cabinecontactdoos en relais Aanbouwhandleiding ISOBUS-basisuitrusting met ISOBUS-cabinecontactdoos en relais Stand: V5.20190206 30322574-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor gebruik

Nadere informatie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 12 versie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 12 versie Jack vta 562/800 Pagina 1 van 12 versie 20171211 Wat wordt standaard geleverd: 1 Lift Jack vta 562/800 2 Besturingskast 3 Verbindingskabel 4 Voeding 5 Voedingskabel 6 TV beugel 7 Vesamount 8 Afstandsbussen

Nadere informatie

Sunis WireFree io zonsensor

Sunis WireFree io zonsensor Sunis WireFree io zonsensor Installatiehandleiding Artikelnummer 88245 - 2 - Sunis WireFree io zonsensor Inhoudsopgave Pagina Omschrijving 4 Productvoordelen 4 Veiligheid 4 Specifieke veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Montagehandleiding van TEO systeembesturing

Montagehandleiding van TEO systeembesturing Montagehandleiding van TEO systeembesturing GEP Benelux BV Einsteinstraat 21 NL-3281 NJ Numansdorp Tel: +31(0)186-657617 Fax: +31(0)186-657616 [email protected] www.regenwater.com TEO IRM -Systeembesturing

Nadere informatie

Montage-instructie. Screens. V599 Ritz V599R Ritz V599 Ritz XL

Montage-instructie. Screens. V599 Ritz V599R Ritz V599 Ritz XL Montage-instructie Screens V599 Ritz V599R Ritz V599 Ritz XL Inhoud 1. screenkap met doek en motor 2. zijgeleiders a. achterprofiel b. inlager voorzien van neopreen (of ritslager) c. voorprofiel 3. montageset

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Zonne-energie voor iedereen. Installatiehandleiding. zonnepaneelset camper, boot of caravan

Zonne-energie voor iedereen. Installatiehandleiding. zonnepaneelset camper, boot of caravan Zonne-energie voor iedereen Installatiehandleiding zonnepaneelset camper, boot of caravan Inhoud zonnepaneelset Hoekstukken set Zonnepaneel Montagekit Laadregelaar Connectorset mc4 Solar kabel Optioneel

Nadere informatie

Montagehandleiding. Dubbele antenne. Stand: V

Montagehandleiding. Dubbele antenne. Stand: V Montagehandleiding Dubbele antenne Stand: V1.20160504 3030248960-02-NL Lees en volg deze bedieningshandleiding op. Bewaar deze bedieningshandleiding voor gebruik in de toekomst. Impressum Document Copyright

Nadere informatie

Draaibare en kantelbare muurbeugel APM-70 INSTALLATIE HANDLEIDING 35 KG

Draaibare en kantelbare muurbeugel APM-70 INSTALLATIE HANDLEIDING 35 KG INSTALLATIE HANDLEIDING Draaibare en kantelbare muurbeugel Waarschuwing! overschrijd nooit het maximale gewicht! Ernstig letsel kan hier tot gevolg van hebben. APM-70 35 KG VERSIE 1.0 JUL 2013 Lees eerst

Nadere informatie

Installatie-instructie Adapter Nefit Easy Connect Modulerend

Installatie-instructie Adapter Nefit Easy Connect Modulerend Installatie-instructie Adapter Nefit Easy Connect Modulerend 6 720 809 092-001.0N 6720809092-01 (2014/07) Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij de symbolen en veiligheidsaanwijzingen...............................................2

Nadere informatie

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX met Bluetooth Wireless Technology Installatiehandleiding SWebBox20-IA-nl-12 Versie 1.2 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1

Nadere informatie

Installatie-instructie. Accessoire. RF-ontvanger 6720800011-00.0N 6 720 800 011 (2012/05) NL

Installatie-instructie. Accessoire. RF-ontvanger 6720800011-00.0N 6 720 800 011 (2012/05) NL Installatie-instructie Accessoire RF-ontvanger 67208000-00.0N 508050 6 720 800 0 (202/05) NL Toelichting op de symbolen Toelichting op de symbolen Waarschuwingssymbolen Veiligheidsaanwijzingen in dit document

Nadere informatie

Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be

Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be Module voor redundantie/omschakelen GEBRUIKS- EN MONTAGEAANWIJZINGEN UTD-USM 208 Air Trade Centre NV, Hoogstraat 180, 1930 Zaventem, België www.fujitsu-airco.be Inhoud 1. Inleiding en veiligheidsvoorschriften...

Nadere informatie

U hebt meerdere aansluitpunten. of + B. U hebt geen 6-polig aansluitpunt. 1 Leg het benodigde materiaal klaar.

U hebt meerdere aansluitpunten. of + B. U hebt geen 6-polig aansluitpunt. 1 Leg het benodigde materiaal klaar. U hebt meerdere aansluitpunten B. U hebt geen 6-polig aansluitpunt Een woning kan meerdere aansluitpunten bevatten. Slechts bij een van deze aansluitpunten komt de Belgacom-lijn de woning binnen. Dit aansluitpunt

Nadere informatie

1. Fundamentele veiligheidsinstructies

1. Fundamentele veiligheidsinstructies 9581 ED-straler met bewegingsmelder UXA 2-180 ED 32W WH 975 UXA 2-180 ED 32W BK 976 1. Fundamentele veiligheidsinstructies WAARSCHUWIG evensgevaar door elektrische schokken of brand! Montage uitsluitend

Nadere informatie

ILUMEN PID OPLOSSING BINNEN BUITEN ILUMEN PIDBOX MINI INSTALLATIEHANDLEIDING. Ilumen PIDbox mini Versie 1.8

ILUMEN PID OPLOSSING BINNEN BUITEN ILUMEN PIDBOX MINI INSTALLATIEHANDLEIDING. Ilumen PIDbox mini Versie 1.8 NL ILUMEN PID OPLOSSING ILUMEN PIDBOX MINI INSTALLATIEHANDLEIDING BINNEN BUITEN Ilumen PIDbox mini Versie 1.8 1 INHOUDSOPGAVE 1 Informatie over deze handleiding... 4 1.1 Geldigheid... 4 1.2 Doelgroep...

Nadere informatie

Inbouwhandleiding Pagina 18. Wijnklimaatkast UWT 1672 / UWK 1752

Inbouwhandleiding Pagina 18. Wijnklimaatkast UWT 1672 / UWK 1752 Inbouwhandleiding Pagina 18 Wijnklimaatkast NL 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752 Meegeleverde accessoires Stoffilter monteren De meegeleverde stoffilter voorkomt dat de motorruimte vuil wordt en dat de koudeprestatie

Nadere informatie

Toebehoren voor SMA omvormers Ventilator-uitbreidingsset FANKIT01-10

Toebehoren voor SMA omvormers Ventilator-uitbreidingsset FANKIT01-10 Toebehoren voor SMA omvormers Ventilator-uitbreidingsset FANKIT01-10 Installatiehandleiding FANKIT01-IA-nl-12 IMNL-FANK-TL21 Versie 1.2 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting

Nadere informatie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 15 versie

Jack vta 562/800. Pagina 1 van 15 versie Jack vta 562/800 Pagina 1 van 15 versie 20150709 Wat wordt standaard geleverd: 1 Lift Jack vta 562/800 2 Besturingskast 3 Verbindingskabel 4 Voeding 5 Voedingskabel 6 TV beugel 7 Vesamount 8 Afstandsbussen

Nadere informatie

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene installatiehandleiding Alarmlicht met sirene INSTALLATIEHANDLEIDING ALARMLICHT MET SIRENE Gefeliciteerd met de aankoop van het Egardia alarmlicht met sirene. Website Egardia www.egardia.com Klantenservice

Nadere informatie

Golfplatendak montage

Golfplatendak montage Golfplatendak montage SUNKIT Zonnestroomsysteem Administrator 7-10-2008 10:36 1/5 Algemeen Deze handleiding begeleidt u stap voor stap bij de montage van het SUNKIT zonneenergiesysteem. Lees voordat u

Nadere informatie

testo 330i Rookgas-meetinstrument Inbedrijfstelling en veiligheid

testo 330i Rookgas-meetinstrument Inbedrijfstelling en veiligheid testo 330i Rookgas-meetinstrument Inbedrijfstelling en veiligheid www.testo-international.com/330imanuals 2 1 Inbedrijfstelling 1 Inbedrijfstelling 1.1. App installeren Voor de bediening van het meetinstrument

Nadere informatie

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Gebruikershandleiding Plug-en-play installatie in 1 minuut BESTE KLANT Hartelijk dank voor de aankoop van onze draadloze telefoonaansluiting

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleidingen

Aanvulling op de technische handleidingen Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Aanvulling op de technische handleidingen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Nadere informatie

PV-omvormer SUNNY BOY 3300/3800

PV-omvormer SUNNY BOY 3300/3800 PV-omvormer SUNNY BOY 3300/3800 Installatiehandleiding SB33_38-IA-INL114260 IMNL-SB33-38-11 Versie 6.0 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

Montagehandleiding externe antenne UNILOG 300

Montagehandleiding externe antenne UNILOG 300 Als de signaalsterkte niet voldoende is kan UNILOG 300 voorzien worden van een externe antenne. Er zijn twee typen externe antennes die kunnen worden toegepast, een rondstraalantenne en een richtantenne.

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding VITOTROL 100. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Vitotrol 100 type UTA-RF Kamerthermostaat met analoge schakelklok en draadloze ontvanger voor Vitodens 100-W, type WB1B Bestelnr.: 7296 064 VITOTROL 100 2/2008

Nadere informatie

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX

Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX Apparaat voor de bewaking van installaties SUNNY WEBBOX Gebruiksaanwijzing SWebBox-BNL111033 98-0015833 Version 3.3 NL SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting bij deze handleiding.....................

Nadere informatie

1. Installatie van de e-thermostaat 3. 2. Installatie van de hub 8

1. Installatie van de e-thermostaat 3. 2. Installatie van de hub 8 v.120110 1. Installatie van de e-thermostaat 3 2. Installatie van de hub 8 3. De webportal en smart phone app 10 Webportal...10 Smart phone App...10 4. Problemen oplossen - E-thermostaat 11 Het display

Nadere informatie

P1G2. Handleiding. firmware datum auteur Aanpassing

P1G2. Handleiding. firmware datum auteur Aanpassing P1G2 Handleiding firmware datum auteur Aanpassing versie 1.0 5-3-2014 Mike vd Hulst Eerste versie 1.05 2-6-2014 Mike vd Hulst Aangepaste firmware 2.0 1-10-2014 Mike vd Hulst Objecten toegevoegd volgens

Nadere informatie

Installatie- en bedieningsinstructie. Table Stand DS (2018/08) nl

Installatie- en bedieningsinstructie. Table Stand DS (2018/08) nl Installatie- en bedieningsinstructie Table Stand DS-1 6720888222 (2018/08) nl Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting op de symbolen en veiligheidsinstructies...... 2 1 Toelichting van de symbolen......................

Nadere informatie

Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller

Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller IP2030-NL/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serie 4 20 ma + HART-compatibele controller Beknopte installatiegids WAARSCHUWING Het niet naleven van de richtlijnen voor veilige installatie kan leiden tot ernstig

Nadere informatie

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Inbouwhandleiding Pagina 22. Wijnklimaatkast EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Inbouwhandleiding Pagina 22 Wijnklimaatkast NL 7085 507-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Leveringsomvang Etiketten 2 st. - EWT 1653 4 st. - EWT 2353 8 st. - EWT 3553 Bevestigingshoek Afdekking Afdekking Afstandshouder

Nadere informatie

6.8 Afmonteren / meerdere rijen onder elkaar

6.8 Afmonteren / meerdere rijen onder elkaar 6.8 Afmonteren / meerdere rijen onder elkaar. Om een aaneengesloten paneelvlak te verkrijgen schuift u de onderliggende zonnepanelen tegen de bovenliggende rij zonnepanelen aan.. Herhaal de stappen van

Nadere informatie