Hoe Tijtan mit macht sijn broeder Sa[c1ra]turnus bevacht, om dat hi alle sijn kinderen knechs niet gedoet en had. 1 [I, 9]

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Hoe Tijtan mit macht sijn broeder Sa[c1ra]turnus bevacht, om dat hi alle sijn kinderen knechs niet gedoet en had. 1 [I, 9]"

Transcriptie

1 Hoe Tijtan mit macht sijn broeder Sa[c1ra]turnus bevacht, om dat hi alle sijn kinderen knechs niet gedoet en had. 1 [I, 9] [I]n dien tiden als de jonge Archas ghecroent was coninc van Pelagen ende dat hi de stat noemde Archaden nae sijn naem, doe was de coninck Saturnus so machtich dat om te doen verheffen sijn geboerte dede hi hem noemen: Saturnus, soen vanden hemel ende vander aerden. 2 Mer als hi dus studerende was mit wat manieren hi soude doen risen de doerblinckende salicheit van hem selven, ende dat mit godlike misterien, Fortune keerde hem den rugghe. 3 Ende also daer inde werelt [niet] 4 gheschien en mach het en wordt int laetste vernomen, het geboerde dat Tijtan versekert was dat die coninghinne Cibelle veel zonen gehadt had, die si heymelic had doen te live houden. 5 Bocacius, die dese historie vertelt in t vierde boec vander Genalogien der goden, en seyt niet hoe of bi wat middel Tijtan dit wiste. 6 Nochtans of bi suspicien of doer nijt die hi hadde op de glorie van Saturnus, sijn broeder, of bi heymelic waerscu[w]inge, 7 mer onder decsel van dese reden sloet hi in hem selven dat hi Saturnus mit crachte bevechten soude. 8 Ende om dit te doen vergaerde hi op een dach alle sijn kinderen ende bad hem dat si hem holpen weder crijghen sijn lant van Creten, segghende dat hi orloghen wilde op sijn 1. [9] [Ã] Comment tytan assailly de guerre son frere saturne pour ce quil nauoit mie fait mourir tous ses enfans masles. 2. [9.1] [E]N ce temps que le Ienne archas fut couronne. Roy de pellage et quil nomma la cite archade de son nom Le roy saturne fut tant et si puissant que pour amplier la splendeur de sa natiuite Il se nomma saturne filz du ciel et de la terre / 3. Mais lors comme Il estudiast par quelle facon Il feroit monter la resplendisseur de sa felicite par di[u]ins misteres fortune lui tourna le doz / 4. Ontbreekt in Bellaert Et comme Il ne soit rien fait en terre qui se puist celer a la duree Il aduint que tytan fut tout acertene que la royne cybelle auoit eu plusieurs enfans masles. quelle auoit secretement gardez ou fait garder en vie / 6. Bocace qui raconte ceste histoire ou quart liure de la genealogie de dieux ne dist point par quel moyen tytan sceut ceste chose / 7. Bellaert 1485: waerscullinge 8. Toutesuoyes ou par souspecon ou par enuye que Il auoit de la gloire de saturne son frere ou par aduertissement secret soubz ceste couleur Il determina en son couraige quil assauldroit saturne par armes / 70

2 broeder Saturnus, ende dat hi rechtelic doen most ter causen dat hi niet gedoot en had sijn zonen die Cibelle van sijn saet ontfanghen had, gelijc als hi beloeft ende oec gesworen had. 1 [D]e kinder van Tijtan, d een was Li[c1rb]chaon, die doe ter tijt niet meer wolf en was noch coninc van Archaden; d ander hiet Tijphon, coninc van Cicilien ende van Cipers; de derde hiete Briarius, ende was coninc van Nericos; de vierde hiete Ceon, ende was coninc van t eylant van Cea; de vijfte was genoemt Egeon, coninc vander Zee Egee ende vant Deserte eylant; ende de seste hiete Epirion, coninc van Plipheros. 2 Als si horen vader gehoert hadden diese alle gader versien had mit dese conincrijcken, dye hi gewonnen had sint dat hi uut Creten sceyde, wilden si hem te wille wesen, ende oec begherende te vercrighen haer bestorven erve dat van groter namen was, seyden mit geliker stemmen dat si bereyt waren te volcomen sijn goede wille ende mit hem gaen mit gewapender hant in Creten, ende sworen dat si Saturnus bedwinghen souden te senden halen sijn sonen ende te doen doden bi sijn selfs handen. 3 [D] oude 4 Tijtan was seer verblijt als hi sach de goede wille van sijn kinderen ende deedse daer sweren dat si hem alle nae haer moghe helpen souden te winnen t lant van Creten. 5 Desen eed gedaen, elx 1. Et pour ce faire assembla a vng Iour tous ses enfans et leur requist quilz lui aydassent a rauoir sa terre de crete / Disant que Il feroit et voulloit faire guerre a saturne son frere et que Iustement faire le deuoit a cause quil nauoit point fait mourir plusieurs enfans masles que sa femme cybelle auoit receus de sa semence comme Il auoit Iure : 2. [9.2] [[D]]Es enfans de tytan lun estoit lichaon qui pour le temps de lors nestoit plus loup ne roy darchade. Lautre auoit nom typhon roy de sicille et de cypre Le tiers estoit appelle briarius et estoit roy de nericos Le quart auoit a nom ceon et estoit roy de lille de cea / Le cinqiesme se nommoit egeon roy de la mer egee et de lille deserte / Et le sixiesme se nommoit Eperion roy de plipheros / 3. Quant Ilz oyrent la voullente de leur pere qui les auoit pourueus de tous ces royammes quil auoit conquis depuis son partement de crete Ilz desirerent lui complaire / Et couuoitans la recouurance de leur heritaige ancien qui estoit de grant renom Ilz lui dirent comme par vne voix quilz estoient prestz dacomplir son bon plaisir et daller en crete a main armee Et Iurerent quilz constraindroient saturne a enuoyer querre ses filz et a les persecuter de sa main Iusques a la mort : 4. Bellaert 1485: HOude 5. [9.3] [L]E viellart tytan eut en son cuer grant Ioye quant Il regarda les francs couraiges 71

3 toech in sijn lande ende hem was geordineert een sekere tijt dat si malcander vanden 1 souden ter havenen van Sicilien, elx mit sijn machte van volc van wapen. 2 Dese kinderen deden soe haer naersticheit dat si alle ter voerseyder haven quamen voer den benoemden dach. 3 Dus scieden si van Sicilien ter zee waert in mit een groot heer ende deden so veel dat si op een dach quamen tot een havene van Creten, daer si landen ende [c1va] heetelic al verdorven ende verbranden voer voets op so scerpelic tot dat si quamen voer de stat van Creten, daer Saturnus doe was, daer si hier niet of en wisten. 4 Ende Tijtan, die niet vorder en mocht comen sonder batailge of de stat te bespringen, sende een brief an Saturnus die aldus inhielt: Saturnus, verslinn]er 5 wereltliker eren ende ghierich van allen glorien, niet om datstu be[s]etter 6 biste vander heerlicheit die mit recht mijn is, Tijtan, dijn heer ende outste broeder, mer om dattu valsch ende versworen biste, want dijn wijf heeft ghehadt veel kinderen knechs diestu niet gedoot en hebste als du mi gesworen hebste. 7 Dus weet dat ic coem nemen de possessi van dijn rijc, niet di toebehorende mer mi, ende hier om coem te ghenade ende veroetmoedich di of zijt op u houde ende wacht u voer mi, want is t mi mogelic, ic sal mi rechten van dijn de ses enfans et leur fist promectre et coniurer que tous semployeroient a la recouurance de leur heritaige / 1. De contemporaine hand heeft dit subtiel verbeterd in: vinden 2. Apres celle coniuracion Il leur ordonna que a certain temps Ilz se trouuassent au port de sicile et les enuoya en leurs seignouries assembler gens darmes / 3. Ceulx y allerent et firent leurs diligences et tant exploicterent quilz se trouuerent tous au dit port aincois que le Iour fust venu 4. Si se partirent de secille a grant ost et monterent en mer Et firent tant par leurs Iournees quen briefz Iours Iusques a vng port de crete Ilz nagerent et prindrent terre et entrans chauldement ou pays exillerent et desgasterent tout deuant eulx et si asprement continuerent en leur enuahissement quilz paruindrent Iusques a la cite de crete ou se tenoit lors le roy saturne aincois que saturne fut aduerty de leur descente 5. Bellaert 1485: verslumer, wat zoveel betekent als: verbrasser 6. Bellaert 1485: beletter 7. Et lors tytan qui ne pouoit passer plus auant sans bataille ou sans assault enuoya a saturne vnes lettres dont la teneur sensuit / [9.4] Saturne glout donneur mondain et couuoyteux de glorieux non pour ce que tu es occuppeur de la seignourie qui par droit est a moy tytan ton seigneur et ton aisne frere En oultre et a cause que tu es faulx pariure / Car ta femme a eu plusieurs enfans masles que tu nas point occis ainsi comme tu y es tenu / 72

4 overdaet! 1 [A]ls Saturnus desen brief ghelesen had, als seer verwondert sende ter stont om sijn wijf Cibelle ende namse allene ende beswoerse dat si hem seyde wat si mit haer kinderen gedaen had. 2 Op dese besweringe het arme wijf veranderde die coleur, siende dat si de waerheit segghen most, [ende] 3 seyde hem aldus: Heer, du weetste dat ic een wijf ben. 4 Eens wijfs hart doet natuerlic wercken van medeliden. 5 Had ic niet van naturen wel een onmenschelic dier geweest, had ic mijn selfs bloet ende kinderen verslonnen? 6 Waer is die moeder die haer selfs kinderen moerden soude? 7 Seker, mijn hant en was niet manslachtich, noch nimmermeer en sal! 8 Ic heb gedwaelt teghens dijn gebot in gunst der naturen. 9 Ende na dat men t segghen [c1vb] moet, ic heb liever vermoert te sijn dan te moerden, ende barmhartich genoemt te sijn dan wreet, want moert ende vreetheit behoren toe de onredelike beesten ende tirannen, ende medeliden behoert natuerlic de vrouwen toe. 10 Dus ic kenne dat ic drie zonen van di ontfanghen heb, dye [ic] 11 heymelic heb doen ophouden. 12 Mer vorder en vraech mi niet waer si sijn, si sullen leven so lange als t d Aventuer belieft, wil Tijtan of en 1. Saches que Ie vien prendre la possession de ton regne non a toy appartenant mais a moy / Et pour ce viens a mercy et te humilie ou soyes sceur de ta personne. Car sil mest possible Ie verndray a raison de toy. 2. [9.5] [Q]Vant saturne eut leu ces lettres Comme tout esbahy Il manda sa femme cybelle et la tyra a part et la coniura que elle lui dist quelle chose elle auoit faicte de ses enfans 3. Ontbreekt in Bellaert A celle coniuroison la poure dame mua couleur et voyant que dire verite lui estoit constrainte elle lui dist Sire tu sces que Ie suis femme 5. Cuer de femme naturellement fait oeuures de pitie 6. Ne eusse Ie este en nature vng abhominable monstre se par ma main Ie eusse deuoure les enfans de mon ventre 7. Ou est la mere qui ses enfans murdrira 8. Certes ma main Iamais ne fut homicide et Iamais ne le seray 9. Iay erre contre ton commandement en la faueur de nature / 10. Et puis que dire le fault Ie ayme mieulx estre murdrie que murdriere et estre nommee pitoyable que cruelle Car murdre et cruaulte appartiennent aux Inraisonnables bestes et aux tyrans et pitie est du naturel appartenir des femmes 11. Ontbreekt in Bellaert Et pource Ie confesse auoir eu trois filz de ta semence que Ie ay fait nourrir secretement / 73

5 wil, ende daer en is torment so groot dat mi sal doen seggen de plaets daer si sijn, al soudmen mi oec doden! 1 [S]aturnus horende dese woerden van sijn wijf, was so verbaest dat hi niet en wist wat te antwoerden. 2 Hoe het was om t beste, hi vergaderde alle wisen vander stat ende seide hem: Mijn heren ende lieve vrienden, wat raet? 3 Tijtan, mijn broeder, heeft vaste verbarnt ende verdorven dit conincrijc. 4 Mijn wijf bekent dat si drie kinderen knechs van mi ontfanghen heeft dye si heeft doen voeden in vreemde landen om dat icse niet doden en soude, ende Tijtan vecht ons an. 5 Wat sullen wi doen? 6 Heer, antwoerden si mit eender stemmen, daer te grote vermetelheit opstaet, daer is noot dat cracht, wijselic beleyt, dat wederstae. 7 Du hebste een stat starc ende vol volcs. 8 Du biste wijs die te regieren. 9 Stel di in wapene ende en let niet op de questie van Tijtan. 10 Een man en is niet waerdich een coninc te wesen het en si doer sijn edele daden. 11 Creten en was nye conincrijc dan nu. 12 Tijtan heeft al sijn leven gheneycht gheweest tot scanden ende lelicheden ende is in sonden veroudt. 13 Tot wat propoeste staet hi nu na [c2ra] 1. mais nen demande plus auant / Ou quilz soient Ilz viuront au tant que a fortune plaira vueillle tytan ou non / Et nest tourment qui me face desceler les lieux ou Ilz sont. 2. [9.6] [S]Aturne oyant ces parolles de sa femme fut tant esbahy quil ne lui sceut que respondre / 3. au fort pour le mieulx Il assembla les saiges de la cite / Et leur dist mes freres et amis quest Il de faire / 4. Tytan mon frere a enuahy ce royaulme / 5. Ma femme confesse que elle a receu de moy trois filz quelle fait nourrir en estrange terre soubz la couleur que Ie ne les ay occis Tytan me assault 6. que ferons nous / 7. Sire respondirent les saiges comme par vne voix / Ou trop grant presumpcion sexaulce force saigement conduite a mestier de mectre la main / 8. Tu as cite forte et emplie de grans peupples 9. Tu es sage pour les gouuerner 10. metz toy en armes et ne ayes regard a la querelle de tytan / 11. homme nest digne de estre roy ce nest par sa vertu et gentilles oeuures 12. Crete ne fut Iamais royaulme que maintenant 13. Tytan a este toute sa vie enclin a vices et est enuielly en pechez 74

6 dijn crone? 1 Is t dat hi hem verheft, du sulste vernedert worden. 2 Het is de remedie: help dijn selven, men sal di helpen! 3 Wie dat vliecht, men vint een die hem jaecht. 4 Men en sal niet vlieghen! 5 Men sal t aensicht bieden om sijn viant te doen toeven, ende dat al heetelic, want datmen van dage doen mach en salmen niet op setten tot margen. 6 Dus wapen di ende bescerm dijn stat ende spring uut ende bevecht dijn vianden! 7 Doestu dit, du selste tonen dijn grote moet ende niet lichtelic te verwinnen 8 [zijn]. 9 Ende dat sal dan een luttel haer vermetelheit temperen. 10 Ende hebstu di anders ende laetstuse rusten, dat sal haer materie wesen van meer moets te hebben, ende dat sal di meer hinderlick dan profitelic wesen, want men seyt dat moet ende hoep dicwil de mannen doen comen tot grote victorien. 11 Niet te min, du biste een coninc. 12 Dijn wille sal volcomen sijn. 13 [B]roeders ende vrienden, antwoerde Saturnus, het waer ons grote scande liet wi ons verwinnen in onse stat. 14 Het is noot dat wij open oerloge hebben. 15 Elc man behoert t arbeden om sijn eer te 1. A quel propos tent Il maintenant a ta couronne 2. sil se exaulce Il le te conuient rabaisser / 3. cest le remede ayde toy on te aidera / 4. Qui fuit Il treuue qui le chasse 5. Cy ne fault fuir non 6. Il se fault arrester pour donner arrest a son ennemy Et ce tout chauldement Car ce qui se peut au Iour duy faire ne se doit mectre a demain 7. Arme toy donques et saulz de ta cite sus tes ennemis 8. Ontbreekt in Bellaert se ce faiz tu monstreras ton courage estre grant et difficile a vaincre 10. Et ce actrempera aucunement leur presumpcion 11. Se autrement te maintiens et les laisses reposer ce leur sera matiere dencouragement sus quoy Ilz senflamboieront esperans paruenir a leur fin et ce te sera plus dommagable que vaillable Car couraige et esperance souuentesfoiz ce dist on font actaindre les hommes a victoires haultes / 12. Toutesuoies tu es roy 13. ton plaisir soit acomply. 14. [9.7] [F]Reres et amis respondi saturne grant honte seroit a nous se en nostre cite nous laissions dissiper et destruire 15. Il fault que la guerre soit ouuerte / 75

7 bescutten. 1 Tijtan besprinct mijn eer ende soect mijn oneer. 2 Ende nae dattet noot is dat van dese materie de wapenen de rechters sijn, so sullen wi ons wapenen nu ter uren ende achtervolgen t gheluc van d Aventuer. 3 Ende mijn hart tuycht mi dat wise so haestelic uut de lande jagen sullen als si daer in gecomen sijn. 4 In dese antwoerde hadden de goede mannen ende edelen vander stat grote genoechte. 5 Doe gaf Saturnus de bode van Tijtan antwoerde ende seyde hem: [c2rb] Ist dat Tijtan niet en keert binnen twe uren, dat hi hem bevechten soude. 6 Mit dese antwoerde keerde de bode tot Tijtan ende seyde hem de meninge van Saturnus. 7 Doe swoer Tijtan dat hi nymmermeer achterwaerts gaen en soude, hi en soude sijn broeder verwacht hebben in betailge. 8 Saturnus was een man van hogen wille. 9 Saturnus dede terstont blasen Ter wapen!, nae welc geluyt jonck ende oude bereden hem. 10 Wat wil ic t lange maken? 11 Si waren op een cort bereet. 12 Ende als Saturnus sach dat sijn vianden hem niet en porden, ginc hi in sijn waghen, want de coningen ginghen in dien tiden ter betailgen mit een wagen. 13 Ende Saturnus ginc dus uut der stat ende stelde sijn volc omtrent hem ende deedse so gaen nae Tijtan toe mit 1. Tout homme se doit exposer a son honneur garder 2. Tytan assault mon honneur et requiert mon deshonneur / 3. Puis quil est force que de ceste matiere les armes soient les Iuges nous nous armerons a ceste heure et poursuiurons lentretenance de la tresbonne auanture qui de fortune nous est venue 4. Et me dist le cuer que au tant soubdainement que noz ennemis sont entrez en ceste terre au tant soubdainement en ferons nous les yssir et saillir 5. En celle responce prindrent grant plaisir les sages et les nobles de crete / 6. Lors donna saturne responce au messagier de tytan / Et lui dist se tytan ne sen retournoit en dedens deux heures quil yroit en bataille contre lui / 7. A celle responce le messagier sen retourna deuers tytan et luy dist lintencion de saturne 8. Tytan Iura lors que Iamais de Illecques ne reculeroit Iusques Il auroit attendu la bataille 9. Saturne estoit homme de hault vouloir quant le messagier de tytan se fut party 10. Il fist sonner aux armes A ce son Iennes et vielz se adouberent / 11. Quen feray Ie long proces 12. Ilz se trouuerent en point en brief temps 13. Et comme saturne veist que ses ennemis ne faisoient semblant de mouuoir Il monta en son curre Car en ce temps les roys alloyent en bataille en curres 76

8 groter gerufte. 1 [V]an soe verre als de Titenosen de Saturninen vernamen, maecten si de bl[ij]ste 2 chier vander werelt, ende voechden hem tegens malcander mit groten ghecrijschen. 3 Si hadden grote scilden van ho[u]te, 4 bardaexen, gwisarmen ende waren alle te voet sonder Tijtan ende sijn [sonen], 5 die haer wagens hadden als dat behoerde, ende lieten so trecken in t velt, niet mit paerden mer mit cracht van volcke. 6 In t eynde si genaecten so malcander dat si wercs begonnen ende vochten. 7 Doe scoten de archiers vanden coninc Saturnus ende deden die Tite[n]osen 8 toeven so lange als haer gescut duerde ende quetstender ende dodender vele. 9 Als t ghescut falgierde, de Titenosen die seer verstoert waren dat si so getoeft waren, traden si swerende dat [c2va] si hem wreecken souden, ende quamen te vechten hant teghen hant. 10 Daer was t geluyt van de slagen die men sloech op dye scilden gelijc of t donre slaghen waren gheweest. 11 Dus in t versamen was de betailge fel. 12 Lichaon, Egeon, Ceon, Tiphon ende 1. Puis yssi de sa cite et renga ses gens autour de lui / et tantost apres Il les fist marcher vers tytan. 2. Bellaert 1485: bluste de gebruiker heeft hier ter correctie twee punten boven de letter u gezet. 3. [9.8] [D]E si loings que les tytannois choisirent les saturniens Ilz leur firent la plus grant chiere du monde Et sesmeurent Ioyeusement contre eulx et a grant cry / 4. Bellaert 1485: honte 5. Bellaert 1485: broeder 6. Ilz auoient grans escus de bois / maschues / haches et guisarmes destrange facon et tous estoient a pie reserue Tytan et ses enfans qui comme roys auoient leurs curres en quoy mener et charoyer se faisoient non a force de cheuaulx. Mais a puissance de hommes / 7. Tant sentre approucherent que Ilz vindrent au ferir et commencerent loeuure / 8. Bellaert 1485: titeuosen 9. Adont tirerent les archiers du roy Saturne et firent arrester les tytannois tout au tant que leur trait dura et en occirent et naurerent plusieurs / 10. Quant le trait fut failly les tytannois qui auoient grant dueil de auoir este ainsi seruis des saturniens se esmeurent de rechief Iurans lun a lautre quilz se vengeroient Et vindrent a combatre main a main 11. en quoy tant se emploierent aigrement que du tamboissis fait des machues et des guisarmes sus leurs escuz Il sembloit que ce fust tonnoirre. 12. A la border doncques la bataille fut tres felle 77

9 Encheladus waren in t voerste. 1 Daer was menige scilt ende hoeft doerhouwen. 2 Ceon ende Tiphon hadden hem in dit beghinsel seer vromelic ende deden van haer volc leyden mit cracht al tot in t midden vander betaelge, ende also veel Saturninen als si gemoeten versloeghen si ende deden hem bekennen ende ontsien overmits haer weldaden tot dat Saturnus sijn waghen dede leyden in t heer overmits t grote gheruft dat daer rees. 3 Daer was grote bloetstortinghe, want die Titenosen vochten strengelic om t voerdel te houden, ende de Saturninen pijnden dat te wederstaen. 4 Dus so was de coemst van Saturnus saec van menigen doot, ende geduerde dese batailge t meeste deel vanden dage, dat noch d een side noch d ander van voerdel hem beroemen en mocht. 5 Mer in t laetste, als de Titenosen saghen dat de son daelde, als begherende de victorie te hebben, mit een geroep dat Tijtan ende sijn soen Lichaon mit d ander sonen deden op Saturnus, ende ombesingelden hem ende sloegen mit cracht sijn wagen an stucken ende gaven hem veel wonden. 6 Ende op t cort, si vingen hem ende versloegen de Saturninen, die vloeghen als si wisten dat Saturnus gevanghen was. 7 Ende die Titenosen achtervolchdense so 1. Lichaon Egeon Ceon Typhon et Encheladus estoient au front premier 2. La fut maint escu casse par la pesanteur des machues et maintes testes en furent enfondrees / 3. Ceon et Typhon a ce commencement tres vaillamment se maintindrent et firent conduire leurs gens tout dedens la bataille par la rigueur de leurs horions Autant quilz encontroyent de saturniens Ilz abatoyent / par leur bien faire congnoistre doubter se firent de leurs ennemis / Et tant que Saturne y fist conduire son curre pour le grant bruit qui leuoit a leur enuiron / 4. La fut grande leffusion de sang / Car les tytannois sefforcerent de pardurer en leur bruit Et les saturniens auecques Saturne se mirent en paine de le rompre et abatre / 5. Ainsi la venue de Saturne fut cause de prouesse sus prouesse et de mainte mort / Et entendirent les vns et les autres si adcertes a la besoigne quilz furent la pluspart de Iour menant lestrif sans ce que nul se deust esiouyr pour victoire ne troubler pour desconfiture 6. Mais en fin quant les tytannois veirent le solleil decliner comme couuoiteux de gloire et donneur A vng cry que fist tytan sus saturne Lichaon et Egeon auecques plusieurs autres le encloirent entre eulx / lui despecerent son curre a force de haches lui firent plusieurs plaies 7. finablement et le prindrent Et a tant tournerent a mort les saturniens et tumbberent en desconfiture / qui pis est Ilz furent tant descouraigez quant Ilz sceurent que saturne estoit prins quilz perdirent les vigueurs de leurs cuers et les forces de leurs bras et tournerent le doz si desroyeement que 78

10 strengelic dat si mit hem gelijc inde stat quamen ende wonnense sonder meer weder[c2vb]stants mit groter bloetstortinge van wiven ende kinderen. 1 [D]oe mochtmen inde stat sien dye vrouwen ende joncfrouwen asch nemen ende werpen t inde lucht ende lopen achter straten mit bloeten hoefde werpende haer bereytselen om verre ende haer kinderkijns naelopende al screyende. 2 De wise mannen schenen uut de sinne te wesen, ende alle die stat was in roere. 3 Onder d ander Cibelle, Vesta ende Ceres maecten groten rou, want Tijtan, die si nye en beminden, quam daer op t palaes ende stack Saturnus mit sijn wijf inde vanghenisse, ende swoer dat si daer niet uut comen en souden tot dat si gedoot hadden alle de zonen dye si te gader ghehadt hadden. 4 Voert Tijtan dede hem cronen coninck van Creten. 5 Hier en bate niet ontallike bedinghen die vrou Vesta an Tijtan dede in compassie haers soens Saturnus ende Cibelle, noch t scoen spreken van Ceres noch haer tranen beroert uut caritaten, en moghen al niet helpen. 6 De meer dat si Tijtan baden de 7 meer fel ende wreet dat si hem vonden. 8 Hi dede doden alle dye van Saturnus pertie. 9 In t beginsel waren [dat] 10 niet alleen die mannen mer mede wijf ende kinder, so dat de stat.iiij. 1. les tytannois entrerent auecques eulx en la cite et la prindrent et gaignerent sans autre resistence a grant abateis de peupple et a grant murdre de femmes et de petis enfans. 2. [9.9] [A] Celle heure len pouoit veoir les dames et les matrones de crete prendre la pouldre et la Iecter en lair et courir par les rues puis cy puis la toutes descheuellees Iectans au loings leurs atours et leurs petis enfans et cryans apres elles / 3. les saiges sembloient hors du sens / la cite fut troublee quelle ne pouoit plus 4. Entre les autres au commencement cybelle vesca et sceres firent grant dueil semblablement au deffinement / Car tytan que elles ne amerent Iamais vint la ou palais et bouta en prison saturne et sa femme Et Iura que Iamais nen partiroient Iusques Ils auroient mis a mort tous les enfans masles qui estoient venus de leur semence / 5. En oultre se fist tytan couronner roy de crete 6. Cy ne valurent Infinies prieres ne oroisons que dame vesca fist a tytan en la compassion de son filz saturne et de cybelle pour leur deliurance Ne le beau parler de sceres ne ses larmes meues de charite ny firent riens / 7. De meer en de meer door de gebruikers hand verbeterd in Te meer en te meer. 8. plus firent de prieres a tytan plus le trouuerent felon et malgracieux / 9. Il fist excecuter ceulx qui tenoient la partie de Saturne / 10. Ontbreekt in Bellaert

11 dagen roet was vander burgheren bloet. 1 Ende deelde haer goet de ghene die sijn pertie waren. 2 Doe Vesta dit al ghescien sach ende dat Tijtan haer soen hem regierde so langer so quader, ginc si in t prisoen daer Saturnus ende Cibelle waren ende seyde mit suchtender stemmen: Halaes, mijn kinderen, wat suldi doen? 3 Waer sult ghy heen, of wie sel u helpen? 4 De aerde van [c3ra] Creten en is niet alleen nat vande tranen uwer liefster vrienden, mer van haer bloet ende haer wijfs ende kinder bloet. 5 Ende Tijtan is van harten so verhart dat ghy hier in ellenden sterven sult of ghi en moet u kinderen doden. 6 Ende nae dattet so is, het is veel beter dat si sterven dan ghi. 7 Dus doetse halen of van u beyder leven en is niet. 8 [D]e nyemare was Cibelle so swaer om horen dat haer hart haer begaf. 9 Saturnus ende Vesta namense waer, ende als si tot haer selven ghecomen was, riep si ende seyde: Ach moeder, wat segt ghi ons? 10 Hebben wi alle dese pijn ghehadt ons kinder te voeden om nu over ter doot te leveren? 11 Sal ic mijn kinderen verraden, die in groter famen van eren beginnen te bloyen? 12 De goden en sullen mi dat 1. Et par lespace de quatre Iours troubla crete en larrousant du sang de ses cytoiens Il ne persecuta seulement les hommes mais leurs femmes et leurs enfans / 2. Et leur osta leurs biens et les Imparty a ceulx qui tenoyent son party. 3. Adoncques quant vesca vey toutes ces choses aduenir et que son filz tytan se gouuernoit de pis en pis elle vint en la prison ou estoyent saturne et Cybelle et leur dist a bouche wydant souspirs doloureux / Helas mes enfans et que ferez vous / 4. que deuendrez ne qui vous sauuera / 5. La terre de crete nest seulement abeuuree des larmes de boz meilleurs amis Mais de leur sang et du sang de leurs femmes et enfans / 6. Et le cuer de tytan est endurcy si terriblement que vous mourrez Icy en paine miserable ou voz enfans a mort mectrez / 7. Puis que ainsi est Il vault trop mieulx que la mort soit a eulx qua vous 8. enuoyez les querir doncques / en vostre vie na autre remede 9. [9.10] [L]E couroux de Cybelle fut aspre au record de ces tristes nouuelles et tant que le cuer lui failly 10. Saturne et sa mere penserent de elle / Quant elle fut reuenue elle se escrya et dist / Hee ma mere que nous dictes vous 11. auons nous eu tant de paine a noz enfans garder pour a ceste heure les habandonner a la mort / 12. feray I traison a mes enfans a ceulx qui commencent flourir en tresclere fame 80

12 nimmermeer overlaten gaen! 1 Nae mi dinct, ick heb al bet toe ghesien. 2 Mijn soen Jupiter heeft een grote fame ende heeft vercreghen de graci van die van Pelagen ende van Pirren. 3 Alle de werelt prijst hem ende hout hem voer een de vroemsten man vander werelt. 4 Hi is mijn soen. 5 Ic sal hem ontbieden mijn ketivicheit daer ic in ben, bi de joncfrouwe die hem brocht int ghebercht van Oson, ende doen hem bidden om secours. 6 Ende ic hoep dat een man van so groter moet ende van soe groter aventueren als hi is, dat hi securreren ende te hulpe comen sal de ghene die t op hem verdient heeft, ende die t waerdich is dat hise te hulpe coem, ende die hem t leven berchden in sijn kinschen daghen. 7 Ende mijn hart tuycht my dat hi die nyemaer mit groter blijscap ontfanghen sal, bekennende de plaets [c3rb] sijnre geboerten, want meerder vroechde en mach hem niet gescien dan te weten dat hi d eerste soen is vanden huse van Creten. 8 Ende het behoerde hem wel tot groter blijscap te comen als bi hem sal sien ghebeden t ontsetten sijn vader, sijn moeder ende sijn lant Ia ne plaise aux dieux / 2. Iay bien mieulx Regarde a mon semblant 3. Iupiter mon filz a grant nom et a gaignie lamour des pellagiens et des epiriens 4. Tout le monde le loe. et tient pour vng des vaillans hommes des siecles / 5. Cest mon filz 6. Ie lui manderay ma misere ou Ie suis par la damoiselle qui le porta en la montaigne de oson / et lui requerray secours 7. et Iespoire que vng homme de tant hault couraige et de tant eureux aduenement comme Il est secoura celle qui lui a fit le merite qui est digne dauoir son secours et qui le sauua en ses Iours tendres 8. Et me dist le cuer quil receura a celle nouuelle vne tres grant Ioye en congnoissant le lieu de sa natiuite Car plus grant Ioye ne lui peut aduenir que sauoir quil est premier filz de lancienne maison de crete 9. Et ce lui deura tourner a vne souueraine leesse quant Il se verra requis de faire a la recouurance de son pere et de sa mere et de son pays. 81

Hoe Hercules ende Theseus vochten teghen twee joncfrouwen van Sychien. 1 [16]

Hoe Hercules ende Theseus vochten teghen twee joncfrouwen van Sychien. 1 [16] Hoe Hercules ende Theseus vochten teghen twee joncfrouwen van Sychien. 1 [16] [G4ra] In gedenckenis deser victorien dede Hercules maken opt velt dye figuer van een man die sliep op die plaetse al daer

Nadere informatie

Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere.

Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere. Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere. [Gedrukt door Gheraert Leeu te Antwerpen in het jaar 1487.] Hier begint die historie vanden seer vromen ridder

Nadere informatie

V- ^ f i I I I i i C Vier Maria Legenden 5* Vier Maria Legenden De Ivoren Toren Apeldoorn J Van een heilich vader / Daer was een heilich vader in eenre vergaderinghe ende dese was coster ende diende

Nadere informatie

[F4ra] Hoe dat Hercules die stat van Troyen destrueerde die tweede reyse, ende hoe hi coninc Laomedon versloech. 1 [14]

[F4ra] Hoe dat Hercules die stat van Troyen destrueerde die tweede reyse, ende hoe hi coninc Laomedon versloech. 1 [14] [F4ra] Hoe dat Hercules die stat van Troyen destrueerde die tweede reyse, ende hoe hi coninc Laomedon versloech. 1 [14] Hercules, Theseus ende Philotes reden aldus van Thebes tot veele plaetsen soeckende

Nadere informatie

te hantieren de zeen van Europen ende quam dus eens mit groter triumphen ter haven van Athenen ende sende tot den coninc Neptinus dat hi haer consente

te hantieren de zeen van Europen ende quam dus eens mit groter triumphen ter haven van Athenen ende sende tot den coninc Neptinus dat hi haer consente Hoe de coninghinne Meduse tot Athenen quam ter tempel van der godinnen Pallas, ende hoe de coninc Neptinus op haer verliefde, ende hoe si hem bedroech. 1 [I, 26] [I]n dien tiden, als Jupiter rustelic bleef

Nadere informatie

Hoe Paris Viennen quam besuecken in die ghevancknisse, ende hoe 1 dat sy hem wert kennende. 2

Hoe Paris Viennen quam besuecken in die ghevancknisse, ende hoe 1 dat sy hem wert kennende. 2 Hoe Paris Viennen quam besuecken in die ghevancknisse, ende hoe 1 dat sy hem wert kennende. 2 Des anderdaechs tsmergens cleedde hem Paris vele costeliker dan hi te voren ghedaen hadde, ende gordde een

Nadere informatie

vertroest u doch. 1 Laet u wenen ende spreect mi toe. 2 Halaes here, seyde die joncfrouwe, hoe soud ic mi moghen vertroesten? 3 Die van Perren hebben

vertroest u doch. 1 Laet u wenen ende spreect mi toe. 2 Halaes here, seyde die joncfrouwe, hoe soud ic mi moghen vertroesten? 3 Die van Perren hebben Hoe Jupiter na de nederlaghe van Lichaon hem verclede in de schine van een geestelike vrou vander oerden der goddinne[n] 1 Dyanen doer de liefte van Calisto, dochter des voerscreven Lichaons, ende deder

Nadere informatie

[a2va] [a2vb] [a3ra] [1.1]

[a2va] [a2vb] [a3ra] [1.1] [a2ra] Hier beghint dat volumen ghenoemt Die vergaderinge der historien van Troyen, ghecompozeert ende vergadert vanden eerbaren man meester Roelof die Smit, priester ende cappelaen van mijn zeer geduchtighe

Nadere informatie

[C5v] Hoe Floris metten korve vol bloemen opten toren ghedraghen wert. [6]

[C5v] Hoe Floris metten korve vol bloemen opten toren ghedraghen wert. [6] [C5v] Hoe Floris metten korve vol bloemen opten toren ghedraghen wert. [6] Nu is ghecomen den meydach, ende doen quam Floris in root purper gecleed[t], om dat hi den rooden roose gelijken soude, ende dat

Nadere informatie

daerse vergadert waren in een heymelike plaetse om van de pays te spreken ende Dardanus te vreden te stellen. 1

daerse vergadert waren in een heymelike plaetse om van de pays te spreken ende Dardanus te vreden te stellen. 1 Hoe nae tsconincs Corinthus van Chorinthens doot sijn twe sonen Dardanus ende Jasius keven om t conincrijck, ende hoe Dardanus 1 Jasius, sijn broeder, mit verraet dode, waer bi hi t lant rumen most. 2

Nadere informatie

Hoe Valentijn t Casteel Fort 1 in nam ende verloste den keyser van Griecken ende alle d ander gevangenen. Het.LXIIJ. capittel. 2

Hoe Valentijn t Casteel Fort 1 in nam ende verloste den keyser van Griecken ende alle d ander gevangenen. Het.LXIIJ. capittel. 2 Hoe Valentijn t Casteel Fort 1 in nam ende verloste den keyser van Griecken ende alle d ander gevangenen. Het.LXIIJ. capittel. 2 Valentijn in Angorien zijnde, was nacht en dagh in gepeyse hoe hy zijn heer

Nadere informatie

l'argent Donne. L'argent! pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! sûr - T'es sûr? Je connais quelqu'un qui peut. Merci Merci. Au revoir.

l'argent Donne. L'argent! pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! sûr - T'es sûr? Je connais quelqu'un qui peut. Merci Merci. Au revoir. bon anniversaire Bon anniversaire, mon petit. l'argent Donne. L'argent! le quartier Tu habites dans le quartier? le ticket T'as le ticket? pris J'ai pris mon suppositoire. Dépêche-toi! donne Donne. L'argent!

Nadere informatie

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé III. 1. Accord de l adjectif 1.1 prend s 1.2 + E 1.3 substantivé 2. Les degrés de comparaison 2.1 Les comparatifs 2.2 Les superlatifs 2.3 Les irréguliers 1 III. 1. Accord de l adjectif 1.1. prend S Quand

Nadere informatie

Jan Jacobszoon Bouman, Amsterdam 1657

Jan Jacobszoon Bouman, Amsterdam 1657 Hoe de coning Pepijn oorlof nam aen den keyser ende reysde nae Vranckrijck ende daer nae nae Romen teghens de Sarazijnen, die Romen gewonnen hadden, ende weder kregen door de kloeckheyt van Valentijn.

Nadere informatie

Rumble in the Dungeon

Rumble in the Dungeon Rumble in the Dungeon Un jeu de Olivier Saffre. Flatlined Games 2012, tous droits réservés Il y a trop de monstres et d'aventuriers dans ce donjon. Le trésor du roi mort est bien gardé mais les aventuriers

Nadere informatie

Ponthus ende die schoone Sydonie

Ponthus ende die schoone Sydonie Een schoone ende amoruese historie van Ponthus ende die schoone Sydonie welcke waren beyde van coninclijker afcoemsten: Ponthus des conincx Tybours sone, coninck van Galissiën ende Sidonie des conincx

Nadere informatie

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)

Nadere informatie

Talenquest Frans 2thv: Grammatica

Talenquest Frans 2thv: Grammatica Talenquest Frans 2thv: Grammatica Épisode 1: Onregelmatige werkwoorden Er zijn in het Frans naast regelmatige werkwoorden ook onregelmatige werkwoorden. Het is lastig om van onregelmatige werkwoorden de

Nadere informatie

Niclaes vanden Wouwere, Antwerpen 1564

Niclaes vanden Wouwere, Antwerpen 1564 Hoe Ponthus wert kennende sijn moeder die metten armen volcke broot om Gods wille biddende was om haer leven te onthouden, ende hoe hi haer die crone op hare hoeft settede. [49] Hiernae geschiede groot

Nadere informatie

Wie helpt? Weet je het nog? Luister en kies de juiste foto. Datum:... Klas:... Naam:... Voornaam:...

Wie helpt? Weet je het nog? Luister en kies de juiste foto. Datum:... Klas:... Naam:... Voornaam:... Naam:... Voornaam:... Datum:... 65 Luister en kies de juiste foto. Éditions VAN IN Onderweg! 3 Reproduction autorisée. Weet je het nog? Wie helpt? Klas:... 142 Onderweg3 GUIDE PROF.indd 142 1/12/14 20:56

Nadere informatie

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe

Versie Naviga Reglement Klasse. Règlement Naviga Classe Naviga Reglement Klasse Règlement Naviga Classe Belgische versie Versie 2008 Version Belge Version 2008 Bijlage aan het FDS reglement (Stoom) REGLEMENT ONDER CATEGORIE MINI VAP 50. Opmerking Deze modellen

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

[a2va] [a2vb] [a3ra] [1.1]

[a2va] [a2vb] [a3ra] [1.1] [a2va] In t beghinsele spreect hi vande ofcoemst ende rechte linie van Saturnus ende van de overdracht die hi maecte mit Tijtan, sijn broeder, ende van de oerloghe tuschen hem tween, ende hoe Saturnus

Nadere informatie

[D1ra] Hoe Hercules die stadt van Troyen die eerste reyse destrueerde, ende hoe hi die strijt teghens coninck Laomedon wan. 1 [8]

[D1ra] Hoe Hercules die stadt van Troyen die eerste reyse destrueerde, ende hoe hi die strijt teghens coninck Laomedon wan. 1 [8] [D1ra] Hoe Hercules die stadt van Troyen die eerste reyse destrueerde, ende hoe hi die strijt teghens coninck Laomedon wan. 1 [8] Die reverencie ende eerwerdicheyt dien Hercules daer gedaen wert en soudemen

Nadere informatie

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.

J aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal. Je regrette. Ce n est pas grave. Ce n est pas normal. C est bête. J accepte tes excuses. J en ai marre! Oublions-le. Ne t inquiète pas! N en parlons plus. Profites-en! As-tu envie de Vous avez encore d

Nadere informatie

6,6. Begrippenlijst door Jessy 1095 woorden 25 juni keer beoordeeld. Grandes Lignes Phrases Clés. Hoofdstuk 1. Ça va? = Hoe gaat het?

6,6. Begrippenlijst door Jessy 1095 woorden 25 juni keer beoordeeld. Grandes Lignes Phrases Clés. Hoofdstuk 1. Ça va? = Hoe gaat het? Begrippenlijst door Jessy 1095 woorden 25 juni 2017 6,6 19 keer beoordeeld Vak Methode Frans Grandes Lignes Grandes Lignes Phrases Clés Hoofdstuk 1 Ça va? = Hoe gaat het? Comment tu t'appelles? = Hoe heet

Nadere informatie

RUDOLF RASCH: DUIZEND BRIEVEN OVER MUZIEK VAN, AAN EN ROND CONSTANTIJN HUYGENS - Chièze aan Huygens 15 april 1671 6792 -

RUDOLF RASCH: DUIZEND BRIEVEN OVER MUZIEK VAN, AAN EN ROND CONSTANTIJN HUYGENS - Chièze aan Huygens 15 april 1671 6792 - [SÉBASTIEN CHIÈZE] (MADRID) AAN [CONSTANTIJN HUYGENS (DEN HAAG)] 15 APRIL 1671 6792 Samenvatting: Chièze beklaagt zich over zijn onzekerheid rond zijn opdracht. Hij schrijft dat voor het loskrijgen van

Nadere informatie

Taalregels. Praten, hebben, zijn, gaan, De werkwoorden

Taalregels. Praten, hebben, zijn, gaan, De werkwoorden Taalregels In dit grammaticaoverzicht kun je kiezen uit: S Volgorde in de Franse zin S Man, huis, deur, en zwaar, geel, zelfst. naamwoord en bijv. naamwoord S Le, la, les, de lidwoorden S Praten, hebben,

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2320/005 DOC 54 2320/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 28 maart 2017 28 mars 2017 WETSONTWERP tot oprichting van het War Heritage Institute en

Nadere informatie

[d4ra] [18.3] [18.4]

[d4ra] [18.3] [18.4] Hoe die coninc van Darghes, Acrisius, een scoen dochter had, ghenoemt Danes, die hi besluten dede in een toren om dat dye goden hem gheantwoerdt [d3rb] hadden dat si hem in een steen verkeren soude. 1

Nadere informatie

basiszinnen spreekvaardigheid

basiszinnen spreekvaardigheid basiszinnen spreekvaardigheid Formele en informele spreektaal In dit hoofdstuk krijg je allerlei uitdrukkingen die je in veel voorkomende gesprekssituaties kunt gebruiken. Er zijn, net zoals in het Nederlands,

Nadere informatie

GEZONDHEID (La santé)

GEZONDHEID (La santé) FICHE LEXICALE NEERLANDAIS 1/5 GEZONDHEID (La santé) a. Wat zijn hun klachten? (De quoi se plaignent-ils?) A C B G I H 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. E D Klachten hoest moet overgeven ben verkouden heb

Nadere informatie

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen.

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. In mijn strategische visie schets ik de toekomst van ons leger.

Nadere informatie

Parts de marché / Maarktaandelen

Parts de marché / Maarktaandelen Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2848/003 DOC 54 2848/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 april 2018 24 avril 2018 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat het huwelijksvermogensrecht

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

Hoe dat den schilt vanden cristale ende den rosen crans Parijse gegeven werdt als den ghenen diet best ghedaen hadde. 1

Hoe dat den schilt vanden cristale ende den rosen crans Parijse gegeven werdt als den ghenen diet best ghedaen hadde. 1 Hoe dat den schilt vanden cristale ende den rosen crans Parijse gegeven werdt als den ghenen diet best ghedaen hadde. 1 Als die feeste gedaen was so wert desen twee ridders metter witter wapenen groote

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté!

UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté! UNITE 26 : On a joué, on a nagé, on a chanté! Oefening 1: Cherchez les phrases dans le texte. Ecrivez les phrases sans fautes. Zoek volgende zinnen in de tekst. Schrijf ze correct over. - In de namiddag,

Nadere informatie

Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere.

Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere. Die historie vanden vromen ridder Parijs ende van die schone Vienna, des dolphijns dochtere. [Gedrukt door Gheraert Leeu te Antwerpen in het jaar 1487.] Hier begint die historie vanden seer vromen ridder

Nadere informatie

Hoe Valentijn wederkeerde voor Indien by den koningh Brandesier, die met hem voerde des koninghs Margalants doode lichaem. Het.XLVI. capittel.

Hoe Valentijn wederkeerde voor Indien by den koningh Brandesier, die met hem voerde des koninghs Margalants doode lichaem. Het.XLVI. capittel. Hoe Valentijn wederkeerde voor Indien by den koningh Brandesier, die met hem voerde des koninghs Margalants doode lichaem. Het.XLVI. capittel. 1 Als nu de stadt van Angorien van de Christenen inghenomen

Nadere informatie

naam :.. nr. : klas :.. computer :..

naam :.. nr. : klas :.. computer :.. Je hebt het in de vorige module flink gewerkt. Nu kan je zelfstandig verder werken aan module 12. Lees steeds goed de opgave, zodat je weet wat je moet doen. Wanneer je een dialoog of een oefening moet

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische

Nadere informatie

Chapitre 4, Ensemble!

Chapitre 4, Ensemble! ntwoorden 47 Chapitre 4, Ensemble! Orientation Exercice 1a 1 Grégoire 2 Julia 3 Julia 4 Camille 5 Romain 6 Hugo Exercice 1b B Exercice 1c 1 B 3 4 C 5 6 B 7 B Exercice 2 près le bac, je vais faire des études

Nadere informatie

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant?

Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Le comptable-fiscaliste de demain : un consultant? De boekhouder-fiscalist van morgen : een consultant? Mirjam Vermaut Présidente de l IPCF Voorzitter BIBF Comptable-fiscaliste agréée Erkend boekhouder-fiscalist

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

Die historie vanden stercken Hercules, 1

Die historie vanden stercken Hercules, 1 [A1r] Die historie vanden stercken Hercules, 1 die veel wonderlike dinghen in sijn leven heeft ghedaen. Sijn gheboerte was wonderlic, ende sijn leven was avontuerlic, want hi menich vervaerlic beeste verslaghen

Nadere informatie

Opdracht A1/A2 EERSTE RONDE TOP 50 FRANCOPHONE

Opdracht A1/A2 EERSTE RONDE TOP 50 FRANCOPHONE Opdracht A1/A2 EERSTE RONDE TOP 50 FRANCOPHONE (van 17 maart tot 28 maart) Activiteit 1 : ik ken het Franse Welke artiesten en Franse s ken je? Artiest... Chanson..... Artiest... Chanson..... Artiest...

Nadere informatie

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen - Vinden Où puis-je trouver? Om de weg naar je accommodatie vragen... une chambre à louer?... une auberge de jeunesse?... un hôtel?... une chambre d'hôtes?... un camping? Quels sont les prix là-bas? Over

Nadere informatie

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon.

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. Je m appelle Ric. / Mon nom est Verdonk. Quel est ton

Nadere informatie

Het oudste het oudste Hofje binnen Leiden.

Het oudste het oudste Hofje binnen Leiden. Het oudste het oudste Hofje binnen Leiden. Reglement voor de Conventualen van het Jeruzalem%Hof op de Cellebroersgracht (thans Kaiserstraat), gesticht door Wouter Comans in den 1467. Item dit syn die ordinacien

Nadere informatie

Hoe dat Pluto Proserpine roefde, ende hoese Orpheus vant in die Helle, ende hoe die coninghinne Scera quam ter bruloft van Pirithons.

Hoe dat Pluto Proserpine roefde, ende hoese Orpheus vant in die Helle, ende hoe die coninghinne Scera quam ter bruloft van Pirithons. Hoe dat Pluto Proserpine roefde, ende hoese Orpheus vant in die Helle, ende hoe die coninghinne Scera quam ter bruloft van Pirithons. 1 [12] In dien tiden, een weynich voer de bruloft van Pirithons ende

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 14 1999 RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL Article 1 -La presente convention collective travail aux employeurs

Nadere informatie

En action 6. Woordtrainer. Salut! Ga naar voor meer informatie.

En action 6. Woordtrainer. Salut! Ga naar  voor meer informatie. Salut! Voor het tweede jaar op rij leer je Frans. Misschien heb je intussen ook al Frans kunnen spreken met Franstaligen. Lukte dat al? Of vond je het nog moeilijk? Bedenk dan dat je vorig jaar nog helemaal

Nadere informatie

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois!

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois! Votre excellence, chers amis, Hartelijk welkom, As-salam alaykom Bienvenue à la Nuit des Idées, Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur

Nadere informatie

Wedstrijdreglement Hug the Trooper

Wedstrijdreglement Hug the Trooper Wedstrijdreglement Hug the Trooper 1. De wedstrijd op hugthetrooper.brightfish.be wordt georganiseerd door Brightfish NV, Eeuwfeestlaan 20, 1020 Brussel. 2. De wedstrijd staat open voor alle personen die

Nadere informatie

tekst: Mariken van Nieumeghen fragment: Hoe Emmeken haer sondich leven een luttel beclaecht

tekst: Mariken van Nieumeghen fragment: Hoe Emmeken haer sondich leven een luttel beclaecht tekst: Mariken van Nieumeghen fragment: Hoe Emmeken haer sondich leven een luttel beclaecht r. 590 O memorie, verstandenisse, waerdii dinckende Op dleven, daer ick mi nu int ontdraghe, Het soude u duncken

Nadere informatie

SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden

SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden SECTION 7. LES PRONOMS PERSONNELS de persoonlijke voornaamwoorden INTRODUCTION Alle persoonlijke voornaamwoorden vormen tezamen een groot en essentieel deel van de Franse taal en dan met name op het gebied

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

Van Pylatus. Hoe Pylatus doot sloeg des conincs soen van Vrancrijck. 1. Doesborch 1528: spelden

Van Pylatus. Hoe Pylatus doot sloeg des conincs soen van Vrancrijck. 1. Doesborch 1528: spelden Van Pylatus Pylatus Pontius, een rechter ghestelt over dat Joetsche volcke, is mede gherekent van den.ix. quaetsten, omdat hi dat alderbeste goet dat in den hemel ende in der eerden is, so deerlijc, so

Nadere informatie

Hoe Brandesier sijn heyr vergadert hebbende in Falasien na Angorien ghevaren is. Het.LV. capittel. 1

Hoe Brandesier sijn heyr vergadert hebbende in Falasien na Angorien ghevaren is. Het.LV. capittel. 1 Hoe Brandesier sijn heyr vergadert hebbende in Falasien na Angorien ghevaren is. Het.LV. capittel. 1 Als den coningh Brandesier met Lucra hun heyr vergadert hadden, soo zijn sy t schepe gegaen ende zijn

Nadere informatie

4 nummer 1 nummer 2 nummer 3

4 nummer 1 nummer 2 nummer 3 Chapitre 0: C est parti 1 a 1) 2 a les vacances de school la nourriture la famille la maison l école les passe-temps het huis de familie de vakantie het eten de hobby s 2 b les vacances la nourriture la

Nadere informatie

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement - Trouver Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Demander les prix

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2016 parquet Offres attractives en bois FSC 2016 Eik wild, wit geolied Chêne sauvage, huilé blanc Eik wild, natuur

Nadere informatie

Clientèle Sociale / Beschermde Klanten

Clientèle Sociale / Beschermde Klanten Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Clientèle Sociale / Beschermde Klanten

Nadere informatie

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF 1 Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF Pression fiscale, médias sociaux ou encore législation anti-blanchiment : les comptables-fiscalistes nous disent tout! Fiscale druk, sociale media en witwaswetgeving

Nadere informatie

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D. www.kkush.be - www.mykkush.be - www.secties-sections.be Sectie 4D Section. Beste vrienden, Voorzitter

Nadere informatie

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement - Trouver Où puis-je trouver? Demander son chemin vers un logement Waar kan ik vinden?... une chambre à louer?... een kamer te huur?... une auberge de jeunesse?... een hostel?... un hôtel?... een hotel?...

Nadere informatie

Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee

Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee Dag, de verbinding werd verbroken Allô, la communication a été coupée Aaloo laa kommuuniekatjoñ aa eetee koepee Blijft u aan de lijn Restez en ligne s.v.p. Restee añ lienju siel voe ple Blijft u aan de

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek it geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2015 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2015 Beuk ild, natuur geolied 41,50 Eik ild rood, natuur geolied

Nadere informatie

Swing trading. met CFD's. «Trading & risicobeheer» 1) CFD s en hefboom 2) Volatiliteit als maatstaf 3) Toepassing MACD

Swing trading. met CFD's. «Trading & risicobeheer» 1) CFD s en hefboom 2) Volatiliteit als maatstaf 3) Toepassing MACD Swing trading met CFD's «Trading & risicobeheer» 1) CFD s en hefboom 2) Volatiliteit als maatstaf 3) Toepassing MACD WH SELFINVEST S.A. 11 Place Dargent L 1413 Luxembourg T: +352 42 80 42 81 Bureau de

Nadere informatie

[C4ra] Dat.XIJ. capittel: Hoe den Ridder mettet Kruys vertrock van Caire met Alphonce ende Caristes, ende ginck in Hyponien om te besoecken Platiene,

[C4ra] Dat.XIJ. capittel: Hoe den Ridder mettet Kruys vertrock van Caire met Alphonce ende Caristes, ende ginck in Hyponien om te besoecken Platiene, [C4ra] Dat.XIJ. capittel: Hoe den Ridder mettet Kruys vertrock van Caire met Alphonce ende Caristes, ende ginck in Hyponien om te besoecken Platiene, sijn voestermoeder, ende wat hem daar af ghebeurde

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Hoe Jupiter die edel coninc inde schine van een messagier droech in dese toren veel scoender juwelen de scone Danes ende haer joncfrouwen.

Hoe Jupiter die edel coninc inde schine van een messagier droech in dese toren veel scoender juwelen de scone Danes ende haer joncfrouwen. Hoe Jupiter die edel coninc inde schine van een messagier droech in dese toren veel scoender juwelen de scone Danes ende haer joncfrouwen. 1 [I, 16] [B]i dit middel meende Acrisius sijn ongheluck te scuwen,

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden

Nadere informatie

Le Français des vacances. Niveau

Le Français des vacances. Niveau Le Français des vacances Niveau 1 Unité 1 Se Présenter 1. Lees de volgende uitspraken. Wat zeggen deze mensen? Bonjour Bonsoir Salut Ça va? Ça va, et toi? Ça va, et vous? 2. Luister naar de dialoog. Wat

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

Q-FA (4 zijden schoon)

Q-FA (4 zijden schoon) KWALITEITS NORMEN voor EIKEN Friezen : Dikte 27 mm - breedte 40 tot 90 mm met 10 mm oplopend in een vaste breedte - lengte 250 mm tot 2100 mm met 50 mm oplopend. Andere hout: Dikte 27-100 mm breed en in

Nadere informatie

hertaling Albert Verwey (soms iets herschikt) [of een eigen variante] Hadewijch s 7e visioen

hertaling Albert Verwey (soms iets herschikt) [of een eigen variante] Hadewijch s 7e visioen Hadewijch s 7e visioen te enen cinxendage wart mi vertoont in de dageraat, ende men sanc mettenen in de kerke ende ic was daar; ende mijn herte ende mijn aderen ende alle mine leden schudden ende beveden

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 1730/002 DOC 54 1730/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 april 2016 13 avril 2016 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende

Nadere informatie

Aantekening Frans les pronoms personnels

Aantekening Frans les pronoms personnels Aantekening Frans pronoms personnels Aantekening door een scholier 648 woorden 16 februari 2016 0 keer beoordeeld Vak Frans Pronoms personnels Plaats in de zin: Voor alle persoonlijke voornaamwoorden die

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2016 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2016 Beuk wild, natuur geolied Hêtre sauvage, huilé nature 41,

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

LONG GILET MODÈLE INÉDIT N Bergère de France Trading LTD, Tous droits réservés - QUALIFIÉE / Tailles S - M - L - XL

LONG GILET MODÈLE INÉDIT N Bergère de France Trading LTD, Tous droits réservés -  QUALIFIÉE / Tailles S - M - L - XL LONG GILET QUALIFIÉE / Tailles S - M - L - XL MODÈLE INÉDIT N 3 FOURNITURE Qualité COCOON Stratus réf. 241.481 : 16-17 - 19-21 pel. aig. n 6 et 6,5 1 aig. aux. POINTS EMPLOYÉS COTES 3/3, aig. n 6 et 6,5.

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 2395/005 DOC 54 2395/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 februari 2018 20 février 2018 WETSVOORSTEL tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende

Nadere informatie

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 - 1 / 8 - PRESS REVIEW Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 Powered by Auxipress - 2 / 8 - Table des matières: Les seniors plus impliqués La Libre Entreprise (La Libre Belgique) 24/04/2010

Nadere informatie

Pannenkoekmachines Crepmatic

Pannenkoekmachines Crepmatic Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DOC 54 1867/003 DOC 54 1867/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 2 mei 2018 2 mai 2018 WETSVOORSTEL teneinde vrijwillige zwangerschapsafbreking uit het Strafwetboek

Nadere informatie

!"#$%#&'('!"#$%#$)'('*#+,-$'('!"#$%#./"!"#$%#&$"'('*#+"&/'('*##%+0--'('*#/+"-/!"#$%1/"'(' '859:;<8= X

!#$%#&'('!#$%#$)'('*#+,-$'('!#$%#./!#$%#&$'('*#+&/'('*##%+0--'('*#/+-/!#$%1/'(' '859:;<8= X X 30 t Spelregels Leeftijd: 2,5 tot 5 jaar 2 tot 4 spelers Duur van het spelletje: 10 min. Inhoud: 3 dieren (1 konijn, 1 kikker, 1 koe) 3 omgevingskaarten (de moestuin, de vijver, de wei) 30 kaarten met

Nadere informatie