kiddy GmbH Schaumbergstr. 8 D Hof / Saale Tel.: 0049 (0)9281 / Fax: 0049 (0)9281 /
|
|
- Stefan ter Linde
- 6 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 kiddy GmbH Schaumbergstr. 8 D Hof / Saale Tel.: 0049 (0)9281 / Fax: 0049 (0)9281 / info@kiddy.de
2 Komfort aus Tradition NL Gebruiksaanwijzing kiddy maxi pro Stand 04/2006
3 Inhoud Inleiding 1. Geschiktheid 3 2. Algemene instructies 4 3. Algemeen gebruik Functies van de draagbeugel Functies van de zonnehuif 7 4. Inbouw in de auto Zitplaats keuze Inbouw in stappen 9 5. Vastmaken van de baby in de kiddy maxi pro Hoogteverstelling van het 5-punts gordelsysteem en de hoofdsteun Losmaken van het 5-punts gordelsysteem Aanpassing van het 5-punts gordelsysteem Vastmaken van de baby Onderhoud Reinigen van de bekleding Reinigen van de kunststof delen Reinigen van het 5-punts gordelsysteem Demontage van het 5-punts gordelsysteem Demontage van het gordelslot Demontage van de gordels Montage van de gordels Afhalen van de bekleding Bevestigen van de bekleding Wat te doen na een ongeval Garantie 17
4 Inleiding NL Het verheugt ons, dat u voor een kiddy maxi pro heeft gekozen. De kiddy maxi pro is onderdeel van de nieuwe Pro-serie van Kiddy en biedt door een bijzonder energie absorberend materiaal uitgebreide veiligheid ter bescherming van uw baby en uw opgroeiende kind. Teneinde uw kind veilig in de kiddy maxi pro te vervoeren is dit nieuwe materiaal toegepast in de hoofd- en schoudersteun. De kracht die optreedt bij een zijwaartse impact wordt hierdoor bijzonder goed geabsorbeerd alvorens het gevoelige hoofdbereik van de baby te bereiken. Voor een optimale bescherming van uw baby moet de kiddy maxi pro in ieder geval zo gebruikt worden als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven. 1. Geschiktheid De kiddy maxi pro is volgens de meest actuele versie van de toelatingsnorm ECE44-04 getest en goedgekeurd onder klasse universeel.. Dat betekent, dat het zitje in alle types van voertuigen op alle plaatsen met een 3-puntsgordel volgens ECE 16 of vergelijkbare normen1), mag worden gebruikt. Let u er desondanks beslist op, dat de kiddy maxi pro nooit op autostoelen met een actieve frontairbag wordt gebruikt. Let op! Een frontairbag, die een kiddy maxi pro raakt, kan uw kind zwaar letsel bezorgen of zelfs fatale gevolgen hebben. De kiddy maxi pro is op alle autostoelen te gebruiken die de volgende kenmerken hebben: - er is geen actieve frontairbag. - er is een 3-punts autogordel beschikbaar, toegelaten volgens de ECE 16 of vergelijkbare normen. Houdt u zich bij het gebruik in de auto aan de aanwijzingen die staan in de handleiding van de producent van de auto. De kiddy maxi pro is te gebruiken voor baby s (gr. 0+) tot 13 kg, resp. ca. 15 maanden. 3
5 2. Algemene veiligheidsinstructies Leest u voordat u de kiddy maxi pro voor de eerste maal gebruikt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Een verkeerd gebruik kan voor uw kind levensgevaarlijk zijn. Veel letsel wordt door onnadenkendheid veroorzaakt en had gemakkelijk voorkomen kunnen worden. Het is niet toegelaten om welke verandering dan ook aan te brengen aan het kinderzitje. De beschermende werking kan daardoor opgeheven worden, resp., beperkt raken. In geval er problemen optreden, dient u zich tot uw vakhandel te richten of direct tot de producent. Controleert u voor iedere rit, of de kiddy maxi pro optimaal op de lichaamsgrootte van het kind is ingesteld. Verricht u geen aanpassingen tijdens de rit. U dient steeds vast te stellen, dat alle delen volgens voorschrift in elkaar grijpen. De kiddy maxi pro altijd tegen de rijrichting in monteren (altijd met de rug tegen de rijrichting in). Let u op de aanwijzingen in de handleiding van uw voertuig op welke plaats de kiddy maxi pro ingebouwd dient te worden. Vgl. hoofdstuk 4.1 Zorgt u ervoor dat alle delen steeds volgens de voorschriften in elkaar vallen. Stelt u de verstelbare rugleuning van uw autostoel zo in, dat dit contact heeft met de draagbeugel van de kiddy maxi pro. Zorgt u ervoor, dat er geen delen van de kiddy maxi pro in deuren of verstelbare stoelen. ingeklemd kunnen raken. Let u bij recreatievoertuigen erop, dat de kiddy maxi pro in geval van een redding door derden, naar mogelijkheid op een goed toegankelijke plaats is ingebouwd. 4
6 Gebruikt u de kiddy maxi pro uitsluitend voor de opgegeven gewichtsklasse tot max. 13 kg. Vgl. hoofdstuk 1 Gebruikt u de kiddy maxi pro nooit zonder de originele bekleding. Deze is onderdeel van het veiligheidsconcept. Gebruikt u de kiddy maxi pro nooit als boodschappenhulp of andersoortige transporthulp. Laat u uw baby nooit zonder toezicht in de kiddy maxi pro. Zet de kiddy maxi pro niet op hoge oppervlakten zoals tafels, aanrecht, commode in verband met valgevaar. Legt u geen zware voorwerpen op de hoedenplank, want deze kunnen bij een ongeluk gevaarlijke projectielen worden. Als u de kiddy maxi pro zonder een kind erin in de auto meeneemt, dient u deze steeds vast te zetten met de gordel voor volwassenen. Beschermt u de kiddy maxi pro tegen direct zonlicht, deze zou daardoor onaangenaam verhit kunnen raken. Gunt u uw baby tijdens langere ritten pauzes en let u erop de baby tijdens deze pauzes uit de kiddy maxi pro te nemen om de wervelkolom te ontlasten. Verzekert u zich, dat de kiddy maxi pro volgens deze gebruiksaanwijzing in de auto wordt ingebouwd. Gebruikt u de kiddy maxi pro nooit zonder dat de kinderzitje eigen 5-punts gordel gesloten is en alvorens de gordels strak zijn getrokken. Dit geldt ook voor het gebruik buiten de auto. Gebruikt u de kiddy maxi pro niet langer, als delen na een ongeluk ( met een snelheid boven de 10 km/uur) of door andere impact beschadigd zijn geraakt of zijn losgeraakt. 5
7 3. Algemeen gebruik Leest u voor het eerste gebruik van de kiddy maxi pro deze gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door. Bewaart u de gebruiksaanwijzing altijd in de hiervoor voorziene box aan de onderzijde van de kiddy maxi pro. Zodoende is deze bij eventuele problemen altijd binnen handbereik. 3.1 Functies van de draagbeugel De draagbeugel van uw kiddy maxi pro kan in 4 stabiele posities worden vastgezet. Afb.1 Positie van de draagbeugel voor gebruik in de auto. Let op! Alle verdere posities zijn voor gebruik in de auto niet toegestaan.. Afb.2 Positie van de draaggreep naar boven geklapt om de kiddy maxi pro te dragen. Afb.3 Positie naar achteren geklapt om de schommelstand vrij te geven. 6 Afb.4 Positie schuin naar onderen geklapt om de schommelstand uit te schakelen.
8 Voor het verstellen van de draagbeugel drukt u aan beide zijden gelijktijdig op de gele knop aan het draaischarnier. Afb.5 Let u erop de kiddy maxi pro nooit op een hellend vlak neer te zetten en vermijdt u het neerzetten op verhoogde vlakken (tafel, babycommode, enz.). 3.2 Functies van de zonnehuif De zonnehuif kan uitgeklapt worden ter bescherming tegen directe straling door de zon. De demontage en montage wordt als volgt uitgevoerd: Die Demontage bzw. Montage des Sonnendachs erfolgt folgendermaßen: 1. Het afnemen van de zonnehuif is alleen dan mogelijk, als deze in gesloten toestand op de kiddy maxi pro ligt. Verwijdert u de bevestigingstiften uit de bevestigingsgaten aan de kiddy maxi pro. Deze zitten aan de zijkant, naast het draaipunt van de draagbeugel (Afb. 6). Afb.6 7
9 2. Haalt u de rand van de zonnehuif uit de sleuf in de stof (Afb. 7/cijfer1). Afb.7 3. Bij de montage moeten alle bevestigingstiften van de beugel (Afb. 7/cijfer 2) naar binnen wijzen. Om de bevestigingsgaten aan de zijkanten van de kiddy maxi pro beter te bereiken, kan men de bekleding er zijwaarts af nemen. Afb.8 4. Inbouw in de auto 4.1 Zitplaats keuze Gebruik van het kinderzitje in de auto: tegen de rijrichting in met 3-punts gordel met 2-punts gordel in de rijrichting met frontairbag ja ja nee nee nee Sommige autoproducenten maken het uitschakelen van de frontairbag mogelijk. Raadpleeg de handleiding van uw voertuig over het gebruik van kinderautostoeltjes en raadpleegt u uw dealer. 8
10 De kiddy maxi pro is niet geschikt voor zitplaatsen, die slechts zijn ingericht met een 2-punts heupgordel. Gebruikt u de kiddy maxi pro uitsluitend op plaatsen die over een 3-punts gordel beschikken. Wij adviseren in personenauto s het gebruik van de kiddy maxi pro op de achterbank. In recreatievoertuigen dient de kiddy maxi pro voor een eventueel noodzakelijke reddingsactie op de plaats worden bevestigd die het gemakkelijkst te bereiken is. 4.2 Inbouw in stappen Na doornemen van de handleiding van de auto, evenals na keuze van de geschikte zitplaats, kan het inbouwen van de kiddy maxi pro in de auto, als navolgend beschreven, plaatsvinden. Stelt u de kiddy maxi pro naar achteren gericht op de autostoel en draait u de draagbeugel in de positie rijmodus. (Afb.9). Afb.9 Voert u de heupgordel van de 3-punts autogordel door de beide heupgordelhaken aan de kiddy maxi pro en maakt u de slottong van de gordel met een duidelijk hoorbare klik in het gordelslot vast. (Afb. 10). Controleer of de gordel goed vast zit door aan de gordel te trekken. Afb.10 9
11 Voert u de schoudergordel van 3-punts autogordelsysteem om de rugzijde van de babyschaal en haakt u deze tussen de blauwe gordel geleiding en de voering van de schaal in (Afb.11). Afb.11 Trekt u de 3-punts autogordel strak door krachtig aan de schoudergordel te trekken (Afb. 12). Zorgt u er tevens voor dat de gordel nergens gedraaid is. Afb.12 Sommige voertuigen beschikken over zogeheten retractie blokkeringen. Daarbij kan het automatische oprolmechanisme van het autogordelsysteem uitgeschakeld worden. Hierdoor is een steviger inbouwen van de kiddy maxi pro mogelijk. Raadpleegt u hierover de handleiding van uw voertuig, resp., uw dealer. 5. Vastmaken van de baby in de kiddy maxi pro 5.1 Hoogteverstelling van het 5-punts gordelsysteem en de hoofdsteun De kiddy maxi pro beschikt over een 5-punts gordelsysteem, dat de optimale bescherming van uw baby in de kiddy maxi pro waarborgt. Om de optimale beveiliging door het 5-punts gordelsysteem te garanderen, moet dit precies aan de lichaamsgrootte van uw baby worden aangepast. Schoudergordel en hoofdsteunen moeten als een eenheid samen worden versteld. 10
12 5.1.1 Losmaken van het 5-punts gordelsysteem Afb.13 Voordat u het gordelsysteem kunt aanpassen, moet u dit eerst losmaken. Door op de centrale knop voor de gordel te drukken, het met rood gemarkeerde Press (voorop de bekleding van de kiddy maxi pro) en gelijktijdig te trekken aan de beide schoudergordels, kunt het 5-punts gordelsysteem losmaken. (Afb.13) Aanpassen van het 5-punts gordelsysteem Om de schoudergordel in hoogte te verstellen, moet u de hoofdsteun in de gewenste richting door middel van de gele hoofdsteunverstellers op de achterzijde van de kiddy maxi pro bewegen (Afb. 14/cijfer 1). Afb.14 Het verstelmechanisme voor de hoofdsteunen kunt in de gewenste positie naar boven en naar beneden schuiven door het licht uit de sluiting te trekken en naar boven of beneden te verschuiven. 11
13 Klikt u het verstelmechanisme weer vast door het op de gewenste plek terug te duwen De hoofdsteun moet zo ingesteld zijn, dat de schoudergordels op schouderhoogte van de baby liggen of iets erboven. (Afb. 15/cijfer 1). Afb.15 Goed fout te hoog fout te laag Let u erop, dat de gordels nooit gedraaid verlopen. 5.2 Anschnallen des Babys Zorgt u ervoor dat de baby altijd vastzit met het 5-puntsgordelsysteem dwz ook buiten de auto. Maakt u de schoudergordels los zoals beschreven wordt in hoofdstuk Opent u het gordelslot door op de rode knop te drukken. Afb.16 Legt u het kind zorgvuldig in de kiddy maxi pro en voert u dan de schoudergordels over de schouders van de baby (Afb. 16/cijfer 1). Door de ergonomische vorm van de kuip kan uw baby niet onderuit zakken. 12 Afb.17 Voegt u de slottongen van de schoudergordels (Afb. 17/cijfer 2) eerst samen. Daarna steekt u de slottongen in het slot.
14 Afb.18 Steek de slottongen in het slot, zodat dit met een harde klik vergrendelt (Afb. 18/cijfer 3). Controleert u dat het slot zeker vastzit door gelijktijdig aan beide schoudergordels en aan het gordelslot te trekken. Om uw baby uit het zitje te nemen, opent u het 5-punts gordelsysteem door de rode knop voor op het gordelslot te gebruiken en de gordels los te maken (zie hoofdstuk 5.1.1). Daarna neemt u uw baby uit de kiddy maxi pro. 6. Onderhoud 6.1 Reinigen van de bekleding Afb.19 Trek de centrale gordel aan de voorzijde van de kuip aan zodat het kind goed vastzit in het 5-puntsgordelsysteem. (Afb. 19/cijfer 4) De kiddy maxi pro mag zonder bekleding niet worden gebruikt. De bekleding maakt onderdeel uit van het veiligheidsconcept. De bekleding maakt een essentieel onderdeel uit van het veiligheidsconcept. Gebruikt u daarom alleen de originele bekleding van kiddy. Als u vervangende bekleding nodig heeft, kunt u deze bij de vakhandel bestellen. De bekleding is afneembaar en bij 30 graden te wassen op het programma voor fijne was. Niet centrifugeren of in de wasdroger drogen. Als u de bekleding weer monteert, let u er dan beslist op, dat de gordels bij het doorvoeren niet gedraaid raken. 13
15 6.2 Reinigen van de kunststof delen De kunststof delen kunnen met een mild schoonmaakmiddel of met een vochtige doek worden schoongemaakt. Gebruikt u in geen geval bijtende schoonmaakmiddelen ( bijv. Oplosmiddel). 6.3 Reinigen van het 5-punts gordelsysteem Het gordelsysteem kan met een vochtige doek schoongemaakt worden. A.u.b. nooit in de wasmachine of met een chemisch schoonmaakmiddel behandelen. Opdat het gordelsysteem functioneel blijft, dient u erop te letten dat vervuiling wordt voorkomen. Mocht er desondanks vervuiling zijn opgetreden en het functioneren belemmerd zijn geraakt, dan kunt u het gordelslot in een milde oplossing van water en zeep inweken en daarna met veel warm water afspoelen. 6.4 Demontage van het 5-punts gordelsysteem Demontage van het gordelslot Opent u het gordelslot door op de rode knop te drukken (Afb.20/Ziff.1). Afb.20 Klapt u de kiddy maxi pro naar achteren en schuift u de tong van de gordel, waarmee het gordelslot aan de kiddy maxi pro is bevestigd, op de korte kant door de sleuven van de gordel en door de bekleding. 14
16 6.4.2 Demontage van de gordels Afb.21 Opent u het gordelslot. Haalt u de heupgordels uit de aan de zijkanten onder de binnenbekleding liggende tongen van de gordels. (Afb.21/22). Voert u de gordel door beide sleuven aan de kiddy maxi pro alsmede door de sleuf in de bekleding (Afb.22). Afb.22 Verwijdert u de beide tongen van het gordelslot (Afb.23). Afb.23 Trekt u daarna de beide uiteinden van de gordels voorzichtig door de binnenbekleding, door het hoofddeel en de achterwand. Haalt u op de achterzijde van de kiddy maxi pro de gordel uit de verbindingslus met de centrale knop (press) voor de gordels (Afb.24). Afb.24 15
17 6.5 Montage van de gordels Bij het inbouwen van de gordels gaat u in omgekeerde volgorde als bij de demontage te werk. Let op! Controleert u het correct monteren van de gordels en let op dat de gordels niet gedraaid raken. 6.6 Afhalen van de bekleding Om de bekleding van de kiddy maxi pro voor reiniging te verwijderen, dient u als volgt te werk te gaan: - Verwijdert u de clips van de kiddy maxi pro bekleding van de buitenrand van de kunststof schaal en maakt u de bekleding in het onderste deel van de kiddy maxi pro los. - Voert u het gordelslot door de bekleding van de kiddy maxi pro. - Verwijdert u de schoudergordel en gaat u daarbij als onder punt beschreven te werk. - Verwijdert u daarna de binnenbekleding. - Trekt u ook de bekleding van de hoofdsteun eraf. Om kiddy maxi pro bekleding eraf te kunnen halen, dient u de lussen uit de ogen te halen (Afb. 25/cijfer 1) aan de binnenzijde van de kiddy maxi pro. Maakt u deze eerst in het onderste gedeelte van de schaal los. Daarna verschuift u de hoofdsteun helemaal naar beneden en maakt u de lussen in het bovenste bereik van de kiddy maxi pro los. Afb.25 Maakt u dan de kiddy maxi pro bekleding los. 16
18 6.7 Bevestigen van de bekleding NL Gaat u bij het bevestigen van de bekleding in omgekeerde volgorde als bij het afhalen ervan te werk. Let u erop, dat bij het invoeren van de uiteinden van de gordellussen in het onderste gedeelte van de kiddy maxi pro, deze altijd eerst door de buitenste sleuf en dan door de binnenste sleuf worden gevoerd. Het einde van de gordellus moet binnen in de kiddy maxi pro liggen en daar met de tong van de gordel (Afb. 21/cijfer 1) worden bevestigd. 7. Wat te doen na een ongeval Na een ongeval, waarbij de snelheid hoger is dan 10 km/uur, moet de kiddy maxi pro door de producent op mogelijke beschadiging worden nagekeken en desnoods worden vervangen. 8. Garantie Op deze Kiddy maxi pro geven wij een garantie voor fabricage- en materiaalfouten voor de duur van 2 jaar. De garantietijd gaat in op de dag van de aankoop. Voor reclamaties dient de aankoopbon altijd overlegd te worden. De garantie prestatie beperkt zich tot de kiddy maxi pro, die vakkundig werd behandeld en in schone en fatsoenlijke toestand werd teruggestuurd. De garantie geldt niet voor: natuurlijke verschijnselen van slijtage en schade veroorzaakt door bovenmatig gebruik schade door ongeschikt of onpassend gebruik Stoffen: Al onze stoffen komen tegemoet aan de hoogste eisen met betrekking tot kleurechtheid en UV straling. Desondanks bleken stoffen uit als zij blootgesteld worden aan uv- straling. Het gaat hierbij niet om een materiaalfout, maar om normale verschijnselen van slijtage waarvoor geen garantie wordt gegeven. Bij een geval van garantie dient u zich direct tot uw vakhandelaar te wenden 17
VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R GROEP GEWICHT LEEFTIJD kg 4-12 j
VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R44 04 GROEP GEWICHT LEEFTIJD 2-3 15-36 kg 4-12 j 1 Bedankt dat U voor de BeSafe izi Up hebt gekozen BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg
GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas 1-2-3 Autostoel 9-36 kg Opmerkingen: 1. Dit is een Universele Autostoel. Deze autostoel is goedgekeurd volgens de Richtlijn 40.04 en is bedoeld voor gebruik in een voertuig.
Nadere informatieGebruiksaanwijzing ECE R kg 4-12 jr
Voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 Groep Gewicht Leeftijd 2-3 15-36 kg 4-12 jr 1 Bedankt dat U voor de BeSafe izi Up FIX hebt gekozen BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen
Nadere informatievoorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j
voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 groep gewicht leeftijd 1 9-18 kg 9m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Comfort. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw kind
Nadere informatielief! autostoeltjes gebruiksaanwijzing Cato (meisjesversie) Casper (jongensversie) geschikt voor kinderen van 9-36 KG
lief! autostoeltjes gebruiksaanwijzing Cato (meisjesversie) Casper (jongensversie) geschikt voor kinderen van 9-36 KG lief! autostoeltjes (Cato/Casper) GESCHIKT VOOR KINDEREN VAN 9-36 KG; Groep I, II en
Nadere informatieclick! a b c d e f g Gebruiksaanwijzing i j > 25 cm k l Groep 0+ Max. gewicht 13 kg. Leeftijd 0-12 m. ECE R44-04
1 3 click! a b c d e f g Gebruiksaanwijzing 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Groep 0+ Max. gewicht 13 kg. Leeftijd 0-12 m. ECE R44-04 8 9 Dank u voor uw keuze voor de BeSafe izi Go. Het is belangrijk dat u deze
Nadere informatieclick! a b c d g h Gebruiksaanwijzing j k > 25 cm l m Lichaamslengte cm. Max. gewicht 13 kg. UN regulation no. R129 i-size Leeftijd 0-12 m.
1 3 a b c d e f g h click! Gebruiksaanwijzing 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Lichaamslengte 40-75 cm. Max. gewicht 13 kg. Leeftijd 0-12 m. UN regulation no. R129 i-size 8 9 Dank u voor uw keuze voor de BeSafe
Nadere informatieTegen de rijrichting in. Gebruiksaanwijzing kg 0-12 m
Tegen de rijrichting in Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 GROEP GEWICHT LEEFTIJD 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Bedankt voor uw keuze voor BeSafe izi Go BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw kind
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. izi Modular: voor- & achterwaarts gericht. izi Modular RF: achterwaarts gericht. Lichaamslengte cm.
a f d e b c i Gebruiksaanwijzing g h 4 > 5 cm izi Modular: voor- & achterwaarts gericht izi Modular RF: achterwaarts gericht 5 Lichaamslengte 6-05 cm. Lichaamslengte 88-05 cm. Max. gewicht 8 kg. Leeftijd
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Autostoel Vigo
Importeur Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Titaniumbaby International B.V. Monierweg 30 7741 KT Coevorden info@titaniumbaby.nl Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de autokinderstoel in gebruik te nemen
Nadere informatieTegen de rijrichting. Gebruiksaanwijzing kg 0-12 m
Tegen de rijrichting Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 GROEP GEWICHT LEEFTIJD 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Bedankt voor uw keuze voor BeSafe izi Go ISOfix BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw
Nadere informatievoor- & achterwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd 0+/ kg 6m-4j
voor- & achterwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 groep gewicht leeftijd 0+/1 0-18 kg 6m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Combi ISOfix. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig
Nadere informatieGebruikershandleiding
Gebruikershandleiding MamaLoes Ding Twist 360 0-36kg Autostoel YB104A 1 Hoofdsteun Rugsteun Kussen Bovenstel Schouderkussen Gesp Onderstel Gordelhouder 0+) FIX-connector (voor Handgreep voor rotatie FIX-ontgrendelingsknop
Nadere informatieECE R GROEP GEWICHT LEEFTIJD 0+/1/ kg 6m-5j
1 20 21 2 5 3 4 achterwaarts gericht Gebruiksaanwijzing 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GROEP GEWICHT LEEFTIJD 0+/1/2 0-25 kg 6m-5j 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39
Nadere informatieKINDEREN IN DE AUTO: ALTIJD VEILIG VASTGEKLIKT!
KINDEREN IN DE AUTO: ALTIJD VEILIG VASTGEKLIKT! JE KIND VEILIG VASTKLIKKEN, WAAROM? Bij een ongeval loopt je kind veel minder risico op zware verwondingen als het veilig vastgeklikt zit in een aangepast
Nadere informatieZit jouw kind veilig in de auto?
Zit jouw kind veilig in de auto? Check of jouw kind in het juiste autostoeltje zit. Ga naar www.veiligheid.nl/autostoeltjes Ga veilig op weg In Nederland moeten kinderen tot 135 cm in een autostoeltje
Nadere informatievoor- & achterwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 0+/1 0-18 kg 6m-4j
voor- & achterwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 Groep Gewicht Leeftijd 0+/1 0-18 kg 6m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Combi. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen
Nadere informatieveilige reis fijne reis kies het juiste autostoeltje
veilige reis fijne reis kies het juiste autostoeltje Zit jouw kind veilig in de auto? Als je het juiste autostoeltje op de juiste manier gebruikt, bescherm je je kind als er een ongeluk gebeurt. Het klinkt
Nadere informatieInhoud. 2 Easywalker june maxi cosi autostoel adapter 3 Maxi cosi autostoel adapter 3 Autostoel 4 Onderhoud 4 Garantiebepalingen NL - 1
1 2 3 4 5 Inhoud 2 Easywalker june maxi cosi autostoel adapter 3 Maxi cosi autostoel adapter 3 Autostoel 4 Onderhoud 4 Garantiebepalingen NL - 1 Easywalker june maxi cosi autostoel adapter Gefeliciteerd
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. Voor- & achterwaarts gericht. Groep Gewicht 0-18 kg. Leeftijd 6m - 4j
1 26 27 34 35 16 2 4 3 Gebruiksaanwijzing 5 6 8 9 7 10 11 12 13 14 15 28 29 36 31 17 30 37 Voor- & achterwaarts gericht Groep 0+ - 1 19 20 21 23 Gewicht 0-18 kg 18 22 38 39 Leeftijd 6m - 4j ECE R44 04
Nadere informatieVeilig vervoer van kinderen in de auto
Veilig vervoer van kinderen in de auto Daar kun je mee komen Waarom nieuwe regels? Auto s worden steeds veiliger. Met behulp van kreukelzones, kooiconstructies en airbags beschermen zij de inzittenden.
Nadere informatieECO Line First Line Luxe Line Denim Line Premium Line
www.nania.nl voor elke leeftijd de juiste autostoel! ECO Line First Line Luxe Line Denim Line Premium Line autostoel Maxim De Nania Maxim SP is een autokinderzitje voor de leeftijd 0 tot 4 jaar. De autostoel
Nadere informatieGebruiksaanwijzing ORBIT. Kantoordraaistoel voor beeldscherm- en bureauwerkplekken
Gebruiksaanwijzing ORBIT Kantoordraaistoel voor beeldscherm- en bureauwerkplekken ORBIT-bedieningssystematiek Zittend links Zittend rechts In hoogte verstelbare lendensteun vooraf te kiezen zithellingverstelling
Nadere informatieStoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN
IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN E81931 2 U mag de stoel niet tijdens het rijden verstellen. Als u dit toch doet, kunt u de macht over het stuur verliezen en letsel veroorzaken. 1 De stoel, de hoofdsteun, de
Nadere informatieISOFIX Basis. Handleiding
ISOFIX Basis. Handleiding ECE R44/04 ISOFIX Class E Groep 0+ Tot 13kg Taal: Nederlands Compatibel met Doona s kinderzitje, uitsluitend EU-modellen. Belangrijk - Bewaar deze instructies voor toekomstig
Nadere informatieAutoreiswieg.nl Gebruiksaanwijzing
Autoreiswieg.nl Gebruiksaanwijzing Onderdelenlijst 1. Draagbeugel 2. Lipje op de draagbeugel 3. Drukknop op de draagbeugel 4. Buikriem 5. Gordelhaak 6. Bevestiging 7. Autoreiswieg 8. Draaiknop 9. Luchthendel
Nadere informatieDEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129
DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 Norm DIN EN 14988:2006 standard DIN EN 14988:2006 norme DIN EN 14988:2006 norma DIN EN
Nadere informatieBELANGRIJK! BEWAREN VOOR EVENTUELE NASLAG
33 lbs 15 kg GMG010 version 05-2012 BELANGRIJK! BEWAREN VOOR EVENTUELE NASLAG NL Gefeliciteerd met de aankoop van de Yepp Upp. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat je de Yepp Upp gebruikt en
Nadere informatieKlöber Connex2 Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing. Pour être mieux assis. Beter zitten.
Klöber Connex2 Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Pour être mieux assis. Beter zitten. U hebt gekozen voor een Klöber Connex2. Hartelijk gefeliciteerd! nederlands De individuele aanpassingsmogelijkheden
Nadere informatieGipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING
Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE PAGINA 1.0 INTRODUCTIE 1 2.0 TEKENINGEN VAN UW STOEL 2 3.0 VOOR UW VEILIGHEID 2 4.0 INSTELLEN EN INSTELLINGEN VAN UW STOEL 3 5.0 ZORG & ONDERHOUD 8 Introductie
Nadere informatieHandleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500
Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel
Nadere informatieGebruiks- en onderhoudsinformatie
Gebruiks- en onderhoudsinformatie 2 Beste OPTISLEEP-gebruiker, U kent dat gevoel wel: vermoeidheid en uitputting bepalen uw dag. De diagnose van uw arts luidt: u lijdt aan snurken of zelfs obstructieve
Nadere informatie7Transport. 7.1 Veiligheidsinstructies
7Transport 7.1 Veiligheidsinstructies Risico op letsel als de rolstoel niet juist is vastgezet Bij ongelukken, remmanoeuvres en dergelijke kunnen rondvliegende rolstoelonderdelen ernstig letsel veroorzaken.
Nadere informatieSCdefault. 900 Montagerichtlijn. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 799 012 9:88-15 May 03 12 798 998 12 798 998 Jun 02
SCdefault 900 Montagerichtlijn SITdefault Kinderzitje Saab Child Seat MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction
Nadere informatiehttp://www.ikbenvoor.be/content.aspx?id=292
1 van 5 8-11-2007 11:17 Burgers Bewegingen Bedrijven Besturen Vervoer van kinderen in de wagen: nieuwe regels! De Belgische wetgeving sinds 1 september 2006 Algemene regel Kinderen (jonger dan 18 jaar)
Nadere informatieAET48 Gebruikershandleiding. SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding. AET48 Beginnend met serienummer: Vervangingsonderdelen
SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding Tandenrijkit Volledige tandenrij ter vervanging van één volledige rij tanden. Bevat montageplaten, spreider en alle montagemateriaal. P/N 361279 AET48 Beginnend met
Nadere informatieDe rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren. Supplement voor het Gebruiksaanwijzing / / NL
De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren Supplement voor het Gebruiksaanwijzing 1544599 / 2010-11 / NL De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren Zelfs wanneer de küschall K-Series-rolstoel
Nadere informatieVerklaring vervoersregeling
Verklaring vervoersregeling Hierbij geef ik toestemming voor mijn kind(eren) om in een auto met de gastouder mee te rijden. Deze neemt te allen tijde de veiligheidsregels in acht. Autogebruik door gastouders
Nadere informatieGebruiksaanwijzing elektrische sfeerhaard
Gebruiksaanwijzing elektrische sfeerhaard Vega Gefeliciteerd met uw aankoop van deze elektrische inzethaard. Om vele jaren plezier te hebben van deze aanschaf, adviseren wij u deze gebruiksinstructie zorgvuldig
Nadere informatieVersnellingsschakelaar
(Nederlands) DM-SW0002-00 Dealerhandleiding Versnellingsschakelaar SW-E6000 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING... 3 VEILIGHEID VOOROP... 4 Montage... 6 SM-EWE1 gebruiken om de bekrachtigingsschakelaar op het
Nadere informatieINLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat
INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften
Nadere informatieKlöber Cato Gebruiksaanwijzing
Klöber Cato Gebruiksaanwijzing Rechterzijde Linkerzijde 1. Verstelling van de zithoogte 3. Vastzetten van de rugleuning (zitting en rug) 4. Verstelling van de zitdiepte (optioneel) 2. Individuele gewichtsinstelling
Nadere informatieMontage- en bedieningshandleiding. Huisstation opbouw Vrij spreken 1250..
Montage- en bedieningshandleiding Huisstation opbouw Vrij spreken 1250.. Apparatuurbeschrijving Het huisstation opbouw Vrij spreken is een voorgemonteerde eenheid, die deel uitmaakt van het Gira deurcommunicatiesysteem.
Nadere informatieTijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten,
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de CD/DVD speler 7429150005 7429150005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies
Nadere informatieTip: Lees de handleiding eerst geheel door en ga pas daarna aan de slag.
Houten Jaloezie Montage- en Bedieningsinstructie Dank voor uw aankoop bij MaatStudio.nl. Met een goede montage en gebruik zult u jarenlang plezier van uw aankoop beleven. Het is van belang onderstaande
Nadere informatiePlissés. Montage handleiding Wasinstructies NL
Plissés Montage handleiding Wasinstructies NL-128-071025 Montage bediening onderhoud Montagehandleiding P1100 P1115 P1130 P1105 P1120 P1131 P1110 P1125 P1200 P1215 P1230 P1205 P1220 P1231 Verticaal en
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van geheugenmodules 7429180005 7429180005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies
Nadere informatieVeiligheidsgordels ALGEMENE INFORMATIE
ALGEMENE INFORMATIE oefenen hun werking uit via het beendergestel van het lichaam en horen laag over de voorkant van het bekken, de borstkas en de schouders gedragen te worden. Draag het heupgedeelte van
Nadere informatieOnderhouds- en gebruikshandleiding windsteunen
Onderhouds- en gebruikshandleiding windsteunen Attentie Belangrijke aanwijzingen voor eindgebruikers Vóór de inbedrijfstelling a.u.b. volledig doorlezen! De handleiding moet bij de eindgebruiker blijven.
Nadere informatieGebruiks- en onderhoudsinformatie
Gebruiks- en onderhoudsinformatie 2 Beste OPTISLEEP-gebruiker, beste OPTISLEEP-gebruiker, U kent dat gevoel wel: vermoeidheid en uitputting bepalen uw dag. De diagnose van uw arts luidt: u lijdt aan snurken
Nadere informatieWW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING
WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele plasticzakjes
Nadere informatieKetting (11-speed) Dealerhandleiding CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Dutch) DM-CN0001-05 Ketting (11-speed) Dealerhandleiding CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING... 3 VEILIGHEID VOOROP...
Nadere informatie!Tip: Lees de handleiding eerst geheel door en ga pas daarna aan de slag.
Houten Jaloezie Montage- en Bedieningsinstructie Dank voor uw aankoop bij MAATSTUDIO.NL. Met een goede montage en gebruik zult u jarenlang plezier van uw aankoop beleven. Het is van belang onderstaande
Nadere informatieGebruiksaanwijzing CIELLO. Bureaustoel voor beeldscherm- en kantoorwerkplekken
Gebruiksaanwijzing CIELLO Bureaustoel voor beeldscherm- en kantoorwerkplekken CIELLO bedieningssystematiek Zittend links Zittend rechts Air-Support diepte-instelling Instelling op het lichaamsgewicht Synchroonvergrendeling
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van het dvd-station 7440910005 7440910005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies Lees
Nadere informatieHouten Jaloezie Montage- en Bedieningsinstructie (ook geschikt voor kunststof jaloezie)
Houten Jaloezie Montage- en Bedieningsinstructie (ook geschikt voor kunststof jaloezie) Dank voor uw aankoop bij MAATSTUDIO.NL. Met een goede montage en gebruik zult u jarenlang plezier van uw aankoop
Nadere informatieMontageinstructies Plissés
Benodigdheden Pen & Liniaal Waterpas Schroefboor Of schroevendraaier /montagesteun monteren Let er bij de montage van de plafondclip resp. de montagesteun voor de profielen op dat de afstand tussen de
Nadere informatieCrown support. Frame support art. nr / / (not included)
GMG020 version 01-2014 Crown support Frame support art. nr. 040401 / 040402 / 040403 (not included) art. nr. 040404 (not included) GMG bv Zwanenburgerdijk 348c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands E info@yepp.nl
Nadere informatieTriaTrainer. nr Montage- en trainingshandleiding
951-760 TriaTrainer nr. 222-220 Montage- en trainingshandleiding Modelbeschrijving: TriaTrainer Afmeting (uitgeklapt), gewicht: breedte: 35 cm hoogte: 44 cm lengte: 140 cm gewicht: 14 kg Materialen: hout,
Nadere informatieAls het gaat om de veiligheid van kinderen
K nderve I i g h e d Als het gaat om de veiligheid van kinderen in auto's is voor Volvo elk compromis uitgesloten. Want ondanks al het gepraat over veiligheidsprogramma's voor kinderen, is Volvo nog steeds
Nadere informatieGebrauchsanleitung/Instructions for use Mode d emploi/gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung/Instructions for use Mode d emploi/gebruiksaanwijzing Video Montageund Gebrauchsanleitung DE: Assemble and adjust video EN: Hartelijk gefeliciteerd! In elkaar zetten van de swopper.
Nadere informatieVeiligheid van kinderen
KINDERZITJES WAARSCHUWINGEN Op een stoel waarvoor een werkende airbag is aangebracht, mag u geen kinderzitje plaatsen. Wanneer de airbag wordt opgeblazen, bestaat er een risico op ernstig letsel of zelfs
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van een draadloos LAN-netwerkkaart 7440900005 7440900005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies
Nadere informatieGebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED
Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED LET OP: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele
Nadere informatieVeilig mee in de auto
obs Voorhoute Veilig mee in de auto Praktische oplossingen voor het vervoer van kinderen Praktische oplossingen voor het vervoer van kinderen = + + = + + Veilig mee in de auto Kinderen veiligheid bieden.
Nadere informatieP lissés. M o nt a g e hand leid ing Wa s ins truc t ies NL (2)
P lissés M o nt a g e hand leid ing Wa s ins truc t ies Montage bediening onderhoud Verticaal en kiepraam 12 24 50 40 Koordbediening Kettingbediening Elektromotor Bedieningshandgreep 24 V 33.100.12.00
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de wireless LAN kaart 7429160005 7429160005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies
Nadere informatieHandleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier:
Naam leverancier: Handleiding Mondo elektrisch Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING
Nadere informatieOwner s Manual SV PT ES EN.
Owner s Manual BABYBJÖRN HIGH CHAIR PL EL IT CS SL SK SV PT ES EN FI DA NO FR DE www.babybjorn.com RU BABYBJÖRN KINDERSTOEL BABYBJÖRN Kinderstoel is een ergonomische en veilige kinderstoel. De unieke veiligheidstafel
Nadere informatie!Tip: Lees de handleiding eerst geheel door en ga pas daarna aan de slag.
Houten Jaloezie Montage- en Bedieningsinstructie Dank voor uw aankoop bij MAATSTUDIO.NL. Met een goede montage en gebruik zult u jarenlang plezier van uw aankoop beleven. Het is van belang onderstaande
Nadere informatieRaadpleeg ook de handleiding van uw basisdrager voor meer informatie
Raadpleeg ook de handleiding van uw basisdrager voor meer informatie Geachte klant, Wij zijn blij dat u een product van Thule gekozen hebt en wensen u veel plezier bij het gebruik. Belangrijk hiervoor
Nadere informatieBabyzitje. Handleiding NEDERLANDS. www.croozer.com. voor Croozer Kid Croozer Kid Plus. vanaf 2016. BabysitzKidKidPlus16-NL-9-15
voor Croozer Kid Croozer Kid Plus vanaf 2016 Babyzitje Handleiding NEDERLANDS 124 007 816 www.croozer.com 1 IMPRESSUM Uitgever: Zwei plus zwei GmbH Oskar-Jäger-Str. 125 D-50825 Keulen Duitsland Alle rechten
Nadere informatieKetting (11-speed) Dealerhandleiding CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-E
(Dutch) DM-CN0001-06 Ketting (11-speed) Dealerhandleiding CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CN-E8000-11 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING... 3 VEILIGHEID
Nadere informatieDecolt Grand. Gebruikershandleiding
NL Decolt Grand Gebruikershandleiding 2 DECOLT GRAND Inspired by logic POSITIES VAN DE GOLFATTRIBUTEN 1 2 3 8 9 10 11 4 5 1 Clip voor golf club 5 stuks 6 12 2 Paraplu houder 3 4 Golfbalhouders Blokkering
Nadere informatiePackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van het vasteschijfstation 7440930005 7440930005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies
Nadere informatieHarde schijf. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op
Nederlands Instructies voor vervanging Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als je dit niet doet, kan de apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking: U kunt instructies
Nadere informatieMINI WASMACHINE WMR5350
MINI WASMACHINE WMR5350 Wij danken u hartelijk voor de aankoop van deze mini wasmachine met één kuip Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u op een juiste manier gebruik maakt van dit apparaat Bewaar
Nadere informatieOnderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers die u op de AB Prince Pro vindt.
GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave: Waarschuwingsstickers 2 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 3 Onderdelenlijst 5 Montage instructies 6 Onderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers
Nadere informatieDe gordel en de kinderstoel: kort en bondig
De gordel en de kinderstoel: kort en bondig Artikel 35 (KB01/12/75) onder de loep. Gordelproject rond de Tieltse schoolpoorten (kleuter- en basisonderwijs) De gordel Algemene regel: Bestuurders en passagiers
Nadere informatieINLEIDING. Deze handleiding is bedoeld voor model VAC DYNAMIC van het merk SACH.
INLEIDING Allereerst willen wij u bedanken voor uw keuze en vertrouwen in onze SACH producten. Ongeacht het gekozen model zult u plezier beleven aan dit technisch geavanceerde apparaat en bent u verzekerd
Nadere informatieVriendelijke bedankt voor de aanschaf van de NRGBike loopfiets. We hopen dat het u verder brengt!
Inleiding Vriendelijke bedankt voor de aanschaf van de NRGBike loopfiets. We hopen dat het u verder brengt! Mochten er vragen zijn omtrent gebruik, onderhoud of reparatie dan verwachten wij dat deze handleiding
Nadere informatieSCdefault. 9-5 Montagerichtlijn. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400 105 813 8:91-10 Apr 04 47 23 201 47 23 201 Feb 99
SCdefault 9-5 Montagerichtlijn SITdefault Lastdrager MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces
Nadere informatieKlöber Duera Gebruiksaanwijzing
Klöber Duera Gebruiksaanwijzing DIN EN 1335 / NPR 1813 De Projectinrichter bel gratis 0800-5666666 Vanuit zitpositie rechts Vanuit zitpositie links 1. Zithoogte-instelling 3. Vergrendeling van de beweging
Nadere informatieHANDLEIDING KARSTEN TUNNELTENT
HANDLEIDING KARSTEN TUNNELTENT Type 2800 en 3600 Gefeliciteerd met uw Karsten Tunneltent, een ambachtelijk kwaliteitsproduct van Karsten Tenten B.V. Voor optimaal kampeerplezier raden wij u aan om deze
Nadere informatieLangere rails dienen te worden ondersteund om doorbuigen te voorkomen. Monteer de rail met 2 personen.
Lamelgordijnen Montage- en Bedieningsinstructie Dank voor uw aankoop bij MaatStudio.nl. Met een goede montage en gebruik zult u jarenlang plezier van uw aankoop beleven. Het is van belang onderstaande
Nadere informatieHandleiding. CALYPSO ROLL Zijwaartse zonwering. voor klanten. Hartelijk dank!
voor klanten CALYPSO ROLL Zijwaartse zonwering Hartelijk dank! U hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van de firma LEINER. Lees deze handleiding a.u.b zorgvuldig door, zodat u lang plezier kunt beleven
Nadere informatieStoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen
Stoelen VOORSTOELEN De stoel nooit afstellen als het voertuig in beweging is. Als van deze instructies wordt afgeweken, kan dit leiden tot lichamelijk letsel of verlies van controle over het voertuig.
Nadere informatieLAH 500. Loudspeaker Mounting Hardware. Montagehandleiding Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung
LAH 500 Loudspeaker Mounting Hardware Montagehandleiding 1 Neumann LH 29 * 20 Nm * K&M TV-Pin 49 Nm 2 2.1 2.2 2.3 * 2 Nm * Sourced from 3rd parties Belangrijke veiligheids- en montage-aanwijzingen Belangrijke
Nadere informatieelero Lumo Gebruiksaanwijzing De handleiding goed bewaren!
Lumo elero Gebruiksaanwijzing De handleiding goed bewaren! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Inhoudsopgave Aanwijzingen
Nadere informatie