Gebruiksaanwijzing Accu Chek Insight insulinepomp
|
|
- Rebecca Wouters
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 De merknaam en logo s Bluetooth zij n geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en voor het gebruik van deze merken door Roche is een licentie verkregen. Alle overige handelsmerken en handelsnamen zij n het eigendom van hun respectieve eigenaars. NovoRapid and PumpCart are registered trademarks of Novo Nordisk A/S. ACCU CHEK, ACCU CHEK INSIGHT, ACCU CHEK FLEXLINK, ACCU CHEK RAPIDLINK en ACCU CHEK TENDERLINK zij n merken van Roche Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse Mannheim, Germany chek.com /A Datum van uitgifte: Master: /D Gebruiksaanwijzing Accu Chek Insight insulinepomp man_ _a_nl.indb :01:57
2 Uw insulinepomp Voor hulp met en aanvullende informatie over de Accu Chek Insight insulinepomp kunt u contact opnemen met*: q Snelle bolus toetsen x Omhoog toets o OK toets Gedistribueerd in Nederland door: Roche Diagnostics Nederland BV Postbus BA Almere, Nederland Tel (Accu Chek Diabetes Service) Fax almere.dc@roche.com chek.nl Gedistribueerd in België door: Roche Diagnostics Belgium NV/SA Schaarbeeklei Vilvoorde, België Tel: (Accu Chek Service) Fax: chek.be Gedistribueerd in Luxemburg: Prophac S.à.r.l 5, Rangwee 2412 Howald, Luxembourg Telefon diagnostics@prophac.lu Display z Omlaag toets l Zoom toets Opmerking Als u langer dan 30 seconden niet op toets o, x of z heeft gedrukt, worden deze toetsen geblokkeerd. Druk op x en vervolgens op z of op z en vervolgens op x om de toetsen te deblokkeren om verder te gaan met het instellen. * Houd er rekening mee dat de afdeling Customer Service van de vertegenwoordiging van Roche in het land waar u woont mogelijk alleen ondersteuning kan bieden in de officiële taal/talen van het land. man_ _a_nl.indb :01:59
3 Onderdelen van de insulinepomp en accessoires Ampul insulinepomp Batterij Deksel van het batterijcompartiment Adapter & slang man_ _a_nl.indb :02:06
4 man_ _a_nl.indb :02:07
5 Beste Accu-Chek Insight-insulinepompgebruiker, Hartelijk dank voor uw keuze voor de Accu-Chek Insight insulinepomp. Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor u, als persoon met diabetes, ouder van of zorgverlener aan een persoon met diabetes en voor zorgverleners. De gebruiksaanwijzing bevat alle noodzakelijke informatie voor een veilig en efficiënt gebruik van uw Accu-Chek Insight insulinepomp. Onafhankelijk van uw ervaring met insulinepomptherapie, adviseren wij u om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen, voordat u uw insulinepomp in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing is uw eerste bron van informatie bij vragen of problemen, die kunnen ontstaan bij het gebruik van uw insulinepomp. Als u de antwoorden niet in deze gebruiksaanwijzing kunt vinden, adviseren wij u contact op te nemen met de afdeling Customer Service van Roche Diagnostics (zie achterin deze gebruiksaanwijzing aan de binnenkant van de omslag de gegevens van de lokale vestiging). Uw Accu-Chek Insightinsulinepomp is bedoeld voor de met ingestelde- en variabele snelheden continue onderhuidse toediening van U100-insuline voor het beheer van diabetes mellitus. U dient pas met de insulinepomptherapie te beginnen, als u de hiervoor vereiste instructiecursus heeft gevolgd. Het exacte type insuline, dat voor de behandeling van uw insulineafhankelijke diabetes mellitus dient te worden gebruikt, zal door uw zorgverlener worden voorgeschreven. Gebruik de insulinepomp uitsluitend voor de toediening van kortwerkende humane insuline of snelwerkende insulineanalogen met een concentratie U100. Raadpleeg daarnaast ook de met uw insuline en infusieset geleverde gebruiksaanwijzingen. Of de insulinepomptherapie geschikt is voor de behandeling van uw diabetes mellitus, dient door uw zorgverlener te worden vastgesteld. man_ _a_nl.indb :02:07
6 Meer over deze gebruiksaanwijzing Om een veilig en gemakkelijk gebruik van uw nieuwe Accu-Chek Insight-insulinepomp te waarborgen, bevat deze Gebruiksaanwijzing de volgende functies om u snel en gemakkelijk door displayweergaven te kunnen verplaatsen: w WAARSCHUWING Een Waarschuwing is veiligheidsinformatie, die uw volledige aandacht vereist en u informatie geeft over gevaren voor uw gezondheid. Het negeren van deze informatie zou tot levensbedreigende situaties kunnen leiden. Voorbeeld Een Voorbeeld laat u zien, hoe een functie in het dagelijkse leven kan worden gebruikt. Let er hierbij wel op, dat medische- of therapiegerelateerde details uitsluitend als voorbeeld dienen en niet bedoeld zijn om te worden toegepast op uw persoonlijke medische behoeften. Bespreek uw persoonlijke behandeling altijd met uw zorgverlener. Opmerking Een Opmerking geeft belangrijke informatie over de efficiënte en probleemloze werking van uw nieuwe Accu-Chek Insightinsulinepomp. man_ _a_nl.indb :02:08
7 Opmerking De illustraties in deze gebruiksaanwijzing kunnen enigszins afwijken van de weergave op uw huidige apparaat. De met blauw gemarkeerde gedeelten hebben betrekking op functies, die onderdeel zijn van de lessen van de basale training. Het wordt ten zeerste aanbevolen, dat u deze gedeelten zorgvuldig doorleest, voordat u de pomp in gebruik neemt. De met paars gemarkeerde gedeelten hebben betrekking op functies, die onderdeel zijn van de lessen van de optionele training. Het wordt ten zeerste aanbevolen, dat u deze gedeelten zorgvuldig doorleest, voordat u de betreffende functie in gebruik neemt. man_ _a_nl.indb :02:08
8 man_ _a_nl.indb :02:08
9 1 Insulinepompfuncties Verplaatsen door de menu's 6 2 Ingebruikname van uw insulinepomp Plaatsen van de batterij Basaal profiel 1 instellen Een nieuwe ampul plaatsen De slang en de canule van de infusieset vullen 30 3 Gebruik van uw pomp in het dagelijkse leven Dragen van uw pomp Stoppen en starten van uw insulinepomp Uw insulinepomp en water Vervangen van het slanggedeelte (adapter en slang) Displayweergaven Quick info Algemene veiligheidsinformatie 51 4 Toediening van bolussen Standaardbolus Snelle bolus Een bolus annuleren Vertraagde bolus Multiwave-bolus 63 5 Opties voor een basaal profiel Tijdelijke basale dosering (TBD) Aanvullende basale profielen Een basaal profiel activeren 75 6 Uw gegevens bekijken Gegevens van gebeurtenissen Bolusgegevens TBD-gegevens Dagtotalen Resterende looptijd Versie 82 7 Modi voor verschillende levensomstandigheden 83 8 Afstemmen van uw insulinepomp op uw persoon Herinneringen gebruiken Communicatie met andere apparaten Apparaat-instellingen Therapie-instellingen Instellen van tijd en datum 127 man_ _a_nl.indb :02:08
10 9 Onderhoud van uw insulinepomp Inspectie van uw insulinepomp Schade aan uw insulinepomp Reparatie van uw insulinepomp Onderhoud van uw insulinepomp Bewaren van uw insulinepomp Afvalverwijdering: weggooien van uw insulinepomp 135 Appendix F: Details over gebruikersprofielen 182 Appendix G: Lijst van accessoires 190 Verklarende woordenlijst 192 Trefwoordenregister Reageren op een pompmelding Lijst van herinneringen Lijst van waarschuwingen Lijst van onderhoudsmeldingen Lijst van foutmeldingen 147 Appendix A: Technische gegevens 151 Appendix B: Configuratie van de parameters 166 Appendix C: Afkortingen 170 Appendix D: Symbolen 172 Appendix E: Garantie en verklaring van overeenstemming 180 man_ _a_nl.indb :02:08
11 1 Insulinepompfuncties 1 Sturing van een reeks van handelingen (Wizards) Bij de insulinepomptherapie moeten soms ingewikkelde stappen worden uitgevoerd. Voor meerdere functies, die in een bepaalde volgorde moeten worden uitgevoerd, biedt de insulinepomp u voorgeprogrammeerde Wizards om u door het proces leiden. Er zijn Wizards om u te helpen met: jj het plaatsen van een nieuwe ampul jj het vullen van de infusieset jj het plaatsen van een nieuwe batterij jj het koppelen jj Bluetooth draadloze communicatie 3 basismodi RUN-modus: Als uw insulinepomp normaal werkt, bevindt deze zich in de RUN-modus. In deze modus geeft uw pomp insuline aan uw lichaam af in de vorm van de basale dosering, bolussen en tijdelijke basale doseringen (TBD). PAUZE-modus: Als u de batterij of ampul verwijdert, terwijl uw insulinepomp zich in de RUN-modus bevindt of na sommige Onderhoudsmeldingen, schakelt uw insulinepomp over naar de PAUZE-modus. De insulinetoediening stopt automatisch en wordt hervat, zodra u de betreffende meldingen heeft bevestigd en, indien noodzakelijk, een nieuwe batterij of ampul heeft geplaatst. De toediening van de actuele tijdelijke basale doseringen en bolussen gaat hierna weer verder. STOP-modus: Als de insulinepomp zich langer dan 15 minuten in de PAUZE-modus bevindt, schakelt deze over naar de STOP-modus. De displayweergave Pomp gestopt verschijnt, de insulinepomp stopt volledig en alle actuele tijdelijke basale doseringen en bolussen worden geannuleerd. In de STOP-modus moet u uw insulinepomp vanuit het hoofdmenu Menu opnieuw starten en uw tijdelijke basale doseringen en bolussen opnieuw instellen. Zie hoofdstuk 3.2, pagina 39. Als u uw insulinepomp om 1 man_ _a_nl.indb :02:08
12 een of andere reden wilt stoppen, kunt de insulinepomp ook m.b.v. het hoofdmenu Menu overschakelen naar de STOPmodus. De displayweergave aanpassen aan uw wensen U kunt de helderheid van de fullcolourdisplay van uw insulinepomp aanpassen, zodat deze het best aan uw wensen tegemoet komt. De achtergrondkleur kan eveneens worden aangepast aan uw persoonlijke voorkeur. Door de displayweergave te draaien kan deze ook onder een lastige hoek worden afgelezen (bijvoorbeeld als de insulinepomp aan uw riem is bevestigd). Zie hoofdstuk 8.3.5, pagina 112, Aanpassen van de displayweergave. Gebruikersprofielen voor speciale situaties Als het gebruikersprofiel Expressief is ingeschakeld, zijn de bladerfuncties op de insulinepomp uitgeschakeld, waardoor alle waarden uitsluitend in afzonderlijke stappen kunnen worden ingesteld. Daarnaast helpen geluidspatronen u om te controleren of u een waarde correct heeft ingevoerd. Dit kan nuttig zijn als u visueel gehandicapt bent. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de afdeling Customer Service van Roche Diagnostics (zie de binnenzijde van de omslag achterin de gebruiksaanwijzing). Als het gebruikersprofiel Verminderd ingeschakeld is, worden alle akoestische signalen één octaaf lager weergegeven. Dit kan nuttig zijn als u slechthorend bent. Zie hoofdstuk 8.3.2, pagina 108, Het gebruikersprofiel selecteren. De displayteksten voor betere leesbaarheid vergroten Met de Zoom-toets kunt u de grootte van de displayteksten voor betere leesbaarheid vergroten. Zie hoofdstuk 1.1.4, pagina 12, Zoom-modus. Toetsen blokkeren tegen onbedoeld indrukken De Toetsblokkering ontkoppelt de toetsen van uw insulinepomp, zodat deze niet per ongeluk kunnen worden ingedrukt, als u uw insulinepomp onder uw kleding draagt. De toetsblokkering is van fabriekswege ingeschakeld. Druk snel op x en vervolgens op z of op z en vervolgens op x om de toetsen de deblokkeren. Zie hoofdstuk 8.3.3, pagina man_ _a_nl.indb :02:08
13 1 Gebruik een standaard, in de handel verkrijgbare batterij De energiebron voor uw nieuwe insulinepomp is direct beschikbaar. Het enige dat u nodig heeft om uw insulinepomp aan te zetten is een standaard AAA, 1.5 V lithium (FR03)- of alkaline (LR03) batterij. Basale doseringen per uur instellen tussen 0,02 en 25 U/h U kunt de afzonderlijke basale doseringen per uur voor elk uur van de dag instellen in maximaal 24 tijdsperiodes met een duur van 15 minuten tot 24 uren. De basale dosering per uur kan worden ingesteld op minimaal 0,02 en maximaal 25 U/h. Denk eraan, dat uw basale profiel altijd moet worden aangeleverd of besproken met uw zorgverlener. Instelling van maximaal 5 verschillende basale profielen Zelfgevulde of fabrieksmatig gevulde ampullen gebruiken Uw gebruikelijke insuline werkt met de 2 ml Accu-Chek Insightinsulinepompampul. Het Accu-Chek Insight-vulsysteem voor insulinepompampullen maakt het mogelijk om de ampullen automatisch te vullen met insulineflacons. U kunt ook gebruik maken van fabrieksmatig gevulde 1,6 ml NovoRapid PumpCart (controleer de beschikbaarheid in uw land op of vraag de afdeling Customer Service van Roche Diagnostics). Verstoppingen detecteren Uw insulinepomp detecteert iedere blokkering in de infusieset, die de insulinetoediening zou kunnen voorkomen. U wordt hier op de display door een dienovereenkomstige Onderhoudsmelding op gewezen. De insulinepomp kan echter niet detecteren of de infusieset lekt of dat de canule uit de infusieplaats is geschoten. U kunt maximaal 5 basale profielen definiëren, die elk bij een verschillende dagelijkse routine horen. U kunt bijvoorbeeld een profiel voor werkdagen en een profiel voor de weekeinden maken. Zie hoofdstuk 5, pagina 67, Opties voor een basaal profiel. 3 man_ _a_nl.indb :02:08
14 2 opties om een standaardbolus toe te dienen Om een standaardbolus toe te dienen heeft u 2 opties: u kunt door de menu's lopen of de functie Snelle bolus, waarmee u een standaardbolus in afzonderlijke stappen in kunt stellen zonder zelfs maar op de display te kijken, gebruiken. Zie hoofdstuk 4.1, pagina 53, Standaardbolus. Zie hoofdstuk 4.2, pagina 55, Snelle bolus. Instelbare bolussnelheid U kunt de toedieningssnelheid van de bolussen aanpassen. Dit is zeer zinvol als u grote bolushoeveelheden moet toedienen, die er toe leiden dat de insuline na het toedienen uit uw huid lekt of als u tijdens de bolustoediening pijn voelt. Zie hoofdstuk 8.4.2, pagina 118, Uw bolusinstellingen aanpassen. Een vertraging (uitsteltijd) vóór de bolustoediening gebruiken In sommige situaties (b.v. gastroparese (vertraagde maagontleding)) kan het zinvol zijn een bolus te starten nadat u bent begonnen met eten. Met de instelling van de uitsteltijd kunt u een vertraging tussen de instelling van een bolus en de daadwerkelijke start van de bolustoediening specificeren. Bespreek het gebruik van de instelling van een uitsteltijd met uw behandelteam. Zie hoofdstuk 8.4.2, pagina 118, Uw bolusinstellingen aanpassen. Vertraagde bolus Voor situaties, waarbij bolusinsuline niet in één keer maar over een bepaalde tijdsperiode moet worden toegediend, kunt u een Vertraagde bolus gebruiken. De hoeveelheid Vertraagde bolus wordt toegediend over een tijdsperiode, die u naar behoefte kunt instellen. Dit is in het bijzonder nuttig als u langzaam verterend voedsel eet of tijdens langdurige buffetten. Zie hoofdstuk 4.4, pagina 60, Vertraagde bolus. 4 man_ _a_nl.indb :02:09
15 1 Multiwave-bolus In situaties, waarbij u maaltijden met zowel snel- als langzaamwerkende koolhydraten eet, zou u graag over een zowel snelwerkende als langwerkende bolus beschikken. De multiwave-bolus combineert een standaardbolus en een vertraagde bolus en beschikt hierdoor over een direct werkend en een langwerkend deel. Dit kan ook een goede optie zijn, als u van plan bent om langzaamwerkende koolhydraten te eten en tegelijkertijd een verhoogde bloedglucosespiegel moet corrigeren. Zie hoofdstuk 4.5, pagina 63, Multiwave-bolus. Verschillende modi voor verschillende levensomstandigheden Uw insulinepomp beschikt over meerdere modi om aan diverse situaties in het dagelijkse leven het hoofd te bieden. Zie hoofdstuk 7, pagina 83, Modi voor verschillende levensomstandigheden. Persoonlijk instelbare herinneringen aan een gemiste bolus, het vervangen van de infusieset en het toedienen van een bolus en de wekkerfunctie Veel aspecten van uw diabetesbeheer vereisen regelmatige aandacht en actie. Uw insulinepomp kan u hierbij met een set van herinneringen behulpzaam zijn om u te herinneren aan: jj het toedienen van een bolus jj het vervangen van de infusieset jj het controleren of u een bolus heeft gemist of bent vergeten U kunt de wekkerfunctie zelfs voor uw persoonlijke gemak instellen. Zie hoofdstuk 8.1, pagina 89, Herinneringen gebruiken. Bijvoorbeeld: jj Tijdens meetings kan uw insulinepomp naar de modus Zacht worden overgeschakeld. 's Nachts kunnen niet-kritische waarschuwingsmeldingen worden uitgesteld tot een gespecificeerd tijdstip, dat u wakker wordt. jj In de vliegtuigmodus schakelt uw insulinepomp automatisch de communicatie via de Bluetooth draadloze technologie uit. 5 man_ _a_nl.indb :02:09
16 1.1 Verplaatsen door de menu's q Snelle bolus toetsen x Omhoog toets o OK toets Display z Omlaag toets l Zoom toets 6 man_ _a_nl.indb :02:11
17 1 Toets Functie Toets Functie o q jj Naar het volgende menuniveau verplaatsen jj Bevestigen van een instelling jj Starten van een functie In de meeste situaties hebben de 2 q toetsen een identieke functie en kunnen deze afwisselend worden gebruikt: jj Naar het voorgaande invoerveld (terug) verplaatsen jj Annuleren van een instelling jj Stoppen van een functie jj Starten van het instellen van Snelle bolus jj Instellen van de hoeveelheid van Snelle bolus jj Annuleren van een bolus jj Naar de displayweergave Status verplaatsen (dubbelklikken) jj Stoppen van het de herhaalde waarschuwing van de STOP-modus z x en vervolgens z of z en vervolgens x l jj Omlaag verplaatsen in de displayweergave van een menu jj Verlagen van een instelling jj Functie om toegang tot een Quick infodisplayweergave te krijgen jj Door deze toetsen snel achter elkaar in te drukken wordt de toetsblokkering opgeheven jj Vergroten van de tekens op de display jj Verkleinen van de vergrote tekens op de display In veel gevallen wordt op de display aanvullende informatie gegeven over het gebruik van de toetsen. x jj Omhoog verplaatsen in de displayweergave van een menu jj Verhogen van een instelling jj Functie om toegang tot een Quick infodisplayweergave te krijgen 7 man_ _a_nl.indb :02:11
18 1.1.1 Verplaatsen door de displayweergaven Dit hoofdstuk beschrijft hoe u zich in het algemeen door de displayweergave kunt verplaatsen en hoe u de functies van uw insulinepomp kunt gebruiken Druk in de displayweergave Status op o. De displayweergave van het hoofdmenu Menu verschijnt. Druk op x of z om naar het gewenste submenu te gaan. Druk op o om het gemarkeerde menu te openen. Door middel van de toetsen x en z kunt u de blauwe balk (cursor) naar boven resp. beneden in het menu verplaatsen. 8 man_ _a_nl.indb :02:12
19 Als de blauwe balk het menuonderdeel van uw keuze markeert, moet u op o drukken om het volgende menuniveau te openen. Als een bepaalde instelling is gemarkeerd en met kleine naar boven en beneden wijzende pijltjes wordt weergegeven, wordt de waarde met de toetsen x en z verhoogd resp. verlaagd. Om een waarde te bevestigen, moet u op toets o drukken. Nadat u de instelling heeft voltooid, moet u nogmaals op o drukken om dit te bevestigen en de functie te starten. 7 Als u terug moet naar het voorgaande niveau en een functie moet annuleren, moet u op q drukken. In dit geval worden echter geen van de door u gemaakte instellingen opgeslagen. Opmerking Door een enkele maal op x of z te drukken, wordt de waarde per stap gewijzigd, terwijl de waarde door het ingedrukt houden van x of z snel word gewijzigd ( scrollen ). 9 man_ _a_nl.indb :02:14
20 1.1.2 Kennismaking met de displayweergave In het hoofdmenu Menu vindt u de volgende functies: Bolus Basaal Stop pomp Start pomp Pompgegevens Modi Instellingen Ampul en infusieset Thuis Een schuifbalk aan de rechterkant geeft aan of er meer menuonderdelen beschikbaar zijn dan op dit moment de display worden weergegeven. 10 In ieder menu kunt u de functie Thuis gebruiken om terug te keren naar de displayweergave Status: Druk op z om naar Thuis te gaan. Druk op o om dit te selecteren. Als verschillende stappen onderdeel zijn van een reeks (Wizard), geven getallen in de rechter bovenhoek van de display aan hoeveel stappen er nog moeten worden uitgevoerd. man_ _a_nl.indb :02:19
21 Displayweergave Status De displayweergave Status geeft de actuele status van uw insulinepomp weer. U kunt bijvoorbeeld zien of uw insulinepomp zich in de modus RUN, STOP of PAUSE bevindt en of er momenteel bolussen of tijdelijke basale doseringen worden toegediend. Batterijenstatus Actuele datum Toetsblokkering ingeschakeld Vliegtuigmodus Actuele tijd Status symbool Symbool van de basale dosering Actuele basale dosering per uur Actief basaal profiel U kunt de complete lijst van op de display weergegeven symbolen bekijken in Appendix D: Symbolen, page man_ _a_nl.indb :02:19
22 1.1.4 De vormgeving van de displayweergave U kunt voor de displayweergave van uw insulinepomp uit meerdere vormgevingen kiezen. De insulinepomp gebruikt de in de fabriek ingestelde donkere achtergrondkleur en de normale lettergrootte. In het hoofdstuk over instellingen leert u hoe de vormgeving van de displayweergave aan uw persoonlijke wensen kunt aanpassen. Zie hoofdstuk 8.3.5, pagina 112, Aanpassen van de displayweergave. Donkere achtergrondkleur Met de donkere achtergrondkleur worden op de display witte tekens op een zwarte achtergrond weergegeven. Lichte achtergrondkleur Zoom-modus 12 Met de lichte achtergrondkleur worden op de display zwarte tekens op een witte achtergrond weergegeven. Als u gedurende 1 seconde op l drukt, worden de tekens op de display vergroot. Als u gedurende 1 seconde nogmaals op l drukt, worden de tekens weer in de normale grootte weergegeven. Opmerking In de Zoom modus is het mogelijk, dat de inhoud van de displayweergave niet volledig zichtbaar is op de display. l is verlicht zolang de Zoom modus is ingeschakeld. man_ _a_nl.indb :02:21
23 2 Ingebruikname van uw insulinepomp 2 In dit hoofdstuk wordt uitgelegd, hoe u uw nieuwe insulinepomp moet voorbereiden en met de insulinepomptherapie moet beginnen. Voordat u uw insulinepomp in gebruik kunt nemen, moet u: jj de batterij plaatsen jj de tijd en datum instellen jj ten minste één basaal profiel instellen jj de ampul plaatsen jj de slang van de infusieset met de adapter met de insulinepomp verbinden en dit met insuline vullen jj de slang met het naaldgedeelte van de infusieset verbinden en het naaldgedeelte met insuline vullen (de infusieset vullen) Denk eraan, dat u uw bloedglucosespiegel voor een succesvolle insulinepomptherapie regelmatig moet controleren. Daarom adviseren wij u om uw bloedglucose zo vaak met een bloedglucosemeter te meten als door uw arts of behandelteam is voorgeschreven (ten minste 4 maal per dag). 13 man_ _a_nl.indb :02:21
24 Plaatsen van de batterij Uw Accu-Chek Insight-insulinepomp gebruikt een 1,5 V AAA alkaline (LR03)- of lithium (FR03)-batterij. Uw insulinepomp wordt aangezet, zodra u de batterij plaatst. Als u de batterij verwijdert, houdt uw insulinepomp de tijd en de datum nog ongeveer 10 uren vast. Als u de batterij verwijdert, terwijl uw insulinepomp insuline aan het toedienen is (RUN-modus), stopt de insulinepomp automatisch (PAUZE-modus) en start weer zodra u een nieuwe batterij heeft geplaatst. Na een bevestiging word de toediening van de tijdelijke basale doseringen en bolussen, die op dat moment werden toegediend, voortgezet. Als de insulinepomp zich in de PAUZE-modus bevindt, geeft de insulinepomp zolang de batterij is verwijderd elke 8 seconden een pieptoon af. De insulinepomp stopt echter volledig en annuleert tijdelijke basale doseringen en bolussen, als deze langer dan 15 minuten zonder batterij is geweest (STOP-modus). Zodra u de batterij heeft vervangen, moet u de insulinepomp opnieuw starten vanuit het hoodmenu Menu en alle tijdelijke basale doseringen en bolussen opnieuw instellen. Zie hoofdstuk 3.2, pagina 39. De instellingen van uw insulinepomp (zoals de basale doseringen en de bolusstappen) en het geheugen van de gebeurtenissen (het overzicht van de bolussen en de alarmen, het overzicht van de per dag toegediende hoeveelheid insuline en tijdelijke basale doseringen) blijven altijd opgeslagen, ongeacht de toestand van de batterij of de tijdsduur, dat de insulinepomp zonder stroom is geweest. Om te waarborgen, dat uw insulinepomp waterdicht blijft, moet de deksel van het batterijcompartiment elke 3 maanden worden vervangen. Appendix G: Lijst van accessoires, page 190. Gebruik geen oplaadbare of zinkkoolbatterijen. Deze batterijen kunnen net als oude batterijen lekken en de contacten van de batterij in uw insulinepomp corroderen. Dit kan een elektronische kortsluiting veroorzaken, waardoor een gevaarlijke warmteontwikkeling tot wel 60 C kan ontstaan. Controleer voordat u een batterij plaatst of deze niet beschadigd is (b.v. een beschadiging aan de plastic isolatiecoating) of lekt, aangezien een beschadigde of lekkende batterij uw insulinepomp kan beschadigen. man_ _a_nl.indb :02:22
25 2 De batterij plaatsen Zorg ervoor, dat er tijdens het vervangen of het plaatsen van de batterij geen vuil of vocht in het batterijcompartiment kan komen. Als u uw insulinepomp voor het eerst in gebruik neemt, moet u met stap 6 beginnen. 1 Om een onbedoelde insulinetoediening te voorkomen, moet u ervoor zorgen, dat de infusieset niet met uw lichaam is verbonden Draai de adapter linksom naar een 120 positie. Opmerking U kunt de batterij vervangen zonder de adapter te verwijderen door de adapter slechts 90 te draaien. 3 Duw de vergrendeling van de deksel van het batterijcompartiment in de richting van de pijl (naar het ampulcompartiment). 15 man_ _a_nl.indb :02:28
26 4 5 6 U kunt het omhoogklapbare hendeltje gebruiken om de deksel van het batterijcompartiment gemakkelijk te verwijderen. Verwijder de deksel van het batterijcompartiment en de oude batterij. Plaats de nieuwe batterij met de positieve pool eerst en de negatieve pool naar buiten wijzend in het batterijcompartiment. 7 8 Plaats de deksel van het batterijcompartiment bovenop de batterij. Druk de deksel zover mogelijk in het batterijcompartiment tot u de vergrendeling hoort klikken. 16 man_ _a_nl.indb :02:38
27 2 Na het plaatsen van de batterij begint de insulinepomp met de opstartprocedure. Als de insulinepomp na het plaatsen van de batterij niet met de opstartprocedure begint, moet u controleren of de batterij correct is geplaatst (positieve pool eerst). De eerste keer dat u een batterij plaatst of als de insulinepomp langer dan 10 uren zonder batterij is geweest, wordt de Wizard Instellen gestart om u te helpen bij het instellen van de eerste instellingen van uw insulinepomp, zoals de tijd en de datum. 17 man_ _a_nl.indb :02:38
28 Opstartprocedure en de Wizard Instellen Nadat u een nieuwe batterij heeft geplaatst, voert uw insulinepomp onmiddellijk een functietest uit. Controleer de display en de akoestische en trilsignalen om er zeker van te zijn, dat uw insulinepomp goed functioneert. Als er iets in de functietest niet goed lijkt te werken, moet u contact opnemen met de afdeling Customer Service van Roche Diagnostics. De opstartprocedure is verschillend, als u: j uw insulinepomp voor het eerst in gebruik neemt. j uw insulinepomp start, nadat deze meer dan 10 uren zonder stroom is geweest. j een nieuwe batterij plaatst, terwijl de insulinepomp zich in de RUN modus bevindt. Opmerking Als u langer dan 30 seconden niet op toets o, x of z heeft gedrukt, worden deze toetsen geblokkeerd. Druk op x en vervolgens op z of op z en vervolgens op x om de toetsen te deblokkeren om verder te gaan met het instellen. U kunt de tijd aanpassen, voordat de toetsblokkering wordt ingeschakeld. Zie hoofdstuk 8.3.3, pagina 109. U komt hierover in het volgende hoofdstuk meer te weten. 18 man_ _a_nl.indb :02:39
29 Volgorde van de functietesten Nadat de deksel van het batterijcompartiment is gesloten, wordt de Functietest pomp automatisch gestart. De display wordt rood. Controleer of het oppervlak helemaal rood is. De display wordt groen. Controleer of het oppervlak helemaal groen is. 4 5 De display wordt blauw. Controleer of het oppervlak helemaal blauw is. De display wordt zwart. Controleer of het oppervlak helemaal zwart is. 19 man_ _a_nl.indb :02:41
30 6 7 De displayweergave Trillingtest verschijnt en de insulinepomp geeft trilsignalen af. Controleer of u de trilsignalen kunt voelen. De displayweergave Geluidstest verschijnt en de insulinepomp geeft een serie pieptonen af. Controleer of u de pieptonen kunt horen. Als u uw insulinepomp voor het eerst in gebruik neemt of als uw insulinepomp meer dan 10 uren zonder stroom is geweest, geleidt de Wizard Instellen u door de stappen van het instellen van de tijd en de datum. Anders gaat de startprocedure verder met stap 6 op de volgende pagina. 20 man_ _a_nl.indb :02:42
31 Instellen van de tijd, de datum en het type batterij De displayweergave Stel uren in verschijnt. De displayweergave Stel minuten in verschijnt. De displayweergave Stel jaar in verschijnt. Druk op x of z om de uren in te stellen. Druk op o om naar het instellen van de minuten te gaan. Druk op x of z om de minuten in te stellen. Druk op o om naar het instellen het jaartal te gaan. Druk op x of z om het jaar in te stellen. Druk op o om naar het instellen van de maand te gaan De displayweergave Stel maand in verschijnt. De displayweergave Stel dag in verschijnt. De displayweergave Type batterij verschijnt. Druk op x of z om het jaar in te stellen. Druk op o om naar het instellen van de dag te gaan. Druk op x of z om de dag in te stellen. Druk op o om deze instellingen te bevestigen. Druk op x of z om naar het type van de geplaatste batterij te gaan. Druk op o om het type batterij te selecteren. 21 man_ _a_nl.indb :02:44
Gebruiksaanwijzing Accu-Chek Insight-insulinepomp
Gebruiksaanwijzing Accu-Chek Insight-insulinepomp De merknaam en logo s Bluetooth zij n geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en voor het gebruik van deze merken door Roche is een licentie
Nadere informatieAviva Combo BLOEDGLUCOSEMETER. Uitgebreide Gebruiksaanwijzing
Aviva Combo BLOEDGLUCOSEMETER Uitgebreide Gebruiksaanwijzing 42965_adv.indb 2 3/17/09 4:37:38 PM 42965_adv.indb 3 3/17/09 4:37:38 PM Aan het Accu-Chek Aviva Combo-systeem, met inbegrip van de meter, de
Nadere informatieACCU-CHEK. Spirit Combo. Gebruiksaanwijzing. De insulinepomp INSULINEPOMP. d Menu-toets. a Omhoog-toets. f OK-toets.
ACCU-CHEK Spirit Combo INSULINEPOMP De insulinepomp d Menu-toets f OK-toets a Omhoog-toets s Omlaag-toets Gebruiksaanwijzing Ampulcompartiment met ampul Adapter Lueraansluiting van de infusieset Overzicht
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Accu-Chek Insight-systeem
Gebruiksaanwijzing Accu-Chek Insight-systeem 2014 Roche Diagnostics ACCU-CHEK, ACCU-CHEK 360, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK INSIGHT en ACCU-CHEK AVIVA INSIGHT zijn merken van Roche. CONTINUA, de CONTINUA
Nadere informatieAviva Combo. Aviva Combo. Uitgebreide gebruiksaanwijzing BLOEDGLUCOSEMETER
Aviva Combo 2012 Roche Diagnostics. Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO en ACCU-CHEK SPIRIT COMBO zijn
Nadere informatieGebruiksaanwijzing INSULINEPOMP
De merknaam en logo s Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en voor het gebruik van deze merken met Roche is een licentie verkregen. Alle overige handelsmerken en handelsnamen
Nadere informatieGebruiksaanwijzing INSULINEPOMP
De merknaam en logo s Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en voor het gebruik van deze merken met Roche is een licentie verkregen. Alle overige handelsmerken en handelsnamen
Nadere informatieAccu-Chek Insight Trainingshandboek
Accu-Chek Insight Trainingshandboek Welkom bij Roche Diabetes Care, Hartelijk dank dat je hebt gekozen voor het Accu-Chek Insight systeem. Om je vertrouwd te maken met het systeem hebben wij dit trainingshandboek
Nadere informatieAccu-Chek insulinepomptherapie
insulinepomptherapie insulinepomptherapie Je hebt je huidige insulinepomp alweer bijna vier jaar of je overweegt om de overstap te maken naar insulinepomptherapie. Het maken van een juiste en weloverwogen
Nadere informatieInsulinepomptherapie was nog nooit zo eenvoudig.
Insulinepomptherapie was nog nooit zo eenvoudig. Accu-Chek insulinepomptherapie Niet iedere dag is hetzelfde. Afwisseling maakt het leven leuk, maar vraagt ook om de nodige flexibiliteit voor mensen met
Nadere informatieAccu-Chek insulinepomptherapie
Accu-Chek insulinepomptherapie Accu-Chek insulinepomptherapie Je hebt je huidige insulinepomp alweer bijna vier jaar of je overweegt om de overstap te maken naar insulinepomptherapie. Het maken van een
Nadere informatiePomp-app Veelgestelde vragen
Pomp-app Veelgestelde vragen De volgende secties leiden u door de verschillende schermen van de app, waaronder het scherm Pompstatus. Opmerking: De app verzendt en ontvangt alleen gegevens wanneer de app
Nadere informatieVerwarming en ventilatie
Verwarming en ventilatie BEDIENINGSELEMENTEN 1. Temperatuurregeling. Afzonderlijk instelbaar voor de bestuurder en de passagier voorin. 2. Programma voor maximaal ontdooien. 3. Luchtverdeling. In de geselecteerde
Nadere informatieGebruikershandleiding
Gebruikershandleiding EXCLUSIV COMPACT THERMOSTAAT Dit product heeft de volgende eigenschappen: 1) Regeling van de verwarming 2) Eenvoudig te programmeren 3) Twee programma's: programma ingesteld af fabriek
Nadere informatieInformatie voor de patiënt Gebruik van de Pijn-pomp
Informatie voor de patiënt Gebruik van de Pijn-pomp Richtlijnen voor het gebruik van de PCA-pomp INLEIDING: Als onderdeel van Uw behandeling wordt gebruik gemaakt van een PCA-pomp. Deze pomp wordt gebruikt
Nadere informatieBedieningshandleiding. ExaControl E7R S
Bedieningshandleiding ExaControl E7R S UW APPARAAT GEBRUIKEN UW APPARAAT GEBRUIKEN 1 Het apparaat wordt geleverd met: Snelstartgids voor de gebruiker, Snelstartgids voor de installateur, Garantieverklaring
Nadere informatieMaak kennis met Kaleido...
Maak kennis met Kaleido... Wij zijn niet zo maar een innovatief bedrijf, wij zijn vrienden en familie van mensen met type 1 diabetes. We begrijpen dat diabetes inconsistent, inexact en bovenal individueel
Nadere informatieFUNCTIES VAN HET BEDIENINGSPANEEL 2, Druk op de pijl-vormige knoppen. Druk op de pijl-vormige knoppen om de gegevens die u wilt weergeven te kiezen. Volg de naam van de bovenkant van het scherm in waarde.
Nadere informatieSysteemtraining mylife YpsoPump
Systeemtraining mylife YpsoPump Meer vrijheid. Meer vertrouwen. Met mylife. YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:7 YPU_TRA_SystemTraining_NL-nl.indd 06.06.6 3:7 Inhoud Leerdoelen 4 mylife YpsoPump
Nadere informatieINSULINEPOMP. Gebruikershandleiding
INSULINEPOMP Gebruikershandleiding De Accu-Chek Spirit in het kort Display Toets Menu Omhoog Omlaag Toets Vinkje Infusieset Adapter Ampul Deze gebruikershandleiding geldt voor versie 2.XX van de Accu-Chek
Nadere informatievoordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.
OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE
Voertuigverwarmingen Technische documentatie NL GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Gebruiksaanwijzing
Nadere informatieInhoudsopgave. Inhoudsopgave
1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van
Nadere informatieEen goed begin is het halve werk. Kent u Compat Ella al?
Een goed begin is het halve werk Kent u Compat Ella al? De gebruiksaanwijzing is bijgesloten bij de originele pompset en kan worden gedownload via www.compatella.com. Kijk ook eens op het interactieve
Nadere informatieByzoo Sous Vide Hippo
Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor
Nadere informatieInfusomat Space P: Aanzetten pomp en plaatsen van een IV set. Instellen van het VTBI (Volume To Be Infused) moet het VTBI niet ingesteld worden.
Infusomat Space P: Aanzetten pomp en plaatsen van een IV set 1. Druk op om het toestel aan te zetten. 3. Plaats de IV set van rechts naar links in de pomp Plaats de lijn van rechts naar links in de pomp.
Nadere informatieInsulinepomp- therapie bij kinderen
Insulinepomp- therapie bij kinderen Algemene informatie voor ouders en kind Insulinepomptherapie Insulinepomptherapie is één van de behandelmethodes van diabetes mellitus. Het moet gezien worden als een
Nadere informatieCAL. Y182, 7T32 ALARM CHRONOGRAAF
NEDERLANDS CAL. Y182, 7T32 ALARM CHRONOGRAAF TIJD/KALENDER Uur- en minuutwijzer met kleine secondewijzer. Datum wordt in getallen weergegeven. ALARM Kan worden ingesteld op basis van 12uurs-instelling
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7
GEBRUIKSAANWIJZING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 ONZE WELGEMEENDE DANK VOOR UW AANKOOP VAN DEZE AFSTANDS- BEDIENING. LEES DE HANDLEIDING AANDACHTIG ALVORENS
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING FT-07
GEBRUIKSAANWIJZING FT-07 1 2 3 1: temperatuur sensor 2: display 3: aan/start/stop/geheugen/uit toets temperatuur weergave display temperatuur weergave geheugen lege batterij indicatie 2 INTRODUCTIE De
Nadere informatieINSULINEPOMP. Handleiding
INSULINEPOMP Handleiding Voorzijde Patroonruimte Adapter Display Productiejaar Infraroodinterface Bedieningsknoppen Achterzijde Fouten en alarmen Serienummer PowerPack houder Beste Accu-Chek D-TRONplus
Nadere informatieInformatie voor omnipodgebruikers
Informatie voor omnipodgebruikers Deze folder bevat praktische informatie voor de omnipod-gebruiker. Met het woord pod in deze folder bedoelen we het apparaatje (insulinereservoir, canule en pomp ineen)
Nadere informatie4 Knops afstandsbediening
Lees en bewaar dit document zorgvuldig! Installatie instructies Gebruikershandleiding 4 Knops afstandsbediening Well Straler Industrielaan 22 9320 Erembodegem info@wellstraler.be www.wellstraler.be Inhoudstafel
Nadere informatieInsulinepomptherapie Adviezen en instructies.
Insulinepomptherapie Adviezen en instructies www.nwz.nl Inhoud Bereikbaarheid diabetesteam 3 Pomp met infusie-set of pod met PDM 4 Hypoglykemie - hypo 4 Hyperglykemie - hyper 5 Wat doet u bij een defecte
Nadere informatieHandleiding Smartwatch S12 telefoon horloge
Handleiding Smartwatch S12 telefoon horloge Introductie Bedankt voor uw aankoop van de Smartwatch S12 telefoonhorloge. Een technisch hoogstandje op het gebied van telefoon en multimedia. Voor de juiste
Nadere informatieAviva Combo. Aviva Combo. Om te beginnen BLOEDGLUCOSEMETER
Aviva Combo 00048009684/D-0512 Aviva Combo BLOEDGLUCOSEMETER 2012 Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK
Nadere informatieAccu-Chek Insight. De insulinepomp waarmee kinderen gewoon zichzelf kunnen zijn.
Accu-Chek Insight De insulinepomp waarmee kinderen gewoon zichzelf kunnen zijn. Accu-Chek insulinepomptherapie past uitstekend bij kinderen en tieners Kinderen en tieners met diabetes moeten in hun dagelijks
Nadere informatieInteGra Gebruikershandleiding 1
InteGra Gebruikershandleiding 1 Algemeen Met dank voor de keuze van dit product aangeboden door SATEL. Hoge kwaliteit en vele functies met een simpele bediening zijn de voordelen van deze inbraak alarmcentrale.
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS A C B 1 2 1 2 G D E A: LED-indicator B: Kinderbeveiliging C: LED-indicator D: Aan/uit-toetsen E: Groeptoets (kanaal 1 en
Nadere informatieGEBRUIKSHANDLEIDING NL 1
GEBRUIKSHANDLEIDING NL 1 INHOUD 1. mywellness key... 3 2. Wat is mywellness key... 3 3. Wat zijn de Move... 4 4. Wat wordt er weergegeven op het display... 5 5. Hoe draag ik mywellness key... 7 6. Eerste
Nadere informatieInsulinepomp- therapie bij kinderen
Insulinepomp- therapie bij kinderen Algemene informatie voor ouders en kind Insulinepomptherapie Insulinepomptherapie is één van de behandelmethodes van diabetes mellitus. Het moet gezien worden als een
Nadere informatieOptiPen Pro 1. informatiebrochure
OptiPen Pro 1 informatiebrochure INHOUDSOPGAVE OptiPen Pro 1 instructies 4 Voordat u Lantus toedient met de OptiPen Pro 1 7 Het toedienen van Lantus /Apidra met de OptiPen Pro 1 8 Algemene aanwijzingen
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART SELECT
Voertuigverwarmingen Technische documentatie NL GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART SELECT Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen EasyStart Select BedienungsanleitungEasyStart Select Gebruiksaanwijzing
Nadere informatieAccu-Chek Inform II SYSTEEM VOOR DE BEPALING VAN BLOEDGLUCOSE. Beknopte gebruiksaanwijzing
Accu-Chek Inform II SYSTEEM VOOR DE BEPALING VAN BLOEDGLUCOSE Beknopte gebruiksaanwijzing Overzicht van herzieningen Beknopte gebruiksaanwijzing versie 1.0 2008-01 Nieuw document Beknopte gebruiksaanwijzing
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-
Nadere informatieAccu-Chek Aviva Combo
Accu-Chek Aviva Combo 2008 Roche Diagnostics. Alle rechten voorbehouden. Roche Diagnostics GmbH, 68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA COMBO, ACCU-CHEK SPIRIT
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en
Nadere informatieBloedglucosemeter Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse Mannheim, Germany
This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. 06994482001(02)-0713 Roche USA 51999 V7/1 06994482001 02 Black Proof Print Number 209 Roche USA 51999 V7/2 06994482001
Nadere informatieVERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING TMC 212. Toro Modulaire Controller REGENAUTOMAAT
VERKORTE GEBRUIKSAANWIJZING TMC 212 Toro Modulaire Controller REGENAUTOMAAT INHOUD Pagina Instellen van tijd en datum. 2. Bekijken of wijzigen beregeningsschema. 3. Bekijken of wijzigen programma starttijden.
Nadere informatieAcyclon AP1350. Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen:
Acyclon AP1350 Gebruiksaanwijzing Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen: - Acyclon AP1350 semafoon Houder met clip 1 AAA batterij Draagkettinkje Batterij plaatsen
Nadere informatieGeniet van uw tijd 3
1 Geniet van uw tijd 3 4 Gebruiksaanwijzing De gebruiksaanwijzing voor veilig gebruik en een lange levensduur van de zorgvuldig lezen en bewaren. De gebruiksaanwijzing is ook beschikbaar op internet: www.qlocktwo.com
Nadere informatiePraktische informatie voor insulinepompgebruikers
Praktische informatie voor insulinepompgebruikers Deze folder bevat praktische informatie voor de insulinepompgebruikers. Hoe te handelen bij: Het verwisselen van de naald/katheter - Haal een ampul insuline
Nadere informatieInhoudsopgave: Inhoudsopgave 1 Inleiding 2 Televisie menu. 4 Radio menu. 6 MiniGids. 8 TV Gids . Programma informatie oproepen. Kiezen en Kijken...
TV Menu Inhoudsopgave: Inhoudsopgave 1 Inleiding 2 Televisie menu. 4 Radio menu. 6 MiniGids. 8 TV Gids. 11 Programma informatie oproepen. 20 Kiezen en Kijken... 22 Bedienen van Kiezen en Kijken.. 24 Eredivisie
Nadere informatie2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa
205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com ageloc Galvanic Body Spa Belangrijke waarschuwing Gelieve de volgende belangrijke waarschuwingen te lezen alvorens te beginnen:. Controleer
Nadere informatieKies voor eenvoud. De eerste insulinepatchpomp nu zelfs nog kleiner!
Kies voor eenvoud. De eerste insulinepatchpomp nu zelfs nog kleiner! Het insulinemanagementsysteem zonder infuussets, met slechts twee onderdelen Klein, lichtgewicht en waterdicht: de Pod Intuïtief en
Nadere informatieNokia MD-4 miniluidsprekers
Nokia MD-4 miniluidsprekers 9252814/2 NEDERLANDS Deze compacte stereoluidsprekers bieden een uitstekende geluidskwaliteit wanneer u naar muziek of de radio luistert op uw compatibele Nokia-telefoon of
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/support Vragen? Vraag het Philips SRP3011 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Uw universele afstandsbediening
Nadere informatieENA 50-60 Bijlage. Installatie- en bedieningsinstructies. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Bijlage Installatie- en bedieningsinstructies Flamco www.flamcogroup.com Editie 2010 / NL Inhoud Pagina 1. Inbedrijfstelling 3 1.1. Inbedrijfstelling ENA 50/60 3 1.2. Parameters instellen voor
Nadere informatieGebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat
Gebruikersinstructie Roth Touchline thermostaat Techneco Energiesystemen BV Kleveringweg 9 2616 LZ Delft T. 015 21 91 000 Symbolen Beschrijving Menu selecteren, wisselen bedrijfsmodus Verstellen waarde
Nadere informatieCAL. AS32 Horloge op zonne-energie
CAL. AS32 Horloge op zonne-energie l Uur-, minuut- en secondewijzer l De datum wordt weergegeven in cijfers l Opladen met zonne-energie l Energie bijna-op waarschuwing NEDERLANDS Uurwijzer DISPLAY EN KROON
Nadere informatieNutropinAq Pen. instructies voor gebruik samen met NutropinAq
NutropinAq Pen instructies voor gebruik samen met NutropinAq INJECTEER HET GENEESMIDDEL UITSLUITEND NADAT U MET UW ARTS OF VERPLEEGKUNDIGE DE JUISTE TECHNIEK GOED HEEFT GEOEFEND. Let op: Lees de onderstaande
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA3-1500R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA3-1500R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS Waar moet u op letten? Het KlikAanKlikUit systeem De set APA3-1500R is eenvoudig uit te breiden met andere KlikAanKlikUit
Nadere informatieBediening van de Memory Stick-speler
Bediening Bediening van de Memory Stick-speler Over Memory Sticks Stel Memory Sticks niet bloot aan statische elektriciteit en elektrische bronnen. Dit om te voorkomen dat gegevens op de stick verloren
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING. Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK
GEBRUIKERSHANDLEIDING Humuline NPH KwikPen 100 IE/ml LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK Lees de gebruikershandleiding door voordat u Humuline gebruikt en elke keer als u een andere Humuline KwikPen 100
Nadere informatieGebruikershandleiding
Starten Voorzie de Multisafe van stroom door de adapter aan te sluiten achter in de Multisafe. Steek de sleutel in het slot naast het toetsenbord en draai de sleutel naar rechts. U bevindt zicht direct
Nadere informatieGebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA
Gebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA AAN EN UITSCHAKELEN Het bedieningspaneel van de oven kan in twee standen werken, de handmatige stand, en de geprogrammeerde stand. In
Nadere informatieHandleiding voor de insulinepomp Voor kinderen
Handleiding voor de insulinepomp Voor kinderen Albert Schweitzer ziekenhuis maart 2013 pavo 0953 Inleiding Jij gaat starten met je insulinepomptherapie. Je hebt inmiddels al veel informatie en adviezen
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)
Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen
Nadere informatieinstallatiehandleiding Rookmelder
installatiehandleiding Rookmelder INSTALLATIEHANDLEIDING ROOKMELDER Gefeliciteerd met de aankoop van de WoonVeilig rookmelder. Website WoonVeilig www.woonveilig.nl Klantenservice Meer informatie over de
Nadere informatieBeknopte instructies Gallery 210 ES
Beknopte instructies Gallery 210 ES 1 595258000 2011.10 Onderdelen van de machine Behuizingdeur Display Behuizing Deurslot Koppenstation Bedieningsmodule Koppenplateau Kannenplateau Koffiecontainer Instant-ingrediëntcontainer
Nadere informatieGebruikershandleiding KwikPen ABASAGLAR 100 E/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde pen Insulin glargine
Gebruikershandleiding KwikPen ABASAGLAR 100 E/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde pen Insulin glargine LEES DEZE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Lees de gebruikershandleiding door voordat
Nadere informatieCADD Solis VIP pomp. uw behandeling thuis
CADD Solis VIP pomp uw behandeling thuis Bij uw behandeling is het mogelijk om (een deel van) de medicijnen thuis te krijgen via de CADD SOLIS VIP pomp. Via deze pomp krijgt u via het bloed het medicijn
Nadere informatieCMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT TELEFOON ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español
Nadere informatieAR280P Clockradio handleiding
AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING
GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,
Nadere informatieDe Accu-Chek infusiesets.
De Accu-Chek infusiesets. Uw persoonlijke verbinding. Accu-Chek FlexLink Accu-Chek TenderLink Accu-Chek Rapid D-Link 2 Een oplossing voor iedereen. De verbinding naar flexibiliteit. Bij het kiezen van
Nadere informatieBedieningen Dutch - 1
Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts
Nadere informatieBeknopte gebruiksaanwijzing FB 7100
Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100 04.02 1 75522500 Onderdelen van de machine Behuizingdeur Display Behuizing Deurslot Koppenstation Bedieningsmodule Koffiecontainer Brewer Hoofdschakelaar Schraper Filterplaathouder
Nadere informatieMEUBELSLOTEN (LOCKERSLOTEN) TC-LS100 LS100.130214 VERGRENDELINGEN. t 088 500 2800 f 088 500 2899 13
MEUBELSLOTEN (LOCKERSLOTEN) MODELLEN LS100ZA, LS100ZB, LS100ZC, LS100ZD, LS100WA, LS100WB, LS100WC, LS100WD 1. INHOUDSOPGAVE 1 Inhoudsopgave 2 Bedieningselement 3 Slot met bevestigingsmaterialen 4 Installatie
Nadere informatieHandleiding LifeGuard
Handleiding LifeGuard I Introductie De LifeGuard bestaat uit een basisstation en een armband, die gebruikt kunnen worden als alarm bij onderdompeling in water en bij verdwalen. Ga naar www.manual-guide.com
Nadere informatieKinderen met diabetes samen onze zorg! vzw Hippo & Friends
Kinderen met diabetes samen onze zorg! vzw Hippo & Friends www.hippoandfriends.com Informatie voor leraren en zorgverleners Leerkrachten en zorgverleners komen waarschijnlijk op een bepaald punt in aanraking
Nadere informatieSoloStar. informatiebrochure
SoloStar informatiebrochure 2 Inhoudsopgave Bewaren 4 Belangrijke informatie voor gebruik van de SoloStar 5 Leer uw SoloStar kennen 6 Stap 1. Controleer uw insuline 7 Stap 2. Bevestigen van de naald 7
Nadere informatieFLEXERIA AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKERSHANDLEIDING TC-GTA100 GTA t f
FLEXERIA AFSTANDSBEDIENING INLEIDING De Flexeria afstandsbediening is een lichte, compacte afstandsbediening voor gebruik in combinatie met de Flexeria motorcilinder, oplegslot en deurcontroller. De afstandsbediening
Nadere informatieGebruiksaanwijzing van Difrnce EB6100
Gebruiksaanwijzing van Difrnce EB6100 Dank u voor de aankoop van ons product. We hebben veel aandacht besteed aan het maken van deze handleiding, lees deze a.u.b. voor gebruik aandachtig door. We proberen
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AMST-606 MAGNEETSCHAKELAAR
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AMST-606 MAGNEETSCHAKELAAR B C * A D D E * Afbeelding van de AC-1000 stekkerdoosschakelaar (niet inbegrepen) 1 A: Deel 1 B: Deel2 C: Batterij D: Bevestigingspunt E: Schakeltijd-schijf
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. HONEYWELL CM901 http://nl.yourpdfguides.com/dref/2938339
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,
Nadere informatieTREX 2G Handleiding Pagina 2
Informatie in deze handleiding is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NEAT Electronics AB behoudt zich het recht hun producten te wijzigen of te verbeteren en wijzigingen aan te
Nadere informatieNokia Extra Power DC-11/DC-11K /2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele
Nadere informatieVEILIGHEID EN CORRECT GEBRUIK
INSTALLATIE INSTRUCTIES 12-2015 VEILIGHEID EN CORRECT GEBRUIK Om veiligheid en een lange levensduur van dit product te garanderen, zal u de bijgesloten instructies strikt in acht moeten nemen. Uw garantie
Nadere informatieinstallatiehandleiding Rookmelder
installatiehandleiding Rookmelder INSTALLATIEHANDLEIDING ROOKMELDER Gefeliciteerd met de aankoop van de WoonVeilig rookmelder. Telefoonnummer WoonVeilig 0900-388 88 88 E-mail WoonVeilig klantenservice@woonveilig.nl
Nadere informatieHoneywell. Gebruiksaanwijzing DFRC. RF Afstandsbediening Sfeerhaard
Honeywell Gebruiksaanwijzing DFRC RF Afstandsbediening Sfeerhaard SCHERM EN TOETSEN Uitleesvenster Toets Verhoog Toets Verlaag Toets Stop/Stand-by Toets Menu Scherm Handbediening. Klokprogramma actief.
Nadere informatieBatterijdiagnosetoestel voor het testen van alle types 12 V-batterijen.
CBT12XS BATTERIJTESTTOESTEL Batterijdiagnosetoestel voor het testen van alle types 12 V-batterijen. TESTVERLOOP / GEBRUIKSAANWIJZINGEN BELANGRIJK: 1. Voor het testen van de prestatie van 12 V-accu s (CCA:
Nadere informatie4.0 Bediening CD AM 19 C 12:10 45 C. Whirlpool Electronic LCD - Gebruikershandboek 12:10 12:10. Licht\kleurentherapie.
4.0 Bediening 4.0.1 Display indicatoren. In eerste regel van het display worden indicatoren weergegeven. De verschillende indicatoren op het display zijn afhankelijk van de opties en systeem welke u gekocht
Nadere informatieES-K1A. Draadloze keypad. www.etiger.com
ES-K1A Draadloze keypad www.etiger.com NL Voorwoord Hartelijk dank voor uw aankoop van de ES-K1A. De ES-K1A is een keypad waarmee u uw alarmsysteem kunt inschakelen en uitschakelen, ook in de Thuismodus.
Nadere informatieGT-912/GT-913/GT-914 Gebruikers handleiding
GT-912/GT-913/GT-914 Gebruikers handleiding Rho-Delta b.v. Escudostraat 2 2991 XV Barendrecht Tel. +03110-4795755 Fax. +03110-2927461 www.rhodelta.nl info@rhodelta.nl - OMSCHRIJVING De GT-912 /GT-913/GT-914
Nadere informatieAfstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET
Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET CTS Afstandsbediening Infrarood Let op! 1 Zorg ervoor dat er niets tussen de ontvanger en de afstandsbediening
Nadere informatieAlpha Elegant Legend. Handleiding. portofoons, oproepsystemen en pagers
Alpha Elegant Legend Handleiding portofoons, oproepsystemen en pagers Alpha Elegant / Legend Inhoudsopgave Haal alles uit je pager 4 Buttons 5 Display symbolen 6 Pager symbolen 6 I. Statussymbolen van
Nadere informatieCAL. YM22 ANALOOG ALARM
CAL. YM22 ANALOOG ALARM TIJD / KALENDER Uur-, minuut-, en secondewijzer. Datum wordt in getallen weergegeven. ENKELVOUDIG ALARM Gaat eenmalig af op de ingestelde tijd binnen de komende 12 uur. NEDERLANDS
Nadere informatieHandleiding. Gebruiks waarschuwingen. Stap 1. Aansluiten controller
Handleiding Gebruiks waarschuwingen Pas de controller instellingen zorgvuldig aan. Herhaalde valse dead end indicatie (DE) geeft aan dat de kalibratiewaarde (CAL) moet worden verhoogd (minder gevoelig).
Nadere informatie