ASG90XXL. EN Instruction manual contact grill 3-in-1. NL Handleiding contactgril 3-in-1. DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "ASG90XXL. EN Instruction manual contact grill 3-in-1. NL Handleiding contactgril 3-in-1. DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1"
  • Ida Kok
  • 4 jaren geleden
  • Aantal bezoeken:

Transcriptie

1 SG90XXL NL Handleiding contactgril 3-in-1 EN Instruction manual contact grill 3-in-1 DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1 IT Istruzioni per l'uso grill a contatto 3-en-1 FR Mode d'emploi grill de contact 3-in-1 ES Manual del usuario grill de contacto 3-en-1 900W, v ~50/60Hz v

2 Handleiding Veiligheidsvoorschriften - lgemeen Nederlands Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden gedaan door kinderen, tenzij onder toezicht. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Veiligheidsvoorschriften - Elektriciteit en warmte Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden. Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt. Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat, voordat u het apparaat gebruikt. Controleer of het stopcontact waarop u het apparaat aansluit geaard is. Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. ls u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker zelf, niet aan het snoer. Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is. Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont. ls het snoer beschadigd is, moet hij vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een persoon met een gelijkaardige kwalificatie, om elk gevaar te vermijden. Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig wordt uitgerold. Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer. Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen. Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal. Het apparaat mag niet worden bedekt. Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn. Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare materialen. Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete kookplaat of open vuur. Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water. 2

3 Handleiding Veiligheidsvoorschriften - Tijdens het gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en hitte- en spatbestendige ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen. Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt, het apparaat gaat reinigen, of klaar bent met het gebruik. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is. Verplaats het apparaat nooit als het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit. Gebruik geen scherpe voorwerpen op de bakplaat. Deze beschadigen de antiaanbaklaag. Tijdens gebruik worden delen van het apparaat heet. Gebruik daarom altijd de handgreep om het deksel te openen en te sluiten. Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van een vogelkooi. Bij het verwarmen van de anti-aanbaklaag op de bakplaten kan een stof vrijkomen die hinderlijk is voor vogels. Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer. Zorg tijdens het gebruik van het apparaat voor voldoende ventilatie. Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie Reiniging en onderhoud ). Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening. Nederlands 3

4 Handleiding Werking - lgemeen Nederlands Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1 2a 2b 4 1. Behuizing 2a. Powerindicatielampje (rood) 2b. Gereed -lampje (groen) 3. Sluitclip 4. Bakplaat voor wafels (2x) 5. Bakplaat voor tosti s (2x) 6. Bakplaat voor grillen (2x) 7. Snoer en stekker Werking - Voor het eerste gebruik Reinig voor het eerste gebruik de bakplaten (zie Reiniging en onderhoud ). De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt, kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan. Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen. Zorg voor voldoende ventilatie. Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van de bakplaten constant te houden. Het groene indicatielampje zal dus ook aan en uit gaan. Werking - Verwisselen van bakplaten 1. Laat het apparaat volledig afkoelen. 2. Open het apparaat. 3. Druk de zwarte knoppen bij het handvat in om de bakplaat te verwijderen (zie figuur 2). 4. Neem een andere bakplaat. 5. Plaats de lange uitsparing van de bakplaat in de uitsparing onder het scharnier (zie figuur 2B) en druk de bakplaat aan de andere zijde voorzichtig aan totdat deze vastklikt in de twee uitsparingen (zie figuur 2C). 6. Herhaal stappen 3 t/m 5 voor de tweede bakplaat. B C C Werking - Tosti s 1. Plaats de bakplaten voor tosti s in het apparaat (zie Verwisselen van bakplaten ). 2. Sluit het apparaat. 3. Steek de stekker in het stopcontact. Het powerindicatielampje (rood) en Gereed -lampje (groen) gaan aan. 4. Laat het apparaat opwarmen. Het apparaat is klaar voor gebruik als het groene Gereed -lampje uit gaat. 5. Open het apparaat en plaats de tosti s op de bakplaat. 6. Sluit het apparaat en vergrendel het apparaat met de sluitclip. 7. Rooster de tosti s totdat deze goudbruin zijn. 8. Open het apparaat, neem de tosti s van de bakplaat en plaats ze op een bord. De tosti s zijn heet. ls u het apparaat niet kunt sluiten en niet kunt vergrendelen, is de tosti te dik belegd. Probeer niet met kracht het apparaat te sluiten maar verwijder wat beleg van de tosti. Gebruik nooit een metalen spatel, mes of vork. Deze beschadigen de anti-aanbaklaag. 4

5 Handleiding Werking - Wafels 1. Plaats de bakplaten voor wafels in het apparaat (zie Verwisselen van bakplaten ). 2. Sluit het apparaat. 3. Steek de stekker in het stopcontact. Het powerindicatielampje (rood) en Gereed -lampje (groen) gaan aan. 4. Laat het apparaat opwarmen. Het apparaat is klaar voor gebruik als het groene Gereed -lampje uit gaat. 5. Open het apparaat en smeer de bakplaten eventueel in met een beetje olie of boter. 6. Schenk het beslag op de onderste bakplaat. 7. Sluit het apparaat en vergrendel het apparaat met de sluitclip. 8. Bak de wafels. Neem voor de tijdsduur van het bakproces de aanwijzingen op de verpakking van het beslag in acht. 9. Open het apparaat, neem de wafels van de bakplaat en plaats ze op een bord. Nederlands De wafels zijn heet. Gebruik nooit een metalen spatel, mes of vork. Deze beschadigen de anti-aanbaklaag. Werking - Grillen 1. Plaats de bakplaten voor grillen in het apparaat (zie Verwisselen van bakplaten ). 2. Open het apparaat. 3. Steek de stekker in het stopcontact. Het powerindicatielampje (rood) en Gereed -lampje (groen) gaan aan. 4. Laat het apparaat opwarmen. Het apparaat is klaar voor gebruik als het groene Gereed -lampje uit gaat. 5. Open het apparaat en smeer de bakplaten eventueel in met een beetje olie of boter. 6. Plaats de etenswaren op de bakplaat. 7. Sluit het apparaat. 8. Grill de etenswaren totdat deze gaar zijn. U hoeft de etenswaren niet om te draaien. 9. Open het apparaat, neem de etenswaren van de bakplaat en plaats ze op een bord. Voorzichtig! De etenswaren zijn heet. Het eten is heet. Gebruik nooit een metalen spatel, mes of vork. Deze beschadigen de anti-aanbaklaag. Reiniging en onderhoud Reinig de bakplaten na elk gebruik. 1. Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. 2. Reinig de bakplaten met een zachte doek of een plastic afwasborstel in warm water met afwasmiddel. Droog de bakplaten grondig af. De bakplaten zijn vaatwassergeschikt. 3. Reinig het apparaat met een vochtige doek en droog het vervolgens grondig. 4. Berg het apparaat en de bakplaten op. U kunt het apparaat zowel liggend als staand op de achterzijde opbergen. Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op de netvoeding als u het gaat schoonmaken. Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. Deze kunnen de anti-aanbaklaag van de bakplaten beschadigen. Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Zet het apparaat nooit in de afwasmachine. Milieu Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking. De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. 5

6 Handleiding Garantiebepalingen Nederlands De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet. 2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom van de importeur. 3. Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma. 4. anspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur. 5. De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar. 6. De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door: a. ongevallen, verkeerd gebruik, slijtage en/of verwaarlozing; b. foutieve installatie en/of gebruik op een manier die in strijd is met de geldende wettelijke, technische of veiligheidsnormen; c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld; d. een ongeautoriseerde wijziging; e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming. 7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij: a. verliezen die zich tijdens het transport voordoen; b. het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat. 8. Uitgezonderd van garantie zijn snoeren, lampen en glazen onderdelen. 9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan. 10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden. 11. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt. Service Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRONservicedienst: CE-conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: EMC-richtlijn 2014/30/EU Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU RoHS Richtlijn 2011/65/EU R. Neyman Quality control 6

7 Gebrauchsanweisung Sicherheitsvorschriften - llgemein Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligt verstehen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 8 jahr müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Deutsch Sicherheitsvorschriften - Elektrizität und Wärme Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren. Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt. Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel. Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder eine Person mit vergleichbarer Qualifikation ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Sorgen Sie bei der Benutzung eines Verlängerungskabels dafür, dass dieses komplett ausgerollt wird. Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängerungskabel. Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass die Luftöffnungen frei sind. 7

8 Gebrauchsanweisung Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen. Sicherheitsvorschriften - Während der Benutzung Deutsch Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen und hitze- und spritzbeständigen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht herunter fallen kann. Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der nrichte, einer rbeitsplatte oder eines Tisches hängen. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen. Lassen Sie das Gerät bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt. Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät immer zuerst aus. Verwenden Sie für die Backbleche keine scharfen Gegenstände. Diese beschädigen die ntihaftschicht. Teile des Geräts können während der Benutzung heiß werden. Verwenden Sie zum Öffnen und Schließen des Deckels darum immer den Handgriff. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Vogelkäfigs. Bei der Erwärmung der auf den Backflächen befindlichen ntihaftschicht kann ein Stoff freigesetzt werden, der für Vögel unangenehm ist. Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr. Sorgen Sie bei der Benutzung des Geräts für ausreichende Belüftung. Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung ). Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.a. 8

9 Gebrauchsanweisung Funktion - llgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1 2a 2b 4 1. Gehäuse 2a. Powerkontrollleuchte (Rot) 2b. Bereitschaftanzeige (Grün) 3. Verschlussklipp 4. Waffelblech (2x) 5. Toastblech (2x) 6. Grillblech (2x) 7. Kabel und Stecker Deutsch Funktion - Vor der ersten Verwendung Reinigen Sie die Backbleche vor der ersten Verwendung (siehe Reinigung und Wartung). Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Das Heizelement schaltet sich während der Benutzung ein und aus, um die Temperatur der Backbleche konstant zu halten. Die Temperaturanzeigelampe schaltet sich folglich auch ein und aus. Funktion - uswechselen den Backplatten 1. Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. 2. Öffnen Sie das Gerät. 3. Drücken Sie die schwarzen Knöpfe am Griff, um die Backplatten herauszunehmen (siehe bbildung 2). 4. Wählen Sie ein andere Backplatte. 5. Setzen Sie die Ränder der Backplatte in die ussparungen an der Innenseite des Geräts ein (siehe bbildung 2B). Drücken Sie die Backplatte vorsichtig an, bis diese einrastet (siehe bbildung 2C). 6. Wiederholen Sie Schritt 3 bis 5 für die zweite Backplatte. B C C funktion - Toasts 1. Setzen Sie die Toastplatten in das Gerät ein (siehe uswechselen den Backplatten ). 2. Schließen Sie das Geräts. 3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Powerkontrollleuchte (Rot) und Bereitschaftanzeige (Grün) beginnen zu leuchten. 4. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Das Gerät ist einsatzbereit, wenn die Bereitschaftanzeige ausschaltet. 5. Öffnen Sie das Gerät und legen Sie die Toasts auf die Toastplatte. 6. Schließen Sie das Geräts und verschließen es mit dem Verschlussklipp. 7. Toasten Sie die Toasts, bis diese goldbraun sind. 8. Öffnen Sie das Gerät, nehmen Sie die Toasts von der Toastplatte und legen Sie sie auf einen Teller. Die Toasts sind heiß. Verwenden Sie nie Metallspatel, Messer oder Gabeln. Diese beschädigen die ntihaftschicht. Wenn Sie das Gerät nicht schließen und den Verschlussklipp nicht arretieren können, ist das 9

10 Gebrauchsanweisung Sandwich zu dick belegt. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit Gewalt zu schließen, sondern nehmen Sie etwas Belag von dem Sandwich herunter. Funktion - Waffeln Deutsch 1. Setzen Sie die Waffelplatten in das Gerät ein (siehe uswechselen den Backplatten ) 2. Schließen Sie das Geräts auf. 3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Powerkontrollleuchte (Rot) und Bereitschaftanzeige (Grün) beginnen zu leuchten. 4. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Das Gerät ist einsatzbereit, wenn die Bereitschaftanzeige ausschaltet. 5. Öffnen Sie das Gerät und fetten Sie die Backplatten (wenn gewünscht) mit etwas Öl oder Butter ein. 6. Verteilen Sie den Teig auf den unteren Backplatte. 7. Schließen Sie das Geräts und verschließen Sie das Gerät mit dem Verschlussklipp. 8. Backen Sie die Waffeln. Beachten Sie bei der Dauer des Backvorgangs die nweisungen auf der Teigverpackung. 9. Öffnen Sie das Gerät, nehmen Sie die Waffeln von der Waffelplatten und legen Sie sie auf einen Teller. Die Waffeln sind heiß. Verwenden Sie nie Metallspatel, Messer oder Gabeln. Diese beschädigen die ntihaftschicht. funktion - Grillen 1. Setzen Sie die Grillplatten in das Gerät ein (siehe uswechselen den Backplatten ). 2. Schließen Sie das Geräts auf. 3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Powerkontrollleuchte (Rot) und Bereitschaftanzeige (Grün) beginnen zu leuchten. 4. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Das Gerät ist einsatzbereit, wenn die Bereitschaftanzeige ausschaltet. 5. Öffnen Sie das Gerät und fetten Sie die Backplatten (wenn gewünscht) mit etwas Öl oder Butter ein. 6. Legen Sie das Grillgut auf die Backplatte. 7. Schließen Sie das Geräts. 8. Grillen Sie das Grillgut, bis dieses gar ist. Das Grillgut muss nicht umgedreht werden. 9. Öffnen Sie das Gerät, nehmen Sie das Grillgut von der Backplatte und legen Sie es auf einen Teller. Das Grillgut ist heiß. Verwenden Sie nie Metallspatel, Messer oder Gabeln. Diese beschädigen die ntihaftschicht. Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung. 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2. Entfernen Sie Essensreste mit einem Spatel von der Grillplatte und reinigen Sie die Grillplatten anschließend mit einem feuchten Tuch und eventuell ein wenig Spülmittel. chten Sie darauf, dass keine Seifenreste zurückbleiben. 3. Reinigen Sie das Gehäuse und den Deckel mit einem feuchten Tuch. 4. Trocknen Sie alle Zubehörteile gründlich ab. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Steckdose angeschlossen ist. Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten). Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Umwelt Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container. Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. chten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung. Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter 10

11 Gebrauchsanweisung Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe. Garantiebestimmungen Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind. 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für rbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert. 2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs. 3. Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden. 4. Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur. 5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar. 6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, bnutzung und/oder Verwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c. nschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene d. eine ungenehmigte Veränderung e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz 7. uf diese Garantiebestimmungen kann kein nspruch erhoben werden im Falle von: a. Verlusten, die während des Transports auftreten b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8. usgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile. 9. ußer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in nspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen. 11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung. Kundendienst Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen: CE-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien: Deutsch EMC-Richtlinie 2014/30/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU RoHS Richtlinie 2011/65/EU R. Neyman Qualitätskontrolle 11

12 Consignes de sécurité - Généralités Mode d emploi Lisez soigneusement le mode d emploi et conservez-le avec soin. Utilisez cet appareil uniquement suivant les indications de ce mode d emploi. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d expérience et de connaissances si elles ont été aidées ou instruites concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu il peut entraîne. Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s ils sont supervisés. En présence d enfants de moins de 8 ans, il est important de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l appareil. Consignes de sécurité - Électricité et chaleur Français Certaines parties de l appareil peuvent s échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler. vant d utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l appareil. ssurez-vous que la prise sur laquelle vous branchez l appareil est raccordée à la terre. Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas. Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon. Vérifiez régulièrement que le cordon de l appareil est intact. N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu elle est complètement déroulée. Utilisez uniquement une rallonge agréée. Pour éviter tout risque d incendie, l appareil doit pouvoir évacuer la chaleur produite. Laissez donc suffisamment d espace autour de l appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L appareil ne doit jamais être recouvert. Les prises d air doivent toujours être dégagées. N utilisez pas l appareil à proximité de matières inflammables. ssurez-vous que ni l appareil, ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque électrique chaude ou une flamme. ssurez-vous que ni l appareil, ni le cordon, ni la fiche n entre en contact avec de l eau. 12

13 Mode d emploi Consignes de sécurité - Durant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur. N utilisez jamais l appareil dans une pièce humide. Installez l appareil sur une surface plane et stable, ne craignant pas la chaleur ni les éclaboussures, et à un endroit où il ne risque pas de tomber. Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table. ssurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l appareil, le cordon ou la fiche. Éteignez l appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l utilisation, pour le nettoyage, et dès que vous avez fini de l utiliser. Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il est en marche. Ne déplacez jamais l appareil pendant qu il est en marche, ni s il est encore chaud. Coupez au préalable l alimentation de l appareil. N utilisez pas d ustensiles acérés sur la plaque. Ceci peut endommager le revêtement antiadhésif. Certaines parties de cet appareil peuvent s échauffer fortement pendant l utilisation. Ouvrez et fermez donc toujours l appareil uniquement à l aide de la poignée. N utilisez pas l appareil trop près d une source de volière. Lorsque les plaques de cuisson s échauffent, leur revêtement antiadhésif peut dégager une substance nocive pour les oiseaux. Si l appareil est tombé à l eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d utiliser l appareil. La ventilation doit toujours être suffisante pendant que l appareil est en marche. Nettoyez soigneusement l appareil après l utilisation (voir Nettoyage et entretien ). N immergez jamais l appareil, le cordon ni la fiche dans l eau ou tout autre liquide. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande. Français Environnement Jetez le matériel d emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet effet. Lorsque l appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. ttention au symbole figurant sur le produit, le mode d emploi ou l emballage. Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution précieuse à la sauvegarde de notre environnement. Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche. 13

14 Mode d emploi Fonctionnement - Généralités L appareil est destiné uniquement à l utilisation domestique, et non à l usage professionnel. 1 2a 2b 1. Extérieur 2a. Lampe témoin puissance (rouge) 2b. Lampe témoin prête à employer (vert) 3. grafe de fermeture 4. Plaque à gaufres (2x) 5. Plaque à croque-monsieur (2x) 6. Plaque à grillades (2x) 7. Cordon et fiche Fonctionnement - vant la première utilisation Français Nettoyez les plaques de cuisson avant la première utilisation (voir Nettoyage et entretien ). Lorsque vous utilisez l appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer, accompagnée d une odeur caractéristique. C est un phénomène normal qui disparaît de lui-même. La ventilation doit toujours être suffisante. Pendant que l appareil est en marche, la résistance thermique s allume et s éteint pour maintenir les plaques de cuisson à température constante. Le témoin indicateur de température s allume et s éteint donc lui aussi. Fonctionnement - Changer les plaques de cuisson 1. Laissez l appareil se refroidir complètement. 2. Ouvrez l appareil. 3. ppuyer les boutons noir près de la poignée pour pouvoir retirer la plaque de cuisson (voir la figure 2). 4. Choisissez une autre plaque. 5. Placez les languettes de la plaque dans les encoches à l intérieur de l appareil (voir la figure 2B). Enfoncez doucement la plaque, jusqu au déclic (voir la figure 2C). 6. Répétez les étapes 3 à 5 pour la deuxième plaque. B C C Fonctionnement - Croque-monsieur 1. Placez dans l appareil les plaques destinées aux croque-monsieur (voir Changer les plaques de cuisson ). 2. Refermez l appareil. 3. Branchez la fiche. La lampe témoin puissance (rouge) et la lampe témoin prête à employer (vert) s allume. 4. Laissez l appareil préchauffer. L appareil est prêt à être utilisé lorsque la lampe témoin prête à employer (vert) s éteint. 5. Ouvrez l appareil et posez les croque-monsieur sur la plaque de cuisson. 6. Refermez l appareil et fermez l appareil avec l agrafe de fermeture. 7. Grillez les croque-monsieur jusqu à ce qu ils soient dorés. 8. Ouvrez l appareil et faites passer les croque-monsieur de la plaque de cuisson sur une assiette. Les croque-monsieur sont très chauds. N utilisez pas de spatule métalliques, de couteau ou de fourchette. Ceci peut endommager le 14

15 Mode d emploi revêtement antiadhésif Si l appareil ne se ferme pas tout à fait, et que le verrou ne se boucle pas, c est que votre sandwich est trop épais. Ne forcez pas l appareil, mais enlevez un peu de la garniture du sandwich. Fonctionnement - Gaufres 1. Placez dans l appareil les plaques destinées aux gaufres (voir Changer les plaques de cuisson ). 2. Refermez l appareil. 3. Branchez la fiche. La lampe témoin puissance (rouge) et la lampe témoin prête à employer (vert) s allume. 4. Laissez l appareil préchauffer. L appareil est prêt à être utilisé lorsque la lampe témoin prête à employer (vert) s éteint. 5. Ouvrez l appareil et huilez légèrement les plaques de cuisson, quand vous le souhaitez. 6. Versez la pâte sur la plaque inférieure. 7. Refermez l appareil et fermez l appareil avec l agrafe de fermeture. 8. Faites cuire les gaufres. Pour la durée de la cuisson, suivez les indications qui conviennent à votre pâte, selon la recette. 9. Ouvrez l appareil et faites passer les gaufres de la plaque de cuisson sur une assiette. Les gaufres sont très chaudes. N utilisez pas de spatule métalliques, de couteau ou de fourchette. Ceci peut endommager le revêtement antiadhésif Fonctionnement - Grillades 1. Placez dans l appareil les plaques destinées aux grillades (voir Changer les plaques de cuisson ). 2. Refermez l appareil. 3. Branchez la fiche. La lampe témoin puissance (rouge) et la lampe témoin prête à employer (vert) s allume. 4. Laissez l appareil préchauffer. L appareil est prêt à être utilisé lorsque la lampe témoin prête à employer (vert) s éteint. 5. Ouvrez l appareil et huilez légèrement les plaques de cuisson, quand vous le souhaitez. 6. Posez les aliments sur la plaque de cuisson. 7. Refermez l appareil. 8. Grillez les aliments jusqu à ce qu ils soient prêts. Vous n avez pas besoin de retournez les aliments pendant la cuisson. 9. Ouvrez l appareil et faites passer les aliments de la plaque de cuisson sur une assiette. Français Les aliments sont très chauds. N utilisez pas de spatule métalliques, de couteau ou de fourchette. Ceci peut endommager le revêtement antiadhésif. Nettoyage et entretien Nettoyez les plaques de cuisson chaque fois que vous les avez utilisées. 1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l appareil. 2. Pour nettoyer les plaques de cuisson, utilisez un chiffon doux ou une brosse à vaisselle en plastique, avec de l eau chaude additionnée d un peu de détergent pour la vaisselle. Séchez les plaques bien à fond. 3. Nettoyez l appareil avec un chiffon humide et essuyez-le avec soin. 4. Rangez l appareil et les plaques. Vous pouvez ranger l appareil tant à plat que dressé sur son arrière. L appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez. N utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage. Ils risquent d endommager la couche antiadhésive des plaques de cuisson. N immergez jamais l appareil, le cordon ni la fiche dans l eau ou tout autre liquide. Ne mettez jamais l appareil au lave-vaisselle. 15

16 Mode d emploi Conditions de garantie Français À compter de la date d achat de cet appareil, l importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d œuvre. 1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d œuvre. Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie. 2. En cas d échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la propriété de l importateur. 3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d achat de l entreprise. 4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l appareil a été acheté ou auprès de l importateur. 5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée. 6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par: a. les accidents, l utilisation impropre, l usure et / ou la négligence ; b. l installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l emballage appropriés. 7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants: a. pertes survenues pendant le transport; b. effacement ou modification du numéro de série de l appareil. 8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie. 9. La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L importateur ne peut être tenu responsable d aucun dommage indirect, ni d aucune conséquence quelle qu elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l appareil qu il a fourni. 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n envoyez jamais rien sans avoir reçu d instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l appareil. 11. L appareil n est pas destiné à l usage professionnel. Maintenance Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: Déclaration de conformité CE Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité. Directive EMC 2014/30/EU Directive sur la basse tension 2014/35/EU RoHS Directive 2011/65/EU R. Neyman Contrôle de la qualité 16

17 Instruction manual Safety instructions - General information Please read these instructions carefully and keep them for future reference. Use this appliance only in accordance with these instructions. This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Children under 8 years old should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Have repairs carried out only by a qualified electrician. Never try to repair the appliance yourself. Safety instructions - Electricity and heat Certain parts of the appliance may get hot. Do not touch these parts to prevent burning yourself. Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use. Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance. lways remove the plug from the socket when the appliance is not in use. Remove the plug from the wall socket by pulling the plug, not the power cord. Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged. Do not use the appliance if the power cord is damaged. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the after-sales service or a person with a similar qualification, in order to avoid any hazards. When using an extension lead always make sure that the entire cable is unwound from the reel. Use solely approved extension leads. The appliance needs space to allow heat to escape, thereby preventing the risk of fire. Make sure that the appliance has sufficient space around it, and does not come in contact with flammable material. The appliance must not be covered. Make sure the air vents are not covered or blocked. Never use the appliance in the vicinity of flammable materials. Make sure that the appliance, the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces, such as a hot hob or naked flame. Make sure that the appliance, the power cord and plug do not make contact with water. English 17

18 Instruction manual Safety instructions - During use English Never use the appliance outdoors. Never use the appliance in humid rooms. Place the appliance on a stable, flat, heat-resistant and splash-proof surface where it cannot fall. Do not let the power cord hang over the edge of the draining board, worktop or table. Make sure that your hands are dry when you touch the appliance, the power cord or the plug. Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use, and before cleaning the appliance or storing it after use. Never leave the appliance unsupervised whilst it is in use. Never move the appliance whilst it is switched on or is still hot. Switch off the appliance before moving it. Do not use sharp implements on the griddle plate; these will damage the non-stick coating. Parts of the appliance will become hot during use. Therefore always hold the handle to open and close the lid. Never use the appliance in the vicinity of a bird cage. Fumes released from the non-stick coating when the baking plates are hot can cause stress to birds. Do not touch the appliance if it has fallen into water. Remove the plug from the wall socket immediately. Do not use the appliance any more. Make sure that the appliance has sufficient ventilation whilst in use. Clean the appliance thoroughly after use (see Cleaning and maintenance ). Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid. This appliance may not be used through an external timer or by means of a remote control. The Environment Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers. When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin; hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment. Please refer to the symbols on the product, the user s instructions or the packaging. The materials can be re-used as indicated. Your help in the re-use, recycling or other means of making use of old electrical equipment will make an important contribution to the protection of the environment. Contact your municipality for the address of the appropriate collection point in your neighbourhood. 18

19 Instruction manual Operation - General information The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1 2a 2b 1. Housing 2a. Power indicator light (red) 2b. Ready-to-use light (green) 3. Fastening clip 4. Baking plate for waffles (x2) 5. Baking plate for toasted sandwiches (x2) 6. Baking plate for grilling (x2) 7. Power cord and plug Operation - Before use for the first time Clean the baking plates before first use (see Cleaning and maintenance ). The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time. This is normal, and will soon stop. Make sure the appliance has sufficient ventilation. During use the heating element will switch on and off to keep the temperature of the baking plates constant. Consequently, the temperature pilot light will also occasionally be illuminated. Operation - Changing the baking plates 1. llow the appliance to cool down completely. 2. Open the appliance. 3. Push the black knobs next to the handle to remove the baking plates (see figure 2). 4. Take a different baking plate. 5. Place the long recess of the baking plate in the opening under the hinge of the appliance (see figure 2B). Carefully push the baking plate down until it clicks into place (see figure 2C). 6. Repeat steps 3 to 5 for the second baking plate. B C C English operation - Toasted sandwiches 1. Place the baking plate for toasted sandwiches in the appliance (see Changing the baking plates ). 2. Close the appliance. 3. Insert the plug into the socket. The power indicator light (red) and ready-to-use light (green) will illuminate. 4. llow the appliance to become hot. The appliance is ready for use once the ready-to-use light is off. 5. Open the appliance and place the sandwiches to be toasted on the baking plate. 6. Close the appliance and lock the appliance using the fastening clip. 7. Toast the sandwiches until they are golden brown. 8. Open the appliance, remove the toasted sandwiches from the baking plate and place them on a plate. The toasted sandwiches are hot. Never use a metal spatula, knife or fork. These will damage the non-stick coating. If you cannot close the appliance and you cannot lock the appliance using the fastening clip, there are too many ingredients on the sandwich. Do not try to close the appliance with force; instead, remove some ingredients. 19

20 Instruction manual Operation - Waffles 1. Place the baking plate for waffles in the appliance (see Changing the baking plates ). 2. Close the appliance. 3. Insert the plug into the socket. The power indicator light (red) and ready-to-use light (green) will illuminate. 4. llow the appliance to become hot. The appliance is ready for use once the ready-to-use light is off. 5. Open the appliance and grease the baking plates with a little oil or butter (when desired). 6. Pour the batter onto the bottom plate. 7. Close the appliance and lock the appliance using the fastening clip. 8. Bake the waffles. See the instructions on the packaging of the batter for the correct cooking time. 9. Open the appliance, remove the waffles from the baking plate and place them on a plate. The waffles are hot. Never use a metal spatula, knife or fork. These will damage the non-stick coating. Operation - Grilling 1. Place the baking plate for grilling in the appliance (see Changing the baking plates ). 2. Close the appliance. 3. Insert the plug into the socket. The power indicator light (red) and ready-to-use light (green) will illuminate. 4. llow the appliance to become hot. The appliance is ready for use once the ready-to-use light is off. 5. Open the appliance and grease the baking plates with a little oil or butter (when desired). 6. Place the food on the baking plate. 7. Close the appliance. 8. Grill the food until it is done. You do not have to turn the food over. 9. Open the appliance, remove the food from the baking plate and place it on a plate. The food is hot. Never use a metal spatula, knife or fork. These will damage the non-stick coating. Cleaning and maintenance English 1. Remove the plug from the wall socket, and allow the appliance to cool down completely. 2. The baking plates can be cleaned with hot water and washing-up liquid; use a soft cloth or a plastic washing-up brush. Dry the baking plates thoroughly. The baking plates are dishwasherproof. 3. Clean the appliance with a damp cloth and then dry it thoroughly. 4. Store the appliance and the baking plates. The appliance can be stored either horizontally or vertically, on its back. Verify that the appliance is not connected to the power supply before you clean it. Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to clean the appliance. these could damage the non-stick coating on the baking plates. Never immerse the appliance, the plug or the power cord in water or other liquid. Never put the appliance in a dishwasher. Guarantee terms The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60 months from the date of purchase, subject to the following conditions. 1. No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period. ny repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period. 2. The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance (in the event of replacement of the appliance). 3. ll claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale. 4. Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer. 5. The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred. 6. The warranty does not cover damage caused by: a. ccidents, incorrect use, wear and/or neglect. b. Faulty installation and/or use in a manner contravening the prevailing legal, technical or safety regulations. 20

21 Instruction manual c. Connection to a mains voltage other than the voltage specified on the type plate. d. Unauthorized modifications. e. Repairs carried out by third parties. f. Careless transport, i.e. without suitable packaging materials or protection. 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport. b. The removal or changing of the appliance s serial number. 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences, resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer. 10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account. Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the appliance. 11. This appliance is not suitable for professional use. Service If a fault should occur please contact the BESTRON service department CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: EMC Directive 2014/30/EU Low Voltage Directive 2014/35/EU RoHS Directive 2011/65/EU English R. Neyman Quality control 21

TSCH60X. 192W, V ~ 50/60Hz. v

TSCH60X. 192W, V ~ 50/60Hz. v TSCH60X 192W, 220-240V ~ 50/60Hz v171214-03 3 Handleiding Veiligheidsvoorschriften - Algemeen Nederlands Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. Gebruik dit apparaat alleen zoals

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI

GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen: You should read these user instructions

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT: GEH 09 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 12 AA - K3DNA1B (R 410 A) GEH 18 AA - K3DNA1B (R 410 A) Lesen Sie diese Anleitung bitte ausführlich

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case Lester Tv Meubel Meuble Tele Tv - ase Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

ASM8010. NL Handleiding contactgril 3-in-1. EN Instruction manual contact grill 3-in-1. DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1

ASM8010. NL Handleiding contactgril 3-in-1. EN Instruction manual contact grill 3-in-1. DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1 ASM8010 NL Handleiding contactgril 3-in-1 EN Instruction manual contact grill 3-in-1 DE Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in-1 FR Mode d'emploi grill contact 3-in-1 IT ES Istruzioni per l'uso griglia del

Nadere informatie

Citadel Composition. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

Citadel Composition. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual Citadel Composition NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer

Nadere informatie

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE

Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Professional GEBRUIKSAANWIJZING FRITEUSE USER INSTRUCTIONS DEEP FRYER GEBRAUCHSANWEISUNG FRITEUSE MODE D EMPLOI FRITEUSE Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig

Nadere informatie

ADM2003W/Z/R. Handleiding 3-in-1 snackmaker. Instruction manual 3-in-1 snack maker. Gebrauchsanweisung 3-in-1 snackmaker

ADM2003W/Z/R. Handleiding 3-in-1 snackmaker. Instruction manual 3-in-1 snack maker. Gebrauchsanweisung 3-in-1 snackmaker ADM2003W/Z/R Handleiding 3-in-1 snackmaker Gebrauchsanweisung 3-in-1 snackmaker Mode d emploi multi-gril 3 en 1 Instruction manual 3-in-1 snack maker Istruzioni per l uso multi-griglia 3 in 1 Manual del

Nadere informatie

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi

M-LINE M21 M22. gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi M21 M22 gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi Nederlands... 1 English... 3 Deutsch... 5 Français...7 NL GB D F Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG, 92/31/EEG

Nadere informatie

Universe Square Double / Triple

Universe Square Double / Triple Universe Square Double / Triple NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer

Nadere informatie

KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN

KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN KIDSMILL BLADVERGROTER LARS/FYNN Zorg ervoor dat de montagematerialen (schroeven, bouten e.d.) altijd goed vast zitten. Controleer dit regelmatig. Wees bewust van het risico van open vuur of andere sterke

Nadere informatie

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte

COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte COHEN Cohen Swing Arm Wall Lamp Cohen, Applique murale à bras oscillant Cohen verstelbare wandlamp Cohen Schwenkarmleuchte Cohen Swing Arm Wall Lamp MK 3 20180625 Made In China 1 SAFETY DISCLAIMER E14

Nadere informatie

Universe. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

Universe. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual Universe NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 NL Informatie / DE Information/ EN Information Veiligheidsinformatie Onderbreek altijd de stroomtoevoer door verwijderen

Nadere informatie

KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT

KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT KIDSMILL BLADVERGROTER SHAKERY II /LOFT Zorg ervoor dat de montagematerialen (schroeven, bouten e.d.) altijd goed vast zitten. Controleer dit regelmatig. Wees bewust van het risico van open vuur of andere

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI OWNER S MANUAL Weldable hook 01-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303 / 6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777

Nadere informatie

Mobile concrete base

Mobile concrete base 1 14 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Congratula ons with your purchase! Please completely read and follow all the instruc ons. pg. 3 Proficiat met uw aankoop!

Nadere informatie

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual FSW-VW-2X2 FSW-VW Handleiding / Manual Rev. 1.0 17-03-2014 I Pakketinhoud / Content Accessoires Benodigde gereedschappen / Required Tools Montage / Assembling Onderhoud / Maintenance Veel Gestelde Vragen

Nadere informatie

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO:

Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 230V 50Hz 3000W Model : SE 90 DFT BLACK Type : YK96P5123E22C0S SERIAL NO: 51000001444443916 SN: 00610518000462880001 SKU Code: BE444444696 G20 20mbar *NL: II2L3B/P + II2EK3B/P G25/25.3 25mbar BE: II2E+3+

Nadere informatie

OPEL OMEGA SEDAN Model /1999- OPEL OMEGA STATION Model /1999-

OPEL OMEGA SEDAN Model /1999- OPEL OMEGA STATION Model /1999- OP-06-BB 099I Einbauanleitung Elektrosatz nhängervorrichtung mit -N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 74 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d attelage conforme á la norme DIN/ISO 74 prise

Nadere informatie

ANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm!

ANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm! ANT S KINGDOM Master NL EN Instructies Mierenboerderij Master Bedankt voor je bestelling van de Mierenboerderij Master. De beste keus! Installatie NL Naast de informatie die te lezen is in ons boekje

Nadere informatie

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB

ACT-DVD-USB EXTERNAL USB DVD DRIVE EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF HANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTERN USB DVD-STATION LECTEUR DVD EXTERNE EXTERNES USB-DVD-LAUFWERK ZEWNĘTRZNY NAPĘD DVD USB 2 3 4 (ENG) Declaration of conformity

Nadere informatie

Entspannungsoase. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Entspannungsoase. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Pavilion VARIO. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Pavilion VARIO. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Pavillon SAHARA. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Pavillon SAHARA. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Radiator Radiateur - Heizkörper

Radiator Radiateur - Heizkörper NL F GB D MONTAGEVOORSCHRIFTEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG Radiator Radiateur - Heizkörper AMSTERDAM 1 NL BELANGRIJKE RICHTLIJNEN! Lees vóór de montage de montage-instructies

Nadere informatie

Romantikpavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Romantikpavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

V01.indd :06

V01.indd :06 2015.021.00V01.indd 1 02-07-18 11:06 2015.021.00V01.indd 2-3 02-07-18 11:06 nl ICONEN LEGENDA en ICONS LEGEND nl ICONEN LEGENDA en ICONS LEGEND Dit product voldoet aan de Richtlijn Medische hulpmiddelen

Nadere informatie

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 1. 7. ---- 3. ---- 4. ---------- 6. 5. 2. ---- 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5.

Nadere informatie

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual Flybye Ernst Koning, 2018 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / MATERIALS SUPPLIED A. B. C. D. E. F. G. A. B. C. D. E. F. G. H. H. lichtbuis / lighting tube plafondkap / ceiling

Nadere informatie

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing NL Gebruiksaanwijzing Lees instructies goed voor gebruik! Gebruik van de lader Steek in de lader voor 1-2 NiCd/NiMH batterijen of Micro (AAA) of Mignon (AA) Functies

Nadere informatie

KUPPELZELT. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

KUPPELZELT. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor

Nadere informatie

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual Rhythm of Light Susanne de Graef, 2016 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL B. C. D. A. E. F. A. B. C. D. E. F. armatuur / fixture fitting lange staalkabels (3)

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 2. ---- 1. ---- 3. ---- 7. ---------- 5. 4. 6. 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5. Power

Nadere informatie

ACM6081R ACM6081W ACM6081Z

ACM6081R ACM6081W ACM6081Z ACM01R ACM01W ACM01Z 1 10 10 Handleiding koffiezetter Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine Mode d emploi de cafetière Instruction manual coffee maker 00W, 0-0V ~ 50Hz v17070-0 Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

DR-BC-001 USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA BATTERIJLADER MET BATTERIJEN

DR-BC-001 USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA BATTERIJLADER MET BATTERIJEN USER MANUAL HANDLEIDING BATTERY CHARGER + RECHARGEABLE AA Kenmerken Batterijlader voor AA en AAA oplaadbare batterijen Laadt 2 of 4 batterijen tegelijkertijd op LET OP: kan maar één type batterij (AA of

Nadere informatie

Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank

Hollywoodschaukel / Hollywood - Swing / Hollywood - Schommelbank Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B Explosion safety instructions (Ex) (EN) ISC230B is approved for use outside the explosion-hazardous

Nadere informatie

Mira. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual

Mira. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual Mira NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 Mira; NL Informatie / DE Information / EN Information Veiligheidsinformatie Sicherheitshinweise Safety information Onderbreek

Nadere informatie

Ixion. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual

Ixion. NL Installatie handleiding. DE Installationsanleitung. EN Installation manual Ixion NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual 1 Orion; NL Informatie / DE Information / EN Information Veiligheidsinformatie Sicherheitshinweise Safety information Onderbreek

Nadere informatie

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Proeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen.

Proeven... Nieuw dit jaar... Ontdekken... Provence week. Een nieuwe restaurant beheerder. Renovatie van het sanitaireblok. Kooklessen. Proeven... Nieuw dit jaar... Een nieuwe restaurant beheerder Renovatie van het sanitaireblok Ik l Fietsen Provence week Kooklessen Een boerenmarkt Wijnmarkt Kunstmarkt Ontdekken... Bezoek aan Carpentras

Nadere informatie

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC:

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: 2760339 P d V a Le Trancheur T 250 Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing P D www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité

Nadere informatie

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst NOMADO Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen ca. 300 x300cm Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst: Pos. Menge Quantity Antaal Abbildung / Diagram

Nadere informatie

Savourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras

Savourer... Quoi de neuf!!! Découvrir... Rénovation des sanitaires. Un nouveau restaurateur... I l Vélo. Visite de Carpentras Savourer... Découvrir... Visite de Carpentras Le Berlingot, une tradition Ancestrale Au pays de la lavande Itinéraire dans les Oliveraies Quoi de neuf!!! Un nouveau restaurateur... Rénovation des sanitaires

Nadere informatie

8-Eck - Pavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

8-Eck - Pavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Zuil Uitsluitend in combinatie met STE-UNI

Zuil Uitsluitend in combinatie met STE-UNI STE-UNI tot 70 kg STE-uni bij touchscreens tot ca. 70 kg; in combinatie met een zuil tot 100 kg. STE-PLUS 70-130 kg STE-plus bij alle touchscreens tot 130 kg BM-01 (extra ondersteuning) Afhankelijk van

Nadere informatie

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

Downloaded from   Register your product and get support at   HP8319. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Downloaded from www.vandenborre.be HP8319 Gebruiksaanwijzing a b c d e Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies Battery operated UNICOM 300 N51 UNICOM 300 met batterijvoeding N51 Explosion safety instructions

Nadere informatie

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance

Nadere informatie

EM1N

EM1N HANDLEIDING ELEKTRISCH MES WWW.primo-elektro.be GEBRUIKERSGIDS Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor later raadpleging. inhoudsopgave 1. GARANTIEVOORWAARDEN P3 2. VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

COLD/FREEZER ROOM. Gebruikershandleiding. Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi

COLD/FREEZER ROOM. Gebruikershandleiding. Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi COLD/FREEZER ROOM Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Owners manual Le mode d emploi 1 CONTENT 1 Assembly of the cold rooms Kühlraum montage Assemblage des chambres froid Montage van de koelcel...

Nadere informatie

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) 1 560 350 5 30 570 600 (850) (1800) (390) 40 Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) glu e Mitigeur Lavabo (non fourni) lavabomengkraan (niet bijgeleverd) 80551/55

Nadere informatie

Sac à dos de sécurité Wolffepack

Sac à dos de sécurité Wolffepack 951-464 Sac à dos de sécurité Wolffepack Réf. 218-338 Veuillez lire cette notice d utilisation attentivement avant d utiliser le produit! Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les indications

Nadere informatie

Handleiding Wallwash Downlight

Handleiding Wallwash Downlight Handleiding Wallwash Downlight 3000K WARM 3900 4000K COOL 4200 5 JAAR 43 WATT 50.000 UUR CRI >82 >10.000 x < 0,01 90-60 GRADEN PF 0.95 VAC 230 HANDLEIDING IL-DWW43K3 / IL-DWW43K4 Installatie INPUT: 100-240V

Nadere informatie

heatwave large Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleitung - Mounting instructions

heatwave large Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleitung - Mounting instructions 1 heatwave large Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleitung - Mounting instructions *Standaard positie / Standard position / Position standard 1040 mm / 40.95 in 56 kg / 124 lb 2086

Nadere informatie

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch

MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch MATRYOSHKA Matryoshka Bedside Matryoshka, chevet Matryoshka nachtkastje Matryoshka Nachttisch GB Recommendations for the continual safe use of this product are stated on the final page of these instructions.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE

FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE REF : 000972 MODELE / MODEL : GC-128 Photo non contractuelle Foto niet bindend Produit importé par / Product ingevoerd door : Eurotech Distribution 37A rue César

Nadere informatie

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. WARNING and can lead to death. away from children. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 10. Battery Charging Indicator Illuminates green flashing when

Nadere informatie

Montagehandleiding: doucheset

Montagehandleiding: doucheset Montagehandleiding: doucheset Installation manual: showerset 0 6 5 7 8 9 0 8 9 7 5 6 Controleer voor installatie of alle onderdelen aanwezig zijn. Check if all parts are present before installation. 5

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

NOVA GR600 FELICE 5-1. Gebruiksaanwijzing

NOVA GR600 FELICE 5-1. Gebruiksaanwijzing NOVA GR600 FELICE 5-1 Gebruiksaanwijzing NOVA FONDUE NOTHING COMPARES TO NOVA NOVA FONDUE Type 170121 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manual de instrucciones 1 NOVA FONDUE

Nadere informatie

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van Naam en adres Anthony Fokkerstraat 11 6021 PP Budel, Nederland www.vancranenbroek.com

Nadere informatie

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van Naam en adres Anthony Fokkerstraat 11 6021 PP Budel, Nederland www.vancranenbroek.com

Nadere informatie

HANDLEIDING Joy Sport Relax

HANDLEIDING Joy Sport Relax HANDLEIDING Joy Sport Relax Joy Sport Importeur Fitness-Import Timmermannsweg 46 5813 AP Ysselsteyn (LB) info@joysport.nl www.joysport.nl Geachte klant, Wij feliciteren u met de aankoop van dit JOY SPORT

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

SAFETIES. dutchblue.com

SAFETIES. dutchblue.com SAFETIES Gebruikershandleiding Bedhekbeschermer Gebrauchsanweisung Seitengitterpolster Mode d emploi Protection pour barrière de lit User Manual Bed rail protector latex REF 5010 IFU 5010-13M2 2 SAFETIES

Nadere informatie

ASF1304Z/W. Handleiding hetelucht friteuse. Instruction manual hot air fryer. Istruzioni per l uso friggitrice ad aria calda

ASF1304Z/W. Handleiding hetelucht friteuse. Instruction manual hot air fryer. Istruzioni per l uso friggitrice ad aria calda ASF1304Z/W Handleiding hetelucht friteuse Gebrauchsanweisung Heißluft-Friteuse Mode d emploi friteuse à air chaud Instruction manual hot air fryer Istruzioni per l uso friggitrice ad aria calda Manual

Nadere informatie

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie gebruik wordt

Nadere informatie

Professional Supplies. WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: * * * * Gebruikershandleiding Operation instructions

Professional Supplies. WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: * * * * Gebruikershandleiding Operation instructions Professional Supplies WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: *688.190 - *688.191 *688.192 - *688.193 Gebruikershandleiding Operation instructions LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR EN

Nadere informatie

dv d sign is following a new direction

dv d sign is following a new direction tavola d sign dv d sign is following a new direction dv d sign produce objects for interior decoration in your home, which are sold across the World! The goal of our design is always to combine the best

Nadere informatie

OdenneBoom Design Christmas tree

OdenneBoom Design Christmas tree OdenneBoom Design Christmas tree A DESIGN CHRISTMAS TREE? w w w. s t u d i o b o o n. b e Deze producten zijn eigendom van StudioBoon. En zijn auteursrechtelijk geregistreerd. Ces produits sont la propriété

Nadere informatie

Pavillon Schlossgarten

Pavillon Schlossgarten Pavilion Castle Garden Paviljoen Kasteeltuin Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

WWW.EMINENT-ONLINE.COM

WWW.EMINENT-ONLINE.COM WWW.EMINENT-OINE.COM HNDLEIDING USERS MNUL EM1016 HNDLEIDING EM1016 USB NR SERIEEL CONVERTER INHOUDSOPGVE: PGIN 1.0 Introductie.... 2 1.1 Functies en kenmerken.... 2 1.2 Inhoud van de verpakking.... 2

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

Paxton. ins nl. Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB

Paxton. ins nl. Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB Paxton ins-30217-nl Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB 1 2 1 3 4 2 Desktop lezer De desktop lezer is ontworpen om naast een PC gebruikt te worden. Deze wordt gebruikt om kaarten en tags uit te lezen

Nadere informatie

Preschool Kindergarten

Preschool Kindergarten Preschool Kindergarten Objectives Students will recognize the values of numerals 1 to 10. Students will use objects to solve addition problems with sums from 1 to 10. Materials Needed Large number cards

Nadere informatie

HANDLEIDING Joy Sport Marathon

HANDLEIDING Joy Sport Marathon HANDLEIDING Joy Sport Marathon Joy Sport Importeur Fitness-Import Timmermannsweg 46 5813 AP Ysselsteyn (LB) info@joysport.nl www.joysport.nl Geachte klant, Wij feliciteren u met de aankoop van dit JOY

Nadere informatie

USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА KB-BT-001

USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА KB-BT-001 USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА KABELLOSE SLIMLINE TASTATUR MIT BLUETOOTH TECHNOLOGIE BLUETOOTH TOETSENBORD CLAVIER BLUETOOTH БЕСПРОВОДНАЯ

Nadere informatie

AGL10. Handleiding bakoven met grill. Instruction manual oven with grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Istruzioni per l uso forno con grill

AGL10. Handleiding bakoven met grill. Instruction manual oven with grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Istruzioni per l uso forno con grill AGL10 140 190 230 10 20 30 40 60 50 Handleiding bakoven met grill Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill Mode d emploi four avec grill Instruction manual oven with grill Istruzioni per l uso forno con grill

Nadere informatie

Emo ! 1-2 " 1:30-2:00 ### V1.0

Emo ! 1-2  1:30-2:00 ### V1.0 Emo! 1-2 " 1:30-2:00 ### V1.0 WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN Warnhinweise: DE a) WARNUNG: Lasse dein Kind nie unbeaufsichtigt. b) Ziehe alle Montagemittel immer ausreichend

Nadere informatie

Jerry 1,45' A A A. Dressoir Bahut Sideboard b. 11a. 14b a b. 15a

Jerry 1,45' A A A. Dressoir Bahut Sideboard b. 11a. 14b a b. 15a erry Dressoir ahut Sideboard Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage de

Nadere informatie

210mm TM mm TM

210mm TM mm TM 232 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemeen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. In geval van schade, veroorzaakt

Nadere informatie

210mm TM mm TM

210mm TM mm TM 231 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemeen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. In geval van schade, veroorzaakt

Nadere informatie

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van Naam en adres Anthony Fokkerstraat 11 6021 PP Budel, Nederland www.vancranenbroek.com

Nadere informatie

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van Naam en adres Anthony Fokkerstraat 11 6021 PP Budel, Nederland www.vancranenbroek.com

Nadere informatie

EM7680 Firmware Update by Micro SD card

EM7680 Firmware Update by Micro SD card EM7680 Firmware Update by Micro SD card 2 NEDERLANDS/ENGLISH EM7680 Firmware update by Micro SD card Table of contents 1.0 (NL) Introductie... 2 2.0 (NL) Firmware installeren... 2 3.0 (NL) Opmerking...

Nadere informatie

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Gardez ces

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Gardez ces Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję

Nadere informatie

2 chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine particules abrasives qui peuvent rayer les surfaces.

2 chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine particules abrasives qui peuvent rayer les surfaces. BEFORE YOU BEGIN Adult assembly required Not suitable for children under 4 years, due to sharp points and small parts Warning : choking hazard. Unassembled parts may be choking hazard to children 4 years

Nadere informatie

Antenna jack Reverse (white) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red) - Video (yellow)

Antenna jack Reverse (white) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red) - Video (yellow) Connector B 7 8 5 6 3 4 1 2 7 8 5 6 3 4 1 2 Connector A Antenna jack Reverse (white) 2x Video output (yellow) Camera input (yellow) Handbrake indication (green) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red)

Nadere informatie