Website:

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Website: www.bioness.com"

Transcriptie

1 Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een bedrijf van Bioness Inc 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israël Wereldwijd hoofdkantoor Bioness Inc Rye Canyon Loop Valencia, CA VS Telefoon: Website: Europese erkende vertegenwoordiger NESS Europe B.V. Stationsweg LR Zwijndrecht, Nederland Telefoon: Website: NESS, NESS L300, Intelli-Gait, Intelli-Sense Gait Sensor, Bioness, het Bioness-logo en LiveOn zijn handelsmerken van Bioness Inc. Het gebruik van de symbolen en in dit document heeft uitsluitend betrekking op de registratiestatus van handelsmerken in de V.S. Deze handelsmerken zijn mogelijk ook in andere landen gedeponeerd Rev. B

2 NESS L300 Handleiding voor de behandelaar

3 Handleiding voor de behandelaar

4 Copyright voor Handleiding voor de behandelaar 2006, gereviseerd in 2010, Bioness Inc Alle rechten voorbehouden Geen deel van deze uitgave mag worden gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsysteem of vertaald in welke taal dan ook of enige computertaal, in welke vorm dan ook of door enige derde, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Bioness Inc. Handelsmerken NESS, NESS L300, Intelli-Gait, Intelli-Sense Gait Sensor, Bioness, het Bioness-logo en LiveOn zijn handelsmerken van Bioness Inc. Het gebruik van de symbolen en in dit document heeft uitsluitend betrekking op de registratiestatus van handelsmerken in de V.S. Deze handelsmerken zijn mogelijk ook in andere landen gedeponeerd. Octrooien aangevraagd Aspecten van dit hulpmiddel worden gedekt door verschillende octrooien en aangevraagde octrooien. Afwijzing Bioness Inc en haar gelieerde bedrijven zijn niet aansprakelijk voor enig letsel of enige schade geleden door welke persoon dan ook, hetzij direct of indirect, als gevolg van onbevoegd gebruik of reparatie van Bioness Inc producten. Bioness Inc en geaffilieerde bedrijven accepteren geen verantwoordelijkheid voor enige schade veroorzaakt aan haar producten, hetzij direct of indirect, als gevolg van gebruik en/of reparatie door onbevoegd personeel. Milieubeleid Onderhoudspersoneel wordt geadviseerd dat bij het verwisselen van een onderdeel van de NESS L300 ervoor moet worden gezorgd dat die onderdelen op de juiste manier worden afgevoerd; waar van toepassing dienen onderdelen gerecycled te worden. Wanneer de NESS L300 het einde van de levenscyclus heeft bereikt, dient het product volgens de wetten en voorschriften van de plaatselijke instantie te worden afgevoerd. Neem contact op met Bioness Inc voor gedetailleerdere informatie met betrekking tot deze aanbevolen procedures. Bioness Inc is voortdurend aan het zoeken naar en implementeren van de best mogelijke fabricageprocedures en onderhoudsroutines. Overeenstemmingscertificatie De NESS L300 voldoet aan de volgende normen: Veiligheid van medische apparatuur. Algemene vereisten - UL : (Ed.1) met herzieningen tot en met 2003/06/30, en CSA C22.2 No.: M90 Norm voor veiligheid van medische apparatuur. Bepaalde vereisten voor veiligheid van zenuw- en spierstimulators - IEC :1987+A1:2001 Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een bedrijf van Bioness Inc 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israël Wereldwijd hoofdkantoor Bioness Inc Rye Canyon Loop Valencia, CA USA Telefoon: info@bioness.com Website: Europese erkende vertegenwoordiger NESS Europe B.V. Stationsweg LR Zwijndrecht, Nederland Telefoon: info@nl.bioness.com Website: II

5 Inhoud Hoofdstuk 1: Inleiding... 1 Hoofdstuk 2: Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen... 3 Indicaties voor gebruik...3 Contra-indicaties...3 Waarschuwingen...3 Voorzorgsmaatregelen...4 Bijwerkingen...5 Richtlijnen voor huidverzorging...6 Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet... 7 Functionele stimulatie (FS) orthese...8 Radiofrequentie (RF) stimulator...9 Intelli-Sense Gait Sensor (loopsensor)...10 Regeleenheid De regeleenheid aan-/uitzetten...13 Loopmodus selecteren...14 Trainingmodus selecteren...14 Naar stand-bymodus teruggaan...15 Clinicusmodus selecteren...15 Nauwkeurig afstellen van stimulatie-intensiteit...16 Het volume van de audio-waarschuwingen afstellen...16 Audio-feedback inschakelen tijdens stimulatie...17 Veiligheidsfuncties van het systeem...17 Hoofdstuk 4: Omgevingsomstandigheden die het gebruik beïnvloeden Informatie over radiocommunicatie...19 Hoofdstuk 5: De NESS L300 clinicuskoffer Inhoud...21 Hoofdstuk 6: Programmeercomponenten en software Programmeereenheid van de behandelaar...23 Aan-/uitknop...23 Resetknop...23 Oplaadindicatorlampje...23 SD (Secure Digital) sleuf...24 III

6 Batterij...24 Aanraakdisplay...24 Aansluitpoort...24 Configuratiehouder...24 Opslagkaart...25 Oplader voor programmeereenheid behandelaar...25 Intelli-Gait software...25 Informatiepictogram...25 Navigatiemenu s...27 Navigatieknoppen...28 Toetsenbord...29 Vervolgkeuzelijsten...29 Hoofdstuk 7: Accessoires op maat passen en testen FS-orthesebanden...31 Persoonlijke bandafdekking...32 Persoonlijke inzetstukken...33 Elektrodehouders: Hydrogel en van katoen...35 Elektroden: Hydrogel en van katoen...35 Afdekplaatjes voor draden van elektroden...36 Fittingkabel...36 Gait Sensor-elektrode...37 Schoenklem verkleiner/beschermer...37 L300 Testapparaat...38 Hoofdstuk 8: Voorbereiding: Programmeereenheid van de behandelaar De programmeereenheid van de behandelaar en de configuratiehouder aansluiten...39 De programmeereenheid van de behandelaar opladen...39 De regeleenheid en de programmeereenheid van de behandelaar aansluiten...40 Hoofdstuk 9: Navigatie door de Intelli-Gait software Aanmelden als gebruiker...41 Schermen met opstartberichten...42 Nieuwe patiënt-bericht...42 Niet-toegewezen-bericht...42 Inconsistentiebericht...43 Patiëntenmenu...44 IV

7 Een nieuwe patiëntregistratie creëren...44 Een patiëntnaam wijzigen...45 Een patiëntregistratie verwijderen...45 Instellingenmenu...46 Stimulatie-instellingen programmeren...46 Geavanceerde stimulatie-instellingen programmeren...47 Loopinstellingen programmeren...48 Geavanceerde loopinstellingen programmeren...50 Trainingsinstellingen programmeren...51 Geavanceerde trainingsinstellingen programmeren...53 Geschiedenismenu...54 Een sessiegeschiedenis bekijken...54 Een sessie verwijderen...54 Het looplog bekijken...56 Het trainingslog bekijken...58 Admin-menu...60 Gebruikers toevoegen en verwijderen...61 Gebruikerswachtwoorden wijzigen...62 Een back-up van de database maken...63 De database herstellen...64 Hoofdstuk 10: Richtlijnen voor aanmeten De componenten inspecteren...65 De hydrogelelektroden en elektrodehouders bevestigen...65 De fittingkabel aansluiten...68 De plaats van de elektroden afstellen tijdens stimuleren: terwijl de patiënt zit...69 Het effect van een plaatsverandering testen...69 De plaats van de elektroden afstellen tijdens stimuleren: terwijl de patiënt staat...70 De elektroden overbrengen naar de FS-orthese...70 De FS-orthese omdoen...72 Elektrodeplaatsing opnieuw testen: terwijl de patiënt zit en staat...72 De Intelli-Sense Gait Sensor in de schoen plaatsen...73 Loop-, training- en geavanceerde instellingen programmeren...74 De FS-orthese afdoen...75 Hoofdstuk 11: Algemene richtlijnen voor conditioneren en training V

8 Acute/subacute patiënten...77 Loopmodus...77 Trainingmodus...77 Thuisprogramma voor training...77 Standaard protocol voor thuisgebruik van de NESS L Hoofdstuk 12: Katoenen elektroden: Klinisch gebruik en aanwijzingen Hoofdstuk 13: Training van de patiënt en follow-up Training van de patiënt...83 Follow-up van de patiënt...84 Hoofdstuk 14: Verzorging en onderhoud De batterij van de Intelli-Sense Gait Sensor vervangen...85 De batterij van de programmeereenheid van de behandelaar vervangen...86 De batterij van de RF-stimulator vervangen...86 De batterij van de regeleenheid vervangen...86 De hydrogelelektroden vervangen...87 De katoenen elektroden vervangen...89 De elektrodehouders vervangen...91 De FS-orthese vervangen...93 Nieuwe componenten elektronisch registreren...93 Hoofdstuk 15: Probleemoplossing Veelgestelde vragen...95 Het L300 testapparaat gebruiken Testen in trainingmodus Testen in loopmodus Geavanceerd testen Beknopte referentietabel voor probleemoplossing Hoofdstuk 16: Technische specificaties VI

9 Lijst met symbolen Let op Voldoet aan productveiligheidsnormen van de Verenigde Staten en Canada Voldoet aan de Richtlijn van de Europese Unie voor Medische hulpmiddelen Serienummer Dubbel geïsoleerd (gelijk aan klasse II van IEC 536) Toegepast(e) onderde(e)l(en) type BF Niet-ioniserende straling Europese erkende vertegenwoordiger Fabricagedatum Fabrikant Dit product mag niet worden afgevoerd met ander huishoudafval Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Bestelnummer Lotnummer Certificatie van radioproducten voor de Japanse markt Uitsluitend voor eenmalig gebruik VII

10 VIII

11 Inleiding 1 Het NESS L300 systeem voor sleepvoet is een geavanceerde neuroprothese bestemd om het looppatroon te verbeteren bij mensen met een sleepvoet het slepen van het voorste deel van de voet bij het lopen als gevolg van een letsel aan het centrale zenuwstelsel of een ziekte (zoals beroerte, traumatisch hersenletsel, multiple sclerose, cerebrale parese of incompleet ruggenmergletsel). Het NESS L300 systeem voor sleepvoet communiceert draadloos om elektrische pulsen te sturen naar de n. peroneus communis en naar het motorisch punt van de tibialis anterior spier, die zorgt voor dorsale flexie in de zwaaifase van het lopen om sleepvoet te voorkomen. De NESS L300 kan een gunstige invloed uitoefenen op training van de spieren, atrofie van de dorsaalflexoren voorkomen, de bewegingsuitslag van het enkelgewricht behouden of vergroten en bijdragen aan een verbeterde plaatselijke doorbloeding. Systeemcomponenten: Een functionele stimulatieorthese (FS-orthese) met een radiofrequentie-stimulator (RF-stimulator) Een Intelli-Sense Gait Sensor Een regeleenheid FS-orthese met RF-stimulator Intelli-Sense Gait Sensor Regeleenheid Systeemkenmerken: Het unieke ergonomische ontwerp van de FS-orthese maakt het mogelijk om de FS-orthese met één hand aan te brengen en zorgt voor constant en nauwsluitend contact tussen het been van de gebruiker en de geïntegreerde elektroden van de FS-orthese. De Intelli-Sense Gait Sensor loopsensor neemt waar of de voet in de lucht of op de grond is. Wanneer de gebruiker loopt, stuurt de Gait Sensor deze informatie naar de rest van het systeem, wat algoritmes implementeert om activatie van de voet dienovereenkomstig te synchroniseren. De draadloze regeleenheid geeft real-time informatie weer met betrekking tot de status van het systeem en bestuurt de systeemcomponenten. Hoofdstuk 1: Inleiding 1

12 Daarnaast heeft de NESS L300 een loopmodus voor gebruik bij het lopen en een therapeutische trainingmodus voor het trainen van de spieren wanneer er niet gelopen wordt. De NESS L300 clinicuskoffer heeft de componenten en accessoires voor het aanmeten en programmeren van het NESS L300 systeem voor sleepvoet. In deze Handleiding voor de behandelaar wordt de inhoud van de clinicuskoffer en de gebruiksaanwijzing beschreven. Een korte beschrijving van de componenten van het NESS L300 systeem wordt voor referentie gegeven. (Zie Hoofdstuk 3.) Raadpleeg de NESS L300 Gebruikershandleiding voor uitgebreide informatie over de inhoud van de NESS L300 systeemkoffer en gebruiksaanwijzing, waaronder opzetten, gebruiken, opladen en vervangen van de batterijen, reinigen, elektronische registratie van de componenten en probleemoplossing. 2 Handleiding voor de behandelaar

13 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen 2 Indicaties voor gebruik Het NESS L300 systeem voor sleepvoet is bedoeld om dorsale flexie van de enkel mogelijk te maken bij personen met een sleepvoet als gevolg van een beschadiging van de bovenste motorneuronen of een cerebrale aandoening (zoals een beroerte, traumatisch hersenletsel, multiple sclerose, cerebrale parese of incompleet ruggenmergletsel). Bij het lopen stimuleert de NESS L300 tijdens de zwaaifase de spieren in het getroffen been om dorsale flexie van de voet mogelijk te maken, waardoor het looppatroon van de persoon verbeterd kan worden. De NESS L300 kan het looppatroon verbeteren, een gunstige invloed hebben op training van de spieren, atrofie door gebrek aan gebruik voorkomen of uitstellen, de bewegingsuitslag helpen behouden of vergroten en bijdragen aan een verbeterde plaatselijke doorbloeding. Contra-indicaties Patiënten met een on-demand pacemaker, defibrillator of ander elektrisch of metalen implantaat mogen de NESS L300 niet gebruiken. De NESS L300 mag niet worden gebruikt voor een been met een kankerlaesie of bij het vermoeden van een dergelijke laesie. De NESS L300 mag niet worden gebruikt op een been met een plaatselijke aandoening, zoals een breuk of dislocatie, die negatief zou worden beïnvloed door beweging ten gevolge van de stimulatie. Waarschuwingen Er is niets bekend over de langetermijneffecten van chronische elektrische stimulatie. De FS-orthese mag niet worden gedragen over gezwollen, geïnfecteerde of ontstoken plekken of huiderupties, zoals flebitis, tromboflebitis en spataderen. Bij gelijktijdige aansluiting van een patiënt aan zowel de NESS L300 als aan hoogfrequente chirurgische apparatuur kunnen brandwonden ontstaan op de plaats van de stimulatorelektroden en kan de RF-stimulator beschadigd raken. Gebruik de NESS L300 niet binnen een meter van kortegolf- of magnetrontherapieapparatuur. Dergelijke apparatuur kan instabiliteit in de uitvoer van de RF-stimulator produceren. De NESS L300 mag uitsluitend door een bevoegde behandelaar worden geconfigureerd. De programmeereenheid van de behandelaar mag uitsluitend het besturingssysteem Windows Mobile for Pocket PC en gepatenteerde software van Bioness Inc hebben. Softwarepakketten van derden worden niet ondersteund en kunnen een negatief effect hebben op de correcte werking van het NESS L300-systeem voor een sleepvoet en daarmee de garantie ongeldig maken. Hoofdstuk 2: Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen 3

14 Voorzorgsmaatregelen Ontstekingen op de plaats van de FS-orthese van de NESS L300 kunnen worden verergerd door beweging, spieractiviteit of druk van de FS-orthese. Adviseer patiënten om het gebruik van de NESS L300 te stoppen totdat alle ontsteking verdwenen is. Wees voorzichtig bij het behandelen van patiënten bij wie hartproblemen vermoed of geconstateerd zijn. Adviseer patiënten om voorzichtig te zijn met het gebruik van de FS-orthese: Als bij de patiënt het gevaar bestaat van bloeden na acute trauma of een fractuur. De patiënt onlangs geopereerd is en spiercontracties het genezingsproces kunnen verstoren. Als de huid ter plaatse minder gevoelig is dan normaal. Wees voorzichtig bij patiënten bij wie epilepsie vermoed of geconstateerd is. Sommige patiënten kunnen last krijgen van huidirritaties, een allergische reactie of overgevoeligheid vanwege de elektrische stimulatie of het elektrische geleidingsmiddel. In sommige gevallen kan irritatie worden vermeden door de stimulatieparameters te wijzigen of de elektrode op een andere plaats te zetten. Gebruik de NESS L300 niet zonder elektroden. Na verwijdering van de FS-orthese is het normaal dat de huid onder de elektroden rood en ingedeukt is. De roodheid dient na ongeveer een uur te verdwijnen. Aanhoudende roodheid, laesies of blaren zijn tekenen van irritatie. Het gebruik van de NESS L300 dient tijdelijk te worden stopgezet totdat de ontsteking volledig is verdwenen. Adviseer patiënten het gebruik van de NESS L300 te stoppen en hun behandelaar te raadplegen als de stimulatie niet op het juiste moment in het looppatroon begint. Patiënten mogen de NESS L300 niet tijdens röntgenonderzoeken dragen. Patiënten dienen de NESS L300 uit te schakelen wanneer ze bij een tankstation zijn. Ze mogen de NESS L300 niet in de buurt van ontvlambare brandstof, dampen of chemische middelen gebruiken. De plaatsing van de elektroden en de stimulatie-instellingen mogen alleen door de behandelaar worden bepaald. Gebruik alleen door Bioness Inc geleverde NESS L300 elektroden. Een behandelaar dient expliciet toestemming te verlenen voor het gebruik van de NESS L300 bij patiënten die een afwijking in de normale arteriële of veneuze bloedstroom hebben in de omgeving van de FS-orthese vanwege lokale insufficiëntie, occlusie, een arterioveneuze fistel ten behoeve van hemodialyse of primaire aandoeningen in het vaatstelsel. Een behandelaar dient expliciet toestemming te verlenen vóór gebruik van de NESS L300 als er bij patiënten sprake is van een structurele misvorming op de plaats die moet worden gestimuleerd. De veiligheid van het gebruik van de NESS L300 tijdens zwangerschap is niet vastgesteld. 4 Handleiding voor de behandelaar

15 Huidproblemen waar de FS-orthese wordt gedragen kunnen door de NESS L300 worden verergerd. Schakel de NESS L300 uit alvorens de elektroden te verwijderen of te vervangen. De NESS L300 dient buiten het bereik van kinderen te worden gehouden. De NESS L300 regeleenheid is spatbestendig. Bescherm echter alle elektronische componenten tegen contact met water, zoals van wastafels, badkuipen, douches, regen, sneeuw, enz. Bewaar de NESS L300 niet waar temperaturen het aanbevolen omgevingsbereik kunnen overschrijden: -20 C tot +60 C. Extreme temperaturen kunnen de componenten beschadigen. Neem contact op met Bioness Inc als er technische problemen optreden die niet in deze handleiding behandeld worden. Probeer nooit zelf de NESS L300 te repareren. De FS-orthese mag uitsluitend worden gedragen op het been van de patiënt waarvoor hij bestemd is. De orthese mag niet worden gedragen door iemand anders of op een ander lichaamsdeel. Schakel de NESS L300 uit voordat u de FS-orthese omdoet. Schakel de NESS L300 pas in als de FS-orthese op zijn plaats bevestigd is. Adviseer patiënten dat het systeem dient te worden uitgeschakeld tijdens het autorijden, het bedienen van machines of elke andere activiteit waarin onwillekeurige spiercontracties kunnen resulteren in letsel voor de patiënt. Vermijd condensvorming op de elektronische componenten van de NESS L300. Doe de componenten in een luchtdichte plastic zak wanneer de componenten van hete naar koude temperaturen worden overgebracht en laat ze langzaam (minimaal twee uur) aan de temperatuursverandering aanpassen alvorens ze te gebruiken. Bij gebruik van medische elektrische apparatuur dienen speciale voorzorgsmaatregelen te worden genomen met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit. Bijwerkingen Adviseer patiënten het gebruik van de NESS L300 onmiddellijk te staken in het onwaarschijnlijke geval dat een van het onderstaande gebeurt en hun behandelaar te raadplegen: Tekenen van aanzienlijke irritatie of drukzweren waar de FS-orthese in aanraking is met de huid. Aanzienlijke toename in spierspasticiteit. Een gevoel van druk op het hart tijdens de stimulatie. Opzwellen van been, knie, enkel of voet. Alle andere, onverwachte reacties. Er zijn meldingen van huidirritaties en brandwonden bij het gebruik van elektrische spierstimulatoren. Hoofdstuk 2: Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen 5

16 Richtlijnen voor huidverzorging Als er niet goed voor de huid wordt gezorgd, kan langdurig gebruik van elektrische stimulatie irritatie van de huid of een reactie van de huid op de elektroden of de FS-orthese tot gevolg hebben. Huidirritatie treedt gewoonlijk op na ongeveer drie maanden gebruik. Om een gezonde huid te bevorderen bij langdurig gebruik van de NESS L300 is het belangrijk om een dagelijkse huidverzorgingsroutine volgen. Reinig de huid waar de elektroden vastkleven met een nat washandje. Als er olie of lotion gebruikt is op de huid, deze met water en zeep reinigen. Goed afspoelen. Controleer de huid altijd op roodheid of uitslag bij het aan- en uitdoen van de FS-orthese. Vervang de elektroden minimaal om de twee weken, zelfs als het lijkt alsof ze in goede staat zijn. Zet de plastic beschermplaatjes altijd terug op de hydrogelelektroden nadat u de FS-orthese hebt verwijderd. Teveel lichaamshaar op de plek waar de elektroden kleven, kan het contact van de elektroden met de huid belemmeren. Verwijder zo nodig teveel lichaamshaar met een elektrisch scheerapparaat of een schaar. Gebruik geen scheermesje. Een scheermesje kan de huid irriteren. Zorg er bij het plaatsen van de FS-orthese voor dat de elektroden gelijkmatig contact maken met de huid. Ventileer de huid door de FS-orthese om de drie à vier uur minimaal 15 minuten te verwijderen. Patiënten dienen het gebruik van de NESS L300 onmiddellijk te staken en contact op te nemen met hun behandelaar, dermatoloog of de klinische specialist van Bioness als huidirritatie of een huidreactie optreedt. Ze mogen het gebruik pas hervatten als de huid helemaal genezen is en dienen daarna een protocol te volgen van huidconditionering volgens de aanbevelingen van een medische zorgverlener. 6 Handleiding voor de behandelaar

17 Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 3 Het NESS L300 systeem voor sleepvoet bestaat uit een FS-orthese met RF-stimulator, een regeleenheid en een Intelli-Sense Gait Sensor. Zie afbeelding 1. Deze componenten staan draadloos met elkaar in verbinding om de n. peroneus communis (normaal posterieur en enigszins distaal aan de kop van de fibula gevonden) te stimuleren om de tibialis anterior spier en peroneale spier samen te trekken zodat een gebalanceerde dorsiflexie veroorzaakt wordt (zonder bovenmatige inversie of eversie). Stimulatiefuncties: De NESS L300 gebruikt twee elektroden voor stimulatie: één op de n. peroneus communis en één op het motorische punt van de tibialis anterior spier. Stimulatie wordt bestuurd door draadloze communicatie tijdens de juiste loopfase. De effectiviteit van het teweegbrengen van spiercontractie hangt af van amplitude, duur, frequentie en stroomvorm van het elektrische stimulatiesignaal. De behandelaar kan de kracht, efficiëntie en timing van de spiercontractie beïnvloeden door stimulatieparameters (bijvoorbeeld amplitude) en looppatroonparameters (bijvoorbeeld de snelheid van het optrekken van de voet) af te stellen zodat de voet tijdens het lopen genoeg wordt opgetrokken. FS-orthese met RF-stimulator Intelli-Sense Gait Sensor Regeleenheid Afbeelding 1: NESS L300 systeemcomponenten. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 7

18 Functionele stimulatie (FS) orthese De FS-orthese is een lichtgewicht neuroprothese met laag profiel die rechtstreeks onder de patella wordt omgedaan. De FS-orthese heeft een ergonomisch ontworpen locator voor nauwkeurige plaatsing, een houder voor de RF-stimulator (zie afbeelding 2 en 3) en een afstelbare elastische band die met één hand vastgemaakt kan worden. De band van de FS-orthese is verkrijgbaar in drie maten: klein, middelgroot en groot. (Standaard wordt een middelgrote band meegeleverd in de NESS L300 systeemkoffer.) De elektroden en elektrodehouders worden bevestigd aan de binnenvoering van de FS-orthese. Zie afbeelding 2. De FS-orthese kan gemakkelijk worden gedragen onder kleding en is verkrijgbaar in rechtse en linkse configuraties voor beenomtrekken variërend van 29 cm tot 51 cm. Voering Elektrodehouder Elektrode Locator Band Bandhandvat RF-stimulator Houder Stimulatielampje Statuslampje Afbeelding 2: NESS L300 FS-orthese met RF-stimulator. Houder RF-stimulator Afbeelding 3: De RF-stimulator verwijderen. 8 Handleiding voor de behandelaar

19 Radiofrequentie (RF) stimulator De RF-stimulator klikt in de houder van de FS-orthese en mag alleen worden verwijderd voor onderhoud en bij het reinigen van de FS-orthese. Zie afbeeldingen 2 en 3. De stimulator reageert op signalen van de regeleenheid en de Intelli-Sense Gait Sensor om de stimulatie in en uit te schakelen. De stimulator heeft een oplaadbare batterij en twee indicatorlampjes: een statuslampje en een stimulatielampje. Zie tabel 1. De RF-stimulator geeft visuele en audiowaarschuwingen wanneer de radiocommunicatie faalt of de component niet goed werkt. De NESS L300 systeemkoffer heeft een systeemoplader voor het opladen van de regeleenheid en de RF-stimulator. RF-stimulator Display Beschrijving Definitie Statuslampje Knippert GROEN Knippert GEEL Systeem is aan Batterij bijna leeg Knippert afwisselend GEEL en GROEN Constant GROEN Batterij bezig met opladen Batterij volledig opgeladen Knippert ROOD Radiocommunicatiestoring Stimulatielampje Constant ROOD Knippert LANGZAAM GEEL RF-stimulatorstoring Stimulatie is uit Knippert SNEL GEEL Stimulatie is aan Tabel 1: RF-stimulatordisplays en definities. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 9

20 Intelli-Sense Gait Sensor (loopsensor) De Intelli-Sense Gait Sensor (loopsensor) neemt waar wanneer uw voet in de lucht en op de grond is en stuurt draadloos signalen naar de RF-stimulator en de regeleenheid om dienovereenkomstig beweging van de voet te synchroniseren tijdens de loopcyclus. De Intelli-Sense Gait Sensor heeft een druksensor en een zender. De druksensor past onder de binnenzool van de schoen van het betrokken onderbeen en is bevestigd aan een Gait Sensorelektrode. Zie afbeelding 4. De zender wordt gedragen geklemd op de binnenrand van de schoen. De Intelli-Sense Gait Sensor kan in een andere schoen worden aangebracht of er kunnen extra sensors worden gekocht voor andere schoenen. De Intelli-Sense Gait Sensor hoeft niet losgemaakt te worden na gebruik. De Intelli-Sense Gait Sensor wordt gevoed door een kleine, niet-oplaadbare batterij. De batterij moet worden vervangen na ongeveer zes maanden gebruik. Zender Binnenzool van de schoen Druksensor Klem Gait Sensor-elektrode Afbeelding 4: Intelli-Sense Gait Sensor (links) en plaatsing van de Gait Sensor (rechts). 10 Handleiding voor de behandelaar

21 Regeleenheid De regeleenheid wordt gebruikt om het NESS L300 systeem aan/uit te zetten, een bedrijfsmodus te kiezen (lopen, training, stand-by of clinicus), de intensiteit van de stimulatie nauwkeurig af te stellen, het volume van de audio-waarschuwing in en uit te schakelen en de prestatie van het systeem te controleren. Zie afbeelding 5 en tabellen 2, 3 en 4. De digitale display en de indicatorlampjes van de regeleenheid geven het intensiteitsniveau van de stimulatie, de bedrijfsmodus, de batterijladingsstatus, elektronische registratiestatus en foutberichten aan. Zie tabellen 3 en 4. De regeleenheid geeft een pieptoon om het volgende aan te geven: Het systeem is aan. Er is op een knop gedrukt. Batterij bijna leeg. Een fout (gewoonlijk vergezeld van een visuele indicator). De regeleenheid staat in draadloze communicatie met de RF-stimulator en de Intelli-Sense Gait Sensor. De eenheid wordt gevoed door een enkele oplaadbare AAA-batterij. De NESS L300 systeemkoffer heeft een systeemoplader voor het opladen van de regeleenheid en de RF-stimulator en een riemhouder, polsband en een nekband voor het dragen van de regeleenheid. Aan-/uitknop Volumeknoppen Regeleenheidindicator Modusknop Intensiteit afstelling (plus/min) knoppen Intelli-Sense Gait Sensorindicator RF-stimulatorindicator Digitaal scherm Afbeelding 5: Bedieningsknoppen, indicatoren en digitale display van de regeleenheid. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 11

22 Regeleenheid Bedieningsknop Beschrijving Functie Aan/uit Zet de regeleenheid aan/uit Modus Volume Selecteert loop-, training, stand-by- of clinicusmodus Stelt het volume van audio-waarschuwingen af en schakelt de audio-feedback voor stimulatie aan/uit. Intensiteitsafstelling (plus/min) Stelt het intensiteitsniveau van de stimulatie af Tabel 2: Bedieningsknoppen en functies van de regeleenheid. Regeleenheid Display Beschrijving Definitie Aan-/uitknop knippert GROEN Modusknop knippert LANGZAAM GEEL Modusknop knippert SNEL GEEL Displays 0 9 Systeem is aan Systeem is in loop-/training-/ clinicusmodus, stimulatie is uit Systeem is in loop-/training-/ clinicusmodus, stimulatie is aan Intensiteitsniveau Intensiteitsniveau en t worden afwisselend weergegeven op de digitale display Intensiteitsniveau en C worden afwisselend weergegeven op de digitale display Trainingmodus Clinicusmodus Een componentindicator knippert GEEL Batterij component bijna leeg Draaiende GROENE cirkel Regeleenheid wordt opgeladen Horizontale GROENE lijn Regeleenheid volledig opgeladen Tabel 3: Visuele displays van de regeleenheid en definities. 12 Handleiding voor de behandelaar

23 Regeleenheid Display Beschrijving Definitie Indicator van de RF-stimulator knippert ROOD en het intensiteitsniveau knippert Defect elektrodecontact Indicatoren van de regeleenheid en de RF-stimulator knipperen afwisselend ROOD en E knippert Radiocommunicatiefout tussen de regeleenheid en de RF-stimulator Indicatoren van de Gait Sensor en de RF-stimulator knipperen afwisselend ROOD en E knippert Gait Sensor slaapt of radiocommunicatiefout tussen de Gait Sensor en de RF-stimulator Een componentindicator is constant ROOD en E wordt weergegeven Component defect Tabel 4: Foutberichten van de regeleenheid en definities. De regeleenheid aan-/uitzetten De regeleenheid inschakelen: Druk één keer op de aan-/uitknop. De regeleenheid start in de stand-bymodus. Alle displayindicatoren worden een paar seconden verlicht terwijl het systeem een zelftest uitvoert. De aan-/uitknop knippert daarna GROEN om aan te geven dat het systeem aan is. De regeleenheid uitschakelen: Druk één keer op de knipperende GROENE aan-/uitknop. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 13

24 Loopmodus selecteren De loopmodus wordt gebruikt bij het lopen. In de loopmodus wordt de stimulatie gesynchroniseerd door de Intelli-Sense Gait Sensor om dorsiflexie tot stand te brengen tijdens de zwaaifase van het looppatroon wanneer de hiel van de grond afkomt en ontspanning na hielcontact tijdens de standfase van het looppatroon. Een loopmodus selecteren: Schakel de regeleenheid in en druk daarna kortstondig op de modusknop. De eenheid geeft een pieptoon en de modusknop begint LANGZAAM GEEL te knipperen (wat aangeeft dat de stimulatie uit is). Wanneer de stimulatie aan is, knippert de modusknop SNEL GEEL. Trainingmodus selecteren De trainingmodus wordt gebruikt om de spieren te trainen terwijl de patiënt niet loopt. Patiënten kunnen staan, zitten of liggen. De trainingmodus wordt ook gebruikt om patiënten te laten wennen aan stimulatie en de modus geeft extra stimulatietijd voor patiënten met beperkt loopvermogen. De trainingmodus werkt onafhankelijk van de IntelliSense Gait Sensor. In de trainingmodus wordt stimulatie toegediend in cycli ingesteld door de behandelaar. De trainingmodus is bestemd om training van de spieren mogelijk te maken, atrofie van de spieren in het onderbeen door gebrek aan gebruik te voorkomen of uit te stellen, de bewegingsuitslag van de enkel te helpen behouden of vergroten en bij te dragen aan een verbeterde plaatselijke doorbloeding. De trainingmodus kan ook worden gebruikt om te controleren of de FS-orthese op de juiste wijze geplaatst is. Als de voet niet reageert zoals dat moet op de stimulatie, dient u de FS-orthese te verplaatsen. De trainingmodus selecteren: Schakel de regeleenheid in. Druk op de modusknop en houdt deze vast totdat de regeleenheid een pieptoon geeft; de modusknop begint LANGZAAM GEEL te knipperen (wat aangeeft dat de stimulatie uit is) en ( t voor training) wisselt af met het intensiteitsniveau in de digitale display. Wanneer de stimulatie aan is, knippert de modusknop SNEL GEEL. NB: Laat patiënten proberen de spier tegelijk met de stimulatie aan te spannen om het maximale voordeel van de trainingmodus te benutten. 14 Handleiding voor de behandelaar

25 Naar stand-bymodus teruggaan De regeleenheid wordt aangezet in stand-bymodus. In stand-bymodus is de regeleenheid aan en wacht op opdrachten. Stimulatie is uit. Teruggaan naar de stand-bymodus uit de loop- of trainingmodus: Druk kortstondig op de knipperende modusknop. De regeleenheid geeft een pieptoon en de modusknop stopt met knipperen. Clinicusmodus selecteren De clinicusmodus wordt gebruikt om stimulatie te starten en te pauzeren tijdens het programmeren van de NESS L300 of om klinische training uit te breiden. Selecteer de clinicusmodus om klinische training uit te breiden met, bijvoorbeeld, evenwichtstraining voor acute en subacute patiënten. De clinicusmodus gebruikt de voor de loopmodus ingestelde stimulatieparameters. De clinicusmodus selecteren: Druk op de aan-/uitknop om de regeleenheid in te schakelen. Houd de min-knop ingedrukt en druk daarna kortstondig op de aan-/uitknop. De regeleenheid geeft twee pieptonen en de modusknop begint LANGZAAM GEEL te knipperen, wat aangeeft dat de stimulatie uit is. De digitale display geeft afwisselend ( C voor clinicus) en het intensiteitsniveau aan. Stimulatie toedienen: Druk continu op de knipperende modusknop om stimulatie toe te dienen. Terwijl stimulatie aan is, knippert de modusknop SNEL GEEL. Stimulatie stoppen: Laat de knipperende modusknop los om stimuleren te stoppen. Terwijl stimulatie uit is, knippert de modusknop LANGZAAM GEEL. De clinicusmodus afsluiten: Druk kortstondig op de aan-/uitknop om de clinicusmodus af te sluiten. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 15

26 Nauwkeurig afstellen van stimulatie-intensiteit Wanneer patiënten de regeleenheid voor het eerst inschakelen, is het intensiteitsniveau van de stimulatie 5, wat het niveau is dat door de behandelaar is ingesteld. Normaal hoeven patiënten de stimulatie-intensiteit niet af te stellen behalve wanneer ze op andere oppervlakken of in andere schoenen lopen. De stimulatie-intensiteit nauwkeurig afstellen: Druk op de plus- of min-knop voor intensiteitsafstelling op de regeleenheid voor elk niveau van verandering. De regeleenheid geeft een pieptoon voor elke niveau van verandering en het nieuwe niveau wordt op de digitale display weergegeven. NB: Een intensiteitsniveau van 0 is gelijk aan geen stimulatie. De dorsiflexie verhogen: Als de voet van de patiënt enigszins sleept of op de grond blijft hangen bij het lopen, de stimulatieintensiteit verhogen door op de plusknop te drukken. De dorsiflexie verminderen: Als de voet van de patiënt te hoog wordt opgetild tijdens het lopen of als stimulatie onplezierig is, de stimulatie-intensiteit verlagen door op de min-knop te drukken. Overtuig u ervan dat de voet van de patiënt niet sleept of op de grond blijft hangen. Het volume van de audio-waarschuwingen afstellen Het volume van de audio-waarschuwingen afstellen: Gebruik de volumeknoppen om het volume van de audio-waarschuwingen af te stellen. Elke keer dat er op één van de knoppen wordt gedrukt, verandert het volumeniveau. De regeleenheid geeft een pieptoon om het nieuwe volume aan te geven. Wanneer het systeem wordt uitgeschakeld, wordt het actieve volumeniveau opgeslagen. Als het actieve volumeniveau gedempt is, wordt het standaarvolume automatisch hersteld. De audio-waarschuwingen dempen: Zet het volume op de laagste stand door op de afstelknop volume omlaag te drukken. 16 Handleiding voor de behandelaar

27 Audio-feedback inschakelen tijdens stimulatie Een audio-waarschuwing krijgen wanneer de stimulatie wordt ingeschakeld: Schakel de regeleenheid in en druk drie seconden op de afstelknop volume omhoog. Audio-feedback uitschakelen tijdens stimulatie: Druk op de afstelknop volume omlaag of schakel de regeleenheid uit. Veiligheidsfuncties van het systeem De NESS L300 regeleenheid, RF-stimulator en de Intelli-Sense Gait Sensor moeten binnen RFcommunicatiebereik van elkaar zijn om draadloos te kunnen communiceren. Als de componenten uit elkaar raken, gaat de RF-communicatie verloren en stopt het systeem met werken totdat de RFcommunicatie hersteld is Als RF-communicatie faalt of als een batterij helemaal leeg is: Knipperen de indicatoren van de regeleenheid en de RF-stimulator ROOD en knippert er een E in de digitale display. De regeleenheid geeft een audio-waarschuwing. De NESS L300 geeft als waarschuwing een standaardstimulatie om de voet zes seconden lang op te tillen alvorens uit te schakelen. Hoofdstuk 3: Het NESS L300 Systeem voor sleepvoet 17

28 18 Handleiding voor de behandelaar

29 Omgevingsomstandigheden die het gebruik beïnvloeden 4 Informatie over radiocommunicatie Een aantal componenten van de NESS L300 staan met elkaar in verbinding via radiocommunicatie en zijn getest en er is geconstateerd dat ze voldoen aan de grenzen voor een klasse B digitaal apparaat, krachtens Deel 15 (RF apparaten) van de FCC-regels. Deze grenzen zijn bestemd om redelijke bescherming tegen schadelijke storing te geven in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze ook uitstralen en, indien niet bediend en gebruikt in overeenstemming met de aanwijzingen, kan schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicaties. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een bepaalde omgeving. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of tv, wat kan worden bepaald door het apparaat in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd de storing te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te treffen: Stel de antenne opnieuw af of verplaats deze. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. Neem voor hulp contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-monteur. De antennes voor elke zender mogen niet op dezelfde plaats zijn of samen met enige andere antenne of zender werken. Wijzigingen of modificaties aan deze apparatuur die niet uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door Bioness Inc kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken. Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur kunnen een negatieve invloed hebben op medische elektrische apparatuur. Hoofdstuk 4: Omgevingsomstandigheden die het gebruik beïnvloeden 19

30 20 Handleiding voor de behandelaar

31 De NESS L300 clinicuskoffer 5 De NESS L300 clinicuskoffer is een draagbare klinische werkplaats die gebruikt wordt om het NESS L300 systeem voor sleepvoet passend te maken, te programmeren, te testen en om routineonderhoud uit te voeren. Inhoud Programmeereenheid behandelaar met Intelli-Gait software Opslagkaart Configuratiehouder Oplader voor programmeereenheid behandelaar Gait Sensor-elektrode Vervangende batterij, Gait Sensor Fittingkabel Persoonlijke inzetstukken, rechts Persoonlijke inzetstukken, links Persoonlijke bandafdekkingen Hydrogelelektrodehouders Hydrogelelektroden Katoenen elektrodehouders Katoenen elektroden Afdekplaatjes voor draden FS-orthesebanden, klein FS-orthesebanden, middelgroot FS-orthesebanden, groot Permanente viltstift Schoenklem verkleiner/ beschermer L300 Testapparaat Draagtas Handleiding voor de behandelaar Gebruiksaanwijzingskaart voor de behandelaar Gebruikershandleiding Gebruiksaanwijzingskaart Draagtas Oplader voor programmeereenheid behandelaar L300 Testapparaat Opslagkaart (geïnstalleerd) Programmeereenheid behandelaar Configuratiehouder Manufacturer: Bioness Inc, Ra Anana, Israel Hoofdstuk 5: De NESS L300 clinicuskoffer 21

32 Persoonlijk inzetstuk Fittingkabel FS-ortheseband Batterij van de Gait Sensor Persoonlijke bandafdekking Gait Sensor-elektrode Hydrogelelektrode Katoenen elektrode Afdekplaatjes voor draden Hydrogelelektrodehouder Katoenen elektrodehouder Schoenklem verkleiner/ beschermer 22 Handleiding voor de behandelaar

33 Programmeercomponenten en software 6 Programmeereenheid behandelaar met software Aanraakdisplay Opslagkaart (geïnstalleerd in de SD-sleuf) Stift Aansluitpoort Communicatieaansluitkabel Regeleenheid Configuratiehouder Resetknop Communicatieaansluitkabel Aan-/uitknop en oplaadindicatorlampje Afbeelding 6: Programmeercomponenten (en regeleenheid). Programmeereenheid van de behandelaar De programmeereenheid van de behandelaar wordt gebruikt om het NESS L300 systeem voor sleepvoet te programmeren. De programmeereenheid van de behandelaar is een draagbare PDA die wordt geleverd met de NESS L300 Intelli-Gait software waarin een opslagkaart is geïnstalleerd. Wanneer de programmeereenheid is aangesloten op de configuratiehouder en de regeleenheid, kan deze draadloos communiceren met de RF-stimulator. Zie afbeelding 6. Aan-/uitknop De aan-/uitknop wordt gebruikt om de programmeereenheid van de behandelaar in en uit te schakelen. Resetknop De resetknop wordt gebruikt om een reset van de programmeereenheid van de behandelaar uit te voeren. Oplaadindicatorlampje Het oplaadindicatorlampje is AMBERKLEURIG wanneer de programmeereenheid van de behandelaar aan het opladen is en GROEN wanneer de batterij van de programmeereenheid volledig opgeladen is. Hoofdstuk 6: Programmeercomponenten en software 23

34 SD (Secure Digital) sleuf De opslagkaart zit in de SD-sleuf. Batterij De programmeereenheid van de behandelaar heeft een verwijderbare/oplaadbare 2200 mah litiumion batterij. Risico van ontploffing als de batterij wordt vervangen door een batterij van een incorrect type. Voer gebruikte batterijen af volgens plaatselijke voorschriften. Aanraakdisplay De aanraakdisplay wordt gebruikt om door de NESS L300 Intelli-Gait software te navigeren, statussen af te lezen en gegevens in te voeren. Gebruik de punt van de stift op de configuratiehouder om contact te maken met het displayscherm. Gebruik uitsluitend de stift. Aansluitpoort De aansluitpoort wordt gebruikt om de programmeereenheid van de behandelaar met de communicatieaansluitkabel op de configuratiehouder aan te sluiten. De programmeereenheid van de behandelaar mag uitsluitend het besturingssysteem Windows Mobile en gepatenteerde software van Bioness Inc bevatten. Softwarepakketten van derden worden niet ondersteund en kunnen een negatief effect hebben op de correcte werking van het NESS L300-systeem voor een sleepvoet en daarmee de garantie ongeldig maken. Configuratiehouder De configuratiehouder wordt gebruikt om de programmeereenheid van de behandelaar aan te sluiten op de regeleenheid en op de oplader van de programmeereenheid. Terwijl de programmeereenheid van de behandelaar aangesloten is op de regeleenheid communiceert hij via de regeleenheid met de RF-stimulator. De configuratiehouder heeft een stift voor navigatie door de software. 24 Handleiding voor de behandelaar

35 Opslagkaart De opslagkaart wordt gebruikt om back-ups te maken van de database in de programmeereenheid van de behandelaar en deze te herstellen. De opslagkaart wordt geïnstalleerd in de SD-sleuf van de programmeereenheid van de behandelaar geleverd. Oplader voor programmeereenheid behandelaar De oplader voor de programmeereenheid van de behandelaar wordt gebruikt om de batterij van de programmeereenheid op te laden. Intelli-Gait software De NESS L300 Intelli-Gait software wordt gebruikt om het NESS L300 systeem voor sleepvoet te programmeren. De software heeft een informatiepictogram, zes navigatiemenu s en talloze navigatieknoppen om te helpen bij het navigeren door de software. Gegevensinvoeropties zijn onder meer een toetsenbord op het scherm en vervolgkeuzelijsten. Informatiepictogram Het informatiepictogram geeft de systeemstatus aan en kan, wanneer erop gedrukt wordt, schermen met foutberichten en oplossingen voor problemen openen. Het informatiepictogram bevindt zich in de rechter bovenhoek van de navigatieschermen. Zie afbeelding 7. Informatiepictogram Afbeelding 7: Informatiepictogram. Hoofdstuk 6: Programmeercomponenten en software 25

36 Het informatiepictogram is GROEN wanneer de programmeereenheid van de behandelaar is aangesloten op een regeleenheid. Het informatiepictogram is GRIJS wanneer de programmeereenheid van de behandelaar niet is aangesloten op een regeleenheid. Wanneer het informatiepictogram ROOD of GEEL is: Druk op het informatiepictogram met de stift om een berichtvenster te openen. Zie tabel 5. Informatiepictogram Displaybeschrijving Definitie Constant GROEN Regeleenheid aangesloten Constant GRIJS Knipperend GEEL Knipperend ROOD Constant ROOD Regeleenheid losgekoppeld Batterij in een of meer van de componenten bijna leeg Foutwaarschuwing, zoals radiocommunicatie defect of defect elektrodecontact Hardwarestoringsfout in een of meer van de componenten Tabel 5: Informatiepictogramdisplays en definities. 26 Handleiding voor de behandelaar

37 Navigatiemenu s De Intelli-Gait software heeft zes navigatiemenu s: Exit, Patiënten, Instellingen, Geschiedenis, Admin (alleen toegankelijk voor beheerders) en (i) wat het Intelli-Gait software-informatiescherm opent. Druk op het navigatiemenu met de stift om het navigatiemenu te openen. Zie afbeelding 8 en tabel 6. Locatie van navigatiemenu s Afbeelding 8: Navigatiemenu s. Navigatiemenu Functie Exit De Intelli-Gait software afsluiten Patiënten Instellingen Opent het Patiëntenlijstvenster om een patiëntregistratie te openen, toe te voegen, te wijzigen of te verwijderen Opent het venster voor stimulator-, loop- en geavanceerde instellingen om instellingen te bekijken en te programmeren Geschiedenis Bekijk Patiëntgebruik (looplog) en Sessie-geschiedenis Admin Back-up en herstel van de database, en gebruikers toevoegen en verwijderen (i) Bekijk het Informatiescherm van de Intelli-Gait software Tabel 6: Navigatiemenu s en functies. Hoofdstuk 6: Programmeercomponenten en software 27

38 Navigatieknoppen De Intelli-Gait software heeft talloze navigatieknoppen die, wanneer erop gedrukt wordt, een nieuw scherm openen of een opdracht uitvoeren. Knoppen die gangbaar zijn voor de stimulator-, loop-, training- en geavanceerde instellingenvensters worden getoond in afbeelding 9 en tabel 7. Navigatieknoppen Afbeelding 9: Navigatieknoppen, traininginstellingsvenster. Navigatieknop Functie Start/Stop Start/stopt stimulatie Stim Opent het stimulatorinstellingenvenster Lopen Opent het loopinstellingenvenster Training Opent het traininginstellingenvenster Geavanc. Standaard Opent het geavanceerde instellingenvenster Herstelt de stimulatie-, loop- en traininginstellingen in de standaardwaarden (op Standaard drukken heeft alleen invloed op het venster waarin op de knop wordt gedrukt en vermindert het intensiteitsniveau in alle drie instellingenvensters tot nul)? Opent een helpscherm Tabel 7: Navigatieknoppen die gangbaar zijn voor de stimulator-, loop-, training- en geavanceerde instellingenvensters. 28 Handleiding voor de behandelaar

39 Toetsenbord Gebruik het toetsenbord op het scherm om tekens in een veld in te voeren waarvoor alfanumerieke invoer nodig is. Op de meeste schermen wordt het toetsenbord rechts onderin verkleind weergegeven. Om het toetsenbord uit te vouwen of te minimaliseren, het toetsenbord met de stift aanraken. Selecteer elk teken met behulp van de stift om gegevens in te voeren. Zie afbeelding 10. Vervolgkeuzelijst Een vervolgkeuzelijst gebruiken: Druk op de pijl omlaag om de waarden in een vervolgkeuzelijst weer te geven. Gebruik de stift om een waarde te selecteren. Zie afbeelding 10. Vervolgkeuzelijst Toetsenbord Afbeelding 10: Gegevensinvoeropties: vervolgkeuzelijst en toetsenbord op het scherm. Hoofdstuk 6: Programmeercomponenten en software 29

40 30 Handleiding voor de behandelaar

41 Accessoires op maat passen en testen 7 FS-orthesebanden De FS-ortheseband wordt gebruikt om de FS-orthese op zijn plaats op het been te houden. De FSortheseband is van elastiek en wordt om het been en de FS-orthesehouder bevestigd. Zie afbeelding 11. De FS-ortheseband wordt geleverd in drie maten: klein, middelgroot en groot. Een FS-ortheseband selecteren: Meet de omtrek van het been van de patiënt op het breedste punt (de spierbuik van de m. gastrocnemium) en zie tabel 8. FS-orthesebandhandvat bevestigd aan de houder Afbeelding 11: FS-orthese bevestigd op het rechterbeen. FS-orthesebandmaat Beenomtrek Klein cm inch Middelgroot cm inch Groot cm inch Tabel 8: Pasmaattabel voor de FS-ortheseband. Hoofdstuk 7: Accessoires op maat passen en testen 31

42 De FS-ortheseband aan de FS-orthese bevestigen: Schuif de band door de bandgeleiders en gespen op de FS-orthese. Zorg ervoor dat de haak- en lusbevestigingen bij de FS-orthese vandaan wijzen. Druk op de haak- en lusbevestigingen om de band vast te maken. Zie afbeelding 12. Haak- en lusbevestigingen Bandgeleiders Bandgespen Afbeelding 12: De FS-ortheseband bevestigd aan de FS-orthese. Persoonlijke bandafdekking De persoonlijke bandafdekking schuift over de FS-ortheseband en wordt gebruikt als hygiënische afdekking wanneer de FS-orthese door meerdere patiënten wordt gebruikt. Zie afbeelding 13. Persoonlijke bandafdekking Afbeelding 13: Persoonlijke bandafdekking op de FS-ortheseband. 32 Handleiding voor de behandelaar

43 Persoonlijke inzetstukken Het persoonlijke inzetstuk is een verwijderbare binnenvoering voor de FS-orthese voor gebruik in de kliniek wanneer de FS-orthese wordt gebruikt door meerdere patiënten. Het persoonlijke inzetstuk is beschikbaar in rechtse en linkse configuraties en heeft twee knoopsgaten die in de contactgaten van de FS-orthese klikken. Zie afbeelding 14. Knoopsgaten Afbeelding 14: Rechts persoonlijk inzetstuk. Het persoonlijke inzetstuk aan de FS-orthese bevestigen voor het eerste passen: Klik de knoopsgaten van het persoonlijke inzetstuk in de contactgaten van de FS-orthese. Zie afbeelding 15. Afdeling 15: De knoopsgaten van het persoonlijke inzetstuk in de contactgaten van de FS-orthese klikken. Hoofdstuk 7: Accessoires op maat passen en testen 33

44 Het persoonlijke inzetstuk aan de FS-orthese bevestigen voor follow-upsessies: Klik het persoonlijke inzetstuk met de elektrodehouders en elektroden bevestigd in de contactgaten van de FS-orthese wanneer de patiënt terugkomt naar de kliniek voor een follow-up bezoek. Zie afbeelding 16. De knoopsgaten van het persoonlijke inzetstuk dienen gemakkelijk in de contactgaten te klikken. Zo niet dan zijn de knoopsgaten niet goed in lijn met de contactgaten van de FS-orthese. Afbeelding 16: Elektrodehouders en elektroden bevestigd aan het persoonlijke inzetstuk in de FS-orthese. Wanneer de sessie van de patiënt klaar is: 1. Verwijder het persoonlijke inzetstuk uit de FS-orthese. Zie afbeelding Indien hydrogelelektroden zijn gebruikt, de elektrodeafdekkingen weer aanbrengen en de naam van de patiënt en bandmaat op het etiket van het persoonlijke inzetstuk schrijven. 3. Berg het persoonlijke inzetstuk op voor de volgende sessie van de patiënt. Afbeelding 17: Het persoonlijke inzetstuk uit de FS-orthese verwijderen. 34 Handleiding voor de behandelaar

De componenten van uw NESS L300

De componenten van uw NESS L300 De componenten van uw NESS L300 5 Functionele stimulatie (FS) orthese De NESS L300 FS-orthese is lichtgewicht en past gemakkelijk onder uw kleding. Zie afbeelding 1. De orthese heeft een houder voor de

Nadere informatie

NESS L300 Plus-systeem

NESS L300 Plus-systeem 5 NESS L300 Plus-systeem L300 Functionele stimulatie (FS) manchet De L300 FS-manchet wordt geplaatst onder de knie op het getroffen been. Zie afbeelding 5-1. De L300 FS-manchet is ontworpen om dorsiflexie

Nadere informatie

Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft.

Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft. Probleemoplossing Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft. 10 Als ik de L300 oplaad, hoe zal ik weten wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen? Wanneer

Nadere informatie

Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft.

Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft. Probleemoplossing 15 Veelgestelde vragen Bel de NESS L300 technische en klinische serviceafdeling als u vragen of problemen heeft. Onze kliniek heeft meerdere NESS L300 systemen. Hoe kunnen we identificeren

Nadere informatie

Het NESS L300 Plus-systeem instellen

Het NESS L300 Plus-systeem instellen 7 Het NESS L300 Plus-systeem instellen De huid voorbereiden Voordat u de L300 en Thigh FS-manchetten aandoet, bereid u de huid voor waarmee de elektroden in aanraking komen. Uw huid voorbereiden: 1. Reinig

Nadere informatie

Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen

Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen Hoofdstuk Het NESS H200 Wireless-systeem bedienen 9 Vereisten voor RF-communicatie De besturingseenheid en orthese moeten zich binnen het RF-communicatiebereik bevinden om draadloos te kunnen communiceren.

Nadere informatie

Wanneer u vragen of zorgen hebt, belt u dan uw lokale distributeur of bezoek de website van Bioness op

Wanneer u vragen of zorgen hebt, belt u dan uw lokale distributeur of bezoek de website van Bioness op Probleemoplossing Wanneer u vragen of zorgen hebt, belt u dan uw lokale distributeur of bezoek de website van Bioness op www.bioness.com/landing.php?reset. Als ik het NESS L300 PLUS-systeem oplaad, hoe

Nadere informatie

Het NESS L300 Plus-systeem bedienen

Het NESS L300 Plus-systeem bedienen Het NESS L300 Plus-systeem bedienen Het NESS L300 Plus-systeem is ontworpen om als een compleet systeem te werken. De L300 en Thigh FS-manchetten moeten aanstaan en de systeemonderdelen moeten dicht bij

Nadere informatie

Uw NESS L300 instellen

Uw NESS L300 instellen Uw NESS L300 instellen De FS-orthese omdoen Om de FS-orthese om te doen: 6 1. De huid waarmee de elektroden in aanraking komen met een nat washandje reinigen. Als er olie of lotion gebruikt is op de huid,

Nadere informatie

1. Sluit het testapparaat aan op de contactgaten van de FS-manchet. Zie afbeelding 11-1.

1. Sluit het testapparaat aan op de contactgaten van de FS-manchet. Zie afbeelding 11-1. Probleemoplossing 11 Het testapparaat gebruiken Het testapparaat wordt gebruikt om te constateren of er iets los is in de FS-manchetten of dat een RF Stim-eenheid defect is. Het testapparaat geeft audio-feedback

Nadere informatie

L300 Plus-hulpmiddelen

L300 Plus-hulpmiddelen 6 L300 Plus-hulpmiddelen L300-elektroden en -elektrodehouders De L300-elektroden genereren de elektrische stimulatie die wordt gebruikt voor dorsiflexie van de voet. Er kunnen drie soorten elektroden worden

Nadere informatie

Onderhoud en reiniging

Onderhoud en reiniging Onderhoud en reiniging De batterijen opladen Wanneer de batterij van een systeemcomponent bijna leeg is, geeft de regeleenheid een pieptoon en knippert het componentindicatorlampje GEEL. Zie tabel 5. 8

Nadere informatie

Website:

Website: Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een bedrijf van Bioness Inc 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israël Wereldwijd hoofdkantoor Bioness Inc 25103 Rye Canyon Loop

Nadere informatie

Wanneer u vragen of problemen hebt, verzoeken wij u contact op te nemen met uw lokale distributeur.

Wanneer u vragen of problemen hebt, verzoeken wij u contact op te nemen met uw lokale distributeur. Probleemoplossing Hoofdstuk 13 Wanneer u vragen of problemen hebt, verzoeken wij u contact op te nemen met uw lokale distributeur. RF-communicatiefout De orthese en besturingseenheid communiceren draadloos.

Nadere informatie

Het NESS H200 Wireless-systeem laden

Het NESS H200 Wireless-systeem laden Voorbereidingen Hoofdstuk 8 Het NESS H200 Wireless-systeem laden Het belangrijk dat u uw H200 Wireless-systeem dagelijks laadt en gedurende ten minste vier uur voordat een passessie/programmeersessie plaatsvindt.

Nadere informatie

Nieuwe componenten elektronisch registeren

Nieuwe componenten elektronisch registeren Nieuwe componenten elektronisch registeren Wanneer een regeleenheid, RF-stimulator of Gait Sensor van de NESS L300 wordt vervangen, moet de nieuwe component elektronisch geregistreerd worden bij de andere

Nadere informatie

Onderhoud en reiniging

Onderhoud en reiniging 9 Onderhoud en reiniging Dagelijks onderhoud Wanneer het NESS L300 Plus-systeem niet in gebruik is: 1. Doe zo nodig de afdekkingen weer terug op de hydrogelelektroden. Laat de hydrogel niet uitdrogen.

Nadere informatie

Technische specificaties van de componenten

Technische specificaties van de componenten Technische specificaties van de componenten 11 Regeleenheidspecificaties Classificatie Bedrijfsmodi Batterijtype Bedieningselementen Indicaties Opties voor dragen Afmetingen Omgevingsvereisten Intern gevoed,

Nadere informatie

Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een Bioness Inc-bedrijf 19 Ha'Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra'Anana 43654, Israël

Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een Bioness Inc-bedrijf 19 Ha'Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra'Anana 43654, Israël Vervaardigd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een Bioness Inc-bedrijf 19 Ha'Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra'Anana 43654, Israël Wereldwijd hoofdkantoor Bioness Inc 25103 Rye Canyon Loop

Nadere informatie

Elektronische registratie

Elektronische registratie Elektronische registratie De onderdelen van het NESS L300 Plus-systeem moeten elektronisch voor elkaar worden geregistreerd om draadloos te kunnen communiceren. De onderdelen in de L300 Plus-systeemkit

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

RollerMouse Free3 Wireless. Gebruikershandleiding

RollerMouse Free3 Wireless. Gebruikershandleiding RollerMouse Free3 Wireless Gebruikershandleiding Inhoud van de doos 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Twee korte toetsenbordsteunen 3. Twee lange toetsenbordsteunen 4. Draadloze ontvanger 5. USB 2.0-kabeladapter

Nadere informatie

Technische specificaties

Technische specificaties Technische specificaties 12 Specificaties van de L300 Plus-regeleenheid Classificatie Bedrijfsmodi Batterijtype Bedieningen Indicaties Opties voor dragen Milieubereiken Inwendig aangedreven, continu bedrijf

Nadere informatie

Alleen Rx (Uitsluitend VS)

Alleen Rx (Uitsluitend VS) Gefabriceerd door Bioness Neuromodulation Ltd. Een Bioness Inc bedrijf 19 Ha Haroshet Street PO Box 2500 Industrial Zone Ra Anana 43654, Israël Wereldwijd hoofdkantoor Bioness Inc 25103 Rye Canyon Loop

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA  ageloc Galvanic Body Spa 205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com ageloc Galvanic Body Spa Belangrijke waarschuwing Gelieve de volgende belangrijke waarschuwingen te lezen alvorens te beginnen:. Controleer

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

BEKNOPTE HANDLEIDING: AFSTANDSBEDIENING

BEKNOPTE HANDLEIDING: AFSTANDSBEDIENING BEKNOPTE HANDLEIDING: AFSTANDSBEDIENING 1. Knop afstandsbediening AAN/UIT AFSTANDSBEDIENING INSCHAKELEN 2. Indicator Stimulatieniveau 3. Knop Stimulatie UIT 1. Houd ingedrukt tot de lampjes gaan branden

Nadere informatie

Afstandsbediening Telis 16 RTS

Afstandsbediening Telis 16 RTS Afstandsbediening Telis 16 RTS Bedieningshandleiding Telis 16 RTS Pure Art.nr. 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr. 1811021 Afstandsbediening Telis 16 RTS 16 Kanaals zender met display Telis 16 RTS Pure

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding 2 3 In de verpakking 1. RollerMouse Red plus 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 4. Polssteun 5. Sleutel voor de verwijdering van polssteun 5 1 4 /1 RollerMouse

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Nederlands. Alarmsysteem & Sensorpleister

Gebruiksaanwijzing Nederlands. Alarmsysteem & Sensorpleister Gebruiksaanwijzing Nederlands Alarmsysteem & Sensorpleister Gebruiksaanwijzing Alarmsysteem & Sensorpleister Dutch version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad, Sweden www.redsensemedical.com

Nadere informatie

Producthandleiding. Wireless

Producthandleiding. Wireless Producthandleiding Wireless Inhoud van de doos 4 1. Unimouse 2. Dongle (draadloze ontvanger) 3. USB 2.0-kabeladapter 4. USB naar micro-usb-kabel 5. Gebruikershandleiding 2 3 5 1 /1 Functies Unimouse Scrollwiel

Nadere informatie

BEKNOPTE HANDLEIDING: OPLADER

BEKNOPTE HANDLEIDING: OPLADER BEKNOPTE HANDLEIDING: OPLADER 1. Oplaadspoel 2. Laadniveau van de batterij van de oplader 3. Indicator Antennesterkte 4. Knop Stimulatie UIT VOORBEREIDING VOOR OPLADEN 1. Plaats het midden van de ronde

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-

Nadere informatie

HANDLEIDING SCOREBORDEN OPTIE 7 Versie 2.0 / augustus 2011

HANDLEIDING SCOREBORDEN OPTIE 7 Versie 2.0 / augustus 2011 HANDLEIDING SCOREBORDEN OPTIE 7 Versie 2.0 / augustus 2011 1.0 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van een scorebord optie 7 van Data Display. We hopen dat er veel plezier aan beleefd zal

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Expert LP250

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Expert LP250 Gebruiksaanwijzing celexon Laser-Presenter Expert LP250 Hartelijk dank voor de aanschaf van een kwaliteitsproduct van celexon Lees voordat u de preseneter gebruikt deze aanwijzing aandachtig door en bewaar

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl START-LINE ONTVANGER ACDB-7000C LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen DRAADLOZE DEURBEL ONTVANGER

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

Quha Zono. Gebruikershandleiding

Quha Zono. Gebruikershandleiding Quha Zono Gebruikershandleiding 2 Powerknop / Indicatorlampje USB poort Montagebevestiging Welkom bij Quha Zono muis. Deze gebruikershandleiding leidt u door de functies en mogelijkheden van uw apparaat.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/support Vragen? Vraag het Philips SRP3011 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Uw universele afstandsbediening

Nadere informatie

RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding

RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding In de verpakking 1. RollerMouse Pro3 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 2 3 1 /1 RollerMouse functies A. Rollerbar B. Cursorsnelheids LED

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U

Nadere informatie

STARTEN MET INTERSTIM

STARTEN MET INTERSTIM STARTEN MET INTERSTIM STAPPENPLAN Afstandsbediening voor gebruik met het InterStim -systeem voor sacrale neuromodulatietherapie EEN GOEDE START MET INTERSTIM Gebruik het stappenplan in deze brochure om

Nadere informatie

NPS-16 Burenalarmeringssysteem

NPS-16 Burenalarmeringssysteem Handleiding voor Alphatronics B.V. de gebruiker NPS-16 Burenalarmeringssysteem Burenalarmeringssysteem Revisie A Uitgave 10-1998 Alphatronics B.V. (MDK) INHOUD INHOUD... Pagina 1 Introductie... Pagina

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding In de verpakking 2 3 1. Balance Keyboard 2. Draadloze ontvanger (USB) 3. 2 AAA-Batterijen 1 /1 Stap 1: Verwijder het dekseltje aan de onderkant en doe de AAAbatterijen erin. Neem

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit / Dimmen * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding In de verpakking 2 3 1. RollerMouse Free3 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 1 /1 RollerMouse functies A. Rollerbar. Cursorsnelheids LED C. Kopiëren D. Plakken

Nadere informatie

Handleiding U8 Wireless Headset

Handleiding U8 Wireless Headset Voorwoord Bedankt dat je voor de Music Headsets hebt gekozen Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig voor de juiste instructies om het voordeel van ons product te maximaliseren. Onze headsets zijn goed

Nadere informatie

Weegschaaltruck EL20W-1150-TAZPN. Capaciteit: 2t

Weegschaaltruck EL20W-1150-TAZPN. Capaciteit: 2t NL GEBRUIKSAANWIJZING Weegschaaltruck EL20W-1150-TAZPN Capaciteit: 2t N.B.: Eigenaar en gebruiker moeten deze instructies voor gebruik van de handpallettruck lezen en begrijpen. Inhoudsopgave I. Algemeen

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl

www.klikaanklikuit.nl www.klikaanklikuit.nl START-LINE ZENDER AEX-701 LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen DRAADLOZE SIGNAALREPEATER Lees

Nadere informatie

RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding. NL_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 14/06/

RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding. NL_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 14/06/ RollerMouse Pro3 Gebruikershandleiding NL_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 14/06/2017 13.09 Dow ww en In de verpakking 1. RollerMouse Pro3 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 2 3 Ro

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL * A B C D E F G Verlichting: Aan / Uit / Dimmen Electrische zonwering: Open / Dicht / Stoppen * Afbeelding van de HDR-105 Halogeendimmer/schakelaar

Nadere informatie

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen Gevaar! Veronachtzaming kan of zal de oorzaak zijn van elektrische schokken met gevaar voor het leven. - Gebruik het verwarmingselement niet in de nabijheid

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR OMSCHRIJVING Deze draadloze wandschakelaar kan op iedere gewenste plaats bevestigd worden, zonder gedoe met draden of hoge spanning.

Nadere informatie

BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding

BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding BakkerElkhuizen compact toetsenbord UltraBoard 940 Gebruikershandleiding Dit is een Nederlandstalige beknopte handleiding. Instructies voor andere talen zijn te vinden op onze website, www.bakkerelkhuizen.com.

Nadere informatie

Informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg: Instructies voor gebruik en verwijdering

Informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg: Instructies voor gebruik en verwijdering Informatie voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg: Instructies voor gebruik en verwijdering Lichtje Doseerknop Scherm met aantal toegediende doses IONSYS (fentanyl 40 microgram per dosis, systeem

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing AED-trainer

Gebruiksaanwijzing AED-trainer Gebruiksaanwijzing AED-trainer ONDERDEELNUMMER Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. All rights reserved. De AED-trainer (trainingstoestel voor automatische externe defibrillators) is een apparaat

Nadere informatie

XEMIO-200 HANDLEIDING

XEMIO-200 HANDLEIDING Speciale kenmerken Elegant uiterlijk en eenvoudig in gebruik. Multi-code speler Ondersteunt MP1, MP2, MP3, WMA, formaat. U-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw bestanden rechtstreeks beheren zonder gebruik

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

Inleiding. Intelligent Targeting System (ITS) overzicht SYSTÈME INTELLIGENT DE DÉTECTION DE CIBLE

Inleiding. Intelligent Targeting System (ITS) overzicht SYSTÈME INTELLIGENT DE DÉTECTION DE CIBLE Inleiding Intelligent Targeting System (ITS) overzicht Verschuif de stroomschakelaar om het ITS in of uit te schakelen. Verschuif de volumeregelaar om het volume te verhogen of te verlagen. Verschuif de

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl START-LINE ONTVANGER ACDB-6600C LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen DRAADLOZE DEURBEL Lees

Nadere informatie

MINI INBOUW SCHAKELAAR

MINI INBOUW SCHAKELAAR START-LINE AWS-3500S GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70230 Versie 1.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen MINI INBOUW SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies. Bij

Nadere informatie

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort.

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort. SCHERM DEFIBRILLATOR OVERZICHT APPARAAT Knop Type patiënt Indicator Klaar voor gebruik USB-poort Therapieknop Overzicht apparaat AED Off Uit Monitor Display Kies energie Laden-knop Pacemaker Knop Lead

Nadere informatie

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender [6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender Druk met een puntig voorwerp kort op de Zend met de KlikAanKlikUit zender een AAN - verbindknop. De LED-indicator gaat knipperen signaal. Druk bijvoorbeeld op

Nadere informatie

Handleiding voor waterbestendige en oplaadbare training halsband

Handleiding voor waterbestendige en oplaadbare training halsband Handleiding voor waterbestendige en oplaadbare training halsband Artikelnummer 13.03.04 Bedankt voor het kiezen van de Petrainer oplaadbare en waterbestendige trainings halsband. Onze missie is de welzijn

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP6011. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP6011. Vragen? Vraag het Philips Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/support Vragen? Vraag het Philips SRP6011 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Uw universele afstandsbediening

Nadere informatie

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! NL Jam Plus Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.

Nadere informatie

HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding

HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Handleiding Quick start

Handleiding Quick start Handleiding Quick start Geachte klant, Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de mobiele telefoon General Mobile Discovery. Deze quick start handleiding is bedoeld om de belangrijkste functies van het

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO

Uw gebruiksaanwijzing. CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000 PRO. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de CREATIVE DESKTOP WIRELESS 9000

Nadere informatie

Handleiding Brel Bi-directionele Radio motor met Lithium-ion batterij Type BLE

Handleiding Brel Bi-directionele Radio motor met Lithium-ion batterij Type BLE Pagina 1 BREL motors is onderdeel van: Handleiding Brel Bi-directionele Radio motor met Lithium-ion batterij Type BLE Lees de handleiding alvorens u begint met de installatie. Als deze instructie niet

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER * A B C * D * Afbeelding van de AC-1000 Stekkerdoosschakelaar, en de YCT-102 Afstandsbediening (beide niet inbegrepen) A: Voetplaatje met uitsparingen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 ACDB-6600AC DRAADLOZE DEURBEL EN DRUKKNOP

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 ACDB-6600AC DRAADLOZE DEURBEL EN DRUKKNOP GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 ACDB-6600AC DRAADLOZE DEURBEL EN DRUKKNOP OMSCHRIJVING Omdat deze deurbel op batterijen werkt, kunt u de gong eenvoudig meenemen naar een andere kamer of mee naar buiten nemen

Nadere informatie

Charging base handleiding

Charging base handleiding Charging base handleiding Hartelijk dank Hartelijk dank dat u voor deze oplaadbare oplossing hebt gekozen. Uw charging base Uw hoorspecialist: Introductiejaar: 2017 Telefoonnummer: Serienummer: Garantie:

Nadere informatie

Programma Eco stand 8-SYMBOOL DISPLAY

Programma Eco stand 8-SYMBOOL DISPLAY BEDIENINGS INSTRUCTIES 8-SYMBOOL AFSTANDBEDIENING Kinder slot Tijd Signaal indicator Thermostatische stand Batterij Countdown F or C Programma Eco stand Temperatuur Dubbele brander 8-SYMBOOL DISPLAY INSTELLING

Nadere informatie

samaritan PAD TRAINER GEBRUIKSAANWIJZING

samaritan PAD TRAINER GEBRUIKSAANWIJZING samaritan PAD TRAINER GEBRUIKSAANWIJZING HeartSine Technologies INHOUDSOPGAVE SAMARITAN PAD CONFIGURATIE SAMARITAN PAD 2000-2005 TRAINER 3 PAD Trainer Accessoires 4 Installeren van de Trainer Pad-Pak 4

Nadere informatie

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE Aan de slag NL Rider De Rider beschikt over een aanraakscherm. U kunt op het scherm klikken of de hardwareknop gebruiken om het apparaat te bedienen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Aan-uit/Terug/Pauze/ Stop (

Nadere informatie

Handleiding Monty-alarmzender

Handleiding Monty-alarmzender Handleiding Monty-alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty-alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen alarm

Nadere informatie

Producthandleiding. Wireless

Producthandleiding. Wireless Producthandleiding Wireless Inhoud van de doos 4 Functies Unimouse 1. Unimouse 2. Dongle (draadloze ontvanger) 3. USB 2.0-kabeladapter 4. USB naar micro-usb-kabel 5. Gebruikershandleiding 2 3 Scrollwiel

Nadere informatie

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen

Nadere informatie

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x 2x 3x [5] De stekkerdoos schakelt ter bevestiging 2x in en uit. De code van de zender is in het geheugen van de stekkerdoos opgeslagen en het product is klaar voor gebruik. Er kunnen maximaal 6 verschillende

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AMST-606 MAGNEETSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AMST-606 MAGNEETSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AMST-606 MAGNEETSCHAKELAAR B C * A D D E * Afbeelding van de AC-1000 stekkerdoosschakelaar (niet inbegrepen) 1 A: Deel 1 B: Deel2 C: Batterij D: Bevestigingspunt E: Schakeltijd-schijf

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT OMSCHRIJVING Deze LED spot met ingebouwde ontvanger is draadloos en dus overal te bevestigen. Met een KlikAanKlikUit zender naar keuze kunt u het lampje

Nadere informatie

Quha Zono. Gebruikershandleiding

Quha Zono. Gebruikershandleiding Quha Zono Gebruikershandleiding 2 Aan/uitschakelaar / Controlelampje USB-poort Bevestigingsbeugel Welkom bij de Quha Zono muis. In deze gebruikershandleiding leert u de functies en kenmerken van dit apparaat

Nadere informatie

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-060 FITTING SCHAKELAAR *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders

Nadere informatie

Nederlandse gebruikershandleiding

Nederlandse gebruikershandleiding Nederlandse gebruikershandleiding Overzicht 1. Verstelbare hoofdband 2. < -toets: Vorig nummer 3. > -toets: Volgend nummer 4. LED-indicator a) Opladen LED-indicator Status van de hoofdtelefoon De rode

Nadere informatie

Bluetooth Auto Luidspreker

Bluetooth Auto Luidspreker ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...4 WELKOM...4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...5 WAARSCHUWING...5 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...6

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT OMSCHRIJVING Dit draadloze magneetcontact kan op iedere gewenste plaats bevestigd worden, zonder gedoe met draden of hoge spanning. Met het

Nadere informatie

Handleiding. Sinner bluetooth scooterhelm

Handleiding. Sinner bluetooth scooterhelm Handleiding Sinner bluetooth helm Sinner bluetooth skihelm Sinner bluetooth scooterhelm Inhoudsopgave 1 Introductie bluetooth 1.1 Bluetooth helm controle knop 1.2 Ondersteunende profielen en functies 1.3

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER/SCHAKELAAR A B C * * Afbeelding van de YCT-102 (niet inbegrepen) A: Fitting voor gloeilamp B: Zoekmodus-knop C: Indicator 1 [1] Draai de fitting-ontvanger

Nadere informatie

MyDiagnostick 1001R - Apparaat Handleiding DSF FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Apparaat Handleiding. Page 1 of 11

MyDiagnostick 1001R - Apparaat Handleiding DSF FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Apparaat Handleiding. Page 1 of 11 MyDiagnostick 1001R Apparaat Handleiding Page 1 of 11 Table of Contents 1 INLEIDING... 3 1.1 Gebruiksdoel... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informatie regelgeving... 3 1.4 Waarschuwingen... 3 2 VERPAKKING...

Nadere informatie

Inhoudstabel. Wat zit er in de doos... 3 Stroomvereisten... 4 Snelle setup... 5 Verlichtingsgids With Ring, you re Always home.

Inhoudstabel. Wat zit er in de doos... 3 Stroomvereisten... 4 Snelle setup... 5 Verlichtingsgids With Ring, you re Always home. Chime Setup-gids Inhoudstabel 2 Wat zit er in de doos... 3 Stroomvereisten... 4 Snelle setup... 5 Verlichtingsgids... 6 With Ring, you re Always home. Wat zit er in de doos 3 1. Ring Chime 2. Stekker (VS,

Nadere informatie