Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind NL Rev 15 11/2017

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind NL Rev 15 11/2017"

Transcriptie

1 Maxi Sky 440 Gebruiksaanwijzing NL Rev 15 11/ with people in mind

2 Beleid met betrekking tot het ontwerp en auteursrecht en zijn handelsmerken van de ArjoHuntleigh Groep. ArjoHuntleigh Wij voeren een beleid van continue verbetering en behouden ons daarom het recht voor ontwerpen zonder vooraankondiging te wijzigen. Het is niet toegestaan de inhoud van deze publicatie geheel of gedeeltelijk te kopiëren zonder de toestemming van ArjoHuntleigh.

3 Inhoudsopgave Algemene informatie...5 Voorwoord...5 Service en ondersteuning...5 Informatie over de fabrikant...5 Definities die gebruikt worden in deze handleiding...6 Beoogd gebruik...6 Levensduur...6 Productidentificatie...6 Inhoud van de verpakking...6 Hoe moet u deze handleiding gebruiken...6 Gebruikte symbolen...7 Veiligheidsvoorschriften...8 Algemene instructies...8 Bijlage voor andere railsystemen dan de KWIKtrak...8 Veilige werkbelasting...8 Belangrijke veiligheidsrichtlijnen...9 Schokpreventie...9 Brand- en explosiepreventie...9 Persoonlijke veiligheid en Milieubescherming...10 Veilig gebruik van accu en acculader...10 Waarschuwingsetiketten...10 Overwegingen m.b.t thuiszorg...10 Productomschrijving...11 Maxi Sky 440 Draagbare lift en oplaadstation...11 Afstandsbediening...12 Oplader...12 Indicatielampjes...12 Accessoires...13 Tilbanden...14 Geschikte tilbanden...14 Gebruik van de Maxi Sky Het gebruik van de tilbanden...15 Voordat u de cliënt benadert...15 Positioneren van de cliënt...15 Bevestigingsmethoden...15 Een transfer uitvoeren met de cliënt...16 Noodstop...17 Omlaag brengen in noodsituaties...17 Noodrem...18 Accugegevens...19 De accu's opladen...19 Verzorging en onderhoud...20 Preventief-onderhoudsschema...20 Inspecties door de gebruiker...20 Inspecties door een erkende onderhoudstechnicus...21 Dagelijkse checklist...22 Reiniging...22 Maxi Sky 440 speciale zones om te reinigen...22 De band controleren...23 Gebruik en opslag...23 Vervangen van de batterijen...23 Voeding oplader inspecteren

4 Inhoudsopgave Inspectie en verzorging van tilbanden Jaarlijkse inspectie Onderhoudsvoorschriften Problemen verhelpen Etiketten op de tillift Technische specificaties Afmetingen tillift Elektromagnetische compatibiliteit Elektromagnetische naleving Elektromagnetische emissies Elektromagnetische immuniteit

5 Algemene informatie Hartelijk dank voor het kopen van de Maxi Sky 440 draagbare lift van ArjoHuntleigh. Uw Maxi Sky 440 maakt deel uit van een reeks kwaliteitsproducten die speciaal ontwikkeld zijn voor gebruik in ziekenhuizen, de thuiszorg, verpleeghuizen en andere zorginstellingen. Wij zetten ons volledig in om aan uw behoeften te voldoen en de beste hulpmiddelen, accessoires en training te bieden, zodat uw medewerkers elk product van ArjoHuntleigh van optimaal kunnen benutten. Als u vragen hebt over het gebruik of onderhoud van uw product van ArjoHuntleigh kunt u contact met ons opnemen. Voorwoord Lees deze handleiding in zijn geheel. De informatie in deze handleiding is essentieel voor het correcte gebruik en onderhoud van de Maxi Sky 440. Het zal u helpen uw product te beschermen en ook zeker stellen dat de apparatuur naar uw tevredenheid werkt. Het tillen en de transfer van een persoon vormt altijd een potentieel risico. Bepaalde informatie in deze handleiding is belangrijk voor uw veiligheid en moet gelezen en begrepen worden om letsels te voorkomen. WAARSCHUWING: ArjoHuntleigh adviseert met klem om bij de producten en andere door ArjoHuntleigh geleverde hulpmiddelen uitsluitend de voor dat doel aangewezen onderdelen van ArjoHuntleigh te gebruiken. Door het gebruik van ongeschikte onderdelen kan letsel ontstaan. WAARSCHUWING: niet toegestane wijzigingen die aan een product van ArjoHuntleigh worden aangebracht, kunnen de veiligheid ervan aantasten. ArjoHuntleigh is niet aansprakelijk voor ongevallen, incidenten of onvoldoende prestaties van hulpmiddelen ten gevolge van ongeoorloofde veranderingen aan haar producten. Getest volgens de geldende normen door: Service en ondersteuning Een servicebeurt aan uw Maxi Sky 440 moet worden uitgevoerd door getraind servicepersoneel van ArjoHuntleigh. Dit zal ervoor zorgen dat het product veilig en functioneel blijft. Zie het deel "Verzorging en onderhoud". Neem contact op met uw lokale ArjoHuntleighvertegenwoordiger als u meer informatie nodig hebt, een onverwacht incident wilt melden of hulp nodig hebt bij het opzetten, gebruik of onderhoud van uw Maxi Sky 440. ArjoHuntleigh kan ondersteuning en serviceprogramma's aanbieden om de duurzaamheid, betrouwbaarheid en waarde van de apparatuur te optimaliseren. Neem voor reserveonderdelen contact op met ArjoHuntleigh. Extra exemplaren van deze gebruiksaanwijzing zijn verkrijgbaar bij uw lokale ArjoHuntleighvertegenwoordiger. Vermeld bij het bestellen het onderdeelnummer van Gebruiksaanwijzing (zie het voorblad) en het onderdeelnummer van het product. Informatie over de fabrikant Dit product is geproduceerd door: ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan Malmö ZWEDEN : +46 (0) : +46 (0) : 5

6 Algemene informatie Definities die gebruikt worden in deze handleiding WAARSCHUWING: Betekent: Het niet begrijpen en naleven van deze instructies kan letsels bij uzelf en anderen veroorzaken. LET OP: Betekent: Het niet naleven van deze instructies kan schade aan het product veroorzaken. LET OP: Betekent: Dit is belangrijke informatie m.b.t. het juiste gebruik van de apparatuur. Beoogd gebruik De Maxi Sky 440 is ontworpen voor de transfer van cliënten in de thuiszorg, verpleeghuizen en andere zorginstellingen. De transfer van cliënten moet plaatsvinden onder toezicht van getrainde zorgverleners in overeenstemming met de instructies in deze handleiding. Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor de hierboven vermelde doeleinden. Hij moet door bevoegd personeel van ArjoHuntleigh en in overeenstemming met plaatselijke voorschriften worden geïnstalleerd. Levensduur Het product is ontworpen en getest voor een levensduur van zeven (7) jaar of transfers (al naargelang), mits preventief onderhouden zoals aangegeven onder het deel "Verzorging en Onderhoud". Welk aantal transfers overeenkomt met welk aantal jaren wordt duidelijk aangegeven in de tabel in Afb. 1.. Transfers per dag Jaren ( transfers) ,5 Het rode indicatielampje op de tillift knippert enige tijd halverwege de gebruiksduur en daarna weer na afloop van de gebruiksduur. De levensduur van dit product is gelijk aan de veilige gebruiksduur, voordat een volledige revisie is vereist. Veroudering van de cassette, frequentie van gebruik (aantal transfers per dag), het gewicht van de cliënt en onderhoudsfrequentie zijn factoren die invloed hebben op de levensduur van de Maxi Sky 440. Onder een transfer wordt verstaan het verplaatsen van een cliënt van het ene punt naar het andere. Een transfercyclus bevat het omhoog en het omlaag brengen van de cliënt. De verwachte levensduur van tilbanden is ongeveer 2 jaar vanaf de aankoopdatum. De verwachte levensduur is uitsluitend van toepassing wanneer de tilbanden gereinigd, onderhouden en geïnspecteerd zijn in overeenstemming met het Preventieve onderhoudsschema. De verwachte levensduur van andere verbruiksgoederen, zoals accu's, zekeringen, lampen, hefbanden, banden en koorden, is afhankelijk van de verzorging en het gebruik van het betreffende product. Verbruiksartikelen moeten worden onderhouden volgens de gepubliceerde Gebruiksaanwijzing en het "Preventieve onderhoudsschema". Productidentificatie Het identificatienummer van de eenheid (specificatie, model, serienummer) staat op een zilverkleurig naamplaatje onder de behuizing (zie Afb. 17 op pagina 26). Inhoud van de verpakking Verifieer, na ontvangst van de apparatuur, deze tegen de verpakkingslijst om u ervan te overtuigen dat deze compleet is. Inspecteer de apparatuur op mogelijke transportschade. Neem contact op met uw lokale ArjoHuntleighvertegenwoordiger als u dit constateert. Hoe moet u deze handleiding gebruiken 8 3,5 Afb. 1 WAARSCHUWING: De fabrikant kan de veiligheid van een draagbare lift of een accessoire uitsluitend waarborgen indien de gebruiksduur nog niet is overschreden. Slijtage kan het afbreken van een onderdeel veroorzaken en tot gevolg hebben dat een cliënt valt. WAARSCHUWING: Gebruik deze lift niet als u de informatie in deze gebruiksaanwijzing niet volledig begrijpt. Verkeerd gebruik van deze eenheid kan ertoe leiden dat de cliënt valt en letsel oploopt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing bij uw tillift, zodat u hem steeds gemakkelijk kunt raadplegen. 6

7 Algemene informatie Gebruikte symbolen Algemene symbolen Uitleg symbolen Vermeldt de fabricagedatum en het adres van de fabrikant. Geeft aan dat de producten voldoen aan de richtlijn 93/42/EEG inzake medische apparatuur. Geeft aan dat de apparatuur is goedgekeurd door de Canadian Standards Association. Is voorzien van het catalogusnummer van de fabrikant. Is voorzien van het serienummer van de fabrikant. Heeft betrekking op de Gebruiksaanwijzing. Geeft de "voorgeschreven verwijdering" van batterijen en accu's aan volgens de WEEErichtlijn. Geeft een risico op beknelling aan. Algemene symbolen (SWL= veilige werkbelasting) IPN 1 N 2 Symbolen m.b.t. de lader Uitleg symbolen Geeft de maximale belasting voor de lift aan voor veilig gebruik. Wijst op de mate van bescherming die wordt geboden door de kast. N 1 : Bescherming tegen stofdeeltjes, N 2 : Bescherming tegen insijpelen van water. Gelijkstroom. Wisselstroom. Wijst op een type BF toegepast onderdeel. Uitleg symbolen Wijst op elektrische apparatuur klasse-ii: Term die verwijst naar elektrische apparatuur waarvan de bescherming tegen elektrische schokken niet alleen bestaat uit basisisolatie. 7

8 Veiligheidsvoorschriften Als er iets is waaraan u twijfelt of wanneer u veranderingen opmerkt in de werking van uw lift, neem dan contact op met uw lokale ArjoHuntleighvertegenwoordiger. Algemene instructies LET OP: De Maxi Sky 440 is uitsluitend bedoeld voor de transfer van cliënten. Gebruik hem niet voor andere doeleinden. Hij zou beschadigd kunnen raken en de veiligheid van de cliënt kan in het geding komen. WAARSCHUWING: Volg voor het aanbrengen van de tilband om een cliënt altijd de instructies hierin. Wanneer u dat niet doet, kan dit leiden tot verwonding van uzelf of van anderen. LET OP: Laat de lift niet vallen. Het kan interne schade veroorzaken. Neem, wanneer het vermoeden bestaat dat de draagbare lift beschadigd is, contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. LET OP: ArjoHuntleigh-tilliften zijn speciaal ontworpen voor KWIKtrak TM -railsystemen en ArjoHuntleightilbanden en -accessoires. Bijlage voor andere railsystemen dan de KWIKtrak ArjoHuntleigh heeft deze liftcassette mogelijk aangepast voor gebruik met een ander railsysteem dan KWIKtrak. Wanneer dit het geval is, moet een bijlage ( ) bij deze Gebruiksaanwijzing worden meegeleverd. Dit document bevat belangrijke informatie met betrekking tot: Beperkingen van het railsysteem; Omschrijvingen van specifieke onderdelen. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u, alvorens u de Maxi Sky 440 met een andere railsysteem dan KWIKtrak gebruikt, de met het aangepaste hulpstuk meegeleverde bijlage gelezen en begrepen hebt. Veilige werkbelasting De Maxi Sky 440 is ontworpen met een tilcapaciteit van 200 kg. WAARSCHUWING: De Maxi Sky 440 is bedoeld voor gebruik met cliënten met een gewicht dat binnen de opgegeven maximale tilbelasting valt. Probeer niet meer te tillen dan het maximumgewicht aangegeven op: de railsysteem; het label "maximum load" op de lift; de hulpstukken; de tilband. Door overbelasting van deze elementen kan een cliënt vallen en letsel oplopen. 8

9 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsrichtlijnen Zorg er altijd voor dat: de draagbare lift is geïnstalleerd door een door ArjoHuntleigh erkende aannemer of installatietechnicus. Het hulpmiddel wordt gebruikt door gekwalificeerde zorgverleners. het railsysteem geschikt is voor een belasting gelijk aan of hoger dan die van de draagbare lift. WAARSCHUWING: Alvorens een transfer uit te voeren dient een klinische beoordeling van de geschiktheid van de cliënt voor transfer te worden uitgevoerd door een gekwalificeerde beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg. De transfer kan onder andere aanzienlijke druk uitoefenen op het lichaam van de cliënt. Een transfer die wordt uitgevoerd terwijl het niet zou mogen, kan de gezondheidstoestand van de cliënt schaden. Bij de transfer speciaal rekening wordt gehouden met een cliënt die is aangesloten op elektroden, katheters of andere medische apparatuur. Schokken of botsingen tijdens transfers worden voorkomen. De tilband niet beschadigd, versleten of gerafeld is. De tilprocedures die in deze gebruiksaanwijzing te vinden zijn worden gevolgd. Alle bedieningsknoppen en veiligheidsfuncties uitsluitend worden gebruikt volgens de regels in deze gebruiksaanwijzing. Probeer nooit een functie of bedieningsknop op de tillift te forceren. De acculader niet wordt bewaard in een doucheruimte, badkamer of andere vochtige ruimte. De veiligheidsbanden in goede staat verkeren en stevig zijn bevestigd. De dagelijkse onderhoudstaken worden uitgevoerd, voordat u de tillift in gebruik neemt. Bij de opslag van de lift de vochtigheid in de opslagruimte de 100% niet mag overschrijden. De omgevingstemperatuur in de opslagruimte voor de Maxi Sky 440 tussen -25 ºC en 70 ºC blijft. WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die bij inslikken of inhaleren verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken bij kinderen. WAARSCHUWING: ArjoHuntleigh waarschuwt voor mogelijk gevaar om gewurgd te worden door de tilband of de kabel van de afstandsbediening. Om deze te voorkomen moeten noodzakelijke voorzorgsmaatregelen worden genomen. LET OP: Houd alle componenten van de lift schoon en droog om een storing in het apparaat te voorkomen. LET OP: Overmatige blootstelling van de afstandsbediening aan water (of andere vloeistoffen) kan een storing in het apparaat veroorzaken. Schokpreventie Raak een tillift met niet-geïsoleerde geleiders of een beschadigd netsnoer NOOIT aan en gebruik deze niet. Neem, wanneer dit het geval is, onmiddellijk contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. De eenheid niet blootstellen aan water of vocht. Controleer de voorgeschreven ingangsspanning en frequentie op het identificatieplaatje. Deze kunnen per land verschillen. Gebruik de lift niet in een omgeving die andere eisen stelt aan spanning en frequentie. Probeer niet om de lift, accu of acculader te openen, te onderhouden of te repareren. Neem contact op met uw lokale ArjoHuntleighvertegenwoordiger, bij storingen met de eenheid. Lees de gebruiksaanwijzing bij de accu en de acculader goed door, voordat u deze in gebruik neemt of opbergt. Brand- en explosiepreventie WAARSCHUWING: Plaats of bewaar de accu nooit in direct zonlicht of in de buurt van een hittebron. WAARSCHUWING: Houd de accu's en de acculader verwijderd van open vuur. Zij kunnen open gaan en chemicaliën lekken. WAARSCHUWING: Gebruik de acculader niet in de buurt van licht ontvlambare gassen, zoals narcotisch gas. Dit zijn brandbare stoffen. Het laadapparaat kan een vonk veroorzaken, dit zou een implosie tot gevolg kunnen hebben. Voorkom kortsluiting van de accucontactpunten. Gooi de batterij nooit in het vuur. 9

10 Veiligheidsvoorschriften Persoonlijke veiligheid en Milieubescherming Mocht de accu barsten en de inhoud ervan in contact komen met de huid of kleding, spoel dan onmiddellijk schoon met een ruime hoeveelheid water. Als de inhoud van de accu in contact komt met de ogen, onmiddellijk spoelen met veel water en een arts raadplegen. Inhalering van de inhoud van de accu kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht en zoek medische hulp. Volg voor recycling en verwijdering van de accu de voorschriften van de WEEE (Waste of Electronic and Electrical Components) richtlijn en de plaatselijke regels en voorschriften. Anders bestaat er gevaar dat ze exploderen, lekken of lichamelijk letsel veroorzaken. Wanneer u batterijen inlevert, isoleer dan de polen met plakband. De resterende elektrische spanning in gebruikte accu's kan namelijk brand of explosie veroorzaken. In Afb. 2 onderstaand, ziet u de symbolen voor verwijdering en recycling. Afb. 2 Veilig gebruik van accu en acculader De accu niet samendrukken, doorboren, openen, ontmantelen of op enige andere wijze mechanisch manipuleren. Stop het gebruik van de accu als er schade of vervorming optreedt. Meld dit aan de technische afdeling alvorens ze verder te gebruiken. Raadpleeg de "Technische Specificaties" in dit document voor de juiste manier van afvalverwerking en recycling van de accu. Laat de accu's niet vallen. Gebruik alleen de acculader die bij de lift is geleverd. Laad de accu's niet op in een ruimte zonder ventilatie. De acculader niet afdekken of blootstellen aan stof. De acculader is ontworpen voor gebruik in droge ruimtes bij een normale luchtvochtigheidsgraad. Bewaar accu's niet bij een temperatuur boven de 70 ºC. Waarschuwingsetiketten Lees de etiketten op de accu zorgvuldig en volg de instructies op. Controleer alle waarschuwingsetiketten op het hulpmiddel. Bestel nieuwe etiketten om slecht leesbare etiketten te vervangen. Overwegingen m.b.t thuiszorg WAARSCHUWING: De Maxi Sky 440 is niet bedoeld voor gebruik door kinderen. Dit zou ernstig letsel kunnen veroorzaken. WAARSCHUWING: Het naleven van de instructies is belangrijk voor de veiligheid van de accu en de gebruiker (cliënt/ zorgverlener). De accu's voor dit apparaat zijn oplaadbaar. Gebruik uitsluitend accu's die ontworpen en aangegeven zijn voor gebruik met het apparaat. Indien u hiervan niet zeker bent, gebruik de accu dan niet. Zorg ervoor dat de juiste accu bij het apparaat hoort door het etiket van de accu te vergelijken met de technische specificaties in de Gebruiksaanwijzing. Indien het type accu niet bevestigd kan worden, neem dan contact op met uw ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. Stel de acculader of stekker niet bloot aan water. Stel de accu of laders niet bloot aan vlammen. LET OP: Bij blootstelling van de Maxi Sky 440 aan een dier, dient het apparaat grondig gereinigd te worden. Haar van huisdieren in het apparaat (via de opening voor de hefband) kan de werking van het product verminderen. 10

11 Maxi Sky 440 Draagbare lift en oplaadstation Productomschrijving Onderdelenlijst 1) Omlaag brengen in noodgeval 2) Bevestigingshaak/handgreep 3) Band 4) Karabijnhaak 5) Houder afstandsbediening 6) Afstandsbediening 7) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 8) Aansluitpunt acculader 9) Knop OMHOOG 10)Indicatielampje Onderhoud 11) Knop OMLAAG 12)Indicatielampje acculader 13)Acculader (met netstroomadapter) 14)Noodstopknop Afb. 3 11

12 Productomschrijving Afstandsbediening De afstandsbediening van de Maxi Sky 440 wordt gebruikt voor het bedienen van de draagbare lift. Elke functie staat beschreven in Afb. 4. Met de knoppen OMHOOG en OMLAAG kunt u de lift omhoog of omlaag laten gaan. Indicatielampjes (Geel) ACCUSTATUS Knipperend Constant brandend De accu's worden opgeladen. Opladen voltooid, accu's opgeladen. ONDERHOUD OMHOOG knop OMLAAG knop (Rood) Knipperend (zonder pieptoon) Knipperend (met pieptoon) Onderhoud vereist door een gekwalificeerde servicetechnicus. De accu's zijn bijna leeg en moeten worden opgeladen. Constant brandend (met pieptoon) Onderhoud is dringend nodig. Stop met het gebruik van de lift en neem contact op met ArjoHuntleigh. Afb. 5 Oplader Afb. 4 De Maxi Sky 440 eenheden zijn uitgerust met een acculader (zie Afb. 3) die kan worden aangepast aan de AC-spanning van het desbetreffende land. NB: Zorg ervoor dat het laadapparaat zo wordt geplaatst dat de stekker makkelijk bereikbaar is, zodat er geen problemen zijn met loskoppelen. 12

13 Accessoires Zwenktrolley Trolley Weegschaal Draagzak Verlengstuk t.b.v. hefband Zwenkadapter Reikstok 24'' & 36'' Afb. 6 Raadpleeg uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger voor bestellingen. WAARSCHUWING: Niet alle trolleys zijn toepasbaar met alle railsysteemen. Neem contact op met ArjoHuntleigh voor meer informatie. 13

14 Tilbanden Geschikte tilbanden niet leverbaar in NL niet leverbaar in NL Quick Fit tiband Toiletband niet leverbaar in NL Looptilband Tilband voor ledematen Raadpleeg ArjoHuntleigh voor bestellingen. Repositie tilband Afb. 7 14

15 Gebruik van de Maxi Sky 440 WAARSCHUWING: Alle raildelen zijn aan het uiteinde voorzien van eindstoppen of zijn aangesloten op een ander afgesloten railsdeel. Controleer voor gebruik of de eindstoppen stevig op hun plaats zitten. Een verkeerde installatie van deze apparatuur kan ertoe leiden dat een cliënt valt en letsel oploopt. WAARSCHUWING: De lift mag nooit door de cliënt worden bediend. In het onwaarschijnlijke geval van een storing kan de cliënt vast komen te zitten in de eenheid. Positioneren van de cliënt De positie van de cliënt wordt bepaald door de bevestigingslussen van de gekozen tilband. Diverse combinaties van bevestigingslussen kunnen worden gebruikt om de cliënt te tillen en te verplaatsen in posities van "half overeind" tot "zithouding". LICHAAMSPOSITIE CONFORM SELECTIE VAN LUSBANDEN SCHOUDERS SCHOUDERS BENEN HEUPEN* Het gebruik van de tilbanden De twee bevestigingshaken zijn geschikt voor alle tilbanden met lusbevestiging van ArjoHuntleigh. De verschillend gekleurde randen van de tilbanden en bevestigingsbanden geven de maat van de tilband aan. De volgende kleurcodering wordt gebruikt: Grijs of beige-grijs - Extra Extra Small - S Wit of bruin - Extra Small - S Rood Small S Geel Medium M Groen Large L Blauw Extra Large L Terracotta - Extra Extra Large - L Mocht dit voor een bepaalde cliënt nodig zijn, dan kan de tilband van ArjoHuntleigh in veel gevallen worden voorzien van een hoofdsteun. Verschillende speciale tilbanden zijn als accessoires verkrijgbaar. Neem hiervoor en voor speciale maten tilbanden contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. WAARSCHUWING: Raadpleeg bij het gebruik van ArjoHuntleigh Flites tilbanden (voor cliëntspecifiek gebruik) met de Maxi Sky 440 altijd voorafgaand aan het gebruik de instructies voor de bediening van de ArjoHuntleigh Flites evenals deze instructies. BENEN Bevestigingsmethoden *Heuplussen zijn niet verkrijgbaar in Nederland LET OP: Tilbanden met meer lussen maken extra alternatieve posities mogelijk. Als de tilband met bevestigingslussen om de cliënt is aangebracht, kan deze op drie manieren worden geconfigureerd. Met elk van de hieronder beschreven drie methoden is het noodzakelijk eerst elke schouderlus van de tilband aan weerskanten van het tiljuk aan te sluiten. Bevestigingspunten De aanduiding van de hier getoonde bevestigingspunten is uitsluitend bedoeld voor de hieronder gegeven verklaringen. Voordat u de cliënt benadert Zorgverleners dienen de cliënt altijd van tevoren te laten weten wat er gaat gebeuren. Zorg dat u een tilband bij de hand hebt van het juiste model en de juiste maat om met de Maxi Sky 440 de transfer uit te voeren. Beoordeel de algehele conditie van de cliënt alvorens de transfer uit te voeren. Voor een onrustige cliënt dient een bepaald type tilband te worden gebruikt. Afb. 8 15

16 Gebruik van de Maxi Sky 440 Methode 1 - Doorkruisen (Benen gesloten met gekruiste lusbanden) Deze methode wordt aanbevolen voor de meeste algemene transfers (zie Afb. 9). WAARSCHUWING: Deze methode is mogelijk niet geschikt voor cliënten die geen controle over het bovenlichaam hebben, daar zij omlaag en bijna uit de tilband kunnen glijden. Een transfer uitvoeren met de cliënt Procedure voor het voorbereiden van een transfer: 1) Plaats de cliënt in de tilband in overeenstemming met het deel Een cliënt in de tilband plaatsen. 2) Druk de knop OMLAAG op de afstandsbediening in en houd de hefband met uw andere hand strak (indien de lift nog niet aan de rail is gekoppeld). Afb. 9 Methode 2 - Hangmat (Brug, benen gesloten) Deze methode kan een comfortabele steun bieden voor cliënten met amputaties. Het is ook een nuttige methode voor cliënten met contracturen, waarbij het moeilijk is een beenband tussen de benen te brengen (zie Afb. 10). NB: De tillift werkt alleen als er spanning op de hefband staat. 3) Bevestig de karabijnhaak aan de trolley en plaats de tillift boven de cliënt (indien de lift nog niet aan de rail is gekoppeld). 4) Breng de lift omlaag onder de kin en vouw de bevestigingshaken open alvorens de banden van de tilband te bevestigen. (Dit zal voorkomen dat de cliënt in het gezicht wordt geraakt als gevolg van de beweging van de lift). NB: Laat bij een achteroverliggende cliënt de tillift tot op borsthoogte zakken, vouw de bevestigingshaken open en bevestig daarna de tilband. Afb. 10 WAARSCHUWING: Deze methode is misschien minder geschikt voor verwarde, onrustige of vergeetachtige cliënten, die naar voren kunnen vallen en letsel kunnen oplopen. Methode 3 - Abductie (Benen geopend met niet-kruisende banden) Bij deze methode worden benen in abductie gehouden, dit is gemakkelijk voor toiletbezoek en hygiënische verzorging (zie Afb. 11). LET OP: Aan de achterkant van de tilband zitten ingenaaide handgrepen, waarmee de zorgverlener de cliënt beter kan positioneren en voor optimale veiligheid van de cliënt. 5) Om de tilband te bevestigen, ontvouw de bevestigingshaak aan elke zijde van de lift. Bevestig de bandlus in de bevestigingshaak en trek de band zachtjes aan. 6) De veiligheidsgrendel zal naar binnen draaien waardoor de bevestigingslus in de haken kan schuiven. De band komt vast te zitten in de bevestigingshaak doordat de veiligheidsgrendel automatisch zal sluiten. Probeer nooit een cliënt te verplaatsen wanneer de veiligheidsgrendels niet de opening van de bevestigingshaak blokkeren. Afb. 11 Onveilige installatie Afb. 12 Veilige installatie 16

17 Gebruik van de Maxi Sky 440 WAARSCHUWING: Doe het volgende voordat u de cliënt optilt: 1) Controleer of alle banden aan de bevestigingshaken van de lift zijn bevestigd. 2) Controleer of de armen van de cliënt veilig uit de weg zijn. 3) Controleer of de tilband niet blijft haken aan obstakels (rolstoelrem of stoelleuning, enz.). Breng de cliënt in zo n geval direct omlaag en corrigeer het probleem. Al deze situaties kunnen een val van de cliënt veroorzaken. 7) Druk op de knop OMHOOG op de afstandsbediening om de cliënt omhoog te brengen. 8) Breng de lift omhoog tot het zitvlak van de cliënt zich boven de armleuningen van de rolstoel, de bovenkant van het bad of bed bevindt, alvorens u de cliënt verplaatst. Let op dat de patiënt met zijn/haar benen geen obstakels raakt. Afb. 13 9) Wanneer de cliënt zich boven de gewenste plaats bevindt en omlaag kan worden gebracht, drukt u op de knop OMLAAG. 10) Als de cliënt goed zit, kunt u de banden losmaken en de tilband verwijderen van de tillift. WAARSCHUWING: Houd het tiljuk van de plafondlift steeds met één hand vast, wanneer deze in de buurt van de cliënt is om het risico op contact te vermijden. 11) Beweeg de tillift weg van de cliënt. Maak zo nodig de cassette los van de trolley en rol de hefband in met de afstandsbediening. U kunt de tilband rond de cliënt nu verwijderen. 12)Wanneer de Maxi Sky 440 niet meer nodig is, kunt u de draagbare lift aansluiten op de acculader. WAARSCHUWING: Tijdens de hele verplaatsing is voortdurende aandacht van de zorgverlener voor de cliënt nodig. In het onwaarschijnlijke geval van storing in het apparaat moet de zorgverlener klaar staan om te reageren. Noodstop De gebruiker kan de stroom op elk moment uitschakelen door de rode paddenstoelvormige noodknop onder de lift in te drukken. De knop wordt weer teruggezet door hem een halve slag rechtsom te draaien in de richting van de pijlen. Wie de tillift voor het eerst gebruikt, dient het uitschakelen te oefenen, alvorens de tillift met een cliënt te gebruiken. Omlaag brengen in noodsituaties De Maxi Sky 440 heeft een speciale veiligheidsfunctie om de lift bij stroomuitval omlaag te brengen. Schakel deze functie in door het speciale hulpmiddel dat bij deze gebruiksaanwijzing zit in de opening aan de rechterkant van de lift te steken (bij de openklapbare bevestigingshaak voor tilbanden). Om een patiënt veilig omlaag te brengen, volg de stappen zoals afgebeeld in Afb. 14: 1) Druk op de rode noodstopknop van de automatische uitschakeling onderaan de lift. Plaats de tillift met de cliënt boven het bed of de rolstoel. 2) Verwijder de plastic dop van de opening voor omlaag brengen in noodgevallen. 3) Steek het speciale gereedschap in de opening. Draai het naar rechts om de cliënt omlaag te brengen. Door het draaien van het hulpstuk wordt de motor direct aangedreven, zodat de cliënt bij elke slag iets omlaag komt. Zodra de cliënt veilig op een bed of in een rolstoel omlaag is gebracht, verwijdert u het gereedschap uit de lift. Neem contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus voor een servicebeurt aan uw Maxi Sky 440. LET OP: De functie Omlaag brengen in noodgevallen mag alleen in noodgevallen worden gebruikt! 17

18 Gebruik van de Maxi Sky 440 Noodrem De noodrem is een aanvullende veiligheidsfunctie die de cliënt automatisch beschermd tegen vallen, in het onwaarschijnlijke geval van een storing of defect van een transmissie of motor. WAARSCHUWING: Probeer na elk incident waarbij de noodrem ingeschakeld is nooit de rem te deblokkeren of de OMHOOG-knop in te drukken. Hierdoor kan de rem los komen en de cliënt vallen. De functie voor Omlaag brengen in noodgevallen kan niet gebruikt worden. Afb. 14 WAARSCHUWING: Gebruik nooit een draagbare lift wanneer de noodrem is ingeschakeld. Gebruik andere apparatuur om de cliënt omlaag te brengen. Door de lift te forceren om hem te laten bewegen kan de cliënt komen te vallen. De noodrem is bedoeld voor eenmalige activering en kan daarom slechts eenmaal worden gebruikt. Neem contact op met uw ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger voor vervanging van de eenheid. 18

19 Gebruik van de Maxi Sky 440 Accugegevens Voor een veilige hantering en om de levensduur van de accu te verlengen, dient u zich aan deze instructies te houden en ze te onthouden. WAARSCHUWING: Door zich niet te houden aan deze instructies kan de levensduur van de accu worden verkort. Gebruik uitsluitend accu's die ontworpen en aangegeven zijn voor gebruik met het apparaat. Indien u niet zeker bent, gebruik de accu dan niet. Zorg ervoor dat de juiste accu bij het apparaat hoort door het etiket van de accu te vergelijken met de technische specificaties in deze handleiding. Indien het type accu niet bevestigd kan worden, neem dan contact op met uw ArjoHuntleighvertegenwoordiger. De levensduur van de accu is afhankelijk van veel factoren. Dat zijn: gebruiksfrequentie, laadfrequentie, bedrijfstemperatuur, opslag en opslagtijd. Het gebruik van loodzuuraccu's met een lading van minder dan 20 % kan de accu beschadigen, dit zal leiden tot een kortere levensduur. Zorg ervoor dat u een vervangende accu bij de hand hebt wanneer u hem nodig hebt. Zorg ervoor dat de technische afdeling op de locatie er één in voorraad heeft. De in de Maxi Sky 440 aanwezige accu levert 10 tot 30 transfers per acculading. LET OP: Als de draagbare lift niet wordt gebruikt, dient u de acculader op de tillift aan te sluiten om de levensduur van de accu te verlengen. Als de accu-indicator voor bijna leeg piept, dient u de accu's zo snel mogelijk op te laden. Laad de accu's op tot de oplaadindicator continu geel brandt, voordat u de lift weer in gebruik neemt. Hierdoor zal hun levensduur worden verlengd. LET OP: ArjoHuntleigh gebruikt luchtdichte loodaccu's. Deze accu's worden niet aangetast door een geheugeneffect. De accu's hoeven dus niet volledig ontladen te zijn, voordat ze opnieuw worden opgeladen. De accu's opladen WAARSCHUWING: Gebruik de acculader niet, als het snoer beschadigd is of als de lift gevallen of beschadigd is. Buig het netsnoer niet te ver door en/of plaats hier geen zwaar voorwerp op. Dit zou het netsnoer kunnen beschadigen en brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken. De procedure voor het opladen van de accu's is als volgt: 1) Sluit de acculader aan op een universeel stopcontact, geschikt voor 100 tot 240 volt. 2) Sluit de DC-stekker van de acculader aan op het DC-aansluitpunt van de Maxi Sky ) Het laadlampje van de acculader knippert geel, wanneer de accu wordt opgeladen. Wanneer accu's volledig geladen zijn, zal de laadindicator niet meer knipperen. De eenheid is klaar voor gebruik (zie Afb. 5 op blz. pagina 12). 4) Als de accu bijna leeg is, duurt het ongeveer 2 uur om hem volledig op te laden. LET OP: De lift kan geen energie van het laadapparaat gebruiken om te werken. Als u probeert een functie op de lift te activeren terwijl hij is aangesloten op een laadapparaat, zal er geen commando worden geactiveerd. Wanneer u de lift opnieuw nodig hebt, ontkoppel dan de acculader. De acculader kan onbeperkt aangesloten blijven op de lift, dit is handig om 's nachts op te laden. De tillift kan langere tijd worden opgeladen zonder de acculader of de accu's te beschadigen. Als de accu's volledig zijn ontladen, kan het volledig opladen 6 tot 8 uur duren. Voorkom dat de accu volledig worden ontladen om de oplaadtijd te verkorten en zorg ervoor dat de draagbare lift tussen gebruiken in verbonden blijft met het laadapparaat. LET OP: Wanneer de laadindicator niet aangaat of knippert wanneer de acculader wordt aangesloten op de gelijkstroomlaadeenheid van de lift, zie het deel "Problemen oplossen. LET OP: Gebruik geen accu die niet door ArjoHuntleigh is geleverd. Deze accu's zijn speciaal ontworpen voor de oplaadsystemen van ArjoHuntleigh. Het gebruik van een niet goedgekeurde accu kan de lift en/of de acculader ernstig beschadigen. 19

20 Verzorging en onderhoud Preventief-onderhoudsschema Dit hulpmiddel is onderhevig aan slijtage en waar aangegeven moeten de volgende onderhoudsinstructies worden uitgevoerd om te zorgen dat het blijft voldoen aan de oorspronkelijke fabrieksspecificaties. Verzorging en onderhoud dienen te worden uitgevoerd volgens het onderstaande preventieve onderhoudsschema. Het door de gebruiker te verrichten onderhoud dient te worden uitgevoerd door gekwalificeerde medewerkers volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING: Het in de volgende checklist aangegeven onderhoud is het minimumonderhoud dat de fabrikant aanbeveelt. In sommige gevallen moeten frequenter controles worden uitgevoerd. Het in gebruik houden van dit hulpmiddel zonder regelmatige controles uit te voeren of wanneer een defect is geconstateerd, vormt een ernstige bedreiging van de veiligheid van de gebruiker en de cliënt. Plaatselijke voorschriften en normen kunnen strenger zijn dan die van de fabrikant. Wij raden een belastingtest aan. U kunt met ArjoHuntleigh een afspraak maken over service en preventief onderhoud. Het in deze gebruiksaanwijzing gespecificeerde preventieve onderhoud kan ongevallen voorkomen en reparatiekosten beperken. WAARSCHUWING: Onderhoud ten behoeve van de veiligheid en erkende service moet uitgevoerd worden door gekwalificeerde servicetechnici die door ArjoHuntleigh getraind zijn in het gebruik van de juiste gereedschappen en materialen, en de juiste procedures. Het niet nakomen van deze voorschriften kan leiden tot letsel en/of onveilige hulpmiddelen en accessoires. WAARSCHUWING: Voer nooit onderhoud of reparatiewerkzaamheden aan de tillift uit wanneer de tillift door een cliënt wordt gebruikt. Inspecties door de gebruiker Handeling/controle Tilliftsysteem Initieel Voorafgaand aan elk gebruik Elke 2 maanden Elke 4 maanden Jaarlijks Elke 2 jaar Controleer op ontbrekende onderdelen of beschadigde behuizing. Controleer tilbanden op slijtage. Controleer de bevestigingshaak op eventuele beschadigingen (zit los of vertoont barstjes). Herlaad de accu's. Controleer of openklapbare bevestigingshaken van de lift beschadigd of gebarsten zijn. Controleer de wielen in de rail op beschadiging, roest of barsten. Vervang ze bij beschadigingen. Reinig de rail. Algehele inspectie door bevoegd personeel. Tilband en onderdelen Controleer alle tilbandbevestigingspunten op tekenen van slijtage. Controleer de tilband op slijtage of achteruitgang. 20

21 Handeling/controle Controleer de straps van de tilband op slijtage. Controleer de naden van de tilband op fouten of losse draden. Tilbanden reinigen, zoals aangegeven op het etiket. Controleer de noodstopknop. Controleer het systeem voor omlaag brengen in noodsituaties. Initieel Verzorging en onderhoud Voorafgaand aan elk gebruik Inspecties door een erkende onderhoudstechnicus Elke 2 maanden Indien nodig. Elke 4 maanden Jaarlijks Elke 2 jaar Handeling/controle Initieel Voorafgaand aan elk gebruik Elke 2 maanden Elke 4 maanden Jaarlijks Elke 2 jaar Hefband vervangen. Controleer de lasnaden van het frame op barstjes. Controleer de transmissie. Controleer de verbindingspunten op de juiste bevestiging. Controleren of de noodrem op de trommel vrij kan draaien. Controleer of noodvoorzieningen naar behoren functioneren. Belastingtest bij veilige werkbelasting (maximale capaciteit). WAARSCHUWING: Plaats na een schoonmaakbeurt de eindstoppen van de rail terug (als deze waren verwijderd). Deze maken deel uit van een veiligheidsfunctie. Wanneer ze niet op hun plaats zitten kan de trolley van de rail vallen en een cliënt mogelijk vallen. WAARSCHUWING: Controleer of de trolley toepasbaar is met de stoppers en railsysteem. 21

22 Verzorging en onderhoud Dagelijkse checklist Vóór elk gebruik dienen de volgende procedures te worden gevolgd: Accu's opladen. Sluit de acculader op de tillift aan, wanneer de tillift niet in gebruik is. Controleer de lift op beschadigingen. Als de behuizing van de lift scheef lijkt te zitten of als er barstjes of andere beschadigingen aan de lift zijn of onderdelen ontbreken, MAG DE LIFT NIET WORDEN GEBRUIKT. Neem contact op met ArjoHuntleigh om de lift te laten repareren. Controleer de hefband op zichtbare tekenen van slijtage, rafels, losse draden of beschadigingen (zie ). Als er sprake is van beschadigingen, DE LIFT NIET GEBRUIKEN. Neem contact op met ArjoHuntleigh om de lift te laten repareren. Controleer de tilband op scheurtjes, gerafelde banden of los stiksel. Als de tilband dergelijke beschadigingen heeft, DE TILBAND NIET GEBRUIKEN. Neem contact op met ArjoHuntleigh om de tilband te vervangen of te repareren. Controleer de openklapbare bevestigingshaken op barstjes of beschadigingen. Controleer of de haak bovenaan de hefband goed is bevestigd. Reiniging Verwijderen van zichtbaar vuil: 1) Gebruik een met water nat gemaakte doek. 2) Verwijder zichtbare residuen die zich op de Maxi Sky 440 bevinden. Begin bovenaan en beweeg omlaag. Reinigen: 1) Verspreid voor het reinigen van de Maxi Sky 440 reinigingsvloeistof (water en desinfecterend reinigingsmiddel) op het product en gebruik een borstel (voor het verwijderen van afzetting). 2) Gebruik een schone met helder water vochtig gemaakte doek om alle vlekken van reinigingsvloeistof weg te vegen. 3) Wanneer de reinigingsvloeistof niet kan worden verwijderd van sommige moeilijk te bereiken onderdelen, sproei water op het verontreinigde deel en veeg het weg met wegwerphanddoeken/doeken. Herhaal tot alle reinigingsvloeistof is verwijderd. 4) Herhaal stappen 1 tot 3. 5) Laat de onderdelen drogen. LET OP: Schenk speciale aandacht aan de hieronder aangegeven gebieden. Daar bestaat de meeste kans dat bacteriën worden ingesloten. Gebruik een kleinere borstel en/ of wattenstaafje om erbij te komen. Maxi Sky 440 speciale zones om te reinigen Kunststof kast verbinding Opbergvak van de afstandsbediening Kunststof holte Kunststof holte Kasthoek Kasthoek Kasthoek Rand van productlabel Rubber doppen Noodstopholte Schroefholte Kastverbinding Rand van membraan Afb. 15 Hefbandopening Kasthoek 22

23 Verzorging en onderhoud U kunt ook desinfectiedoekjes die geïmpregneerd zijn met een oplossing van 70% v/v isopropylalcohol gebruiken. Voor een effectieve ontsmetting van de gehele oppervlakte, wrijf de lift stevig schoon d.m.v. deze doekjes. Gebruik geen fenol, chloor of enig ander type oplosmiddel dat de lak van het apparaat kan beschadigen. LET OP: De cassette en de tilband dienen tussen het gebruik van verschillende cliënten en/of wanneer het vermoeden bestaat dat zij verontreinigd zijn te worden gereinigd. LET OP: Maak het toestel niet vochtig, spoel het niet of dompel het niet onder in water. De lift is een elektrisch apparaat en water zou uw eenheid kunnen beschadigen. Reinig de binnenkant van de rail elke 4 maanden om te zorgen dat de wielen optimaal rollen. Neem hiervoor een vochtige doek en schuif die in de railopening langs het hele traject. De band controleren Als de hefband beschadigd is of tekenen van slijtage of verkleuring vertoont, kan de aanvaardbare belasting van de band snel afnemen, wat een gevaar vormt voor de cliënt of de zorgverlener. ArjoHuntleigh adviseert de draagband elke 2 maanden als volgt grondig te inspecteren: 1) Rol de hefband helemaal uit. 2) Controleer op tekenen van slijtage of verkleuring (zie hieronder). Losse draden in gestikt gebied Zichtbare verkleuring (kleur band lichter dan kleur in gestikt gebied) Slijtage aan de randen (rafels) Slijtage in het midden WAARSCHUWING: als er tekenen van slijtage zijn of andere visuele defecten, dient de band onmiddellijk te worden gecontroleerd door een gekwalificeerde medewerker en zo nodig te worden vervangen. De fabrikant adviseert de band ten minste om de 2 jaar of om de 2850 cycli (welke van de twee het eerst komt) te vervangen. Indien u de lift blijft gebruiken zonder een beschadigde hefband te vervangen komt de veiligheid van de zorgverlener of de cliënt ernstig in gevaar. Gebruik en opslag Voorkom schokken of stoten tijdens vervoer van de lift. De lift mag niet langere tijd worden opgeborgen zonder de accu's op te laden. LET OP: ArjoHuntleigh adviseert de accu ten minste elke 2 weken op te laden, ook als u de lift niet gebruikt. Dit voorkomt voortijdige veroudering van de accu's. Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld (noodknop ingedrukt) voordat u de Maxi Sky 440 opslaat of verzendt. Vervangen van de batterijen Vervang de accu, als met een pas opgeladen accu duidelijk minder transfers kunnen worden uitgevoerd. Als u de Maxi Sky 440 hoort piepen en er een rood lampje knippert, lees dan de instructies in het deel "Problemen oplossen" om na te gaan of er een probleem is met de accu. Neem voor het vervangen van de accu contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. LET OP: Gebruik geen accu die niet door is ArjoHuntleigh geleverd. Deze accu's zijn speciaal ontworpen voor de oplaadsystemen van ArjoHuntleigh. Het gebruik van een niet-geautoriseerde accu kan de lift en/of de acculader ernstig beschadigen. Afb

24 Verzorging en onderhoud Voeding oplader inspecteren Als het lampje niet brandt, terwijl er correct geplaatste accu's in de Maxi Sky 440 zitten, probeert u het volgende: 1) Controleer of het laadapparaat correct in de contactdoos is gestoken. 2) Zorg dat de connector van de acculader goed is aangesloten op de lifteenheid. 3) Controleer de spanning op het stopcontact aan de wand. 4) Wanneer de laadindicator (geel) niet gaat branden, neem dan contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger voor assistentie. Inspectie en verzorging van tilbanden Raadpleeg de documentatie die bij de tilband geleverd wordt. Jaarlijkse inspectie De Maxi Sky 440 moet jaarlijks worden geïnspecteerd door een gekwalificeerde servicetechnicus. WAARSCHUWING: De Maxi Sky 440 en accessoires dienen ten minste eenmaal per jaar geïnspecteerd te worden. Bewegende delen kunnen slijten. Wanneer het product niet wordt onderhouden kan dit ertoe leiden dat de cliënt valt en letsel oploopt. Probeer niet de inspectie uit te voeren. Onderhoudsvoorschriften De Maxi Sky 440 is voorzien van een elektronische monitor waardoor een rood lampje gaat knipperen als een onderhoudsbeurt nodig is. Door onderhoudsbeurten te plannen gaat de eenheid langer mee en lopen cliënt en gebruiker geen onnodige risico's. Als dit rode lampje begint te knipperen, dient u contact op de te nemen met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger om de noodzakelijke onderhoudscontrole te laten uitvoeren. 24

25 Problemen verhelpen WAARSCHUWING: Probeer niet de cassette van de Maxi Sky 440 draagbare lift te openen. Alleen een erkende servicetechnicus is bevoegd de cassette van de tillift te openen. Wijzigingen die aan de draagbare lift worden aangebracht door een andere persoon dan een erkende servicetechnicus, kunnen ernstig letsel veroorzaken. Probleem Het rode "service" lampje brandt en knippert. De eenheid start en stopt herhaaldelijk. De plafondlift geeft een bieptoon tijdens gebruik. De eenheid kan niet meer omhoog, maar nog wel omlaag worden gebracht. De oplaadindicator op de tillift (geel) gaat niet aan, wanneer de acculader op de tillift wordt aangesloten. De lift reageert niet als u op de knoppen van de afstandsbediening drukt. Oplossing Neem contact op met uw lokale ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger voor onderhoud. Als de belasting groter is dan het toegestane gewicht, werkt de plafondlift niet. De motor is namelijk voorzien van een beveiliging tegen overbelasting. De accu is bijna leeg en moet worden opgeladen Neem contact op met ArjoHuntleigh. De accu is bijna leeg en moet worden opgeladen Controleer of de acculader is aangesloten op een werkend stopcontact. Als de noodstopknop is ingeschakeld, laat deze dan voorzichtig omhoog komen. Controleer of de knoppen op de lift werken. Als ze wel werken, kan het probleem worden veroorzaakt door de afstandsbediening. Is dit niet het geval, controleer dan of de lift is opgeladen. Controleer of de afstandsbediening goed is aangesloten op de lift. Het kan zijn dat de afstandsbediening iets uit het contact is getrokken en dat het lijkt alsof hij is aangesloten. Controleer de aansluiting. Als de tillift na het uitvoeren van de bovenstaande tests niet werkt, neem dan contact op met uw ArjoHuntleigh-vertegenwoordiger. 25

26 Etiketten op de tillift 1) Productnaam 2) Etiket met het serienummer 3) Informatie m.b.t. oplader 4) Logosticker Afb

27 Technische specificaties PRODUCTINFORMATIE Gewicht, compleet Tilcapaciteit (SWL) Lengte hefband Tilsnelheid Werkingskracht ELEKTRISCH Bedrijfscyclus Vermogen Geluidsniveau bij omhoog/omlaag brengen, met of zonder belasting 6,5 kg 200 kg 2200 mm 4,3 cm/s < 5 N (Geïnstalleerde eenheid) Max 10 %, 6 min/u, (max. 1 min. continu) 24 VDC, 10 A max. 54 dbamax. Type BF bescherming tegen elektrische schok in Medische apparatuur overeenstemming met IEC De Maxi Sky 440 voldoet aan de IEC serie alsook aan de toepasselijke secundaire normen en nationale afwijkingen. De Maxi Sky 440 voldoet ook aan de ISO norm. WAARSCHUWING: Apparatuur voor draadloze communicatie, zoals draadloze toestellen voor thuisnetwerken, mobiele telefoons, draadloze telefoons en hun basisstations, walkietalkies enz. kunnen de Maxi Sky 440 beïnvloeden en moeten op ten minste 2,34 m afstand worden gehouden. Kabels vanuit potentieel sterke bronnen van elektromagnetische velden dienen niet in de buurt van de eenheid te worden gelegd. Zie het deel Elektromagnetische Compatibiliteit voor meer bijzonderheden. ACCU'S EN ACCULADER Accu's Accucapaciteit Beschermingsklasse - afstandsbediening Beschermingsgraad - Maxi Sky 440 Tillift - beschermingsklasse - schokpreventie Ingangsspanning acculader Uitgangsspanning acculader Beveiliging acculader BEDRIJFSOMSTANDIGHEDEN Aantal: 2, oplaadbaar, 12 VDC, 2,3 Ah Capaciteit voor maximaal 30 transfers bij een belasting van 80 kg IP7 IP21 Intern gevoede apparatuur VAC, Hz, 50 VA 24 VDC, 24 VA, 28.1 Vdc, 1 A Klasse 2, dubbel geïsoleerd Min./max. omgevingstemperatuur +5 C tot +40 C (+41 F tot +104 F) Relatieve vochtigheid 15 % tot 93 %, niet condenserend Omgevingsluchtdruk 700 hpa tot 1060 hpa (max m) BEWAARCONDITIES Min./max. omgevingstemperatuur Relatieve vochtigheid Omgevingsluchtdruk -25 C tot +70 C (-13 F tot +158 F) Maximaal 93 %, niet condenserend 500 hpa tot 1060 hpa WAARSCHUWING: Dit hulpmiddel is niet geschikt voor gebruik in de nabijheid van ontvlambare narcotische gassen gemengd met lucht, zuurstof of lachgas. Het gebruik van de Maxi Sky 440 in deze omgeving zou tot een explosie kunnen leiden. De lift zou intern een vonk kunnen creëren en het gas aansteken. RECYCLING Accu Verpakking De lift Oplaadbare, recyclebare, luchtdichte loodaccu Karton, recyclebaar Gescheiden en gerecycled volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG (WEEE). 27

28 Technische specificaties Afmetingen tillift Afb. 18 WAARSCHUWING: Raadpleeg de met de aangepaste trolley meegeleverde bijlage voor andere railsysteemen dan KWIKtrak. 28

29 Elektromagnetische compatibiliteit Elektromagnetische naleving De Maxi Sky 440 is getest op naleving van de huidige wettelijke normen betreffende het vermogen om elektromagnetische interferentie van externe bronnen te blokkeren. Niettemin kunnen bepaalde procedures helpen elektromagnetische interferentie verder te verlagen: Gebruik uitsluitend snoeren en vervangingsonderdelen van ArjoHuntleigh om verhoogde emissies of verminderde immuniteit te voorkomen, waardoor de juiste werking van de apparatuur kan worden aangetast. Zorg dat andere apparaten op verpleeg- en/of life-supportafdelingen voldoen aan de aanvaarde emissienormen. Plaats elektro-medische apparaten op zo groot mogelijke afstand van elkaar. Apparaten met groot vermogen kunnen elektromagnetische interferentie produceren waardoor de plafondlift wordt verstoord. Zie de onderstaande afstandstabel in dit document. Voor meer informatie inzake het beheer van de elektromagnetische omgeving van de unit, raadpleeg AMI TIR Guidance on Electromagnetic Compatibility of Medical Devices for Clinical/Biomedical Engineers. Elektromagnetische emissies Aanwijzingen en verklaring van de fabrikant - Elektromagnetische emissies voor alle apparatuur en systemen De Maxi Sky 440 is bedoeld voor gebruik onder de hieronder aangegeven elektromagnetische condities. De klant of de gebruiker van de Maxi Sky 440 dient te zorgen dat de apparatuur in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Emissietest Conformiteit Elektromagnetische omgeving leidraad RF-emissie CISPR 11 RF-emissie CISPR 11 Harmonische emissies IEC Spanningsschommelingen/ flikkeringemissie IEC Groep 1 Klasse B N.v.t. N.v.t. De Maxi Sky 440 gebruikt alleen RF-energie voor de interne functies. Daarom zijn de RF-emissies erg laag en zullen deze waarschijnlijk geen storingen veroorzaken in elektronische apparatuur in de omgeving. De Maxi Sky 440 is geschikt voor gebruik in alle instellingen, alsook in woonhuizen of op locaties met een directe aansluiting op het openbare elektriciteitsnet dat gebouwen voor huiselijk gebruik voorziet van stroom. 29

30 Elektromagnetische compatibiliteit Elektromagnetische immuniteit Richtlijnen en verklaring fabrikant betreffende elektromagnetische immuniteit voor alle apparaten en systemen De Maxi Sky 440 is bedoeld voor gebruik onder de hieronder aangegeven elektromagnetische condities. De klant of de gebruiker van de Maxi Sky 440 dient te zorgen dat de apparatuur in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteitstest IEC testniveau Conformiteitsniveau Elektrostatische ontlading (ESD) IEC Elektrische snelle transiënten/ stootspanning IEC Stroompuls IEC Spanningsdalingen, korte onderbrekingen en spanningsschomme lingen op voedingsingangslijn en IEC Magnetisch veld met stroomfrequentie (50/60 Hz) IEC ±6 kv bij contact ±8 kv in lucht ±2 kv voor netvoedingslijnen ±1 kv voor ingangs-/ uitgangslijnen ±1 kv differentiaalmodus ±2 kv in normale modus <5% UT (>95% daling in UT) voor 0,5 cyclus 40% UT (60% daling in UT) gedurende 5 cycli 70% UT (30% daling in UT) gedurende 25 cycli <5% UT (>95% daling in UT) voor 5 sec. 3 A/m 3 A/m ±6 kv bij contact ±8 kv in lucht ±2 kv voor netvoedingslijnen ±1 kv voor ingangs-/ uitgangslijnen ±1 kv differentiaalmodus ±2 kv in normale modus <5% UT (>95% daling in UT) voor 0,5 cyclus 40% UT (60% daling in UT) gedurende 5 cycli 70% UT (30% daling in UT) gedurende 25 cycli <5% UT (>95% daling in UT) voor 5 sec. LET OP: UT is de wisselstroom netspanning vóór toepassing van het testniveau. Elektromagnetische omgeving leidraad Vloeren moeten van hout, beton of keramische tegel zijn. Als vloeren zijn bedekt met synthetisch materiaal moet de relatieve vochtigheid minimaal 30% bedragen. De kwaliteit van de netvoeding moet die van een commerciële of ziekenhuisomgeving zijn. De kwaliteit van de netvoeding moet die van een commerciële of ziekenhuisomgeving zijn. De kwaliteit van de netvoeding moet die van een commerciële of ziekenhuisomgeving zijn. Magnetische velden met stroomfrequentie dienen niveaus te hebben die kenmerkend zijn voor een normale locatie in een normale bedrijfs- of ziekenhuisomgeving. 30

31 Elektromagnetische compatibiliteit (vervolg) Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit - voor apparaten en systemen die NIET Life-Supporting zijn Immuniteitstest Geleide RF IEC IEC testniveau 3 Vrms 150 khz tot 80 MHz Conformitei tsniveau 3 Vrms 150 khz tot 80 MHz Elektromagnetische omgeving leidraad Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur mag niet worden gebruikt op kortere afstand van enig onderdeel van de Maxi Sky 440 (met inbegrip van kabels), dan de aanbevolen scheidingsafstand, berekend aan de hand van de op de frequentie van de zender toepasbare vergelijking. Aanbevolen scheidingsafstand d = 3, P 3 d = 3, P MHz tot 800 MHz Uitgestraalde RF IEC V/m 80 MHz tot 2,5 GHz 10 V/m 80 MHz tot 2,5 GHz d P 10 = 800 MHz tot 2,5 GHz waarbij P het maximale uitgangsvermogen van de zender is in watt (W) volgens opgave van de fabrikant van de zender en d de aanbevolen scheidingsafstand in meter. Veldsterkten van vaste RF transmitters, zoals bepaald middels een elektromagnetisch terreinonderzoek, (a) dienen lager te zijn dan het complianceniveau bij elk frequentiebereik. (b) Interferentie kan optreden in de buurt van apparatuur die is gemarkeerd met het volgende symbool: N.B. 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing. N.B. 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie vanwege constructies, voorwerpen en mensen. a) De veldsterkte van vaste zenders, zoals basisstations voor mobiele/draadloze telefoons en landmobiele radio, amateurradio, AM- en FM-radio-uitzendingen en tv-uitzendingen, kan theoretisch niet nauwkeurig worden voorspeld. Om de elektromagnetische omgeving in de buurt van vaste RF-zenders te bepalen, kan een elektromagnetisch onderzoek van het terrein worden uitgevoerd. Indien de gemeten veldsterkte in de ruimte waarin de Maxi Sky 440 wordt gebruikt het bovenstaande toepasselijke RF-nalevingsniveau overschrijdt, moet worden geverifieerd of de Maxi Sky 440 normaal functioneert. Bij geconstateerde afwijkende prestaties kunnen aanvullende maatregelen noodzakelijk zijn, zoals verplaatsen of draaien van de Maxi Sky 440. (b) Over het frequentiebereik 150 khz tot 80 MHz dienen de veldsterkten lager te zijn dan 3 V/m. 31

32 Elektromagnetische compatibiliteit (vervolg) De aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de Maxi Sky 440 voor apparatuur en systemen die niet levensondersteunend zijn Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele radiocommunicatieapparatuur en de Maxi Sky 440. De Maxi Sky 440 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin RF-storingen worden gecontroleerd. De klant of gebruiker van de Maxi Sky 440 kan de elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimumafstand te bewaren tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de Maxi Sky 440, volgens onderstaande aanbevelingen, gebaseerd op het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur. Maximaal nominaal uitgangsvermogen van de zender W Scheidingsafstanden volgens frequentie van zender m 150 khz tot 80 MHz 80 MHz tot 800 MHz 800 MHz tot 2,5 GHz d 3,5 = P d 3 3,5 = P d = P 10 0,01 0,12 0,12 0,24 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,17 1,17 2, ,69 3,69 7, ,67 11,67 23,34 Voor zenders met een maximaal nominaal uitgangsvermogen die niet in de lijst zijn opgenomen, kan de aanbevolen afstand d worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender, waarbij P het maximale nominale uitgangsvermogen van de zender in watt (W) is volgens de specificaties van de fabrikant van de zender. N.B. 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is de scheidingsafstand voor het hogere frequentiebereik van toepassing. N.B. 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische propagatie wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van structuren, objecten en personen. 32

33

34

35 AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O Connor AU-6163 Western Australia Tel: Free: Fax: BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) Fax: +32 (0) info.belgium@arjohuntleigh.be BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) Fax: +55 (11) CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: Free: Institutional Free: Home Care Fax: info.canada@arjohuntleigh.com ESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ BRNO Tel: Fax: DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: Fax: dk_kundeservice@arjohuntleigh.com DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) info-de@arjohuntleigh.com ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA Tel: Fax: info.es@arjohuntleigh.com FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS FR RONCQ CEDE Tél: +33 (0) Fax: +33 (0) info.france@arjohuntleigh.com HONG KONG Getinge Group Hong Kong Ltd , 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: Fax: IITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via Giacomo Peroni IT ROMA Tel: +39 (0) Fax: +39 (0) Italy.promo@arjohuntleigh.com MIDDLE EAST Getinge Group Middle East Office G005 - Nucleotide Complex, Dubai Biotechnology & Research Park, P.O.Box , Dubai, United Arab Emirates Tel: +971 (0) Info.ME@getinge.com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei MB TIEL Postbus HC TIEL Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) info.nl@arjohuntleigh.com NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) Free Call: Fax: +64 (0) nz.info@arjohuntleigh.com NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: Faks: no.kundeservice@arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL KOMORNIKI (Pozna ) Tel: Fax: arjo@arjohuntleigh.com PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2-2G PT Lisboa Tel: Fax: Portugal@arjohuntleigh.com SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) SUOMI ArjoHuntleigh Finland c/o Getinge Finland Oy Riihitontuntie 7 C Espoo Finland Puh: Asiakaspalvelu.finland@arjohuntleigh.com SVERIGE Arjo Sverige AB Hans Michelsensgatan 10 SE MALMÖ Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) kundservice@arjohuntleigh.com UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5F Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) sales.admin@arjohuntleigh.com USA ArjoHuntleigh Inc W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL Tel: Free: Institutional Free: Home Care Fax: us.info@arjohuntleigh.com Address page - REV 20: 08/2017

36 Getinge Group is a leading global provider of products and systems that contribute to quality the three brands of ArjoHuntleigh, Getinge and Maquet Getinge provides solutions for Maquet specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions, interventional ArjoHuntleigh focuses on patient handling and hygiene, disinfection, DVT prevention, ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10

Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing

Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing Maxi Sky 440 Gebruiksaanwijzing juni 2013 Beleid en auteursrecht m.b.t. het design en zijn handelsmerken van de ArjoHuntleigh groep. ArjoHuntleigh 2013. Wij voeren een beleid van continue verbetering en

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING [1] b c g d f e a [2] 0,5 1 2 NL Gebruiksaanwijzing ALCT 6/24-2 VOORWOORD Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van de ANSM ANN lader ALC T 6-24/2. Deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Nederlands. Alarmsysteem & Sensorpleister

Gebruiksaanwijzing Nederlands. Alarmsysteem & Sensorpleister Gebruiksaanwijzing Nederlands Alarmsysteem & Sensorpleister Gebruiksaanwijzing Alarmsysteem & Sensorpleister Dutch version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad, Sweden www.redsensemedical.com

Nadere informatie

SWL: 160 kg. Visuele inspectie Inspecteer de functies van de liftstoel regelmatig. Controleer op mogelijke beschadigingen van het materiaal.

SWL: 160 kg. Visuele inspectie Inspecteer de functies van de liftstoel regelmatig. Controleer op mogelijke beschadigingen van het materiaal. StandUp SystemRoMedic TM Handleiding Nederlands REF 60800001 StandUp, met stroomkabel REF 60800002 StandUp, met batterij SWL: 160 kg StandUp is een liftstoel die ontworpen is om patiënten te helpen om

Nadere informatie

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00 NL.... Horizontaal tilsysteem Vers. 3.00 Horizontaal tilsysteem, 350 kg Artikelnrs.: 28456 met traploos regelbare gewichtsafstelling 28466 met 10 verschillende tilposities 1.00.... Doel en gebruik....

Nadere informatie

Handleiding. ReSound oplader 60 en 80

Handleiding. ReSound oplader 60 en 80 Handleiding ReSound oplader 60 en 80 Gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwe ReSound oplader voor uw hoortoestel. Deze handleiding helpt u om te gaan met de oplader. Wij hopen dat u er veel plezier

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING HUMAN CARE PLAFONDLIFT SINGLE HC 2100

GEBRUIKSAANWIJZING HUMAN CARE PLAFONDLIFT SINGLE HC 2100 GEBRUIKSAANWIJZING HUMAN CARE PLAFONDLIFT SINGLE HC 2100 1 Gebruiksgebied en omschrijving De SINGLE is een plafondlift die u in staat stelt gemakkelijk patiënten te tillen van bed, rolstoel, bad, douche

Nadere informatie

MAXI SKY 440 GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES

MAXI SKY 440 GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES MAXI SKY 440 GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES 001.16000.33.NL rev 5 september 2008 ARJO AB 2008 Op ARJO producten rust octrooi of is octrooi aangevraagd. Informatie over octrooien is verkrijgbaar

Nadere informatie

Innovation Protection Conseil

Innovation Protection Conseil Pagina 1 van 7 PULVERISATEUR DORSAL AUTONOME Elektrische autonome rugsproeier met continue druk KENMERKEN : o Het reservoir is uitgerust met een membraanpomp met Viton-afdichting die wordt bediend met

Nadere informatie

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! NL Jam Plus Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107 Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Tuincontactdoos met piket

Tuincontactdoos met piket NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...

Nadere informatie

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com FC 65 O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik,

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Charging base handleiding

Charging base handleiding Charging base handleiding Hartelijk dank Hartelijk dank dat u voor deze oplaadbare oplossing hebt gekozen. Uw charging base Uw hoorspecialist: Introductiejaar: 2017 Telefoonnummer: Serienummer: Garantie:

Nadere informatie

28V Laadapparaat voor robotgazonmaaier NL

28V Laadapparaat voor robotgazonmaaier NL WA3744 1 2 a b A B C 1. Netstroomadapter 2. Aansluiting Niet alle afgebeelde of beschreven toebehoren worden standaard meegeleverd. Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap

Nadere informatie

Maxi Sky 1000 Gebruiksaanwijzing

Maxi Sky 1000 Gebruiksaanwijzing Maxi Sky 1000 Gebruiksaanwijzing juni 2012 Beleid en auteursrecht m.b.t. het design en zijn handelsmerken van de ArjoHuntleigh groep van ondernemingen. ArjoHuntleigh 2012. Wij voeren een beleid van continue

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

N.B.: Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het voertuig in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding zorgvuldig.

N.B.: Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het voertuig in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. N.B.: Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het voertuig in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. NL Inhoudsopgave GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING... 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 3 HOUDT

Nadere informatie

RisePorto450 RisePorto300

RisePorto450 RisePorto300 RisePorto450 RisePorto300 SystemRoMedic TM Handleiding Nederlands Maximale belasting: RisePorto450: 205 kg/450 lbs RisePorto300: 140 kg/300 lbs RisePorto is een draagbare gemotoriseerde plafondlift, bedoeld

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

RisePortoTM. SystemRoMedic. nieuw. generatie. Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie

RisePortoTM. SystemRoMedic. nieuw. generatie. Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie TM RisePortoTM SystemRoMedic nieuw De generatie Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie Altijd overal en RisePorto is een draagbare plafondlift met een ongewoon klein formaat en een zeer

Nadere informatie

HQ-CHARGER UUR SUPER COMPACTE ACCULADER VOOR AAA/AA ACCU'S

HQ-CHARGER UUR SUPER COMPACTE ACCULADER VOOR AAA/AA ACCU'S NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER51 1-2 UUR SUPER COMPACTE ACCULADER VOOR AAA/AA ACCU'S LEES VÓÓR HET OPLADEN DE INSTRUCTIES Gebruikershandleiding Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze handleiding

Nadere informatie

AX-3010H. Multifunctionele schakelende voeding. Gebruiksaanwijzing

AX-3010H. Multifunctionele schakelende voeding. Gebruiksaanwijzing AX-3010H Multifunctionele schakelende voeding Gebruiksaanwijzing Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats, zodat u hem later nog eens in kunt kijken. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke

Nadere informatie

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TDS 20/50/75/120 R NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TRT-BA-TDS R -TC-001-NL TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag Onderhoud en opslag Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag 9.1 Onderhoud van het maaidek Robomow is een functionele mulch maaier. Daarom kunnen zich grasresten ophopen onder het maaidek, vooral bij het maaien

Nadere informatie

Maxi Sky Gebruiksaanwijzing NL rev.7 September with people in mind

Maxi Sky Gebruiksaanwijzing NL rev.7 September with people in mind Maxi Sky 1000 Gebruiksaanwijzing 001.14160.33. NL rev.7 September 2010...with people in mind ARJO International AB. ArjoHuntleigh International 2010 Op ARJO producten rust octrooi of is octrooi aangevraagd.

Nadere informatie

1. BESCHRIJVING. "-" aansluiting. power LED. ventilator "+" aansluiting zekering. ON/OFF schakelaar. AC uitgangsstopcontact 2.

1. BESCHRIJVING. - aansluiting. power LED. ventilator + aansluiting zekering. ON/OFF schakelaar. AC uitgangsstopcontact 2. 1. BESCHRIJVING power LED "-" aansluiting ON/OFF schakelaar AC uitgangsstopcontact ventilator "+" aansluiting zekering 2. AANSLUITINGEN Verbind de inverter met de batterij (krokodillenklemmen meegeleverd)

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender Gebruikershandleiding Monty Alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden.

INSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden. NETVOEDINGEN AC-1200 1200.190813 1201EL, 1202EL, 1203EXL, 1205EXL ALGEMENE INFORMATIE Deze netvoedingen zijn alleen bedoeld voor installatie door gekwalificeerde installateurs. Er zijn geen door de gebruiker

Nadere informatie

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NL Gebruiksaanwijzing HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Nederlands 1 Gefeliciteerd Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!

Nadere informatie

Wij beschermen mensen

Wij beschermen mensen Wij beschermen mensen SafetyTracer handleiding Mopas Lite 1. Functies en eigenschappen 2 2. Veiligheidsinstructies 2 3. Gebruik 3 4. Alarmeren 4 5. Oproep 4 6. Statusoverzicht van de Mopas Lite 4 7. Technische

Nadere informatie

ES-S7B. Buitensirene.

ES-S7B. Buitensirene. ES-S7B Buitensirene www.etiger.com Inhoud van de verpakking 1 x ES-S7B 1 x 12V adapter 1 x back-upbatterij (ingebouwd) 1 x siliconen frame Schroeven, pluggen en siliconen doppen Documentatie Belangrijke

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS

Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een fiets met elektrische ondersteuning, de E-bike. Uw E-bike zal u door zijn elektrische ondersteuning

Nadere informatie

STAKA. Handleiding elektrische bediening. Dakluiken Flachdachausstiege Roof access hatches Trappes de toit

STAKA. Handleiding elektrische bediening. Dakluiken Flachdachausstiege Roof access hatches Trappes de toit STAKA Handleiding elektrische bediening Algemeen Deze handleiding geeft u de juiste instructies voor een correcte aansluiting en een goede bediening van de elektrische bedieningsset van Staka. De installatie

Nadere informatie

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt.

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING Laad de Jump Starter niet op op gevaarlijke plaatsen, zoals in de

Nadere informatie

Gebruikershandleiding BT TRANSPONDER

Gebruikershandleiding BT TRANSPONDER Gebruikershandleiding BT TRANSPONDER Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de MOPAS BT Transponder. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld om personen in staat

Nadere informatie

Nokia Music Speakers MD-3

Nokia Music Speakers MD-3 Nokia Music Speakers MD-3 9253870/2 NEDERLANDS De MD-3-stereoluidsprekers bieden een uitstekende geluidskwaliteit wanneer u naar muziek of de radio luistert op uw compatibele Nokia telefoon of audioapparaat.

Nadere informatie

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) TB-1276 HANDLEIDING TB-1276 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TB-1276 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing BullDuster

Gebruiksaanwijzing BullDuster Gebruiksaanwijzing BullDuster 1 Inhoudsopgave Pagina Introductie / Algemeen 2 Bediening / Filters 3 Accessoires 4 Vervangtabel filters 4 Garantie 4 Probleemoplossing 4 Conformiteitsverklaring 4 Introductie

Nadere informatie

MINI WASMACHINE WMR5350

MINI WASMACHINE WMR5350 MINI WASMACHINE WMR5350 Wij danken u hartelijk voor de aankoop van deze mini wasmachine met één kuip Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u op een juiste manier gebruik maakt van dit apparaat Bewaar

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

AXIWI. Gebruiksaanwijzing AXIWI AT-320. Digitaal Draadloos Audio Systeem

AXIWI. Gebruiksaanwijzing AXIWI AT-320. Digitaal Draadloos Audio Systeem AXIWI Digitaal Draadloos Audio Systeem AXIWI AT-320 Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructie: Neem het onderstaande in acht: Vermijd opslag en gebruik in te warme en vochtige plaatsen. Het gebruik in zulke

Nadere informatie

1. BESCHRIJVING spanningsindicator. voedingsschakelaar. AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen. ventilator 2. VERBINDINGEN

1. BESCHRIJVING spanningsindicator. voedingsschakelaar. AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen. ventilator 2. VERBINDINGEN 1. BESCHRIJVING spanningsindicator voedingsschakelaar AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen ventilator 2. VERBINDINGEN Verbind het rode snoer met de "+" van de batterij (rode aansluiting) en met het

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : 808.478 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt. Doelmatig gebruik: Gebruik het apparaat alleen

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

F G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is

F G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is Productinformatie E A C F G H A: Aan/uit-schakelaar : Gebruik wisselstroom: blijft groen branden Gebruik batterijstroom: knippert groen C: Gebruik wisselstroom: aanduiding spanningsniveau Gebruik batterijstroom:

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

Handleiding Monty-alarmzender

Handleiding Monty-alarmzender Handleiding Monty-alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty-alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen alarm

Nadere informatie

Wij beschermen mensen

Wij beschermen mensen Wij beschermen mensen SafetyTracer handleiding Mopas BT 1. Functies en eigenschappen 2 2. Veiligheidsinstructies 2 3. Gebruik 3 4. Alarmeren 4 5. Statusoverzicht van de LED-ring 4 6. Aansluiten randapparatuur

Nadere informatie

Plafondtillift Single 5100

Plafondtillift Single 5100 GEBRUIKSAANWIJZING Plafondtillift Single 500 De Single 500 biedt u de unieke mogelijkheid om een patiënt eenvoudig en veilig te tillen en te verplaatsen zonder de patiënt en de verzorgende te beperken.

Nadere informatie

Handleiding Gebruiker Aandrijving Quattrocycle

Handleiding Gebruiker Aandrijving Quattrocycle Handleiding Gebruiker Aandrijving Quattrocycle NL N.B.: Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het voertuig in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Inhoudsopgave GEBRUIK VOLGENS

Nadere informatie

PACO VOLAUTOMATISCHE 7-STAPPEN ACCULADER

PACO VOLAUTOMATISCHE 7-STAPPEN ACCULADER PACO VOLAUTOMATISCHE 7-STAPPEN ACCULADER 1. KENMERKEN 7-STAPPEN AUTOMATISCH OPLADER Gebruiksaanwijzing Dit is een volledig automatische acculader met zeven fasen. Zodra de eindspanning de ondergrens bereikt,

Nadere informatie

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TDS 75 NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NL TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Nadere informatie

1. BESCHRIJVING. power LED. sigarettenplug. ON/OFF schakelaar. ventilator. AC uitgangsstopcontact. zekering 2. AANSLUITINGEN

1. BESCHRIJVING. power LED. sigarettenplug. ON/OFF schakelaar. ventilator. AC uitgangsstopcontact. zekering 2. AANSLUITINGEN 1. BESCHRIJVING power LED sigarettenplug ON/OFF schakelaar AC uitgangsstopcontact zekering ventilator 2. AANSLUITINGEN Sluit de sigarettenplug aan op de sigarettenplughouder van uw wagen en verbind de

Nadere informatie

STIHL AK 10, 20, 30. Veiligheidsinstructies

STIHL AK 10, 20, 30. Veiligheidsinstructies { STIHL AK 10, 20, 30 Veiligheidsinstructies Inhoudsopgave Vertaling van de originele handleiding................................ 1 1.1 Waarschuwingssymbolen........................... 1 1.2 Gebruik conform

Nadere informatie

Kingfisher GPS. track & trace. Beknopte gebruikershandleiding

Kingfisher GPS. track & trace. Beknopte gebruikershandleiding Kingfisher GPS track & trace Beknopte gebruikershandleiding Wij willen u hartelijk bedanken voor het aanschaffen van een FALCC Kingfisher. De Falcc Kingfisher is een zeer uitgebreid systeem. Deze beknopte

Nadere informatie

Nokia Charging Plate DT-600. Uitgave 1.2

Nokia Charging Plate DT-600. Uitgave 1.2 Nokia Charging Plate DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Uitgave 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Charging Plate DT-600 kunt u de batterijen van vijf compatibele apparaten

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System NL GEBRUIKERSHANDLEIDING PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor

Nadere informatie

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

Downloaded from   Register your product and get support at   HP8319. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Downloaded from www.vandenborre.be HP8319 Gebruiksaanwijzing a b c d e Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer

Nadere informatie

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES

INSTALLATIE INSTRUCTIES Scherm min. 5 kg DQ Regular 1000 DQ Regular 700 INSTALLATIE INSTRUCTIES INHOUD: 1. Belangrijke veiligheidsinstructie s. 2. Specificaties en afmetingen. 3. Anti-afknel / Auto-omkeer functie. 4. Meegeleverde

Nadere informatie

Pure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Pure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems Pure Charge&Go Nx Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het aanmeten 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 De behuizing vervangen

Nadere informatie

HQ-CHARGER81 HQ SUPERSNELLE UNIVERSELE ACCULADER VOOR AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ SUPERSNELLE UNIVERSELE ACCULADER VOOR AAA/AA/C/D/9V NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER81 HQ SUPERSNELLE UNIVERSELE ACCULADER VOOR AAA/AA/C/D/9V LEES VÓÓR HET OPLADEN DE INSTRUCTIES Gebruikershandleiding Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EIGENSCHAPPEN VOOR HET GEBRUIK

GEBRUIKSAANWIJZING EIGENSCHAPPEN VOOR HET GEBRUIK Hartelijk dank voor de aankoop van dit product van JB Systems. Lees deze gebruiksaanwijzing zeer zorgvuldig door, om volledig van alle mogelijkheden te kunnen profiteren. EIGENSCHAPPEN Gebruikersvriendelijke

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Tilbanden Prism Medical

Gebruikershandleiding Tilbanden Prism Medical Gebruikershandleiding Tilbanden Prism Medical Gebruik De universele tilband is ontworpen om personen van een zittende naar een liggende positie te tillen/begeleiden of visa versa. Degene die de persoon

Nadere informatie

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING Gezichtsreiniger set TB-14838 HANDLEIDING TB-14838 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. 1. GARANTIE 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 4 3.

Nadere informatie

STIHL AK 10, 20, 30. Veiligheidsinstructies

STIHL AK 10, 20, 30. Veiligheidsinstructies { STIHL AK 10, 20, 30 Veiligheidsinstructies Nederlands Inhoudsopgave Vertaling van de originele handleiding 1 Veiligheidsinstructies................................ 1 1.1 Waarschuwingssymbolen...........................

Nadere informatie

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. C

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. C M Series XL Battery ZOLL XL Smart Battery 9650-0221-16 Rev. C De verschijningsdatum of het revisienummer van deze handleiding bevindt zich op de voorzijde. ZOLL, XL Battery, Smart Battery, Base PowerCharger

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Gebruikershandleiding. Inductie Lader Gebruikershandleiding Inductie Lader INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 3 WAARSCHUWINGEN... 3 FUNCTIES... 3 SPECIFICATIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING / ACCESSOIRES... 4 PRODUCTOVERZICHT... 4 HOE DE INDUCTIE

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

DIGITALE STROOMTANG - KEW SNAP MODEL 2017/2027RMS voor het meten van wisselstroom. Klauwen. Klauwopener. Bereikkeuzeschakelaar. Veiligheidsarmband

DIGITALE STROOMTANG - KEW SNAP MODEL 2017/2027RMS voor het meten van wisselstroom. Klauwen. Klauwopener. Bereikkeuzeschakelaar. Veiligheidsarmband DIGITALE STROOMTANG - KEW SNAP MODEL 2017/2027RMS voor het meten van wisselstroom Klauwen Data Hold Klauwopener Bereikkeuzeschakelaar Uitlezing Aansluitklem COM Aansluitklem VOLT/ Veiligheidsarmband 1.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing

Maxi Sky 440. Gebruiksaanwijzing Maxi Sky 440 Gebruiksaanwijzing 001.16000.33.NL rev.6 Februari 2010 ARJO International AB. ARJO International 2010 Op ARJO producten rust octrooi of is octrooi aangevraagd. Informatie over octrooien is

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl START-LINE ONTVANGER AFR-060 LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen FITTING SCHAKELAAR Lees voordat

Nadere informatie

STIHL AP 100, 200, 300. Veiligheidsinstructies

STIHL AP 100, 200, 300. Veiligheidsinstructies { STIHL AP 100, 200, 300 Veiligheidsinstructies Nederlands Inhoudsopgave Vertaling van de originele handleiding 1 Veiligheidsinstructies................................ 1 1.1 Waarschuwingssymbolen...........................

Nadere informatie

Maxi Sky Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind NL rev /2018

Maxi Sky Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind NL rev /2018 Maxi Sky 1000 Gebruiksaanwijzing 001.14160.33.NL rev. 19 10/2018...with people in mind Beleid en auteursrecht m.b.t. het design en zijn handelsmerken van de ArjoHuntleigh groep. ArjoHuntleigh 2018. Wij

Nadere informatie

Lader van 5A. Loodzuuracculader Gebruiksaanwijzing

Lader van 5A. Loodzuuracculader Gebruiksaanwijzing Lader van 5A nl Loodzuuracculader Gebruiksaanwijzing Deze handleiding dient te worden overhandigd aan de gebruiker van het product. Lees deze handleiding VÓÓR u het product gebruikt en bewaar hem voor

Nadere informatie

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems Cellion primax Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het passen 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 Loskoppelen 6 De behuizing

Nadere informatie

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift Voor installatie: Controleer het product Neem direct contact op met uw leverancier indien blijkt dat de Solo toiletlift beschadigd is tijdens het transport. Controleer de inhoud van de doos - Solo toiletlift

Nadere informatie

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender [6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender Druk met een puntig voorwerp kort op de Zend met de KlikAanKlikUit zender een AAN - verbindknop. De LED-indicator gaat knipperen signaal. Druk bijvoorbeeld op

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-3500 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70198 Versie 1.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in

Nadere informatie

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO Duurzame energie Aan de slag met de energiemeter van LEGO LEGO, het LEGO logo, MINDSTORMS en het MINDSTORMS logo zijn handelsmerken van de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Inhoudsopgave 1. Overzicht

Nadere informatie

Voedingsbank met LED-display, 10.400 mah

Voedingsbank met LED-display, 10.400 mah Voedingsbank met LED-display, 10.400 mah Handleiding 31892 SPECIFICATIES Capaciteit: 10.400 mah Batterij: lithium-ion Ingang: 5 V DC/1,3 A (1,5 A Max) Uitgang 1: 5 V DC 1 A Uitgang 2: 5 V DC 1 A Uitgang

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *688.087

GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *688.087 Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *688.087 Afbeelding alleen ter illustratie, specificaties zijn afhankelijk van het werkelijke product. Lees voor het gebruik zorgvuldig de

Nadere informatie

Accu voor ZB19Z. Handleiding. (zwembadrobot Pieter)

Accu voor ZB19Z. Handleiding. (zwembadrobot Pieter) Accu voor ZB19Z (zwembadrobot Pieter) Handleiding Lees deze handleiding voordat u de robot gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding zodat u deze later nog kunt raadplegen. Inhoudsopgave 1. Veiligheidswaarschuwing...1

Nadere informatie

HQ-CHARGER71 HQ 2-3 UUR COMPACT AA/AAA ACCULADER MET LCD DISPLAY

HQ-CHARGER71 HQ 2-3 UUR COMPACT AA/AAA ACCULADER MET LCD DISPLAY NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER71 HQ 2-3 UUR COMPACT AA/AAA ACCULADER MET LCD DISPLAY LEES VÓÓR HET OPLADEN DE INSTRUCTIES Gebruikershandleiding Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze handleiding

Nadere informatie

ENERGY 16 PLUS D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR

ENERGY 16 PLUS D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR ENERGY 16 PLUS D GB BG CZ DK E EST F FIN GR H HR LT LV NL P PL RO RUS S SK SLO TR NL GEBRUIKSAANWIJZING ENERGY 16 PLUS VOORWOORD Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van de ANSMANN ENERGY 16 PLUS

Nadere informatie

schegolux-aqua/aquacolor Gebruiksaanwijzing schegolux-aqua/aquacolor Uitstromer met LED-licht

schegolux-aqua/aquacolor Gebruiksaanwijzing schegolux-aqua/aquacolor Uitstromer met LED-licht schegolux-aqua/aquacolor NL Gebruiksaanwijzing schegolux-aqua/aquacolor Uitstromer met LED-licht Gebruiksaanwijzing...34-39 NL 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Overzicht/leveringsomvang

Nadere informatie

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies HANDLEIDING Sesame Thermoplastic Tank Technologies INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZING INHOUD 1. ALGEMEEN 3 2. BELANGRIJK 3 3. INSTALLATIE EXPANSIEVAT 4 4. GEBRUIK EXPANSIEVAT 5 5. VERVANGEN LUCHTCEL 5

Nadere informatie

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS A B C D E F 3 VEILIGHEID Merk de volgende instructies op wanneer u het apparaat gebruikt: 7 Het apparaat is ontworpen voor huishoudelijk gebruik. 7 Gebruik het apparaat

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111

Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111 Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111 Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een fiets met elektische ondersteuning, de E-bike. Uw E-bike zal u meer mogelijkheden

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie