Nederlands (NL) Gebruik van de schroeven: 1. Plaats de pinnen in de daarvoor bestemde openingen 2. Plaats het te installeren onderdeel 3. Plaats de speciale schroeven in de daarvoor bestemde openingen van het onderdeel en draai deze vast met een schroevendraaier. Installatie van het badmeubel: Controleer vooraf alle onderdelen op compleetheid volgens de tekening 1. Installeer de zijkanten (5+6) op de bodemplaat (9) en monteer de achterplaat (2) tussen de zijkanten (5+6). 2. Monteer de voorplaat (3) aan de voorzijde en maak vast op de zijkanten. Draai de twee poten (a) vast op de daarvoor bestemde montage platen aan de onderzijde van de bodemplaat. 3. Plaats de tussenplaat (4) met de openingen voor de waterleidingen en afvoerbuis en monteer op achterplaat (2) en voorplaat (3). 4. Monteer de linker- en rechterdeur (7+8) aan de binnenzijde van de zijkanten (5+6). De handgrepen (b) met schroeven (c) op de deuren (7+8) monteren. Deze gaten zijn voorgeboord. 5. Plaats de wasbak (1). Monteer de wasbak met geschikte montagekit. De rand aan de achterzijde van de wasbak valt over de rand van het badmeubel heen. 6. Plaats nu het meubel tegen de wand en bevestig de twee bevestigingsonderdelen (h) aan de binnenzijde van het badmeubel (let op: er is een linker- en rechter zijde). Plaats het badmeubel waterpas en monteer aan de muur. Fijn afstellen kan met de bevestigingsonderdelen (h). De pootjes (a) kunnen nog afgesteld worden door deze naar beneden of naar boven te draaien zodat deze stevig op de vloer staan. Installatie van de spiegel (wandmontage): Plaats de spiegel op de bovenrand van de wasbak en teken volgens de tekening de afmetingen af op de muur. Boor twee gaten, plaats de bijgeleverde pluggen en schroeven en hang het meubel op aan de bevestigingsogen aan de achterkant van de spiegel. Kit de rand tussen wasbak en spiegel af. Gebruik hiervoor geschikte montagekit. De spiegel kan indien gewenst ook anders geplaatst worden. Dit geschiedt op eigen risico. Installatie van de lamp (wandmontage): De lamp kan gemonteerd worden in het midden boven de spiegel met de drie bijgeleverde pluggen en schroeven. Sluit eerst goed de elektriciteitsdraden van de lichtschakelaar aan (vooraf stroom afsluiten). Monteren en aansluiten afdekplaat.
English (E) How to use the screws: 1. put the pins into the small holes 2. put on the other parts for assembling. 3. put the screws into the gib hole and fix by use of a screw driver. How to assemble the bathroom furniture: Check in advance all components on completeness according to the drawing. 1. Fix the side panels (5+6) together with the bottom board (9) and fix the back panel (2) between the side panels (5+6). 2. Assemble the front panel (3) to the front side and fix to the side panels. Insert the two legs (a) in the assembling panels on the bottom side of the bottom board. 3. Insert the middle panel (4) with the openings for the water piping and outlet pipe and fix together with the back panel (2) and front panel (3). 4. Fix the left and right door (7+8) to the inside of the side panels (5+6). Assemble the hand grip (b) with screws (c) on the doors (7+8). These holes are drilled already. 5. Put the wash basin (1). Fix the wash basin with suitable montage-kit. The edge on the back of the wash basin falls over the edge of the wooden stand. 6. Put the furniture now against the wall and fix the two assembling parts (h) on the inside of the furniture (pay attention: there is a left and right side). Place the wooden stand level and fix to the wall. Correct adjustment is possible with the assemble parts (h). The legs (a) can be adjusted by moving them down or up so that they stand firm on the floor. Installation of the mirror (wall assembling): Place the mirror on the top edge of the wash basin and draw according to the drawing the sizes on the wall. Drill two holes, put the pins and screws in the holes and hang the furniture to the affirmative eyes on the back of the mirror. Kit the edge between mirror and wash basin with suitable montage-kit. If preferred, the mirror can also be placed in another way. This happens on own risk. Installation of the lamp (wall assembling): The lamp can be assembled in the middle above the mirror with the three supplied pins and screws. First connect well the electricity wires of the light switch (in advance cut off the electricity). Assemble and connect the cover plate.
Deutsch (D) Montageanleitung Verwendung der Schrauben: 1. Stecken Sie die Schrauben in die dafür vorgesehenen Öffnungen. 2. Montieren Sie das Teil. 3. Stecken Sie die Spezialschrauben in die dafür vorgesehenen Öffnungen und ziehen sie mit einem Schraubenzieher fest. Installation der Badmöbel: 1. Stellen Sie die Seitenteile (5+6) auf die Bodenplatte (9) und montieren sie. 2. Montieren Sie die Vorderplatte (3) an der Vorderseite der Seitenteile und befestigen Sie diese. 3. Stellen Sie die Zwischenplatten (4) mit der Öffnung der Wasserleitung und des Abflussrohres und montieren Sie das Hinterteil (2) und das Vorderteil (3). 4. Montieren sie die linke und die rechte Tür (7+8) an der Innenseite der Seitenteile (5+6). Danach die Handgriffe (b) mit den Schrauben (c) in die vorgebohrten Löcher an den Türen (7+8). 5. Setzen Sie das Waschbecken (1) auf den Tisch. Montieren Sie es mit dem richtigen Kleber. Das hintere Teil des Beckens geht über den Rand hinaus. 6. Stellen Sie das Badmöbel an die Wand und montieren Sie es mit den Befestigungen (h) an die Innenseite des Badmöbels ( ACHTUNG: es gibt eine linke und eine rechte Seite). Bringen Sie das Möbel in die Waage und befestigen Sie es an der Wand. Die Feineinstellung kann man mit dem Teil (h) durchführen. Durch die Füsse (a) kann man durch drehen die Höhe einstellen. Installation des Spiegels: Stellen Sie den Spiegel auf das Waschbecken und entnehmen Sie die vorgesehenen Abmessungen aus der Zeichnung. Bohren Sie 2 Löcher in die Wand, benutzen Sie die mitgelieferten Dübel und Schrauben und hängen Sie den Spiegel an den Schrauben auf. Verwenden Sie den mitgelieferten Kleber zwischen Spiegel und Waschbecken. Sie können den Spiegel auch anders aufhängen, das ist aber auf eigenes Risiko. Installation der Lampe: Die Lampe wird oben in der Mitte auf dem Spiegel mit 3 Schrauben befestigt. Zuerst die Lampe an den Stromschalter anschließen (Vorsicht: Strom vorher abstellen!).
<NL> Handleiding schoonmaken en onderhoud SAMOS Onderhoud & Schoonmaak van dit badkamermeubel is vrij eenvoudig. Gebruik altijd een zachte doek in combinatie met schoonmaakmiddelen die geen agressieve bestandsdelen bevatten. Gebruik in elk geval geen schuurmiddelen en organische oplosmiddelen. Lees voor gebruik van de gekozen schoonmaakmiddelen altijd eerst de gebruiksaanwijzing en controleer of het geschikt is voor gebruik op hout (meubel), kunststof (wasbak) en glas (spiegel)! <GB> Manual Cleaning & Maintenance SAMOS Maintenance & Cleaning of this washing basin is very simple. Always use a soft cloth in combination with non-aggressive cleaning materials. In any case do not use any abrasives and organic solvents. Always carefully read the instructions manual from the cleaning materials you use, and check if it is suitable for wood (furniture), acryl (wash basin) and glass (mirror)! <F> Mode d emploi du nettoyage et de l entretien de,samos L entretien & le nettoyage de cette cuvette est assez simple Utilisez toujours un chiffon doux avec un solvant non nocif. Dans tous les cas, n utilisez jamais des produits agressifs et des solvants organiques. Pour l utilisation des solvants choisis, nous vous conseillons de consulter en premier le mode d emploi et de contrôler si ceux-ci sont appropriés pour l utilisation sur bois (meuble), synthétique (cuvette) et verre (miroir)! <D> Hinweise zur Reinigung und Pflege Samos Reinigung und Pflege dieses Waschbeckens ist sehr einfach. Verwenden Sie immer ein weiches Tuch und ein Reinigungsmittel, daß keine scheuernden Bestandteile enthält. Benutzen Sie keinesfalls Scheuermittel oder lösungshaltige Mittel. Lesen Sie bitte gründlich die Anwendungsbereiche des Reinigungsmittels durch und stellen Sie sicher, ob es geeignet ist Flächen wie Holz (Waschtisch), Acryl (Waschbecken) und Glas (Spiegel) zu reinigen! <I> Istruzione per pulizia e manutenzione,samos Pulizia e manutenzione di questo lavabo sono veramente facile.
Usate sempre un panno morbido con un detergente non aggressivo. Leggete prima del utilizzo del detergente i consigli d uso riportati e controllate che sia adatto per superfici legno (tavola), acrilico (lavabo) e vetro (specchio)!