- Aanhef Nederlands Tsjechisch Geachte heer President Vážený pane prezidente, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte mevrouw Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Vážený pane, Vážená paní, Geachte heer, mevrouw Vážený pane / Vážená paní, Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend Geachte dames en heren Dobrý den, Formeel, een groep onbekende mensen of een afdeling wordt aangesproken Geachte dames en heren Všem zainteresovaným stranám, Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde(n) volledig onbekend Geachte heer Jansen Formeel, mannelijke geadresseerde, naam bekend Vážený pane Smith, Geachte mevrouw Jansen Vážená paní Smithová, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, gehuwd, naam bekend Geachte mevrouw Jansen Vážená slečno Smithová, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, ongehuwd, naam bekend Geachte mevrouw Jansen Vážená paní Smithová, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, burgerlijke staat onbekend, naam bekend Beste meneer Jansen Milý Johne Smith, Minder formeel, men heeft reeds zaken met de geadresseerde gedaan Beste Jan Milý Johne, Informeel, men is bevriend met de geadresseerde, relatief ongebruikelijk Pagina 1 10.11.2017
Wij schrijven u naar aanleiding van... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Wij schrijven u in verband met... Formeel, inleiding namens het gehele bedrijf Obracíme se na vás ohledně... Píšeme vám ve spojitosti s... Met betrekking tot... V návaznosti na... Formeel, inleiding refereert aan iets, dat men bij het betreffende bedrijf gezien heeft Ten aanzien van... V návaznosti na... Formeel, inleiding refereert aan iets, dat men bij het betreffende bedrijf gezien heeft Ik schrijf u om na te vragen over... Píši vám, abych vás informoval o... Minder formeel, inleiding namens jezelf en jouw eigen bedrijf Ik schrijf u uit naam van... Formeel, namens een andere persoon Uw bedrijf werd mij door... zeer aanbevolen... e inleiding - Hoofdtekst Nederlands Zou u het erg vinden om... Formeel verzoek, voorzichtig Zou u zo vriendelijk willen zijn om... Formeel verzoek, voorzichtig Ik zou het zeer op prijs stellen als... Formeel verzoek, voorzichtig Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over... Formeel verzoek, zeer beleefd Ik zou u zeer dankbaar zijn als u... Formeel verzoek, zeer beleefd Píši Vám jménem... Vaše společnost mi byla doporučena... Tsjechisch Vadilo by Vám, kdyby... Byl(a) byste tak laskav(á) a... Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby... Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o... Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)... Pagina 2 10.11.2017
Zou u mij alstublieft... kunnen sturen... Formeel verzoek, beleefd Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van... Formeel verzoek, beleefd Ik zou u willen vragen, of... Formeel verzoek, beleefd Kunt u... aanbevelen... Formeel verzoek, direct Zou u mij alstublieft... kunnen toesturen... Formeel verzoek, direct U wordt dringend verzocht... Formeel verzoek, zeer direct Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als... Formeel verzoek, beleefd, namens het bedrijf Wat is uw huidige catalogusprijs voor... Specifiek formeel verzoek, direct Wij zijn geïnteresseerd in... en wij zouden graag willen weten... Formele aanvraag, direct Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u... produceert... Formele aanvraag, direct Mohl(a) byste mi prosím poslat... Máme zájem o získání/obdržení... Musím vás požádat, zda... Mohl(a) byste doporučit... Mohl(a) byste mi prosím poslat... Naléhavě Vás žádáme, abyste... Byli bychom vděční, kdyby... Jaký je váš aktuální ceník pro... Máme zájem o... a chtěli bychom vědět... Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je... Het is ons oogmerk om... Naším záměrem je, aby... Formele intentieverklaring, direct Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en... Pečlivě jsme zvážili váš návrh a... Formeel, leidt tot een beslissing aangaande een zakelijke overeenkomst Pagina 3 10.11.2017
Wij moeten u helaas meedelen dat... Je nám líto vás informovat, že... Formeel, afwijzing van een zakelijke overeenkomst of geen interesse in een aanbod De bijlage is in... formaat. Příloha je ve formátu... Formeel, uitleg met welk programma de geadresseerde de bijlage moet openen Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt. Formeel, direct, beschrijving van een probleem met de bijlage Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus. Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e- mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug. Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele". Verdere informatie vindt u op onze website op... Formeel, bij het reclame maken voor jouw eigen website Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese... - Afsluiting Nederlands Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. Bij voorbaat dank. Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. Tsjechisch Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit. Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět. Děkuji Vám předem... Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat. Pagina 4 10.11.2017
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat... Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. Ik verheug mij op de samenwerking. Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. Formeel, direct Mocht u meer informatie nodig hebben... Formeel, direct Wij waarderen u als klant. Formeel, direct Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is... Formeel, zeer direct Ik hoor graag van u. Minder formeel, beleefd Met vriendelijke groet, Formeel, naam van de geadresseerde onbekend Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve. Odpovězte prosím co nejdříve, protože... Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat. Těším se na možnou spolupráci. Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti. Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat. Pokud budete potřebovat více informací... Vážíme si vaší práce. Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je... Těším se na Vaší odpověď. S pozdravem, Pagina 5 10.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Zakelijke correspondentie Met vriendelijke groet, Formeel, zeer gebruikelijk, geadresseerde onbekend Se srdečným pozdravem, Hoogachtend, S úctou, Formeel, niet erg gebruikelijk, naam van de geadresseerde bekend Met de beste groeten, Informeel, zakenpartners tutoyeren elkaar Groeten, Informeel, zakenpartners werken regelmatig samen Se srdečným pozdravem, S pozdravem, / Zdravím, Pagina 6 10.11.2017