24 MAART MARS 2000

Vergelijkbare documenten
26 SEPTEMBER SEPTEMBRE 2006

26 SEPTEMBER SEPTEMBRE 2006

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

11 DECEMBER DECEMBRE 1998

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

11 DECEMBER DECEMBRE 1998

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

Collège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016

- 568 / 5-95 / 96. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique WETSVOORSTEL

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

KONINKRIJK BELGIË ROYAUME DE BELGIQUE FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL PERSONNEL ET ORGANISATION

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

ARBEIDSDUUR EN VERDELING ARBEIDSDUUR

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Transport. Vervoer. Article 1er - La présente CCT s'applique aux employeurs des entreprises ressortissant à la

- 568 / 6-95 / 96. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique WETSONTWERP. tot wijziging van de samengeordende

Pour l'application de la présente convention collective de travail, il y a lieu d'entendre par les travailleurs masculins et féminins.

43900 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

- 864/1-96/ /1-96/97. Chambre des Représentants de Belgique. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

42250 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Art. 69bis. Carine Libert Hendrik Vanhees

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

36726 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers. Chambre des Représentants de Belgique /6..96/ /6-96/97 PROJET DE LOI WETSONTWERP

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

40816 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux

BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/ )

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003

De Commissie voor het Bank-, Financieen Assurantiewezen, La Commission bancaire, financière et des Assurances,

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of-diensten leveren

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

3-916/ /6. Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2009 Nr. 79

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

Arrêté royal du 7 novembre 2000 (M.B. du ) portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral.

LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING

BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE PROJET D'ORDONNANCE ONTWERPVAN ORDONNANTIE

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

BELGISCHE KAMER VAN TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN AAN DE KONING TER BEKRACHTIGING VOORGELEGD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

PARITAIR COMITÉ VOOR DE ORTHOPEDISCHE COMMISSION PARITAIRE POUR LES TECHNOLOGIEËN - PC 340 TECHNOLOGIES ORTHOPEDIQUES - CP 340

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

par les mots: «Lorsque des services qui ont entraîné l'assujettissement à un des régimes de pension des ouvriers, des employés, des des marins»

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

550 MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation.

ROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

NOTA AAN HET GEMEENSCHAPPELIJK COMITE VOOR ALLE OVERHEIDSDIENSTEN

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Transcriptie:

24 MAART 2000 24 MARS 2000 [KONINKLIJK BESLUIT TOT REGELING VAN DE RECHTSPLEGING VOOR HET BEROEPSORGAAN INZAKE VEILIGHEIDSMACHTIGINGEN, VEILIGHEIDSATTESTEN EN VEILIGHEIDSADVIEZEN] [ARRETE ROYAL DETERMINANT LA PROCEDURE A SUIVRE DEVANT L'ORGANE DE RECOURS EN MA- TIERE D'HABILITATIONS, D'ATTES- TATIONS ET D'AVIS DE SECURITE] (B.S. 31 maart 2000) (M.B. 31 mars 2000) Opschrift gewijzigd bij art. 1 K.B. 3 juni 2005 (B.S. 7 juni 2005). Intitulé modifié par l article 1 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 Wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen (W.Beroepsorg.). Loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d attestations et d avis de sécurité (L.Org.recours). Artikel 1 Voor de berekening van de termijnen bepaald in [de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen en in dit besluit], wordt de dag die het uitgangspunt vormt, niet tot die termijn gerekend. De vervaldag wordt tot de termijn gerekend. Is de vervaldag echter een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag, dan wordt die dag verschoven naar de eerstvolgende werkdag. Article 1 er Pour le calcul des délais prévus [dans la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité et dans le présent arrêté], le jour qui constitue le point de départ du délai n'est pas compris dans celui-ci. Le jour de l'échéance est compris dans le délai. Toutefois, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le jour de l'échéance est reporté au plus prochain jour ouvrable. Gewijzigd bij art. 2 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Modifié par l article 2 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 juin 2005). Art.2 Art. 2 Onverminderd artikel 16 van [het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot uitvoering van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen], worden alle processtukken aan het beroepsorgaan toegezonden bij ter post aangetekende brief. De processtukken, alsook de betekeningen, kennisgevingen en oproepingen, worden door het beroepsorgaan verzonden bij ter Sans préjudice de [l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, aux attestations et aux avis de sécurité], l'envoi à l'organe de recours de toutes pièces de procédure se fait sous pli recommandé à la poste. L'envoi des pièces de procédure par l'organe de recours, ainsi que les notifications, avis et convocations se font sous pli recommandé à

24 mars 2000 AR sur l organe de recours AR Org.recours post aangetekende brief met ontvangstmelding. De termijn waarover de partijen beschikken gaat in met de dag van ontvangst van het schrijven. Zo de geadresseerde het schrijven weigert gaat de termijn in met de dag van de weigering. De datum van het postmerk heeft bewijskracht zowel voor de verzending als voor de ontvangst of voor de weigering. Zo de geadresseerde langs de post niet werd bereikt, maakt de griffier van het vast Comité I, die optreedt in de hoedanigheid van griffier van het beroepsorgaan, [of een door hem aangewezen ambtenaar van niveau 1,] het schrijven over langs administratieve weg. De aangezochte burgemeester treft de nodige maatregelen om het schrijven aan de geadresseerde te doen geworden en stelt de griffier hiervan in kennis. la poste avec accusé de réception. Le délai accordé aux parties prend cours à dater de la réception du pli. Si le destinataire refuse le pli, le délai prend cours à dater du refus. La date de la poste fait foi tant pour l'envoi que pour la réception ou le refus. Si le destinataire n'a pas été atteint par la voie postale, le greffier du Comité permanent R, qui agit en qualité de greffier de l'organe de recours, [ou un fonctionnaire de niveau 1 désigné par lui] transmet le pli par la voie administrative. Le bourgmestre requis prend les mesures utiles pour que le pli parvienne au destinataire et il en informe le greffier. Gewijzigd en toegevoegd bij art. 3 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Modifié et ajouté par l article 3 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 Art. 3 Art. 3 De beroepsakte wordt ondertekend en gedagtekend door de eiser of door een advocaat. Zij bevat: Le recours est signé et daté par le requérant ou par un avocat. Il contient: 1 voor de natuurlijke personen: 1 pour les personnes physiques: a) de naam en voornamen, plaats en datum van geboorte, woon- of verblijfplaats van de eiser; b) [de beslissing of het advies waartegen het beroep wordt ingesteld]; of, indien het een rechtspersoon betreft: a) les nom et prénoms, lieu et date de naissance, domicile ou lieu de résidence du requérant; b) [la décision ou l avis qui fait l objet du recours]; ou, s'il s'agit d'une personne morale: a) de benaming en de maatschappelijke zetel; a) la dénomination et le siège social; b) de identiteit van de bestuurders, zaakvoerders, commissarissen of personen aangesteld voor het bestuur of het beheer; c) [de beslissing of het advies waartegen het beroep wordt ingesteld]; 2 een uiteenzetting van de omstandigheden van de zaak en de ingeroepen redenen. [3 desgevallend het document bedoeld in artikel 30bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot uitvoering van b) l'identité des administrateurs, gérants, commissaires ou préposés à l'administration ou à la gestion; c) [la décision ou l'avis qui fait l'objet du recours]; 2 un exposé des circonstances de la cause et des raisons invoquées. [3 Le cas échéant, le document visé à l article 30bis, alinéa 1 er, de l arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution la loi du 11 februari 2017 / februari2017

de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.] décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.] Gewijzigd en toegevoegd bij art. 4 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Modifié et ajouté par l article 4 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 Art. 4 Art. 4 De eiser voegt bij zijn beroep een kopie van de beslissing waartegen het beroep is gericht, behalve in het geval bedoeld in [artikel 10, 1, en artikel 11, tweede lid, van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen]. Als de eiser een rechtspersoon is, zendt hij ook een kopie van de statuten mee. Voorts kan de eiser bij zijn beroep elk document voegen dat hij dienstig acht. Le requérant joint à son recours une copie de la décision contre laquelle le recours est introduit, sauf dans le cas visé [aux articles 10, 1 er, et 11, alinéa 2, de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité]. Si le requérant est une personne morale, il joint également une copie des statuts. Le requérant peut joindre, en outre, à son recours tout document qu'il juge utile. Gewijzigd bij art. 5 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Modifié par l article 5 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 juin 2005). Art. 5 Art. 5 Bij iedere beroepsakte worden twee door de ondertekenaar eensluidend verklaarde afschriften ervan gevoegd. De beroepsakte bevat een inventaris van de ter staving ingeroepen stukken. A tout recours sont jointes deux copies de celui-ci certifiées conformes par le signataire. Le recours contient un inventaire des pièces à l'appui. Art. 6 Art. 6 De griffier van het beroepsorgaan meldt ontvangst van het beroep. Binnen de drie werkdagen volgend op de ontvangst van de beroepsakte zendt de griffier van het beroepsorgaan een kopie van de beroepsakte naar de veiligheidsoverheid [of, naargelang het geval, de publieke of administratieve overheid bedoeld in artikel 12 van dezelfde wet.]. [Deze geeft binnen vijftien dagen na de ontvangst van de beroepsakte gevolg aan het bepaalde in artikel 5, 1, eerste lid, van dezelfde wet, binnen vijf dagen aan het bepaalde in artikel 5, 1, tweede lid, van dezelfde wet en binnen tien dagen aan het bepaalde in artikel 5, 1, derde lid, van dezelfde wet. De publieke of administratieve overheid bedoeld in artikel Le greffier de l'organe de recours accuse réception du recours. Dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception du recours, le greffier de l'organe de recours transmet une copie du recours à l'autorité de sécurité [ou, selon le cas, à l'autorité publique ou administrative visée à l'article 12 de la même loi.]. [Celle-ci se conforme dans les quinze jours suivant la réception du recours au prescrit de l'article 5, 1 er, alinéa 1 er, de la même loi, dans les cinq jours au prescrit de l'article 5, 1 er, alinéa 2, de la même loi et dans les dix jours au prescrit de l'article 5, 1 er, alinéa 3, de la même loi. L'autorité publique ou administrative visée à l'article 12 de la même loi transmet dans les cinq jours son dossier administratif et sa dé-

24 mars 2000 AR sur l organe de recours AR Org.recours 12 van dezelfde wet maakt binnen vijf dagen haar administratief dossier en haar gemotiveerde beslissing over.] Het dossier van de veiligheidsoverheid wordt overgezonden met een inventaris van de stukken waaruit het samengesteld is. De griffier van het beroepsorgaan houdt een register van de beroepen bij. cision motivée.] Le dossier de l'autorité de sécurité est transmis avec un inventaire des pièces qui le composent. Le greffier de l'organe de recours tient un registre des recours. Toegevoegd en gewijzigd bij art. 6 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Ajouté et modifié par l article 6 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 Art. 7 Art. 7 Wanneer [ ] het dossier volledig is, verwittigt de griffier van het beroepsorgaan de eiser en zijn advocaat van de datum vanaf wanneer zij overeenkomstig artikel 6 van dezelfde wet het dossier mogen inzien, alsmede van de datum vastgesteld voor het verhoor van de eiser. De griffier van het beroepsorgaan inventariseert het dossier van de procedure en stelt proces-verbaal op van de [terechtzitting]. Lorsque [ ] le dossier est complet, le greffier de l'organe de recours avise le requérant et son avocat de la date à partir de laquelle ils peuvent consulter le dossier, conformément à l'article 6 de la même loi, ainsi que de la date fixée pour l'audition du requérant. Le greffier de l'organe de recours inventorie le dossier de la procédure et dresse les procès-verbaux [d'audience]. Geschrapt en gewijzigd bij art. 7 K.B. 3 juni 2005 (B.S. 7 juni 2005). Supprimé et modifié par l article 7 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 Art. 8 Art. 8 De beslissing [of het advies] van het beroepsorgaan wordt ondertekend door de voorzitter van het vast Comité I, die optreedt in de hoedanigheid van voorzitter van het beroepsorgaan, en door de griffier van het beroepsorgaan. La décision [ou l avis] de l'organe de recours est signée par le président du Comité permanent R, qui agit en qualité de président de l'organe de recours, et par le greffier de l'organe de recours. Toegevoegd bij art. 8 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Inséré par l article 8 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7 [Art. 8bis ingevolge artikel 9 van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, wordt ter kennis gebracht binnen drie dagen. Het advies van het beroepsorgaan, gegeven ingevolge artikel 9bis, 1, tweede lid van dezelfde wet, wordt ter kennis gebracht [Art. 8bis vertu de l'article 9 de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité est notifiée dans les trois jours. L'avis de l'organe de recours rendu en vertu de l'article 9bis, 1 er, alinéa 2, de la même loi est notifié dans les trois jours. februari 2017 / februari2017

binnen drie dagen. De beslissing van de administratieve overheid, genomen ingevolge artikel 9bis, 1, derde lid van dezelfde wet, wordt per aangetekend schrijven ter kennis gebracht binnen drie dagen. ingevolge artikel 12 van dezelfde wet, wordt aan de in 5 bedoelde overheden, de organisatoren van het evenement of de verantwoordelijken van de lokalen, gebouwen of terreinen en de persoon die het beroep instelde ter kennis gebracht per aangetekend schrijven binnen drie dagen. ingevolge artikel 12 van dezelfde wet, wordt aan de in 5, 4, bedoelde personen ter kennis gebracht binnen zeven dagen vanaf de ontvangst van de beslissing van het beroepsorgaan door de overheden bedoeld in de artikelen 22bis en 22quinquies van de wet betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.] La décision de l'autorité administrative prise en vertu de l'article 9bis, 1 er, alinéa 3, de la même loi est notifiée par lettre recommandée dans les trois jours. vertu de l'article 12 de la même loi est notifiée par lettre recommandée dans les trois jours aux autorités visées au 5, aux organisateurs de l évènement ou aux responsables des locaux, bâtiments ou sites et à la personne qui a introduit le recours. vertu de l'article 12 de la même loi est notifiée aux personnes visées au 5, 4, dans les sept jours de la réception de la décision de l'organe de recours par les autorités visées aux articles 22bis et 22quinquies de la loi relative à la classification et aux habilitations, aux attestations et aux avis de sécurité.] Ingevoegd bij art. 9 K.B. 3 juni 2005 (B.S. Inséré par l article 9 A.R. 3 juin 2005 (M.B. 7