titel Examen Nederlands [vaardigheden en niveaus]

Vergelijkbare documenten
Samenspraak Examen Nederlands Spreken en Gesprekken voeren 3F

Informatie over taalexamens

Instructie Praktijkopleider of BPV Beoordelaar

Instellingsexamen Nederlands

Handleiding kandidaat Examenproject: Een account voor je baas

Toetsen voor de Moderne Vreemde Talen en het Nederlands

Albeda Muzikant Producer Keuzedeel Audio Opname

Keuzedeel Ondernemend gedrag (geschikt voor niveau 1 en 2)

Toetsbekwaamheid BKE november 2016

TOEZICHT OP TALEN vanaf 2013

Examens hout- en meubelopleidingen in het mbo Niveau 2 en 3

NEDERLANDS en REKENEN

Handleiding examinering student eind stage

Hoe maak ik een instellingsexamen Nederlands? s-hertogenbosch, 27 november 2018 Charlotte Jacobs

Beroepsproducten in GradeWork

Certificaat B Duurzaamheid. Techniek en Technologie. NIVEAU: 1 t/m 4

Informatie examens deelnemers

Servicedocument Examenplan

Handleiding beoordelingsformulier Examen Eerste Hulp van

Instructie student. Ontwikkelingsgericht Praktijkbeoordelen.nl

Certificeren van rekendocenten

Praktijktoets Geven van voorlichting en begeleiding

Vaststellingsformulier beroepsspecifiek examen Bijlage 6

Beoordelingseenheid A Proeve van Bekwaamheid. Leg het fundament. Crebonummer Opleiding Sociaal Cultureel Werker Kwalificatieniveau 4 BOL/BBL

1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Service Medewerker Gebouwen Niveau 2 2 jaar

Informatie over taalexamens

Wijzigingsblad OER. Pedagogisch Medewerker Kinderopvang Crebonummer kwalificatiedossier Crebonummer kwalificatie Niveau 3

Servicedocument Examenplan

De burger aan het woord! Examen Nederlands Spreken-Gesprekken voeren 2F

Zelfevaluatie-instrument

Visie geeft uitslag! Beroepsgerichte context in bestaande toetsen (TOA)

EXAMENPLAN 2015 Crebocode: Leerweg: BBL

Slimme en haalbare oplossingen voor het Instellingsexamen

Beoordelingseenheid A Proeve van Bekwaamheid. Leg het fundament. Crebonummer Opleiding Sociaal Cultureel Werker Kwalificatieniveau 4 BOL/BBL

Proeve van Bekwaamheid. Terugblikken en vooruitkijken (3) Crebonummer Opleiding Onderwijsassistent Kwalificatieniveau 4 BOL/BBL

Examenplan 1.Overzicht

EXAMENPLAN 2016 Crebocode: Leerweg: bbl

Toetsing Organisatieaudit Product Dienst

Bewijsmap Vaardigheden/Verpleegtechnische handelingen

PILOTEXAMENS REKENEN MBO. 29 mei 2013 Jan Paul de Vries

Actuele ontwikkelingen. Docentendag BTG Handel 26 maart 2015 Enkele veelgestelde vragen over Nederlands in mbo Alet van Leeuwen

Wijzigingsblad OER. Cohort _K16_OER_23183_Pedagogisch Werk 14_K16_EXAMENPLAN_25485_Onderwijsassistent

Handleiding kandidaat Examenproject: Demo kabelgoot

Handleiding kandidaat Examenproject: Inspectie

NIVEAU 3 BLOEM & DESIGN. Startjaar: Versie: Crebo-code: 97430

EXAMENPLAN 2015 Crebocode: Leerweg: BBL / BOL

Examenplan 1.Overzicht

Proeve van Bekwaamheid Entree assistent verkoop/retail

1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Eerste Carrosseriebouwer niveau 3 3 jarig

Examenplan 1.Overzicht

(Docentenhandleiding) Rollenspel

Servicedocument Examenplan

Integrale opdracht 2 e jaar Kapper Receptievaardigheden

Naam Examenleverancier

Wijzigingsblad OER. Gespecialiseerd Pedagogisch Medewerker Crebonummer kwalificatiedossier Crebonummer kwalificatie Niveau 4

1.Overzicht 1.1.Specifieke examens

Actuele ontwikkelingen. Mbo Taalacademie 30 januari Alet van Leeuwen

EXAMENPLAN 2015 Crebocode: Leerweg: bol

Handleiding examinering student 2e stage

Opleiding Pedagogisch Medewerker Kinderopvang

Nederlands in Uitvoering

Naam Examenleverancier

EE 5 Professioneel handelen

Proeve van Bekwaamheid. Begeleiden. Crebonummer: Opleiding Onderwijsassistent Kwalificatieniveau 4 BOL/BBL NIET KOPIËREN EXAMENBANK PROVE2MOVE

PROEVE VAN BEKWAAMHEID

Examenplan. Verzorgende IG (gehandicaptenzorg) en Maatschappelijke Zorg (begeleider gehandicaptenzorg) Crebocode: en 25475

Servicedocument Examenplan

Wijzigingsblad OER. Cohort _K16_EXAMENPLAN_ _Combi_MZ-VZ-VVT-SD

Servicedocument Examenplan

NIET KOPIËREN. Kom eens kijken EXAMENBANK PROVE2MOVE. Proeve van Bekwaamheid. Crebonummer: 93500

Wijzigingsblad OER. Cohort _K16_EXAMENPLAN_25473_Doktersassistent

Naam Examenleverancier. Beoordeling audit examinering Rapportage inkoopaudit examenproducten en diensten op examinering

EXAMENPLAN 2016 Crebocode: 23183, Leerweg: bol / bbl / Maatwerktrajecten

Examineren/diplomeren MBO Amersfoort

Naam Examenleverancier

EXAMENPLAN 2016 Crebocode: Leerweg: bbl

EXAMENPLAN 2016 Crebocode: Leerweg: bbl

Naam Examenleverancier

Toetsing Organisatieaudit Product Dienst. Indien er sprake is van het toetsen van een product: Crebonummer : Is er sprake van een Kadertoets

Naam Examenleverancier

1.1 Plant en verdeelt werkzaamheden dagdelen. 1.2 (Bege)leidt werkplaatsmedewerkers. 1.3 Zorgt voor informatie naar en ontwikkeling van

Servicedocument Examenplan

Examenplan 1.Overzicht

1.1.Specifieke examens

NIVEAU 4 TUIN, PARK & LANDSCHAP. Startjaar: Kwalificatiedossier: Natuur en groene ruimte 4 Versie:

1.Overzicht 1.1.Specifieke examens

NIVEAU 2 BLOEM & DESIGN. Startjaar: Versie: Crebo-code: 97420

Naam Examenleverancier

Examens 2019 profielvak Mobiliteit en transport

Examenplan 1.Overzicht

Actuele ontwikkelingen. Mbo Taalacademie 16 mei Alet van Leeuwen

Docentenexemplaar. Verzamelformulier beroepsgerichte examens. Beoordeling O V G. Consortium Beroepsonderwijs

4 Werken met beoordelingsmodellen voor productieve vaardigheden

Toetsing Organisatieaudit Product Dienst. Indien er sprake is van het toetsen van een product: Crebonummer : Is er sprake van een Kadertoets

EXAMENPLAN 2016 Crebocode: Leerweg: bbl

Autoschadehersteller. Crebonummer / PvB 01. Voertuig afleveringsklaarmaken na reparatie. Handleiding Proeve van Bekwaamheid

Toetsing Organisatieaudit Product Dienst

Proeve van Bekwaamheid. Terugblikken en vooruitkijken (1) Crebonummer: Opleiding Onderwijsassistent Kwalificatieniveau 4 BOL/BBL

RAPPORT VAN BEVINDINGEN. Kwaliteitsonderzoek examinering en diplomering middelbaar beroepsonderwijs bij. Saba Comprehensive School

Transcriptie:

titel Examen Nederlands [vaardigheden en niveaus] Inhoudsopgave Informatie voor alle betrokkenen 2 Examenboekje voor de kandidaat 3 Informatie voor de toetsleider 5 Informatie voor de gesprekspartner/-leider 6 Informatie voor de toehoorders 7 Informatie voor de beoordelaar 8 Beoordelingsformulier 9 1/9 [Unieke code examen]

Informatie voor alle betrokkenen Examen Nederlands [generiek/beroeps-specifiek] Taalvaardigheden met referentieniveau [Spreken 2F/3F] [Gesprekken voeren 2F/3F] [Schrijven 2F/3F] Examencode [Unieke code van dit examen eventueel de bestandsnaam] Versie [versienummer, indien er meerdere versies van dit examen bestaan] Mbo-niveau [1-2-3-4] Cohort [Jaartal] Domein/Sector [Naam domein of sector, eventueel opleiding] Auteur [Naam of code van auteur] Inhoud van het examen [Korte omschrijving van de opdrachten die in het examen worden aangeboden. Overnemen uit de toetsmatrijs.] Tijdsduur [Duur van het examen in minuten] Benodigd materiaal [Pen en papier of bepaalde hardware en software] Eisen aan de locatie [Beschrijf aan welke specifieke eisen de examenlocatie moet voldoen] Toegestane [Bijvoorbeeld een woordenboek of kladpapier] hulpmiddelen Indien er ook beroeps-specifieke eisen worden geëxamineerd: Opleiding Kerntaak en werkprocessen [Opleiding] [Crebo-nummer] [Geef aan op welke kerntaak en werkprocessen dit examen is gebaseerd, voor zover het de beroeps-specifieke eisen betreft. Overnemen uit de toetsmatrijs] Beoordeling en uitslag Beoordeling Maximale en minimale score [Beschrijf hoe de beoordeling tot stand komt, in algemene zin. Noem de beoordelingscriteria uit het beoordelingsformulier. Je kunt verwijzen naar dit beoordelingsformulier. Je kunt het beoordelingsformulier aan het examen hechten of het apart aan de kandidaat verstrekken (bijvoorbeeld op gekleurd papier afdrukken en op elke tafel leggen.] [Beschrijf hier hoeveel punten maximaal kunnen worden behaald en hoeveel punten minimaal nodig zijn voor een voldoende: de cesuur] Uitslag en herkansing [Beschrijf wanneer de kandidaat de uitslag krijgt en wanneer hij kan herkansen] 2/9 [Unieke code examen]

Examenboekje voor de kandidaat Examen Nederlands [vaardigheden en niveaus] Beste kandidaat, Vul eerst op deze pagina je gegevens in. Na afloop van het examen lever je het hele examenboekje in bij de toetsleider. Veel succes! Naam kandidaat Klas/opleiding Datum Naam toetsleider [Naam toetsleider] Unieke code examen [Unieke code] 3/9 [Unieke code examen]

Voorbereiding [Korte instructie voor de voorbereiding. Adviseer bijvoorbeeld dat de kandidaat eerst het hele examenboekje doorneemt voordat hij begint.] Opdracht 1 [eventueel een titel geven] Situatie 1 [Beschrijving van de situatie waarin de taaltaak zich voordoet. Deze beschrijving is op een taalniveau dat nooit hoger mag zijn dan het te examineren niveau. Kies een situatie die de kandidaat kent of waarin hij zich gemakkelijk kan verplaatsen. De situatiebeschrijving bevat nog géén opdrachten. Het is motiverend om een of meerdere afbeeldingen te gebruiken.] Opdracht 1 [Beschrijving van de taaltaak. Deze beschrijving dient ook op het juiste taalniveau te zijn geschreven en het beoogde taalniveau uit te lokken. Ook hier kunnen afbeeldingen worden gebruikt als stimulus om taal uit te lokken. Beschrijf vooral kort en bondig wát de kandidaat moet doen. In de toetsmatrijs staat beschreven aan welke eisen de opdracht moet voldoen, bijvoorbeeld hoe lang de tekst moet zijn of hoeveel tijd de kandidaat hiervoor krijgt in verhouding tot het hele examen.] Beoordeling 1 [Deze opdracht wordt samen met de andere opdrachten beoordeeld en telt voor X-% mee. In principe ga je uit van één beoordeling voor alle opdrachten van één vaardigheid en tellen alle opdrachten even zwaar mee. Als een opdracht veel groter of complexer is dan een andere kun je voor een andere verdeling kiezen] Opdracht 2 Situatie 2 Opdracht 2 Beoordeling 2 Opdracht 3 Situatie 3 Opdracht 3 Beoordeling 3 [eventueel een titel geven] [eventueel een titel geven] [etc Een examen kan uit meerdere opdrachten bestaan] 4/9 [Unieke code examen]

Informatie voor de toetsleider Rol toetsleider [Wat is de verantwoordelijkheid van de toetsleider? Denk hierbij o.a. aan inrichting van het lokaal, geven van instructie en het al of niet beantwoorden van vragen.] Geef de kandidaten de gelegenheid vragen te stellen over de procedure. Pas op met het toelichten van de inhoud van de opdracht. Zorg dat u onbedoeld geen informatie weggeeft die getoetst wordt. Vat de opdrachten kort samen. Zorg dat de studenten hun toetsopdrachten printen. Controleer de ingeleverde toetsopdrachten en zorg dat het toetsmateriaal bij de juiste beoordelaar terecht komt. Inrichting locatie [Aan welke eisen moet de ruimte voldoen? Denk hierbij aan de opstelling van tafels en/of stoelen, grootte van het lokaal en specifieke eisen t.b.v. het gesprek, pc s om aan te werken, etc. Dit staat ook al beschreven op het blad Informatie voor alle betrokkenen. Hier wordt ook beschreven wat er van de toetsleider wordt verwacht mbt die inrichting.] Aandachtspunten [Zijn er nog specifieke punten waar de toetsleider rekening mee moet houden? Denk hierbij aan bijv. het bijhouden van de tijd of aandachtspunten bij het beantwoorden van eventuele vragen.] 5/9 [Unieke code examen]

Informatie voor de gesprekspartner/-leider Rol gesprekspartner [De gesprekspartner is de persoon die met de kandidaat een gesprek voert in het Nederlands bij het onderdeel Gesprekken voeren.. Dit kan een docent Nederlands zijn of een praktijkbegeleider die vloeiend Nederlands spreekt. Met gesprekspartner wordt NIET bedoeld de andere kandidaat met wie eventueel ook een gesprek moet worden gevoerd. Hij/zij is gewoon kandidaat en de instructies voor deze persoon staan beschreven in de opdracht. Wanneer kandidaten met elkaar in gesprek gaan is deze rol die van Gespreksleider.] Eisen gesprekspartner [Benoem hier de taaleisen die gesteld worden aan de gesprekspartner. De gesprekspartner moet in elk geval een taalniveau in het Nederlands hebben dat ruim boven het niveau van de kandidaat ligt] [De gesprekspartner moet in staat zijn zijn/haar taalniveau aan te passen aan dat van de kandidaat, maar ook het gesprek op het vereiste niveau te brengen.] [Benoem ook of de gesprekspartner kennis moet hebben van bijv. specifieke (beroeps)situaties] Voorbereiding Aandachtspunten [Benoem wat de gesprekspartner moet doen om zich voor te bereiden, bijvoorbeeld zich verdiepen in de beoordelingscriteria 2F en 3F en vragen op dat niveau bedenken.] [Benoem het thema waarin de Gespreksleider zich moet verdiepen] [Zijn er nog specifieke punten waar de gesprekspartner rekening mee moet houden? Denk hierbij aan: - De gesprekspartner is géén beoordelaar. De beoordelaar mag geen enkele rol in het gesprek hebben. - Het gesprek moet zo natuurlijk mogelijk gevoerd worden. Verdiep u van tevoren goed in uw rol: wat is de rol / de functie van de gesprekspartner die u speelt, wat zijn de taken, wat is haar rol in dit gesprek? Reageer zoals de gesprekspartner normaal gesproken ook zou reageren op vragen of opmerkingen. - Val tijdens het gesprek nooit terug in uw rol van docent: blijf in uw rol van de gesprekspartner. - Probeer wel alternatieven of schakel naar een eenvoudiger taalniveau, wanneer blijkt dat het gesprek hapert. - Probeer taal uit te lokken op het vereiste niveau. Dat betekent dat u soms ook moeilijkere vragen moet stellen.] - In de rol van Gespreksleider : zorg ervoor dat alle kandidaten voldoende aan bod komen in het gesprek.] 6/9 [Unieke code examen]

Informatie voor de toehoorders Rol toehoorders Eisen toehoorders [Wat voor rol heeft/hebben de toehoorder(s)? Welk personage moet(en) hij/zij spelen? Mogen zij wel of geen vragen stellen? En zo ja, hoe en wanneer?] [De toehoorders hebben instructies gekregen van de toetsleider en blijven in hun rol] Voorbereiding [De toehoorders hebben zich voorbereid op de spreekopdracht en hebben enkele vragen voorbereid] Aandachtspunten [Zijn er nog specifieke punten waar de toehoorder(s) rekening mee moet(en) houden? Denk hierbij aan: - De toehoorder mag geen enkele rol in de spreekopdracht hebben. - De spreekopdracht moet zo natuurlijk mogelijk gegeven worden. Verdiep u van tevoren goed in uw rol: wat is de rol / de functie van de toehoorder die u speelt, wat zijn de taken, wat is zijn rol in dit spreekproduct? Reageer zoals de toehoorder(s) normaal gesproken ook zou(den) reageren op vragen of opmerkingen. - Val tijdens de spreekopdracht nooit terug in uw rol van docent of mede-leerling: blijf in uw rol van de toehoorder.] 7/9 [Unieke code examen]

Informatie voor de beoordelaar Rol beoordelaar [Beschrijf wat de rol is van de beoordelaar. Bijvoorbeeld aanwezig zijn bij het mondelinge examen of schriftelijke examens nakijken.] Eisen beoordelaar [Beschrijf hier de eisen ten aanzien van de beoordelaar, bijv. Om dit examen te kunnen beoordelen, moet u aantoonbaar competent zijn als beoordelaar Nederlands op basis van het Referentiekader Taal. ] Duur beoordeling [Bij Schrijven: geef een indicatie van de tijd die nodig is voor de beoordeling van het schrijfexamen.] Voorbereiding [Benoem hier welke voorbereidingen de beoordelaar moet treffen om de beoordeling goed uit te kunnen voeren, bijv. vooraf de toets bekijken, overleg met toetsleider, etc.] Benodigd materiaal [Beschrijf wat de beoordelaar nodig heeft om te kunnen beoordelen: bijv. een beoordelingsformulier gebaseerd op het Referentiekader Taal, een audio-opname, het ingevulde schriftelijke examen van de kandidaat, etc.] Aandachtspunten [Beschrijf eventuele aandachtspunten, bijvoorbeeld bij het beoordelen van meerdere kandidaten tegelijk bij een discussie of debat] Gespreksleidraad [Beschrijf hier suggesties voor vragen en een opbouw van het gesprek] 8/9 [Unieke code examen]

Beoordelingsformulieren De bijgevoegde beoordelingsformulieren Spreken, Gesprekken voeren en Schrijven (2F en 3F) zijn dezelfde als die in 2011 zijn gepubliceerd bij de eerste reeks voorbeeld instellingsexamens Nederlands. Er is in de toelichting echter, op verzoek van velen in het veld, een wijziging doorgevoerd in de interpretatie van het toekennen van 2 punten: dat mag als dat aspect binnen de bandbreedte van dat niveau GOED is. De beoordelingsformulieren worden geleverd als aparte bestanden zodat ze gemakkelijker te downloaden en te gebruiken zijn. 9/9 [Unieke code examen]