Nieuw-Caledonië, verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie (DPDLH-156) 13 januari 2015 Versie: 1.0.0

Vergelijkbare documenten
Zuid-Afrika, melk en melkproducten bestemd voor humane consumptie (DPDLH-40) 5 juli 2016 Versie: 1.1.0

Russische Federatie, huiden van pelsdieren (DPDL-84) 10 januari 2018 Versie: 1.0.6

Nieuw-Caledonië, eieren en eiproducten (DPDLH-54) 17 november 2017 Versie: 1.0.8

Marokko, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-138) 7 maart 2016 Versie: 1.0.4

Canada, rundersperma (RNDSU-35) 14 oktober 2014 Versie: 1.1.1

Nieuw-Zeeland, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-92) 22 juni 2016 Versie: 1.0.6

Nieuw-Zeeland, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-92) 10 oktober 2017 Versie: 1.0.7

Marokko, diervoeder (DPDL-68) 14 februari 2019 Versie: 1.0.8

KINGDOM OF BELGIUM Koninkrijk België Royaume de Belgique

China, melk en melkproducten bestemd voor humane consumptie (DPDLH-93) 2 januari 2018 Versie: 1.2.1

China, melk en melkproducten bestemd voor humane consumptie (DPDLH-93) 9 november 2016 Versie: 1.1.2

China, melk en melkproducten bestemd voor humane consumptie (DPDLH-93) 16 juli 2019 Versie: 1.2.9

Israël, vetten dierlijke consumptie (DPDL-110) 17 februari 2017 Versie: 1.0.3

Georgië, runderen (RNDUV- 37) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5

Japan, vogels en knaagdieren (OVEUV-03) 2 augustus 2016 Versie: 1.0.9

code BPR 30 versie 07 ingangsdatum pag. 1 van 7 Wijzigingen ten opzichte van eerdere versie

Japan, zuivel bestemd voor humane consumptie (DPDLH-192) 24 april 2018 Versie: 1.0.3

Israël, rundvlees en onbewerkt varkensvet (RL-084) 20 juni 2019 Versie: 1.2.1

Filipijnen, vers rundvlees, varkensvlees(producten) en varkensdarmen (RL-052) 3 mei 2017 Versie: 1.1.3

Filipijnen, rund- en varkensvlees en varkensvleesproducten (RL-052) 3 juni 2014 Versie: 1.1.1

Frans-Polynesië, pluimveevlees (PL-42) 2 oktober 2018 Versie: 1.0.3

Egypte, paarden (tijdelijk en permanent) (PRDUV-40) 3 april 2014 Versie: 1.0.1

Egypte, eendagskuikens (PLUUV-38) 29 mei 2017 Versie: 1.0.0

Thailand, vers rundvlees, schapen-, geiten- en varkensdarmen (RL- 218) 4 december 2017 Versie: 1.0.9

Zuid-Afrika, vers pluimveevlees, pluimveeseparatorvlees (PL-51) 27 juli 2015 Versie: 1.1.0

Israël, diervoeder (DPDL-35) 20 januari 2016 Versie: 1.0.8

Nieuw-Zeeland, varkensvlees (RL-129) 10 juni 2016 Versie: 1.0.6

Hongkong, rund-, varkens- en schapenvlees, ~producten en vetten (RL-076) 21 december 2016 Versie: 1.2.3

Zuid-Afrika, bakkerijproducten (DPDLH-167) 9 maart 2016 Versie: 1.0.0

Tunesië, rundersperma (RNDSU-37) 18 augustus 2017 Versie: 1.0.3

India, runderembryo s (RNDEU-18) 20 januari 2016 Versie: 1.0.1

Japan, zuivel bestemd voor dierlijke consumptie (DPDL-194) 5 oktober 2017 Versie: 1.0.0

Maart Gezondheidscertificaat voor de uitvoer van voedingsmiddelen en andere producten

Nieuw-Zeeland, varkensvlees (RL-129) 4 oktober 2017 Versie: 1.0.7

Taiwan, petfood (DPDL-163) 7 november 2017 Versie: 1.0.5

Taiwan, vaccineieren (PLUUV-37) 11 augustus 2016 Versie: 1.0.0

Egypte, paarden (PRDUV-40) 15 januari 2018 Versie: 1.0.3

Inspectie laadeenheden

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring

EU-conformiteitsverklaring

Tunesië, rundersperma (RNDSU-37) 21 januari 2013 Versie: 1.0.2

EU-conformiteitsverklaring

Aviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 31 mei 2017 Versie: 1.9.1

EU-conformiteitsverklaring

Mei , 0408 verschillende

Singapore, vlees en vleesproducten (RL-140) 30 juni 2017 versie: 1.1.8

Verzoekcertificering (VCA-01) 3 juli 2014 Versie: DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 1 maart 2017 Versie: 1.0.2

EU-conformiteitsverklaring

Oeganda, fokrunderen (RNDUV-54) 1 maart 2017 Versie: 1.0.4

Israël, consumptie-eieren (DPDLH-190) 28 april 2017 Versie: 1.0.0

Canada, verwerkte dierlijke bijproducten (DPDL-202) 21 november 2018 Versie: 1.0.0

Marokko, visproducten VL oktober 2013 Versie: 1.0.3

Ethiopië, runderen (RNDUV-38) 29 januari 2015 Versie: 1.0.7

Canada, varkenssperma (VRKSU-03) 21 januari 2019 Versie: 1.0.6

Aviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 27 december 2016 Versie: 1.8.9

Hongkong, vogels (OVEUV-04) 18 juli 2018 Versie: 1.1.3

Singapore, roodvlees en roodvleesproducten (RL-140) 24 april 2018 versie: 1.1.9

Australië, varkensvlees, diverse vleesproducten en varkensdarmen (RL-009) 2 februari 2016 Versie: 1.1.4

EU-conformiteitsverklaring

Zuid-Korea, pluimveevlees (PL-53) 27 juli 2018 Versie: 1.0.8

Soedan, fokrunderen (RNDUV-35) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5


EU-conformiteitsverklaring

Hongkong, vers roodvlees en vetten (RL-076) 6 februari 2018 Versie: 1.2.9

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 23 oktober 2014 Versie: 1.0.0

Canada, runderembryo s (RNDEU-20) 21 oktober 2016 Versie: 1.0.0

november 2014 Gezondheidscertificaat voor de uitvoer van voedingsmiddelen en andere producten

Verzoekcertificering (VCA-01) 14 februari 2018 Versie: DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED

Verenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 22 november 2013 Versie: 1.0.4

Thailand, verwerkte dierlijke eiwitten (DPDL-74) 13 november 2018 Versie: 1.0.9

Qatar, paarden tijdelijke export (PRDUV-50) 14 december 2016 Versie: 1.0.4

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Mongolië, fokrunderen (RNDUV-55) 25 september 2014 Versie: 1.0.0

Afghanistan, fokrunderen (RNDUV-65) 5 juli 2016 Versie: 1.0.0

Marokko, pluimveevlees (PL-55) 17 juli 2014 Versie: 1.0.1

Verenigde Staten, varkenssperma (VRKSU-04) 22 maart 2017 Versie: 1.0.3

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

Nigeria, fokrunderen (RNDUV-50) 30 april 2015 Versie: 1.0.1

CERTIFICAAT GMP DIERVOEDERS. ALFRA N.V. Rue du 11 Novembre, 34 BE 4460 HORION-HOZÉMONT. Voor de volgende activiteiten : GMP CODE - HOOFDSTUKKEN

juli 2016 Productomschrijving GN-code Land Bloedproducten 0210 Zuid-Afrika

Besluitenlijst CCvD HACCP/ List of decisions National Board of Experts HACCP

Japan, vogels, knaagdieren en knaagdieren bestemd voor dierproeven (OVEUV-03) 15 november 2016 Versie: 1.1.1

Nieuw-Zeeland, broedeieren (PLUUV-36) 28 januari 2016 Versie: 1.0.3

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE Code Euronext: BE Mnémonique: ABO

Egypte, runderen (RNDUV-32) 16 september 2015 Versie: 1.1.6

Libië, fokrunderen RNDUV-48) 30 april 2015 Versie: 1.0.1

BENELUX JUNIOR WINNER

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Zuid-Afrika, rundersperma (RNDSU-27) 11 december 2016 Versie: 1.0.8

VERKLARING VAN WOONPLAATS

Bahrein, fokrunderen (RNDUV-56) 9 oktober 2014 Versie: 1.0.0

Bahrein, fokrunderen (RNDUV-56) 14 oktober 2015 Versie: 1.0.2

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

Thailand, verwerkte dierlijke eiwitten (DPDL-74) 9 februari 2017 Versie: 1.0.7

Kosovo, runderen (RNDUV-41) 27 februari 2017 Versie: 1.0.7

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 26 februari 2015 Versie: 1.0.1

Zuid-Afrika, vogels (OVEUV-07) 15 juni 2016 Versie: 1.0.7

Verenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 17 februari 2017 Versie: 1.0.7

Transcriptie:

1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie ten behoeve van de export naar Nieuw-Caledonië en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Nieuw-Caledonië, de controles die ten behoeve van de certificering moeten worden uitgevoerd door de NVWA, en de gegevens die het bedrijfsleven ter controle aan de NVWA moet aandragen. Over de certificeringseisen ten behoeve van de export van verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie naar Nieuw-Caledonië zijn officiële bilaterale afspraken gemaakt. Deze afspraken zijn BINDEND. Van deze instructie kan derhalve niet worden afgeweken. 2 WETTELIJKE BASIS 2.1 EU-regelgeving Verordening (EG) nr. 178/2002 Verordening (EG) nr. 852/2004 Verordening (EG) nr. 853/2004 Verordening (EG) nr. 854/2004 2.2 Nationale wetgeving Gezondheid- en welzijnswet voor dieren, artikel 79 Wet dieren 2.3 Overige Bilaterale afspraken tussen Nieuw-Caledonië en Nederland. 3 DEFINITIES COKZ CoA Vulvelden HS-heading HS-description : Centraal Orgaan voor Kwaliteitsaangelegenheden in de Zuivel : Certificering op Afstand (NVWA) : Zie bijlage 1 overzicht vulvelden met definities volgens indeling certificaatmodel CLIENT Export : Dit is een codering (Harmonised System (HS-4)) van de douane-informatie. Dit is een verplicht veld. : Dit is de omschrijving (Harmonised System (HS-4)) van de douane-informatie. Alleen de eerste 4 cijfers ingeven in CLIENT. 4 WERKWIJZE De export van verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie, naar Nieuw-Caledonië is toegestaan. Certificaat: zie bijlage 2 Toelichting bij het certificaat: Verklaring 1.1: Deze verklaring kan, als bedrijf in het bezit is van een erkenning, worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 1.2: Deze verklaring kan worden afgegeven indien op het product een etiket zit met daarop vermeld het erkenningsnummer van de inrichting die de laatste bewerking heeft gedaan. Bij de export moet men het etiket aanleveren. Dit kan via CLIENT door het etiket te uploaden als inspectiedocument. Verklaring 1.3: Deze verklaring kan, als bedrijf in het bezit is van een erkenning, worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 1.4: Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 1 van 8

Verklaring 2.1: Deze verklaring kan worden afgegeven. Nederland staat op de website van Nieuw-Caledonië vermeld als een land waaruit producten van dierlijke oorsprong mogen worden geïmporteerd zonder enige beperking. Zie http://www.davar.gouv.nc/portal/page/portal/davar/librairie/fichiers/26406279.pdf Verklaring 2.2: Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Melk mag alleen afkomstig zijn van dieren die in een goede algemene gezondheidstoestand verkeren (Verordening (EG) nr. 853/2004). Import in de EU is alleen toegelaten voor producten bestemd voor humane consumptie die voldoen aan Verordening (EG) nr. 853/2004 zie Verordening (EG) nr. 605/2010. Verklaring 2.3: Deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. De door de OIE voorgeschreven behandeling van producten om inactivatie van het mond-enklauwzeervirus te borgen worden binnen de EU toegepast in de gevallen waar mond-en-klauwzeer verdenkingen aan de orde zijn. Producten die op de Europese markt mogen worden gebracht voldoen daarmee aan verklaring C. De verklaring onder 2.3.2 kan worden doorgestreept. Nieuw-Caledonië heeft aangegeven met deze zienswijze akkoord te zijn. Verklaring 2.4: Deze verklaring kan worden doorgestreept, zie 2.3. 5 BEVOEGDHEDEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN De NVWA-dierenarts is bevoegd en verantwoordelijk voor het afgeven van het certificaat. 6 TOELICHTING In december 2014 zijn met Nieuw-Caledonië afspraken gemaakt over de export van verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie. Deze instructie en het bijgevoegde certificaat vormen de weerslag van deze afspraken. Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 2 van 8

Bijlage 1: Definities volgens indeling certificaatmodel CLIENT Export: IDENTIFICATION DES PRODUITS Identification des produits (paragraphe) IDENTIFICATION OF THE PROD- EN Identification of the products (paragraph) UCTS IDENTIFICATIE VAN DE PRODUC- NL Identificatie van de producten (paragraaf) TEN Numéro du produit Numéro de l'article au sein de l'envoi Product no. EN Running number of the line item within the consignment Productnr. NL Volgnummer van de deelzending binnen de zending. Produit Nom sous lequel le produit est commercialisé Product EN Trade name of the product Product NL Commerciële naamgeving van het product. Espèce animale Species EN Animal species Diersoort NL Diersoort Numéro de l'agrément CE Numéro d'agrément de la laiterie qui a transformé le produit (d'exportation) en dernier lieu Approval no. EN Approval number of the dairy factory that processed the (export)product the latest EG-erkenningsnr. NL Erkenningsnummer van het zuivelbedrijf dat als laatste het (export)product bewerkt heeft. Poids net total Poids net de l'article Total nett weight EN Nett weight of the line item Totaal netto gewicht NL Netto gewicht van de deelzending. Poids brut total Poids brut de l'article Total gross weight EN Gross weight of the line item Totaal bruto gewicht NL Bruto gewicht van de deelzending. Mode de conservation Conditions de transport du produit (d'exportation) Storage EN Transport conditions of the (export)product. Note: Declared by the applier of the certificate Bewaarwijze NL Condities waaronder (export)product getransporteerd wordt. In het veld Storage moet op het certificaat de temperatuur van de producten worden vastgelegd middels de woorden: ONGEKOELD, GEKOELD, BEVRO- REN letterlijk op deze wijze vast te leggen op orderregelniveau. Témperature de conservation Température sous laquelle le produit (d'exportation) est transporté. Remarque uniquement applicable lorsque le "Mode de conservation" indique "Réfrigéré" ou "Congelé". Dans les autres cas, indiquer "non mentionnée". Storage temperature EN Temperature of the (export)product. Note: Declared by the applier of the certificate Bewaar-temperatuur NL Temperatuur waaronder (export)product getransporteerd wordt. Noot: alleen relevant wanneer Bewaarwijze gelijk is aan Gekoeld of Bevroren. In andere gevallen Niet vermeld. SH-position (SH-4) Code douanier (4 chiffres) visant à classifier le produit (d'exportation) (code Système Harmonisé) HS-code (HS-4) EN Custom code (4-digits) to classify the (export)product (Harmonised Systemcode) Gemeenschap. Nomenclatuur (GN- 4) NL Douanecode voor het classificeren van het (export)product op 4-cijfers (Harmonised System-code). SH-désignation (SH-4) Désignation douanière (4 chiffres) servant à classifier le produit (d'exportation) (code Système Harmonisé) HS-description (HS-4) EN Custom code (4-digits) to classify the (export)product (Harmonised Systemcode) GN-omschrijving (GN-4) NL Douaneomschrijving voor het classificeren van het (export)product op 4-cijfers (Harmonised System-description). Numéro du lot Numéro de lot de l'article de l'envoi Batch no. EN Running number of the batch of the line item of the consignment Partijnr. NL Volgnummer van de partij van een deelzending binnen de zending. Date de production Date à laquelle le produit (d'exportation) a été produit Production date EN Date on which (export)product was produced Productiedatum NL Datum van productie Emballage Nombre d'emballages et nature de ces derniers Packing EN Number of packages and type of packaging Verpakking NL Aantal en aard van de verpakking. Poids net Poids net du lot Nett weight EN Nett weight of the batch Netto gewicht NL Netto gewicht van de partij Poids brut Poids brut du lot Gross weight EN Gross weight of the batch Bruto gewicht NL Bruto gewicht van de partij Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 3 van 8

Nombre Total de conteneurs Total number of containers Totaal aantal containers Numéros de scellés Seal numbers Zegelnummer (s) EN NL EN NL Indien de producten in een of meerdere containers worden verscheept dienen altijd alle containernummers vermeld te worden. Het nummer waar de container mee wordt verzegeld. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat. Alleen opgenomen wanneer de informatie beschikbaar is op het moment van het aanvragen van het certificaat. In andere gevallen Niet vermeld II ORIGINE DES PRODUITS / ORIGINE VAN DE PRODUCTEN ORIGINE DES PRODUITS Origine des produits (paragraph) ORIGIN OF THE PRODUCTS EN Origin of the products (paragraph) ORIGINE VAN DE PRODUCTEN NL Origine van de producten (paragraaf) Producteur - Numéro d agrément CE du producteur Numéro d'agrément de la laiterie qui a transformé le produit (d'exportation) en dernier lieu Manufacturer's EC-approval no EN Approval number of the dairy factory that processed the (export)product the latest Erkenningsnummer van het zuivelbedrijf dat als laatste het (export)product bewerkt heeft Producent - EGerkenningsnummer NL producent Nom Adresse Lieu Adresse complète Name - Address - Place EN Full address of the dairy factory that manufactured the (export)product the latest Naam Adres Plaats NL Volledig adres van het zuivelbedrijf dat als laatste het (export)product bewerkt heeft Adresse de l exportateur Adresse complète de l exportateur Address exporter EN Full address of the exporter Adres exporteur NL Volledig adres van de exporteur Date prévue de chargement Date à laquelle l'envoi soit exporté. Remarque : telle que déclarée par le demandeur du certificat Date of shipment EN Date on which the consignment is scheduled Datum van vertrek NL Datum waarop de zending geëxporteerd wordt. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat. Lieu du chargement Place of loading EN Place that indicates the start of the international transport. Note: Declared by the applier of the certificate Plaats van vertrek NL Plaatsnaam waar het internationaal transport start. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat III DESTINATION DES PRODUITS / BESTEMMING VAN DE PRODUCTEN DESTINATION DES PRODUITS Destination des produits (paragraphe) DESTINATION OF THE PRODUCTS EN Destination of the products (paragraph) BESTEMMING VAN DE PRODUC- TEN NL Bestemming van de producten (paragraaf) Moyen de transport Le moyen de transport. Remarque: tel que déclaré par le demandeur du certificat Means of conveyance EN The means of conveyance. Note: declared by the applier of the certificate Transportmiddel NL De wijze van transport. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat Identification du transport L'enregistrement du transport. Remarque : tel que déclaré par le demandeur du certificat. Identification of the means of conveyance EN De registration of the means of transport. Note: Declared by the applier of the certificate at the moment of certification Registratie transportmiddel (indien NL bekend) Adresse de l importateur Adresse complète de l importateur Address importer EN Full address of the importer Adres van de importeur NL Volledig adres van de importeur De registratie van het transportmiddel. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat. Bij luchtvracht wordt alleen het vluchtnummer opgenomen wanneer de informatie beschikbaar is op het moment van certificeren. In andere gevallen Niet vermeld. Point d'entrée Point of entry EN Plaats van binnenkomst NL Plaatsnaam waar het internationaal transport eindigt. Noot: Verklaard door de aanvrager van het certificaat IV ATTESTATION SANITAIRE / GEZONDHEIDSVERKLARING Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 4 van 8

ATTESTATION SANITAIRE Attestation sanitaire (paragraphe) HEALTH ATTESTATION EN GEZONDHEIDSVERKLARING NL Gezondheidsverklaring (paragraaf) Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 5 van 8

Bijlage 2: certificaat Certificat veterinaire relatif aux produits destinés à la consommation humaine exportés vers la Nouvelle- Calédonie Attestation de santé animale pour le lait et les produits laitiers traites thermiquement / Veterinary certificate regarding products for human consumption exported to New Caledonia Animal health certificate for heat treated milk and milk products I. IDENTIFICATION DES PRODUITS / IDENTIFICATION OF THE PRODUCTS Numéro de produit / Produit / Espèce animal / Numéro d'agrément CE / Poids net total / Poids brut total / Product no. Product Animal species EC-approval no. Total nett weight Total gross weight Numéro de Mode de conservation / conservation / SH-position (SH-4) / SH-désignation (SH-4) / Température de produit / Product no. Storage Storage temperature HS-heading (HS-4) HS-description (SH-4) Numéro du Date limite de lot / Date de production / consommation / Emballage/ Poids net / Poids brut / Batch no. Production date Expiry date Packing Nett weight Gross weight Nombre total de conteneurs (1) / : Total number of containers (1) Numéros de scellés (1) / Seal numbers (1) : II. ORIGINE DES PRODUITS / ORIGIN OF THE PRODUCTS Producteur / Manufacturer Numéro d'agrément CE du producteur / : Manufacturer's EC-approval no. Nom - Adresse - Lieu / : Name - Address Place Adresse d'exporteur / Address exporter : Date prévue de chargement / Date of shipment : Lieu de chargement / Place of loading : : III. DESTINATION DES PRODUITS / DESTINATION OF THE PRODUCTS Moyen de transport / Means of conveyance : Identification du transport (2) / Identification of the means of conveyance (2) Adresse de l importateur / Address importer : Point d'entrée / Point of entry : IV. ATTESTATION SANITAIRE / HEALTH ATTESTATION IV. 1 Certificat Vétérinaire / Veterinary Certificate relatif aux produits destinés à la consommation humaine exportés vers la Nouvelle-Calédonie / regarding products for human consumption exported to New Caledonia Le soussigné, vétérinaire ou inspecteur officiel, certifie par la présente: / I, the undersigned Official Veterinarian or inspector, do hereby certify that: Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 6 van 8

1.1 que les produits identifiés ci-dessus ont été obtenus, préparés, manipulés et stockés conformément aux conditions sanitaires de production et de contrôle fixées par la législation du pays exportateur et qu ils sont par conséquent considérés comme propres à la consommation humaine et préservés de toute contamination directe ou indirecte par des produits, marchandises ou objets ne présentant pas les mêmes garanties en termes de santé animale et de sécurité sanitaire des aliments; / the above-listed products have been obtained, prepared, handled and stored in accordance with the exporting country s health requirements for production and control as provided for by the exporting country s legislation and are therefore deemed fit for human consumption and preserved from any direct or indirect contamination by products, goods or any objects that do not show the same guarantees in terms of animal health or food safety; 1.2 que les produits identifiés ci-dessus ou leurs emballages portent une marque sanitaire officielle attestant qu'ils ont été totalement produits et inspectés dans les établissements autorisés à exporter par le pays exportateur; / the above-listed products or their packages bear an official health marking certifying that they were entirely produced and inspected at the establishments which are authorised to export by the exporting country; 1.3 que les modes de transport et les conditions de chargement du lot satisfont aux exigences de la législation du pays exportateur en matière de sécurité sanitaire des aliments; / the modes of transport and loading conditions meet the exporting country s legal requirements in terms of food safety; 1.4 que les dispositions prises par le pays exportateur pour gérer les risques associés aux agents des encéphalopathies spongiformes subaigües transmissibles sont au moins équivalentes aux recommandations de l'office International des Epizooties. / the exporting country s arrangements to manage the risks associated with transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) agent is at least equivalent to recommendations of World Organisation for Animal Health (OIE). IV. 2 Attestation de santé animale pour le lait et les produits laitiers / Animal health certificate for milk and milk products Je soussigné, vétérinaire officiel, certifie que (3) : / I, the undersigned official veterinarian, certify that (3) : 2.1. que les produits identifiés ci-dessus sont exportés d'un pays ou d'une zone mentionné à l'annexe VIII- 5 du présent arrêté (4) et qu'elles satisfont aux restrictions qui sont éventuellement stipulées à la colonne 4 de l'annexe VIII-5 du présent arrêté (4) ; / the above-listed products are being exported from a country or zone specified at Appendix VIII-5 of the present decree (4) and that they meet any restrictive requirements which may be set forth in column 4 of Appendix VIII-5 of the present decree (4) ; 2.2. que les produits identifiés ci-dessus, leurs composants ou leurs matières premières sont issus en totalité d animaux qui ne présentaient, au moment de la traite, aucun signe clinique de fièvre charbonneuse; / the above-listed products or their constituents or raw materials have been entirely derived from animals that did not show any clinical sign of anthrax at the time of milking; 2.3. que les produits identifiés ci-dessus, leurs composants ou leurs matières premières: / the above-listed products or their constituents or raw materials: 1) ont subi les traitements ad hoc mentionnés à l annexe XI du présent arrêté (4) pour l inactivation des agents pathogènes de la fièvre aphteuse, de la peste bovine et de la tuberculose; / have undergone the ad hoc treatments specified at Appendix XI of the present decree (4) for inactivating the pathogens of foot-and-mouth disease, rinderpest and tuberculosis; Ou / 2) satisfont aux dispositions suivantes: / meet the following requirements: Or 2.4. que les produits identifiés ci-dessus, leurs composants ou leurs matières premières / the above-listed products or their constituents or raw materials: 1) sont issus en totalité d animaux qui, depuis leur naissance ou pendant au moins 3 mois jusqu'à la traite incluse, ont séjourné et transité exclusivement dans des pays ou des zones: / are entirely derived from animals that, from birth or for not less than 3 months up to and including milking, have stayed in and travelled through only countries or zones : a) qui sont mentionnés à l'annexe VIII-5 du présent arrêté (4) ; / specified at Appendix VIII-5 of the present decree (4) ; et / and b) qui n'étaient pas (au moment du séjour et du transit des animaux) en période d'interdiction telles que mentionnées à la colonne 3 de l'annexe VIII-5 du présent arrêté (4) ; / that were not subject to any ban (at the time the animals were staying in or travelling through such countries or zones) as specified at Appendix VIII-5 column 3 of the present decree (4) ; Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 7 van 8

et / and et / and c) qui étaient (au moment du séjour et du transit des animaux) indemnes de fièvre aphteuse où n'est pas pratiquée la vaccination et indemnes de l infection par la peste bovine; / that were (at the time the animals were staying in or travelling through such countries or zones) FMD-free where vaccination is not practised and rinderpest-infection free; d) dans lesquels aucun signe de fièvre aphteuse ou de peste bovine n'a été observé: / in which there has been no evidence of foot and mouth disease or rinderpest: i) jusqu'à la délivrance du présent certificat; / ou / or up until this certificate was issued; ii) dans les trois mois après le séjour, le transit ou la traite des animaux dans ces pays ou zones. / within three months after the animals stayed in or travelled through or were milked in such countries or zones. 2) sont issus en totalité d animaux qui, depuis leur naissance ou pendant au moins 30 jours jusqu'à la traite incluse, ont toujours été éloignés d'au moins 10 kms de tout cas de fièvre aphteuse ou de peste bovine; / are entirely derived from animals that have always remained at a distance of not less than 10 km away from any case of foot and mouth disease or rinderpest; 3) sont issus en totalité d animaux appartenant à un cheptel indemne de tuberculose bovine. / are animals from a tuberculosis free herd. Notes 1) Nombre de sceau (si disponible) et toujours si applicable le nombre de conteneurs / seal number (if available) and always if applicable container number 2) 3) 4) Numéro d'immatriculation (wagon ou conteneur et camion), nom (navire) ou s il est connu le numéro de vol (avion)./ Registration number (railway wagons or container and lorries), name (ship) or if known flight number (aircraft) Les termes utilisés se réfèrent aux définitions du code pour les animaux terrestre de l'office International des Epizooties / Terms used refer to definitions under the Terrestrial Animal Health Code of the World Organisation for Animal Health (OIE) / Les annexes de l arrêté n 2014-333/GNC figurent à l adresse Internet / Appendix of decree n 2014-333/GNC are on line at Internet address http://www.davar.gouv.nc/portal/page/portal/davar/importations/produits_animal La couleur du sceau et de la signature doit être différente de celle des autres mentions du certificat. / The color of the signiture shall be different to that of the printed text. Bron: NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 8 van 8