Handleiding VEGABOX 03. Drukcompensatiebehuizing met beluchtingsfilter. Document ID: 45925

Vergelijkbare documenten
Handleiding. Extra elektronica. Overspanningsbeveiliging. Document ID: 46670

Handleiding. Elektronica VEGASWING 66. Document ID: 44768

Aanvullende handleiding. Kleminrichting KV31. Voor leidingen met ø mm Verticale sensormontage. Document ID: 49229

Handleiding. Elektronica VEGADIS 82. Document ID: 50073

Handleiding VEGABOX 02

Aanvullende handleiding. Verwarming voor de displayen bedieningsmodule PLICS- COM. Document ID: 31708

Aanvullende handleiding. Kleminrichting KV31. Voor leidingen met ø mm Horizontale sensormontage. Document ID: 38481

Handleiding. Extra elektronica. Voor 4 20 ma/hart en accupack. Document ID: 41033

Handleiding. Borgkoppeling ARV-WE63.1. Voor VEGAWAVE 63 - drukloos bedrijf. Document ID: 32359

Aanvullende handleiding PLICSLED. Opsteekbare aanwijsmodule voor grenswaardeschakelaar. Document ID: 47885

Handleiding Reservebehuizing voor plics -instrumenten

Handleiding. Extra elektronica. Voor Modbus. Document ID: 41864

Aanvullende handleiding. Externe behuizing VEGAVIB. Document ID: 31086

Aanvullende handleiding. Externe behuizing. Voor druksensor VEGABAR Serie 80. Document ID: 45081

Handleiding. Elektronica. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801

Handleiding B G. Overspanningsbeveiligingsapparaat. Voor voedings- en signaalkabels in ma-circuits. Document ID: 40491

Aanvullende handleiding. Externe behuizing VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085

Handleiding B 63-48, B Overspanningsbeveiligingen. Voor voedings- en signaalkabels in ma-circuits. Document ID: 33012

Handleiding. Elektronica. VEGABAR Serie 80. Document ID: 45054

Handleiding. Elektronicain. VEGABAR Serie 80. Document ID: 45054

Aanwijzing en Bediening. LG Remote Interface Handleiding 06/2015

Handleiding. Kogelkraanarmatuur conform ZB Voor druksensor VEGABAR 82. Document ID: 50027

Aanvullende handleiding. Vlotter voor olie-/waterdetectie. voor VEGACAP 63. Document ID: 31595

Handleiding VEGATRENN 141. Ex-voedingsscheider voor 4 20 masensoren. Document ID: 52239

Handleiding. VEGACONNECT 4 met aansluitbox. Interface-adapter tussen PC en communicerende VEGA-instrumenten. Interface-omvormer USB - HART/I²C

Handleiding. VEGATRENN 149A Ex. Ex-voedingsscheider voor 4 20 ma/ HART-sensoren ma/hart. Document ID: 24816

Product information Scheidingsversterkers en Beveiliging

Handleiding. VEGACONNECT 4 met aansluitbox. Interface-adapter tussen PC en communicerende VEGA-instrumenten. Interface-omvormer USB - HART/I²C

Handleiding. Conductieve meetsonde EL 1. Conductieve staafmeetsonde. Document ID: 32651

Aanvullende handleiding. VEGADIS-adapter. Voor de aansluiting van een externe displayof bedieningseenheid of een slave-sensor. Document ID: 45250

Aanwijzing en Bediening. LG Remote Interface Handleiding 09/2017

Handleiding. Conductieve meetsonde EL4. Conductieve meerstaafs-meetsonde. Document ID: 32653

Handleiding B FI. Overspanningsbeveiligingsapparaat. Voor voedings- en stuurkabels met aardlekschakelaar. Document ID: 40489

Aanvullende handleiding. Connector ISO voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30380

Montagehandleiding Beschermkap

Aanvullende handleiding. Vlotter voor olie-/waterdetectie. voor VEGASWING 63 en EL 3. Document ID: 36676

Aanvullende handleiding. PA-/FF-adapterkit voor VE- GADIS 61 en 81. Aansluitkabel met stekker M12x1 als uitbreidingsset. Document ID: 33959

Aanvullende handleiding. Externe behuizing. VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 46802

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. Voor continu metende sensoren. Document ID: 34457

Product information. Procesdruk. Procesdrukmeetversterker VEGABAR 14 VEGABAR 17. Document ID: 37527

Handleiding. Elektronica SOLITRAC, MINITRAC, POINTRAC, WEIGHTRAC. Document ID: 40104

Aanvullende handleiding. Connector Harting HAN 7D. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 34456

Beknopte handleiding VEGAFLEX 86. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Beknopte handleiding VEGAFLEX 86. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Handleiding VEGADIS 81. Externe display- en bedieningseenheid voor plics -sensoren. Document ID: 43814

Aanvullende handleiding. Connector M12 x 1. Voor continu metende sensoren. Document ID: 30377

Aanvullende handleiding. Connector M12 x 1. voor niveaudetectiesensoren. Document ID: 30382

Handleiding VEGATOR 112. Tweekanaals meetversterker voor niveaudetectie voor NAMUR-sensoren. Document ID: 46106

Handleiding VEGAKON 61. Conductieve grenswaardeschakelaar voor vloeistoffen voor vlakke inbouw. Transistor (NPN/PNP) Document ID: 32648

Beknopte handleiding VEGASON 61. Ultrasone sensor voor continue niveaumeting ma/hart - tweedraads. Document ID: 51852

Handleiding. Kogelkraanarmatuur PASVE. voor VEGABAR 54, 82. Document ID: 30177

Handleiding VEGATOR 131. Eenkanaals meetversterker voor niveaudetectie met conductieve sensoren. Document ID: 46836

Aanvullende handleiding. Bluetooth-USB-adapter. Verbinding van PC/notebook met VEGA-apparaten met Bluetooth-interface. Document ID: 52454

Handleiding VEGATOR 121. Eenkanaals meetversterker voor niveaudetectie voor 8/16 ma-sensoren. Document ID: 46107

Beknopte handleiding VEGAFLEX 82. TDR-sensor voor continue niveaumeting van stortgoederen ma/hart - tweedraads Staaf- en kabelmeetsonde

Beknopte handleiding VEGAFLEX 81. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Beknopte handleiding VEGAFLEX 82. TDR-sensor voor continue niveaumeting van stortgoederen. Profibus PA Staaf- en kabelmeetsonde. Document ID: 47594

Handleiding. Borgkoppeling ARV-SG63.2. voor VEGASWING 63 - Drukbereik: bar. Document ID: 29751

Beknopte handleiding VEGAFLEX 81. TDR-sensor voor continue niveau- en scheidingslaagmeting van vloeistoffen

Handleiding VEGATOR 121. Eenkanaals meetversterker voor niveaudetectie voor 8/16 ma-sensoren. Document ID: 57662

Handleiding VEGACAL 69. Capacitieve dubbele staafmeetsonde voor niveaumeting. Voor aansluiting op een meetversterker. Document ID: 31181

Handleiding VEGABAR 14 conform MB 3517

Handleiding VEGADIS 176. Extern aanwijs- en bedieningsdisplay zonder hulpvoeding voor paneelinbouw. Document ID: 47916

Handleiding VEGATOR 132. Tweekanaals meetversterker voor niveaudetectie met conductieve sensoren. Document ID: 46837

Handleiding VEGASWING 51. Trilvorkniveauschakelaar voor vloeistoffen. - Transistor (PNP) Document ID: 40552

Handleiding VEGATOR 141. Eenkanaals meetversterker voor niveaudetectie voor ma-sensoren. Document ID: 46838

Handleiding VEGAMIP T61. Zendeenheid. Document ID: 36998

Handleiding VEGASWING 51. Trilvorkniveauschakelaar voor vloeistoffen. - contactloze schakelaar. Document ID: 41045

Product information. Aanwijzing en Bediening. Display- en bedieningsinstrumenten PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 176 PLICSLED

Aanvullende handleiding. Straler laden en vervangen VEGASOURCE 31, 35. Document ID: 39155

Handleiding VEGAWAVE 61. Niveauschakelaar voor poedervormig stortgoed. - contactloze schakelaar. Document ID: 32246

Handleiding VEGADIS 176. Extern aanwijs- en bedieningsdisplay zonder hulpvoeding voor paneelinbouw. Document ID: 47916

Aanvullende handleiding. Bluetooth-USB-adapter. Verbinding van PC/notebook met PLICS- COM met Bluetooth-interface. Document ID: 52454

Beknopte handleiding VEGAPULS 61. Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen

Montagehandleiding - scheepsbouw VEGAFLEX 81

Beknopte handleiding VEGAPULS 61. Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen ma/hart - tweedraads. Document ID: 51868

Aanvullende handleiding. Montagetoebehoren drukmeettechniek. Document ID: 43478

Handleiding VEGASWING 51. Trilvorkniveauschakelaar voor vloeistoffen. Transistor (PNP) Document ID: 40552

Beknopte handleiding VEGABAR 82. Drukopnemer met keramische meetcel ma. Document ID: 46305

Beknopte handleiding VEGAPULS 64. Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen ma/hart - tweedraads. Document ID: 51462

Handleiding. Conductieve meetsonde EL4. Conductieve meerstaafs-meetsonde. Document ID: 32653

Beknopte handleiding VEGAPULS 69. Radarsensor voor continue niveaumeting van stortgoederen ma/hart - tweedraads. Document ID: 47253

Beknopte handleiding VEGAPULS 61. Radarsensor voor continue niveaumeting van vloeistoffen

Beknopte handleiding VEGABAR 86. Ophangdrukopnemer met keramische meetcel ma/hart Met SIL-kwalificatie. Document ID: 46321

Handleiding VEGABAR 17. Procesdrukopnemer met metalen meetcel ma. Document ID: 27636

Handleiding VEGABAR 17. Procesdrukopnemer met metalen meetcel ma. Document ID: 27636

Handleiding VEGASWING 51. Trilvorkniveauschakelaar voor vloeistoffen. Contactloze schakelaar. Document ID: 41045

Handleiding PLICSCOM. Display- en bedieningsmodule. Document ID: 36433

Handleiding VEGACAP 98. Capacitieve staafmeetsonde voor niveausignalering. Relais (DPDT) Document ID: 33760

Aanvullende handleiding. Centrering. voor VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44967

Aanvullende handleiding VEGAPASS 81. Bypass voor continue niveaumeting van vloeistoffen. Document ID: 42749

Handleiding VEGADIS 82. Externe display- en bedieningseenheid ma. Document ID: 46591

Handleiding VEGADIS 82. Externe display- en bedieningseenheid ma. Document ID: 46591

Handleiding VEGAVIB 61. Niveauschakelaar voor gegranuleerd stortgoed. Contactloze schakelaar. Document ID: 29266

Aanvullende handleiding. Staaf- en kabelcomponenten. voor VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

Handleiding VEGAVIB 62. Niveauschakelaar met ophangkabel voor gegranuleerd stortgoed. Relais (DPDT) Document ID: 29271

Handleiding VEGAWAVE 62. Trilvorkniveauschakelaar met ophangkabel voor poedervormig stortgoed. Contactloze schakelaar. Document ID: 32251

Beknopte handleiding VEGABAR 82. Drukopnemer met keramische meetcel. HART en accupack. Document ID: 46307

Product information. Procesdruk/Hydrostatische druk. Ophangdrukmeetversterker VEGABAR 86 VEGABAR 87 VEGAWELL 52. Document ID: 45079

Handleiding VEGAWAVE 61. Niveauschakelaar voor poedervormig stortgoed. Contactloze schakelaar. Document ID: 32246

Transcriptie:

Handleiding Drukcompensatiebehuizing met beluchtingsfilter VEGABOX 03 Document ID: 45925

Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Over dit document 1.1 Functie... 3 1.2 Doelgroep... 3 1.3 Gebruikte symbolen... 3 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd personeel... 4 2.2 Correct gebruik... 4 2.3 Waarschuwing voor misbruik... 4 2.4 Algemene veiligheidsinstructies... 4 2.5 CE-conformiteit... 5 2.6 Installatie en bedrijf in de USA... 5 2.7 Milieuvoorschriften... 5 3 Productbeschrijving 3.1 Constructie... 6 3.2 Werking... 6 3.3 Verpakking, transport en opslag... 7 4 Monteren 4.1 Algemene instructies... 9 4.2 Montage-instructies... 9 5 Op de sensor aansluiten 5.1 Aansluiting voorbereiden... 12 5.2 Aansluitstappen... 12 5.3 Aansluitschema... 14 6 In bedrijf nemen 6.1 Inbedrijfnamestappen... 17 7 Service en storingen oplossen 7.1 Onderhoud... 18 7.2 Storingen oplossen... 18 7.3 Procedure in geval van reparatie... 18 8 Demonteren 8.1 Demontagestappen... 19 8.2 Afvoeren... 19 9 Bijlage 9.1 Technische gegevens... 20 9.2 Afmetingen... 22 9.3 Industrieel octrooirecht... 25 2 Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document meegeleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2017-02-01

1 Over dit document 1 Over dit document 1.1 Functie Deze gebruiksaanwijzing geeft u de benodigde informatie voor de montage, aansluiting en inbedrijfname plus belangrijke instructies voor onderhoud en oplossen van storingen. Lees deze daarom voor de inbedrijfname en bewaar deze daarom goed toegankelijk als onderdeel van het product in de nabijheid van het instrument. 1.2 Doelgroep Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor gekwalificeerd vakpersoneel. De inhoud van deze handleiding moet aan het personeel beschikbaar worden gesteld. 1.3 Gebruikte symbolen Informatie, tip, instructie Dit symbool markeert nuttige aanvullende informatie. Voorzichtig: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kunnen storingen of foutief functioneren ontstaan. Waarschuwing: bij niet aanhouden van deze waarschuwingen kan persoonlijk letsel en/of zware materiële schade ontstaan. Gevaar: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kan ernstig persoonlijk letsel en/of onherstelbare schade aan het instrument ontstaan. Ex-toepassingen Dit symbool markeert bijzondere instructies voor Ex-toepassingen. Lijst De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. Handelingsstap Deze pijl markeert een afzonderlijke handeling. 1 Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. Afvoeren batterij Dit symbool markeert bijzondere instructies voor het afvoeren van batterijen en accu's. 3

2 Voor uw veiligheid 4 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd personeel Alle in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelingen mogen alleen door opgeleid en door de eigenaar van de installatie geautoriseerd vakpersoneel worden uitgevoerd. Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de benodigde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. 2.2 Correct gebruik De VEGABOX 03 is bedoeld als drukcompensatie- en klemmenbehuizing voor sensoren met direct uitgaande kabel, zoals bijv. ophangdruksensoren. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt. aanvullende handleidingen gegeven. Handelingen die verder gaan dan hetgeen beschreven in de gebruiksaanwijzing mogen uit veiligheids- en garantie-overwegingen alleen door personeel worden uitgevoerd dat is geautoriseerde door de leverancier. Eigenmachtig ombouwen of veranderen is uitdrukkelijk verboden. 2.3 Waarschuwing voor misbruik Bij ondeskundig of verkeerd gebruik kunnen van dit instrument toepassingsspecifieke gevaren uitgaan, zoals bijvoorbeeld overlopen van de tank of schade aan installatiedelen door verkeerde montage of instelling. Bovendien kunnen daardoor de veiligheidsspecificaties van het instrument worden beïnvloed. 2.4 Algemene veiligheidsinstructies Het instrument voldoet aan de laatste stand der techniek rekening houdend met de geldende voorschriften en richtlijnen. Deze mag alleen onder technisch optimale en bedrijfsveilige toestand worden gebruikt. De eigenaar is verantwoordelijk voor het storingsvrij gebruik van het instrument. De operator is verder verplicht, tijdens de gehele toepassingsduur de overeenstemming van de benodigde bedrijfsveiligheidsmaatregelen met de actuele stand van de betreffende instituten vast te stellen en nieuwe voorschriften aan te houden. Door de gebruiker moeten de veiligheidsinstructies in deze handleiding, de nationale installatienormen en de geldende veiligheidsbepalingen en ongevallenpreventievoorschriften worden aangehouden. Handelingen die verder gaan dan hetgeen beschreven in de gebruiksaanwijzing mogen uit veiligheids- en garantie-overwegingen alleen door personeel worden uitgevoerd dat is geautoriseerde door

2 Voor uw veiligheid de leverancier. Eigenmachtig ombouwen of veranderen is uitdrukkelijk verboden. Bovendien moeten de op het instrument aangebrachte veiligheidssymbolen en -instructies worden aangehouden. 2.5 CE-conformiteit Het instrument voldoet aan de wettelijke eisen uit de geldende EU-richtlijnen. Met de CE-markering bevestigen wij de conformiteit van het instrument met deze richtlijnen. De EU-conformiteitsverklaring vindt u op onze homepage onder www.vega.com/downloads. 2.6 Installatie en bedrijf in de USA Deze instructies zijn uitsluitend geldig voor de USA. Daarom is de volgende tekst alleen beschikbaar in het Engels. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Wiring methods must conform to all local and national codes governing the installation, and wiring must be rated for at least +10 C above the highest expected ambient temperature. 2.7 Milieuvoorschriften De bescherming van de natuurlijke levensbronnen is een van de belangrijkste taken. Daarom hebben wij een milieumanagementsysteem ingevoerd met als doel, de bedrijfsmatige milieubescherming constant te verbeteren. Het milieumanagementsysteem is gecertificeerd conform DIN EN ISO 14001. Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de milieu-instructies in deze handleiding. Hoofdstuk "Verpakking, transport en opslag" Hoofdstuk "Afvoeren" 5

3 Productbeschrijving 3 Productbeschrijving Componenten Serienummer - instrument zoeken Uitvoeringen instrument Leveringsomvang 3.1 Constructie De aansluitbehuizing VEGABOX 03 bestaat uit de behuizing met de kabelwartels en de geïntegreerde klemmeneenheid. Tot de behuizing behoort optioneel een montageadapter voor wand-, draairail- of pijpmontage. De typeplaat bevat het serienummer van het instrument. Daarmee kunt u via onze homepage de volgende gegevens van het instrument vinden: Artikelnummer (HTML) Leveringsdatum (HTML) Opdrachtspecifieke instrumentkenmerken (HTML) Gebruiksaanwijzing op het tijdstip van de uitlevering (PDF) Ga hiervoor naar "www.vega.com", "VEGA Tools" en "Instrument zoeken". Voer daar het serienummer in. Als alternatief heeft u ook toegang tot deze gegevens via uw smartphone: Smartphone-App "VEGA Tools" uit de "Apple App Store" of de "Google Play Store" downloaden Data-matrixcode op de typeplaat van het instrument scannen of Serienummer handmatig in de app invoeren De VEGABOX 03 is leverbaar in verschillende behuizingsmaterialen, zie hoofdstuk "Technische gegevens". De levering bestaat uit: Drukcompensatiebehuizing VEGABOX 03 Montage-adapter (optie) Documentatie Deze gebruiksaanwijzing Ex-specifieke "Veiligheidsinstructies" (bij Ex-uitvoeringen) Evt. andere certificaten Toepassingsgebied 6 3.2 Werking De VEGABOX 03 is bedoeld als drukcompensatie- en klemmenbehuizing voor ophangdruksensoren, zoals bijv. de VEGAWELL 52. Hiervoor krijgt de behuizing een filterelement voor de beluchting. De VEGABOX 03 is ook bedoeld als klemmenbehuizing voor sensoren met directe kabeluitgang, zoals bijv. de radarsensor VEGAPULS WL 61.

3 Productbeschrijving Fig. 1: Toepassingsvoorbeeld 1: toepassing van een VEGAWELL 52 met de VEGABOX 03 Fig. 2: Toepassingsvoorbeeld 2: toepassing van een VEGAPULS WL 61 met de VEGABOX 03 Verpakking 3.3 Verpakking, transport en opslag Uw instrument werd op weg naar de inbouwlocatie beschermd door een verpakking. Daarbij zijn de normale transportbelastingen door een beproeving verzekerd conform ISO 4180. Bij standaard instrumenten bestaat de verpakking uit karton; deze is milieuvriendelijke en herbruikbaar. Bij speciale uitvoeringen wordt ook PE-schuim of PE-folie gebruikt. Voer het overblijvende verpakkingsmateriaal af via daarin gespecialiseerde recyclingbedrijven. 7

3 Productbeschrijving Transport Transportinspectie Opslag Opslag- en transporttemperatuur Het transport moet rekening houdend met de instructies op de transportverpakking plaatsvinden. Niet aanhouden daarvan kan schade aan het instrument tot gevolg hebben. De levering moet na ontvangst direct worden gecontroleerd op volledigheid en eventuele transportschade. Vastgestelde transportschade of verborgen gebreken moeten overeenkomstig worden behandeld. De verpakkingen moeten tot aan de montage gesloten worden gehouden en rekening houdend met de extern aangebrachte opstellings- en opslagmarkeringen worden bewaard. Verpakkingen, voor zover niet anders aangegeven, alleen onder de volgende omstandigheden opslaan: Niet buiten bewaren Droog en stofvrij opslaan Niet aan agressieve media blootstellen Beschermen tegen directe zonnestralen Mechanische trillingen vermijden Opslag- en transporttemperatuur zie "Appendix - Technische gegevens - Omgevingscondities" Relatieve luchtvochtigheid 20 85 %. 8

4 Monteren 4 Monteren Inbouwpositie Bescherming tegen vochtigheid Wandmontage 4.1 Algemene instructies De VEGABOX 03 kan in iedere willekeurige positie worden gemonteerd. Verticale montage met de kabelwartels naar beneden wijzend verdient echter de voorkeur. Daardoor wordt vervuiling van de drukcompensatie-inrichting en het binnendringen van vocht voorkomen. Bescherm uw instrument door de volgende maatregelen tegen het binnendringen van vocht. Gebruik de aanbevolen kabel (zie hoofdstuk "Op de voedingsspanning aansluiten") Kabelwartel vast aantrekken Bij een horizontale montage de behuizing zo verdraaien, dat de wartel naar beneden wijst. Aansluitkabel voor de kabelwartel naar beneden toe installeren Dit geldt vooral bij buitenmontage, in ruimten, waar met vochtigheid rekening moet worden gehouden (bijvoorbeeld door reinigingsprocessen) en op gekoelde resp. verwarmde tanks. 4.2 Montage-instructies De VEGABOX 03 is in alle leverbare behuizingsmaterialen geschikt voor wandmontage. 82 mm (3.23") 10 mm (0.39") 7 mm (0.28") Fig. 3: Boormaten bij de VEGABOX 03 voor wandmontage Montage op montagerail - kunststof behuizing De VEGABOX 03 met kunststof behuizing is geschikt voor directe montage op een montagerail. 9

4 Monteren 1 2 Fig. 4: VEGABOX 03 met kunststof behuizing voor montagerail 1 Basisplaat 2 Montagerail Montagerail - aluminium of roestvaststalen behuizing De uitvoeringen met aluminium of roestvaststalen behuizing worden geleverd met losse montagetoebehoren. Deze bestaat uit een adapterplaat en vier montageschroeven M5 x 12. De adapterplaat wordt door de gebruiker op de sokkel van de VEGA- BOX 03 geschroefd. 1 2 3 Fig. 5: VEGABOX 03 met aluminium en roestvaststalen behuizing voor montage op de montagerail 1 Basisplaat 2 Adapterplaat met schroeven M5 x 12 3 Montagerail Pijpmontage De VEGABOX 03 voor pijpmontage wordt met losse montagetoebehoren geleverd. Deze bestaan uit twee paar montageklemmen en vier montageschroeven M5 x 12. De montageklemmen worden door de gebruiker op de sokkel van de VEGABOX 03 geschroefd. 10

4 Monteren 1 2 3 Fig. 6: VEGABOX 03 voor pijpmontage 1 4 schroeven M5x100 2 Montageklemmen 3 Pijp (diameter 1" tot 2") 11

5 Op de sensor aansluiten 5 Op de sensor aansluiten Veiligheidsinstructies Aansluitkabel kiezen Kabelafscherming en aarding Aansluittechniek Aansluitstappen 12 5.1 Aansluiting voorbereiden Let altijd op de volgende veiligheidsinstructies: Waarschuwing: Alleen in spanningsloze toestand aansluiten. De elektrische aansluiting mag alleen door opgeleide en door de eigenaar geautoriseerde vakspecialisten worden uitgevoerd. Indien overspanningen kunnen worden verwacht, moeten overspanningsbeveiligingen worden geïnstalleerd. De sensor wordt met de vast aangesloten kabel op de VEGABOX 03 aangesloten. De VEGABOX 03 wordt met standaard tweedraads kabel zonder afscherming op de voeding aangesloten. Indien elektromagnetische instrooiingen kunnen worden verwacht, die boven de testwaarden van de EN 61326-1 voor industriële omgeving liggen, dan moet afgeschermde kabel worden gebruikt. In HART-Multidropbedrijf bevelen wij u aan, afgeschermde kabel te gebruiken. In de productconfigurator van de VEGABOX 03 kan worden gekozen uit verschillende kabelwartels. Hiermee dekt u kabeldiameters af van 4 14 mm. Meer informatie over de kabelwartels vindt u onder "Technische gegevens - Elektromechanische gegevens" Wanneer afgeschermde kabel nodig is, legt u de kabelafscherming aan beide zijden op het aardpotentiaal. In de VEGABOX 03 moet de afscherming direct op de interne aardklem worden aangesloten. De externe aardklem op de behuizing moet laagohmig met de potentiaalvereffening zijn verbonden. Indien potentiaalvereffeningsstromen kunnen worden verwacht, moet de verbinding aan de signaalzijde via een keramische condensator (bijv. 1 nf, 1500 V) worden gerealiseerd. De laagfrequente potentiaalvereffeningsstromen worden nu onderdrukt, de beschermende werking tegen hoogfrequentie stoorsignalen blijft echter behouden. 5.2 Aansluitstappen De aansluiting van de voedingsspanning en de sensor wordt via veerkrachtklemmen in de behuizing van de VEGABOX 03 uitgevoerd. Ga als volgt tewerk: 1. Deksel behuizing afschroeven 2. Wartelmoer van de kabelwartel losmaken en de afsluitplug uitnemen 3. Aansluitkabel ca. 7 cm ontdoen van de mantel, aderuiteinde ca. 1 cm ontdoen van de isolatie.

5 Op de sensor aansluiten 4. Schuif de sensorkabel en de aansluitkabel door de kabelwartels in de VEGABOX 03 Fig. 7: Aansluitstappen 5 en 6 5. Plaats een kleine schroevendraaier in de opening naast de klem en druk deze weg van de klem; de klemopening wordt vrijgegeven. 6. Aderuiteinden conform aansluitschema in de klemmen steken 7. Haal de schroevendraaier weg om de klem te sluiten. Informatie: Meer informatie over de max. aderdiameter vindt u onder "Technische gegevens/elektromechanische gegevens" 8. Controleer of de kabels goed in de klemmen zijn bevestigd door licht hieraan te trekken 9. Afscherming op de interne aardklem aansluiten, de externe aardklem met de potentiaalvereffening verbinden 10. Wartelmoer van de kabelwartel vast aandraaien. De afdichtring moet de kabel geheel omsluiten 11. Deksel behuizing vastschroeven De aansluiting is daarmee afgerond. 13

5 Op de sensor aansluiten Aansluitruimte 5.3 Aansluitschema 1 2 3 Fig. 8: Aansluitruimte VEGABOX 03 1 Veerklem voor aansluiting van de sensor 2 Vrijgave-opening 3 Aardklem voor aansluiting van de kabelafscherming. Aansluitschema - VE- GAWELL 52 4 20 ma, 4 20 ma/hart 1 - + 2 3 Fig. 9: Aansluitschema VEGABOX 03 voor VEGAWELL 52 4 20 ma, 4 20 ma/hart 1 Naar sensor 2 Voor voedingsspanning resp. meetversterkersysteem 3 Afscherming 1) Adernummer Aderkleur/polariteit Klem 1 Bruin (+) 1 2 Blauw (-) 2 Afscherming Aarding 14 1) Afscherming op de aardklem aansluiten. Aardklemmen extern op de behuizing conform de voorschriften aarden. De beide klemmen zijn galvanisch verbonden.

5 Op de sensor aansluiten Aansluitschema - VE- GAWELL 52 4 20 ma/ HART Pt 100 3 1 + 2 4 Fig. 10: Aansluitschema VEGABOX 03 voor VEGAWELL 52 4 20 ma/hart Pt 100 1 Naar sensor 2 Voor voedingsspanning resp. meetversterkersysteem 3 Aansluitkabels weerstandsthermometer Pt 100 4 Afscherming 2) Adernummer Aderkleur/polariteit Functie 1 Bruin (+) Voeding/signaal drukopnemer 2 Blauw (-) Voeding/signaal drukopnemer 3 Wit Voeding Pt 100 4 Geel Meting Pt 100 5 Rood Meting Pt 100 6 Zwart Voeding Pt 100 Afscherming Aarding Aansluitschema - VEGA- PULS WL 61 1 Fig. 11: Aansluitschema VEGABOX 03 voor VEGAPULS WL 61 1 Naar sensor 2 Voor voedingsspanning resp. meetversterkersysteem 3 Afscherming 3) - + 2 3 Adernummer Aderkleur/polariteit Klem 1 Bruin (+) 1 2) Afscherming op de aardklem aansluiten. Aardklemmen extern op de behuizing conform de voorschriften aarden. De beide klemmen zijn galvanisch verbonden. 3) Afscherming op de aardklem aansluiten. Aardklemmen extern op de behuizing conform de voorschriften aarden. De beide klemmen zijn galvanisch verbonden. 15

TWIST USB 5 Op de sensor aansluiten Adernummer Aderkleur/polariteit Klem 2 Blauw (-) 2 Afscherming Aarding Aansluiting VEGACON- NECT op VEGABOX 03 3 4 2 5 OPEN LOCK 6 1 Fig. 12: Aansluitvoorbeeld: aansluiting van een VEGACONNECT op de VEGA- BOX 03 1 Sensor 2 Verbindingskabel sensor - VEGABOX 03 3 VEGABOX 03 4 Voedingsspanning/signaaluitgang sensor (afhankelijk van de voeding is een externe communicatieweerstand > 250 Ω nodig) 5 VEGACONNECT 6 PC met PACTware/DTM 16

6 In bedrijf nemen 6 In bedrijf nemen 6.1 Inbedrijfnamestappen Inbedrijfname en bediening volgende de handleiding van de betreffende sensor. 17

7 Service en storingen oplossen 7 Service en storingen oplossen 7.1 Onderhoud Bij correct gebruik is bij normaal bedrijf geen onderhoud nodig. Gedrag bij storingen 24-uurs service hotline Gedrag na oplossen storing 7.2 Storingen oplossen Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, geschikte maatregelen voor het oplossen van optredende storingen te nemen. Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten de gebruikelijke kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking. Omdat wij deze service wereldwijd aanbieden, is deze ondersteuning in het Engels. De service is gratis, alleen de telefoonkosten zijn van toepassing. Afhankelijk van de oorzaak van de storing en genomen maatregelen moeten evtentueel de in hoofdstuk "Inbedrijfname" beschreven handelingen opnieuw worden genomen resp. op plausibiliteit en volledigheid worden gecontroleerd. 7.3 Procedure in geval van reparatie Een formulier voor retourzenden van het instrument en gedetailleerde informatie overr de procedure vindt u in het downloadgedeelte van www.vega.com. U helpt on zo, de reparatie snel en zonder tijdverlies vanwege vragen uit te voeren. Wanneer een reparatie nodig is, gaat u als volgt te werk: Omschrijving van de opgetreden storing. Het instrument schoonmaken en goed inpakken Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatieblad buiten op de verpakking aanbrengen. Vraag het adres voor de retourzending op bij uw vertegenwoordiging. Deze vindt u op onze homepage www.vega.com. 18

8 Demonteren 8 Demonteren 8.1 Demontagestappen Waarschuwing: Let voor het demonteren goed op gevaarlijke procesomstandigheden zoals bijv. druk in de tank of leiding, hoge temperaturen, agressieve of toxische media enz. Houdt de hoofdstukken "Monteren" en "Op de voedingsspanning aansluiten" aan en voer de daar genoemde handelingen uit in omgekeerde volgorde. 8.2 Afvoeren Het instrument bestaat uit materialen die door gespecialiseerde recyclingbedrijven weer kunnen worden hergebruikt. Wij hebben daarom de elektronica eenvoudig demonteerbaar ontworpen en gebruiken recyclebare materialen. Een deskundige afvoer voorkomt negatieve effecten op mens en milieu en maakt hergebruik van waardevolle grondstoffen mogelijk. Materialen: zie hoofdstuk "Technische gegevens" Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. WEEE-richtlijn 2002/96/EG Dit instrument valt niet onder de WEEE-richtlijn 2002/96/EG en de betreffende nationale wetgeving. Voer het instrument af direct naar een gespecialiseerd recyclingbedrijf en gebruik daarvoor niet de gemeentelijke vuilophaaldiensten. Deze mogen alleen voor privé producten conform de WEEE-richtlijn worden gebruikt. 19

9 Bijlage 9 Bijlage 9.1 Technische gegevens Algemene specificaties Materialen Kunststof behuizing Aluminium behuizing RVS-behuizing Afdichting tussen behuizing en deksel behuizing Aardklem Kabelwartel Afdichting kabelwartel Afsluitplug kabelwartel Materialen bij montage op montagerail Adapterplaat behuizingszijde Adapterplaat montagerailzijde Montageschroeven Materialen bij pijpmontage Klemmen Montageschroeven Gewicht zonder montage-element ca. Kunststof behuizing Aluminium behuizing RVS-behuizing Kunststof PBT (polyester) Gietaluminium AlSi10Mg, poedergecoat - basis: polyester 316L gietijzer, gestraald NBR (RVS-huis), siliconen (aluminium/kunststof behuizing) 316L PA, rvs, Ms NBR PA 316L Gietzink 316L 316L 316L 0,35 kg (0.772 lbs) 0,7 kg (1.543 lbs) 2,0 kg (4.409 lbs) Omgevingscondities Omgevings-, opslag- en transporttemperatuur Procescondities Trillingsbestendigheid Trillingsongevoeligheid bij montage op montagerail Schokbestendigheid -40 +80 C (-40 +176 F) 4 g bij 5 200 Hz conform EN 60068-2-6 (trilling bij resonantie) 1 g bij 5 200 Hz conform EN 60068-2-6 (trilling bij resonantie) 100 g, 6 ms conform EN 60068-2-27 (mechanische schok) Elektromechanische gegevens Opties voor de kabelinstallatie Kabelinvoer Kabelwartel M20 x 1,5, ½ NPT M20 x 1,5, ½ NPT (kabel-ø zie tabel onder) 20

9 Bijlage Blindplug Afsluitkap M20 x 1,5; ½ NPT ½ NPT Materiaal kabelwartel Materiaal afdichting Kabeldiameter 4 8,5 mm 5 9 mm 6 12 mm 10 14 mm PA zwart Neopreen (CR) PA blauw Neopreen (CR) Messing, vernikkeld NBR RVS NBR Aansluitklemmen Type Veerkrachtklem Striplengte > 8 mm Aderdiameter van de aansluitkabel (conform IEC 60228) Massieve ader, litze 0,2 2,5 mm² (AWG 24 14) Litze met adereindhuls 0,2 1,5 mm² (AWG 24 16) Voedings- en signaalcircuit Bedrijfsspanning Elektrische veiligheidsmaatregelen Beschermingsgraad Behuizing kunststof Behuizing aluminium, RVS Zie handleiding van de betreffende sensor IP 66/IP 67, NEMA Type 4X IP 66/IP 68 (0,2 bar), NEMA type 6P Toelatingen Instrumenten met toelatingen kunnen afhankelijk van de uitvoering verschillende technische specificaties hebben. Bij deze moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn in de leveringsomvang opgenomen of kunnen via www.vega.com, "VEGA Tools" en "Instrument zoeken" en in de download-sectie worden gedownload. 21

9 Bijlage 9.2 Afmetingen VEGABOX 03 - kunststof behuizing ø 79 mm (3.11") ~ 69 mm (2.72") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 74 mm (2.91") 6,5 mm (0.26") 97 mm (3.82") Fig. 13: VEGABOX 03 met kunststof behuizing VEGABOX 03 - aluminium behuizing ø 86 mm (3.39") ~ 75,2 mm (2.95") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 79 mm (3.11") 5 mm (0.2") 97 mm (3.82") Fig. 14: VEGABOX 03 met aluminium behuizing 22

9 Bijlage VEGABOX 03 - roestvaststalen gietbehuizing ø 86 mm (3.39") ~ 75 mm (2.95") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") 79 mm (3.11") 5 mm (0.2") 97 mm (3.82") Fig. 15: VEGABOX 03 met roestvaststalen gietbehuizing Montage-elementen 97 mm (3.82") 82 mm (3.23") 7 mm (0.28") 11 mm (0.43") 82 mm (3.23") 97 mm (3.82") Fig. 16: Adapterplaat voor montage op montagerail van de VEGABOX 03 23

9 Bijlage 20 mm (0.79") 48...84 mm (1.89"...3.31") 20 mm (0.79") ø 29...60 mm (1.14"...2.36") M6 20 mm (0.79") 2 mm (0.08") 2 mm (0.08") 15 mm (0.59") 97 mm (3.82") 82 mm (3.23") Fig. 17: Klemmen voor pijpmontage van de VEGABOX 03 24

9 Bijlage 9.3 Industrieel octrooirecht VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA 系列产品在全球享有知识产权保护 进一步信息请参见网站 <www.vega.com 9.4 Handelsmerken Alle gebruikte merken en handels- en bedrijfsnamen zijn eigendom van hun rechtmatige eigenaar/ auteur. 25

Notes 26

Notes 27

Printing date: De gegevens omtrent leveromvang, toepassing, gebruik en bedrijfsomstandigheden van de sensoren en weergavesystemen geeft de stand van zaken weer op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com