Umfang der Anhängevorrichtung Pos. Bezeichnung Anzahl 1 KmH - Grundteil 1 2 Platte li. 1 3 Platte re. 1 Montageanleitung 1 Sechskantschraube M 10x110

Vergelijkbare documenten
D Umfang der Kupplungskugel mit Halterung Pos. Bezeichnung Anzahl 1 Kupplungskugel mit Halterung 1 2 Seitenteil re. 1 3 Seitenteil li. 1 4 Gegenlasche

2

6) Boor bij "d" door de sleepogen ( ø 14 mm ). De boorgaten "d" zijn aan de sleepogen aangegeven. Schroef de KmH "A" bij "d", "e" en "f" aan de sleepo

200 midden bumper. tekening: gaten in bumper

Montage - und Betriebsanleitung Anhängebock

D Die Kugel bzw. Kupplung ist sauber zu halten und zu fetten. Achtung : Bei Benutzung von Spurstabilisierungseinrichtungen, wie z.b. der Westfalia "SS

Umfang der Kupplungskugel mit Halterung Pos. Bezeichnung Anzahl 1 Platte 1 2 Lasche 1 3 KmH-Grundteil 1 4 Verbindung li. 1 5 Verbindung re. 1 6 Steckd

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref s/ = 70 Kg

Montage- und Betriebsanleitung Kupplungskugel mit Halterung (KmH)

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0*00

Montageanleitung Kupplungskugel mit Halterung ( KmH )

Montage - und Betriebsanleitung Kupplungskugel mit Halterung ( KmH )

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Mercedes CLK Cabrio type C EEC APPROVAL N : e6*94/20*0416*00

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. Renault Express Combi + Pick Up EEC APPROVAL N : e6*94/20*0000*00.

Die KmH stellt erhöhte Anforderungen an das Kühlsystem. Evt. erforderliche Umbau-maßnahmen an der Kühlung sind bei der Vertragswerkstatt zu erfragen.

Bestell - Nr.: Hinweis 5 : An diesem Anhängerbock sind folgende Teile wahlweise anbaubar. 1.) Kugelplatte Typ: / / )

BMW X3 01/ GDW Ref. 1443T30. Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0449*00. x 0, ,80 kn

Montage- und Betriebsanleitung

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0375*00. max kg

GB - Installation manual Mercedes Benz C-Class A205 convertible wind deflector (from 2015).

Ford Transit Bus / Kasten / Pritsche /2000

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. GDW Ref s/ = 70 Kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Nissan Navara P.U. 05/ EEC APPROVAL N : e6*94/20*0547*00

Toyota Previa 4x2, 4x4. Montage- und Betriebsanleitung. Installation and Operating Instructions. Montage- en gebruikshandleiding

Mitsubishi L200 4WD

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0498*00. s/ = 75 kg

Oldtimer-Personenzug

ES-S7A. Außensirene.

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Jaguar X-Type Estate 03/ EEC APPROVAL N : e6*94/20*0458*00. max kg

KENMERKEN TOEPASSINGEN. Datasheet BTALU - BEUGEL MET ALUMINIUM INSTEEKBLAD

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0398*00. s/ = 75 kg

Bestellen van reserve onderdelen: Ordening for spare parts: Ersatzteit bestellung: Commander piece de rechange:

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE

Anleitung SWS Wireless Display

NOMADO. Pavillon / Gazebo / Tuinpaviljoen. ca. 300 x300cm. Ersatzteilliste / Spare part list / Onderdelenlijst

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars X < 15,3 KN. S/ = 150 Kg. Max. = 3300 Kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. VW Transporter T5 pick-up

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG GREE KLIMAANLAGEN KONSOLEGERÄT:

de kofferruimte zodal de punten worden nadien de stukken (C) door mel s72r5mm Boor de punten tot (C) Boor vervolgens kunnen

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem TEL. 32(0) (5) FAX.

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Peugeot 407 Berline + Citroën C6 06/ EEC APPROVAL N : e11*94/20*6510*00

Toyota Avensis stw

OPEL OMEGA SEDAN Model /1999- OPEL OMEGA STATION Model /1999-

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Audi A8 + TDI + S8 + Quattro

STROOMREGEL VENTIEL CARTIDGE UITVOERING FLOW-CONTROLVALVE CARTRIDGE TYPE

Peugeot 1007 Citroen C /03 - Ref. 1536

Lamellenpergola. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Opel Agila & Suzuki Wagon R GDW ref EEC APPROVAL N : e6*94/20*0247*00.

Ford Focus 3+5 d.-p.-t

Ford Focus 3+5 d.-p.-t

Bestel Nr.: OP-016-BB

Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding

Aufbauanleitung Verbundsicherheitsglas 10mm Assembly instructions / Instructions de montage / Montagehandleiding

Samenvatting Duits Grammatica Duits

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*2015*00

Studie Tuningmarkt. Exklusive Marktstudie 2007

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0454*01

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

greenteq TÜRGRIFFE aus Edelstahl deurgreep TÜRGRIFF TG 10.ER.GS Edelstahl fein matt, bevestigingssysteem ohne geleverd Befestigungssystem

Op het potje Aufs Töpfchen

Sharing Grammars. Dr. Karijn Helsloot, Hogeschool Windesheim Domein Bewegen en Educatie , Meertaligheid in het Onderwijs

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0414*00

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Alfa 156 Crosswagon Q EEC APPROVAL N : e6*94/20*0526*00

SCdefault. 9-5 Montagerichtlijn. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-45 Nov

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0426*00

SCdefault. 9-5 Montagerichtlijn

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0124*01

1/2" x 1" 3/8" x 5/8" 3/8" x 5/8" 7/16" x 7/8"

maxe POWER SET NL Gebruiksaanwijzing

Citadel Composition. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

Zelf een trekhaak monteren

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Peugeot d. - p. - T EEC APPROVAL N : e6*94/20*0477*00

Universe Square Double / Triple

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Towbars. Mercedes Sprinter - VW LT met opstap EEC APPROVAL N : e6*94/20*0126*01.

Handleiding Led Paneel DECO

LICHTKOEPEL INBRAAKWEREND

Opel Astra Coupé + cabrio

Montage-instructie Instruction manual Montage-Anleitung. Doorkeeper

Pavillon SAHARA. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Romantikpavillon. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Mercedes Vaneo 03/

Mercedes-Benz

Das Betriebs-Historik-Panel (BHP) Version 2.0. Tanja Hethey

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: Fragment:

Panel met verlichting, drukvlakschakelaar, Gebruiksaanwijzing

REIHE REEKS Elektrischer Schliessriegel zur Montage ohne Glasbearbeitung Elektrische deurbanden zonder glasuitsparing

Monteringsvejledning (DK) Montering af lændestøtte på Wombat. Mounting instruction (GB) Mounting the lumbar support

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. Suzuki Grand Vitara LWB 09/ EEC APPROVAL N : e6*94/20*0563*01

Universe. NL Installatie handleiding DE Installationsanleitung EN Installation manual

LX Desk Mount LCD Arm

SCdefault. 900 Montagerichtlijn. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-39 Apr

Buffervaten Storage tanks Pufferspeicher

Montagehandleiding Inbouwpot Onderwater LED verlichting

Ford Galaxy - VW Sharan - Seat Alhambra

Der Rheinländer De Rheinländer

LAH 500. Loudspeaker Mounting Hardware. Montagehandleiding Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0190*00

Transcriptie:

Montage- und Betriebsanleitung Anhängevorrichtung (Kupplungskugel mit Halterung) ohne Elektrosatz Hersteller: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH & Co. KG Westfalia-Bestell - Nr.: 314 224 Genehmigungsnummer nach Richtlinie 94/20/EG: e13 00-0201 Klasse: A50-X Typ: 314 224 Technische Daten : maximaler D-Wert: 9,3 kn maximale Stützlast:75 kg D Verwendungsbereich: Fahrzeughersteller: Opel Modell: Vectra B Caravan Typbezeichnung: Opel Vectra BCC J 96 - Kombi Allgemeine Hinweise: Für den Fahrbetrieb sind die Angaben des Fahrzeugherstellers bzgl. Anhängelast und Stützlast maßgebend, wobei die Werte der Anhängevorrichtung nicht überschritten werden dürfen. Die Anhängevorrichtung dient zum Ziehen von Anhängern, welche mit Zugkugelkupplungen ausgerüstet sind und zum Betrieb von Lastenträgern, welche für die Montage auf der Kupplungskugel zugelassen sind. Artfremde Benutzung ist verboten. Der Betrieb muß den Straßenverhältnissen angepaßt erfolgen. Beim Betrieb verändern sich die Fahreigenschaften des Fahrzeuges. Die Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers ist zu beachten. Die vom Fahrzeughersteller serienmäßig genehmigten Befestigungspunkte sind eingehalten. Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Diese Montage- und Betriebsanleitung ist den Kfz. - Papieren beizufügen. Montagehinweise: Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachpersonal montiert werden. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Anhängevorrichtung sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Isoliermasse bzw. Unterbodenschutz am Kfz. - falls vorhanden - im Bereich der Anlageflächen der Anhängevorrichtung entfernen. Blanke Karosseriestellen sowie Bohrungen mit Rostschutzfarbe versiegeln. Betriebshinweise: Sämtliche Befestigungsschrauben der Anhängevorrichtung nach ca. 1000 Anhänger - km mit den vorgeschriebenen Anziehdrehmomenten nochmals nachziehen. Die Kupplungskugel ist sauber zu halten und zu fetten. Werden jedoch Spurstabilisierungseinrichtungen, wie z.b. die Westfalia "SSK" benutzt, muß die Kupplungskugel fettfrei sein. Die Hinweise in den jeweiligen Betriebsanleitungen beachten. Sobald an einer beliebigen Stelle ein Kupplungskugel-Durchmesser von 49,0 mm oder kleiner erreicht ist, darf die Anhängevorrichtung aus Sicherheitsgründen nicht mehr benutzt werden. Das Leergewicht des Fahrzeuges erhöht sich nach Montage der Anhängevorrichtung um 19 kg. 314 224 691 101-25/02 V 1

Umfang der Anhängevorrichtung Pos. Bezeichnung Anzahl 1 KmH - Grundteil 1 2 Platte li. 1 3 Platte re. 1 Montageanleitung 1 Sechskantschraube M 10x110 3 Sechskantschraube M 10x120 2 Scheibe 10,5x30x3 10 Sechskantmutter M 10 5 Distanzrohr 63,5 lg 1 Distanzrohr 69,5 lg 3 Distanzrohr 79,5 lg 1 Clip 2 Lieferbare Ersatzteilumfänge der Anhängevorrichtung Ersatzteil-Nr. Bezeichnung 914 224 650 001 VPE Befestigungsteile 914 224 605 001 VPE Platten Montageanleitung: 1.) Im Kofferraum die Rückwandverkleidung und den Bodenbelag abnehmen. Den hinteren Stoßfänger abbauen. Aus dem Stoßfänger ist das Styroporinnenteil zu entfernen (wird nicht mehr benötigt). 2.) Im Anlagebereich der linken und rechten Platte " 2 " und " 3 " vorhandenes Isoliermaterial (falls vorhanden) mit Fön erwärmen und entfernen. 3.) Bei " a " in dem Bodenblech über dem linken und rechten Längsträger Löcher ø 21,5 mm bohren. Hierzu sind die vorhandenen Körnerpunkte durch Anhalten der Platten " 2 " und " 3 " zu ermitteln. 4.) Die Distanzrohre von oben in die Bohrungen " a " in dem Bodenblech einsetzen. Die Platten " 2 " und " 3 " auf das Bodenblech legen. 5.) Die KmH " 1 " von unten an die Längsträger halten und mit den von oben eingesetzten Skt.- Schrauben M 10 die Längsträger und die Platten " 2 " und " 3 " verschrauben. 6.) Die KmH ausrichten und alle Schrauben gleichmäßig fest anziehen. 2 D Anzugsdrehmoment: M 10 Festigkeitsklasse 8.8 40 Nm 7.) Den Bodenbelag und den hinteren Stoßfänger wieder montieren. Der Stoßfänger ist bei "b" mit den beiliegenden Clipsen zu montieren. Änderungen vorbehalten.

Montage- en gebruikshandleiding NL Trekhaak zonder elektrische uitrusting Fabrikant: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH & Co. KG Westfalia-bestelnr.: 314 224 Goedkeurnummer vlgs. richtlijn 94/20/EG: e13 00-0201 Klasse: A50-X Type: 314 224 Technische gegevens: maximale D-waarde: 9,3 kn maximale kogeldruk: 75 kg Toepassing: Voertuigfabrikant: Opel Model: Vectra B Caravan e-aanduiding: Opel Vectra BCC J 96 - Kombi Algemene aanwijzingen: Voor het rijden met aanhangwagen zijn de specificaties van de voertuigfabrikant m.b.t. tot getrokken gewicht en kogeldruk bindend; hierbij mogen echter de specificaties van de trekhaak niet worden overschreden. Formule t.b.v. bepaling van de D-waarde: De trekhaak dient voor het trekken van aanhangwagens uitgerust met trekkogelkoppelingen en voor lastdragers die goedgekeurd zijn voor montage op de trekhaak. Het gebruik voor hiervan afwijkende doeleinden is niet toegestaan. Bij gebruik van de trekhaak dient rekening te worden gehouden met de wegomstandigheden. Bij het rijden met aanhangwagen veranderen de rijeigenschappen van het voertuig. Gelieve hieromtrent de handleiding van de voertuigfabrikant te raadplegen. De door de voertuigfabrikant standaard toegestane bevestigingspunten zijn aangehouden. Nationale richtlijnen betreffende de montagegoedkeuring moeten in acht worden genomen. Deze montage- en gebruikshandleiding dient aan de voertuigdocumenten te worden toegevoegd. Aanwijzingen voor de montage: De trekhaak is een veiligheidskritische component die uitsluitend door vakkundig personeel mag worden ingebouwd. Elke wijziging c.q. aanpassing aan de trekhaak is ontoelaatbaar en heeft bovendien het vervallen van de homologatie (bedrijfsvergunning) tot gevolg. Isolatiemateriaal c.q. underbody coating aan het voertuig - indien aanwezig - ter plaatse van de montagevlakken voor de trekhaak verwijderen. Blanke carrosseriedelen en geboorde gaten met corrosiewerende lak verzegelen. Aanwijzingen voor het gebruik: Na ca. 1.000 km met aanhangwagen te hebben gereden dienen alle bevestigingsbouten van de trekhaak met het voorgeschreven aanhaalkoppel te worden nagetrokken. De trekhaakkogel altijd schoon en ingevet houden. Indien echter spoorstabilisatie-inrichtingen zoals bijv. de Westfalia SSK gebruikt worden, moet de trekhaakkogel vetvrij zijn. Hiervoor dienen de aanwijzingen van de betreffende gebruikshandleiding te worden opgevolgd. Zodra de trekhaakkogel op enige plaats tot een kogeldiameter van 49,0 mm of minder ingesleten is, mag de trekhaak om veiligheidsredenen niet meer gebruikt worden. Door de montage van de trekhaak wordt het eigen gewicht van het voertuig met 19 kg verhoogd. 3

NL Leveringsomvang trekhaak Pos. Benaming Aantal 1 Kogeltrekhaak met houder 1 2 Plaat links 1 3 Plaat rechts 1 Montagehandleiding 1 Zeskantbout M 10x110 3 Zeskantbout M 10x120 2 Onderlegring 10,5x30x3 10 Zeskantmoer M 10 5 Afstandbus 63,5 lg 1 Afstandbus 69,5 lg 3 Afstandbus 79,5 lg 1 Clip 2 Leverbare reserve-onderdelen t.b.v. trekhaak Onderdeelnr. Benaming 914 224 650 001 VPE onderdelen 914 224 605 001 VPE plaat Montagehandleiding: 1.) In de kofferbak de bekleding van de achterwand en de vloer verwijderen. De achterbumper demonteren. Uit de bumper moet het piepschuim worden verwijderd (wordt niet meer gebruikt). 2.) Op die plaatsen waar de linker en rechter plaaten " 2 " en " 3 " gemonteerd gaan worden het isolatiemateriaal met een föhn verwarmen en verwijderen. 3.) Bij " a " in de bodemplaat boven de linker en rechter chassisbalk gaten van ø 21,5 mm boren. De aanwezige centerpunten worden vastgesteld door de plaaten " 2 " en " 3 " op de bodem aan te brengen. 4.) De afstandbussen vanaf de bovenkant in de gaten " a " in de bodemplaat aanbrengen. De plaaten " 2 " en " 3 " op de bodemplaat leggen. De rubber afdichtringen moeten tussen de plaaten en de bodemplaat aangebracht worden. 5.) De trekhaak " 1 " vanaf de onderkant tegen de chassisbalken houden en met de vanaf de bovenkant aangebrachte zeskantbouten M 10 x 100 bevestigen aan de chassisbalken en de plaaten " 2 " en " 3 ". 6.) De trekhaak uitrichten en alle bouten gelijkmatig vastzetten. Aanhaalmoment: M 10 kwaliteit 8.8 40 Nm 7.) De vloerbedekking en de achterbumper weer monteren. De bumper moet bij " b " met de meegeleverde clips gemonteerd worden. 4 Wijzigingen voorbehouden.

5

D - Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. DK - Frirummet skal overholdes iht. bilag VII, fig. 30 i direktiv 94/20/EF. CZ - Volný prostor ve smyslu Pøílohy VII, obr. 30 Smìrnice è. 94/20/EG musí být zaruèen. E - Debe garantizarse el espacio libre, conforme al anexo VII, figura 30 de la directiva comunitaria CE/94/20. F - La zone de dégagement doit être garantie conformément à l'annexe VII, illustration 30 de la directive 94/ 20/CE. FIN - Vapaa tila on taattava direktiivin 94/20/EY liitteen VII, kuvan 30 mukaisesti. GB - The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed. GR - ÐñÝðåé íá åîáóöáëßæåôáé ï åëåýèåñïò þñïò óýìöùíá ìå ôï ðáñüñôçìá VII, åéêüíá 30 ôçò Ïäçãßáò 94/ 20/EÏÊ. H - Biztosítani kell a 94/20/EK irányelv szerinti, VII. számú függelék 30. ábrában jelölt szabad teret. I - Deve essere garantito lo spazio libero secondo l'allegato VII, figura 30 della direttiva 94/20/CE. N - Frirommet etter tillegg VII, avbilding 30 i direktiv 94/20/EEC skal overholdes. NL - De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. P - Garantir a zona livre, conforme Anexo VII, gráfico 30 da Norma 94/20/CE. PL - Nale y zagwarantowaæ przestrzeñ swobodn¹ wed³ug za³¹cznika VII, ilustracja 30 wytycznej 94/20/EG. S - Spelrummet enligt bilaga VII, figur 30 i riktlinje 94/20/EG skall garanteras. SLO - Zagotoviti zraènost po priklopu VII, slika 30, smernice 94/20/EG. SK - Volný priestor v zmysle Prílohy VII, obr. 30 Smernice è. 94/20/EG musí by zaruèený. TR - 94/20/EG Yönetmeliði, Ek VII, Resim 30'da belirtilen serbest alan býrakýlmalýdýr. D - bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges DK - ved tilladt samlet vægt for køretøjet CZ - pøi celkové pøípustné hmotnosti vozidla E - con peso total autorizado del vehículo F - pour poids total en charge autorisé du véhicule FIN - ajoneuvon suurimmalla sallitulla kokonaispainolla GB - at laden weight of the vehicle GR - ãéá ôï åðéôñåðôü ìéêôü âüñïò ôïõ ï Þìáôïò H - a jármû megengedett össztömege esetén I - per un peso complessivo ammesso del veicolo N - ved kjøretøyets tillatte totalvekt NL - bij toelaatbaar totaal gewicht van het voertuig P - com o peso total permitido do veículo PL - przy dopuszczalnym ciê arze ca³kowitym pojazdu S - vid fordonets tillåtna totalvikt SLO - pri dovoljeni skupni teži vozila SK - pri celkovej prípustnej hmotnosti vozidla TR - Taþýtýn azami toplam aðýrlýðýnda 6