MODEL PLC- XT35 / PLC-XT35L*

Vergelijkbare documenten
Multimedia Projector MODEL PLC- XP100L. (lens in optie) Gebruiksaanwijzing

Multimedia Projector MODEL PLC- XP200L. (lens in optie) Gebruiksaanwijzing

Multimedia Projector PLC-XF47K. (lens in optie) Gebruiksaanwijzing

Multimedia Projector. Gebruiksaanwijzing

Multimedia Projector MODEL PLC- SW30. Gebruiksaanwijzing

Multimedia Projector PLC-XU78. Gebruiksaanwijzing

MODEL PLC-XT11 MODEL PLC-XT16

Handleiding. Versie 2.0

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

CALLIUM LED-2 MINI BEAMER HANDLEIDING

AR280P Clockradio handleiding

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat

Wat zit er in de verpakking

GIDS VOOR DE GEBRUIKER

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING. Afstandsbediening BRC315D7

Electronische loep "One"

Boston 630. Gebruiksaanwijzing. Digitale draadloze telefoon. Extra handset met lader

Byzoo Sous Vide Hippo

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

MultiSport DV609 Nederlands

NOVANEX G22 GEBRUIKSHANDLEIDING

Verkorte werkwijze eerste gebruik 1. Installatie (3) 2. Gebruik Televiewer (4)

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

1 Inleiding. 2 Veiligheid. 3 Installatie TRUST TELEVIEWER 1600

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

* /1 * /1 * x40

Nederlands Hoofdstuk 1: Inleiding TVGo A31 TVGo A Inhoud van de verpakking

Gebruiksaanwijzing LCD TV SET

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Gebruikershandleiding. Versie 1.0

15.4-Inch TFT LCD. Overhead Monitor

Handleiding SensiView

De informatie in deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Expert LP250

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning,

Byzoo Sous Vide Turtle

Gebruikershandleiding

Controlelijst bij het uitpakken

Multimedia Projector PDG-DWT50KL * LENS IN OPTIE. Gebruiksaanwijzing

ES-S7B. Buitensirene.

HD-CVI Verkorte handleiding

Bedieningen Dutch - 1

Handleiding apparatuur podiumzaal

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

* * Item: Inhoud

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

Gebruikershandleiding.

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Gebruikershandleiding.

Inhoudsopgave. Voorzorgsmaatregelen...2. Inhoud van de verpakking...2. Installation instructions...3. De monitor monteren...3. De monitor losmaken...

GEBRUIKERSHANDLEIDING

U heeft zowel een AudioCast Zender als een AudioCast Ontvanger nodig om een compleet SoundCast AudioCast systeem te vormen!

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Handleiding Plasma Display 50 ( PDP-50 MXE1)

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Economy LP100

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

GEBRUIKSHANDLEIDING. Lees voor gebruik deze gebruikshandleiding.

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Draadloze video intercom Gebruiksaanwijzing

handleiding beeldschermloep Basic Simpleview. (zie voor foto s de originele Engelstalige handleiding)

Predia Soundbar. Model: SP-815. Gebruiksaanwijzing.

Voordat u de carkit gaat gebruiken, dient u eerste de batterij op te laden en de carkit te paren met uw mobiele telefoon.

Gebruik van de afstandsbediening

TRUST WIRELESS POWER SYSTEM 310SY

Helpgids. Ondersteunde cameramodellen. Overzicht van de onderdelen. Voorbereidingen. Opnames maken

GEBRUIKSAANWIJZING Stralingsmeter PCE-EMF 823

1. Productnaam. 100 LED Projector. 2. Productcode Kleur wit

TeleViewer TELEVIEWER. Gebruikershandleiding. Versie 1.0

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300

CAMZWEXT3N CCTV BEVEILIGINGSSYSTEEM : ACTIVERING VIA AUDIO & BEWEGING - VIDEOSTARTER

Nokia Mini Speakers MD /1

Gebruikshandleiding WING

All-in-one warmtepomp water verwarming BOI-200/260

silhouet electric fire

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Handleiding MP Soundblaster

TREX 2G Handleiding Pagina 2

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

Voor je aan de installatie van je decoder begint

HANDLEIDING AFSTANDSBEDIENING R51M/E. Inhoudstafel

1 Inleiding. 2 Veiligheid WIRELESS POWER SYSTEM 320SY

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

PLL Alarm radioklok. Bedieningsinstructies

Nokia Stereoheadset WH /1

Snelstart Gids. Menustructuur. Opstarten en Afsluiten. Formatteren van Disk. 72xxHVI-ST Series DVR

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

AIR CONDITIONER HANDLEIDING AFSTANDSBEDIENING

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

Installatie & Onderhouds Instructies WARNER-LT 03/11

Handleiding Blackview Dual Dashcam GPS dashcam

Multimedia Projector MODEL PDG-DSU20. Gebruiksaanwijzing

Transcriptie:

Multimedia Projector MODEL PLC- XT35 / PLC-XT35L* (* model zonder lens) Gebruiksaanwijzing SANEL NV Antwerpsesteenweg 491A 2500 LIER www.sanyo.be www.sanyo.nl

INHOUDSTAFEL KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP... 4 AAN DE GEBRUIKER... 5 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN... 6 LUCHTCIRCULATIE... 7 DE PROJECTOR CORRECT OPSTELLEN.... 7 DE PROJECTOR VERPLAATSEN... 9 ATTENTIE BIJ HET DRAGEN... 9 VOORBEREIDING EN INSTALLATIE... 10 VOORKANT... 10 ACHTERKANT... 10 ONDERKANT... 10 AANSLUITINGEN... 11 BOVENKANT VAN DE PROJECTOR... 13 AFSTANDSBEDIENING... 14 PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN... 16 BEREIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING... 16 REGELBARE VOETJES... 16 CODE VAN DE AFSTANDSBEDIENING... 17 INSTALLATIE... 19 INSTALLATIE VAN DE LENS... 19 AANSLUITEN AAN EEN COMPUTER... 20 AANSLUITEN VAN VIDEO, S-VIDEO... 21 AANSLUITEN VAN COMPONENT VIDEO... 22 NETAANSLUITING... 23 DE PROJECTOR GEBRUIKEN... 24 DE PROJECTOR AANZETTEN... 24 DE PROJECTOR UITZETTEN... 25 GEBRUIK VAN HET MENU... 26 MENU BALK... 27 INSTELLEN VAN DE LENS... 28 ZOOM REGELING... 28 FOCUS REGELING... 28 LENS SHIFT... 28 INFORMATIE... 28 KLANK REGELING... 29 GEBRUIK MET DE AFSTANDSBEDIENING... 30 ZOOM REGELING... 30 FOCUS REGELING... 30 SCHERM TOETS... 30 LENS SHIFT... 30 INFORMATIE... 30 LASERAANWIJZER... 32 AANWIJZER FUNCTIE... 32 GEBRUIK VAN DE DRAADLOZE MUIS... 33 KEUZE VAN DE INGANG... 34 RECHTSTREEKS KIEZEN... 34 KIEZEN VIA HET MENU... 35 KLEURSYSTEEM KEUZE... 36 COMPUTERINSTELLING... 37 COMPUTERSYSTEEM KEUZE... 37 AUTO PC AANPASSEN... 38 MANUELE COMPUTER AANPASSING... 39 BEELDMODUS... 41 BEELDINSTELLING... 42 SCHERMINSTELLING... 45 INSTELMENU... 49 ONDERHOUD... 57 REINIGING VAN DE LUCHTFILTER... 58 TERUGZETTEN VAN DE FILTERTELLER... 58 VERVANGEN VAN DE LAMP... 59 LAMPTELLER... 60 WARNING INDICATOR... 61 REINIGEN VAN DE LENS... 62 REINIGEN VAN DE BEHUIZING... 62 OPZOEKEN VAN STORINGEN... 63 APPENDIX... 63 MENUSTRUCTUUR... 65 INDICATORS EN STATUS VAN DE PROJECTOR... 67 COMPATIBELE COMPUTER SPECIFICATIES... 69 TECHNISCHE GEGEVENS... 71 OPTIES... 72 NOTA BETREFFENDE PJ LINK... 72 SCHEMA VAN DE AANSLUITINGEN... 73 NOTA S BETREFFENDE DE PINCODE... 74 Lees deze instructies aandachtig door alvorens de projector in gebruik te nemen. Neem vooral nota van het hoofdstuk betreffende de veiligheid op bladzijde 5 ~ 9. Deze gebruiksaanwijzing bijhouden voor een later gebruik. Dit document is ook beschikbaar als Acrobat PDF bestand. HANDELSMERKEN Apple, Macintosh en PowerBook zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. IBM en PS/2 zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van International Business Machines, Inc. Windows en Powerpoint zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Iedere naam van de verschillende producten in deze documentatie zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke bedrijven. 3

KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP Deze multimedia projector is ontworpen met de meest geavanceerde technologieën, is draagbaar, heeft een lange levensduur en is gebruiksvriendelijk. Deze projector heeft ingebouwde multimedia mogelijkheden, een 16,77 miljoen kleurenpalet en actieve liquid crystal display (LCD) technologie. D Compact ontwerp Deze projector is zeer kompact in afmeting en gewicht. De projector zal u bijstaan met een prachtige presentatie waar u ook gaat. D Power Management De Power Management functie laat toe het verbruik te reduceren wanneer de projector niet in gebruik is en aldus de levensduur van de lamp te verhogen. (blz. 53) D Eenvoudige PC aanpassing De binnenkomende computersignalen worden geïdentificeerd en automatisch ingesteld. (blz. 37) D Multifunctionele afstandsbediening De projector kan op afstand bestuurd worden via een kabel of infrarood. Acht verschillende codes zijn beschikbaar. De afstandsbediening kan gebruikt worden als een draadloze muis. Een aanwijzer van instelbare vorm is eveneens aanwezig. D Lamp Modus De helderheid van de lamp kan aangepast worden. De projector is voorzien van een functie die de helderheid aanpast naargelang het ingangsignaal om aldus altijd een optimale projectie te bekomen. (blz. 49) D Pincode functie Deze functie laat toe het gebruik van de projector te beperken tot de aangewezen personen. (blz. 54-56) D Handige Presentatiefuncties De Digital Zoom functie laat toe het beeld tot 16 maal toe te vergroten en aldus cruciale informatie op de voorgrond te brengen. (blz. 15, 47) D Keystone Correctie De hoogte van de projector verstellen kan resulteren in een trapezium vervorming van het beeld. De Keystone Correctie laat toe het beeld digitaal terug rechthoekig te maken. (blz. 31) D Menu Display in verschillende talen Het bedieningsmenu kan weergeven worden in de volgende talen : Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans, Portugees, Nederlands, Zweeds, Chinees, Koreaans of Japans. (blz. 49) D LAN Netwerk Deze projector is voorzien voor een netwerk. Het is mogelijk de projector via het netwerk te besturen. D Gebruikerlogo Een geprojecteerd beeld kan vastgehouden worden om gebruikt te worden als logo tijdens het opwarmen van de projector of als interval tijdens een presentatie in plaats van een zwart beeld. (blz. 50) V NOTA Specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaand bericht. De tekeningen en de afbeeldingen van het MENU die voorkomen in deze documentatie kunnen afwijken met deze van het actuele product. 4

AAN DE GEBRUIKER Als eigenaar van een nieuwe Multimedia Projector bent u waarschijnlijk ongeduldig om uw projector snel uit te proberen. Wij suggereren u nochtans deze handleiding aandachtig door te lezen vooraleer u het toestel in gebruik neemt, dit om u vertrouwd te maken met de verschillende procedures. Aldus zult u zeker het maximum uit uw projector weten te halen. Indien uw projector niet correct blijkt te functioneren, eerst het hoofdstuk OPZOEKEN VAN STORINGEN aan het einde van deze documentatie lezen. Indien het probleem zich nog steeds voordoet, uw verkoper of het servicecenter raadplegen. VEILIGHEIDSMAATREGELEN LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NOOIT BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHTIGHEID. Sterke lichtbron. Niet direct in de projectielens kijken daar dit ernstige letsels aan de ogen kan veroorzaken. Let er vooral op dat kinderen niet direct in de lichtbundel kijken. De projector moet geplaatst worden zoals aangegeven. Het niet naleven van deze voorschriften kan brandgevaar veroorzaken. Voldoende ruimte laten aan de boven, achter en zijkanten van het toestel. Dit om voldoende luchtcirculatie ter koeling van de projector toe te laten. Zich houden aan de minimum afstanden zoals aangegeven. Bij inbouw in een kast moeten deze absoluut aangehouden worden. De ventilatiegleuven niet bedekken. Het oplopen van de temperatuur in de projector heeft een negatieve invloed op de levensduur van de projector en kan tevens gevaarlijk zijn. Geen ontvlambare voorwerpen of sprays in de nabije omgeving van de projector plaatsen, de ventilator uitlaten blazen hete lucht. De bijgeleverde afstandsbediening heeft een ingebouwde laser die gebruikt wordt als wijzer. Van zodra men de toets LASER indrukt gaat deze laserstraal één minuut aan. Niet direct in het venster van de laserstraal kijken of de straal op zichzelf of andere personen richten, daar dit ernstige letsels aan de ogen kan veroorzaken. Indien u de projector voor een langere tijd niet gebruikt, het netsnoer uit het stopcontact trekken. DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOORLEZEN EN BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK. ATTENTIE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN HET TOESTEL NIET OPENEN, ER BEVINDEN ZICH IN HET TOESTEL GEEN ONDERDELEN WELKE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN VERVANGEN WORDEN. ONDERHOUD OF SERVICE ALLEEN AAN GEKWALIFICEERDE MONTEURS OVERLATEN. DIT SYMBOOL DUIDT AAN DAT EEN GEVAARLIJKE SPANNING MET EEN RISICO VOOR ELEKTRISCHE SCHOK AANWEZIG IS IN HET TOESTEL. DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT BELANGRIJKE BEDIENINGS EN ONDERHOUDS INSTRUCTIES ZICH IN DE DOCUMENTATIE BEVINDEN. 5

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsmaatregelen moeten gelezen worden vooraleer het toestel in gebruik te nemen. De onderstaande informatie voor uw eigen veiligheid goed doorlezen en bewaren. Voor u het toestel schoonmaakt de stekker uit het stopcontact trekken. Geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen gebruiken. Gebruik bij het reinigen enkel een licht vochtige doek. Volg alle instructies aangeduid op de projector na. Als extra voorzorg kan men best tijdens onweer of als het toestel niet gebruikt of onbeheerd word achtergelaten, de stekker uit het stopcontact trekken. Dit toestel nooit blootstellen aan regen of gebruiken in de buurt van water. Voorbeelden : in de buurt van een zwembad, vochtige kelder, enz. Nooit accessoires aansluiten die niet specifiek voor dit toestel zijn ontworpen. Zet deze projector niet op een onstabiele voet, tafel of kar. Als de projector valt, kan dat ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben en kan het toestel beschadigd worden. Uw verkoper kan u adviseren over geschikte standaards of u helpen aan montagevoorschriften. Gebruik enkel goedgekeurde montagekits. Een projector die op een tafel of een kar is geplaatst met zorg verplaatsen, dit om kantelen of vallen te voorkomen. Gleuven en openingen in de kast zijn bedoeld voor ventilatie zodat het toestel naar behoren kan werken en niet oververhit geraakt. Deze openingen nooit afdekken of afsluiten door het toestel op een bed, bank, tapijt of soortgelijk oppervlak te plaatsen. De projector niet naast of in de nabije omgeving van een verwarmingsradiator of kachel plaatsen. Deze projector niet inbouwen zonder de nodige maatregelen voor een degelijke ventilatie te nemen. Nooit voorwerpen via de gleuven en openingen in het toestel brengen. Sommige interne delen staan onder zeer hoge spanning en als hiermee contact wordt gemaakt bestaat het gevaar op elektrische schok of brand. Nooit enige vloeistof in het toestel laten lopen. Deze projector enkel aansluiten op de spanning die is aangegeven op het toestel. Als u niet weet over welke spanning u beschikt, kunt u deze vragen aan uw dealer of aan het elektriciteitsbedrijf. Verlengdraden niet overbelasten daar dit brand of een elektrische schok kan veroorzaken. Niets op het netsnoer leggen. Het toestel nooit zo plaatsen dat het netsnoer kan worden beschadigd doordat mensen eroverheen lopen. Dit toestel bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen vervangen worden. Openen van het toestel stelt u bloot aan gevaarlijke spanningen. Eventueel onderhoud alleen laten gebeuren door vakbekwame servicemonteurs. Haal de stekker van de projector uit de wandcontactdoos en laat in onderstaande gevallen eventuele herstellingen uitvoeren door een vakbekwaam servicemonteur : a. Als netsnoer of stekker beschadigd zijn. b. Als er vloeistof in de projector gelopen is geweest. c. Als de projector blootgesteld is aan regen of water. d. Als de projector niet normaal werkt ook als de aanwijzingen in de handleiding precies zijn opgevolgd. Alleen de bedieningsorganen instellen die in de handleiding genoemd worden, omdat verkeerd instellen van andere bedieningsorganen het toestel kan beschadigen. Vaak kost het een vakkundige monteur dan heel wat tijd om de projector weer te herstellen. e. Als de projector is gevallen of de kast is beschadigd. f. Als de projector opeens duidelijk anders werkt dan normaal. Als onderdelen vervangen moeten worden, moet de onderhoudsmonteur controleren of de vervangende onderdelen die hij gebruikt aan de dezelfde veiligheidsvoorschriften voldoen als de originele. Als door de fabrikant voorgeschreven onderdelen worden gebruikt worden brand, elektrische schokken of andere gevaarlijke situaties voorkomen. Na herstelling moet de servicemonteur nagaan of het toestel terug aan alle veiligheidsvoorschriften voldoet. Sanyo producten zijn ontwikkeld en gefabriceerd uit eerste kwaliteit materialen, de onderdelen kunnen wordengerecycled en weer worden gebruikt. Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen. moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen, Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering. Voor klanten in Nederland Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KGA. 6

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Luchtcirculatie Deze projector heeft verschillende ventilatoren ter voorkoming van oververhitting. Op het volgende letten om een goede ventilatie te verzekeren en het risico van brand of defecten te voorkomen. De ventilatiegleuven niet bedekken. De achterkant en beide zijden op voldoende afstand van andere voorwerpen verwijderd houden. Obstakels kunnen de luchtstroom belemmeren. ATTENTIE De uitgeblazen lucht is heet. Hiermede rekening houden bij het plaatsen van de projector. Geen ontvlambaar voorwerp in de nabijheid plaatsen. Warmtegevoelige materialen op afstand houden van de luchtuitlaat. De achterkant minstens één meter van andere voorwerpen verwijderd houden. Wees altijd voorzichtig bij het aanraken. De onderdelen van de luchtuitlaat niet aanraken, speciaal de metalen delen of schroeven. Deze delen kunnen zeer warm worden tijdens de projectie. Deze projector controleert de inwendige temperatuur en bedient automatisch de ventilators. Lucht ingang De projector correct opstellen. De projector alleen in de volgende posities gebruiken. Het niet naleven van de volgende regels zal de levensduur van de lamp verkorten en kan leiden tot brand. De projector niet meer dan 10 laten overhellen. De projector niet op een zijkant zetten. De projector niet meer dan 10 kantelen wanneer deze naar boven projecteert. Luchtstroom De projector niet meer dan 10 kantelen wanneer deze naar beneden projecteert. BELANGRIJK De luchtfilter regelmatig reinigen! BELANGRIJK De uitgeblazen lucht is heet. Filter waarschuwings - pictogram Filter waarschuwing Warme lucht uitgang - indicator Deze waarschuwing verschijnt wanneer de projector een vuil filter dedecteerde. Deze projector heeft een lamp die relatief veel warmte produceert. De ventilators dragen er zorg voor dat koude lucht aangevoerd en warme lucht afgevoerd wordt. Een filter zorgt er voor dat geen stof het inwendige van de projector kan bereiken. Aldus is het noodzakelijk deze luchtfilter regelmatig te reinigen. Verwijder alle stof en vuil dat zich verzamelde op de projector en in de luchtfilter. Indien de projector vaststelt dat de luchtstroom verminderd door een verstopt luchtfilter, verschijnt een rood pictogram "FILTER WAARSCHUWING" op het scherm en de "FILTER WARNING" indicator op de projector gaat knipperen (zie tekening). Zet de projector onmiddellijk uit en reinig of vervang de luchtfilter. Let er op dat de luchtstroom niet belemmert wordt. Een verminderde luchtstroom kan de projector ernstig beschadigen en kostbare herstellingen tot gevolg hebben. Een ongeluk of brand is eveneens niet uitgesloten. Zie het hoofdstuk "Filter teller" blz. 57 en "Onderhoud" blz. 57-63. Beschadigingen naar aanleiding van een verontreinigd filter of gebrek aan onderhoud zullen de waarborg onherroepelijk te niet doen. 7

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De projector correct opstellen. De projector alleen in de volgende posities gebruiken. Het niet naleven van de volgende regels zal de levensduur van de lamp verkorten en kan leiden tot brand. De projector niet meer dan 10 laten overhellen. De projector niet op een zijkant zetten. De projector niet meer dan 10 kantelen wanneer deze naar boven projecteert. BELANGRIJK De luchtfilter regelmatig reinigen! Deze projector heeft een lamp die relatief veel warmte produceert. De ventilators dragen er zorg voor dat koude lucht aangevoerd en warme lucht afgevoerd wordt. Een filter zorgt er voor dat geen stof het inwendige van de projector kan bereiken. Aldus is het noodzakelijk deze luchtfilter regelmatig te reinigen. Verwijder alle stof en vuil dat zich verzamelde op de projector en in de luchtfilter. Indien de projector vaststelt dat de luchtstroom verminderd door een verstopt luchtfilter, verschijnt een rood pictogram "FILTER WAARSCHUWING" op het scherm en de "FILTER WARNING" indicator op de projector gaat knipperen (zie tekening). Zet de projector onmiddellijk uit en reinig of vervang de luchtfilter. Let er op dat de luchtstroom niet belemmert wordt. Een verminderde luchtstroom kan de projector ernstig beschadigen en kostbare herstellingen tot gevolg hebben. Een ongeluk of brand is eveneens niet uitgesloten. Zie het hoofdstuk "Filter teller" blz. 57 en "Onderhoud" blz. 57-63. Beschadigingen naar aanleiding van een verontreinigd filter of gebrek aan onderhoud zullen de waarborg onherroepelijk te niet doen. De projector niet meer dan 10 kantelen wanneer deze naar beneden projecteert. 8

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De projector verplaatsen Gebruik enkel het handvat on de projector te verplaatsen. De lens verwijderen en de voetjes volledig terugdraaien om beschadiging tijdens het transport te voorkomen. Wanneer de projector voor langere tijd niet gebruik wordt moet u deze afdekken met een geschikte hoes. ATTENTIE De lens niet vasthouden bij het verplaatsen van de projector. De projector niet laten vallen of bloot stellen aan schokken, beschadiging of defecten kunnen zich voordoen. ATTENTIE BIJ HET DRAGEN OF VERZENDEN VAN DE PROJECTOR De projector niet verzenden met koeriersdiensten of andere transportmiddelen zonder te voorzien in een correcte verpakking. Bij het verplaatsen van de projector deze niet stoten of laten vallen, geen andere toestellen of voorwerpen op de projector plaatsen. Bij verzending enkel een door SANYO goedgekeurde verzendtas gebruiken. De projector niet verzenden met koeriersdiensten of andere transportdiensten in een niet geschikte verpakking. Dit kan de projector beschadigen. Vraag uw verkoper om raad. De lens niet vasthouden bij het verplaatsen van de projector. ATTENTIE Deze projector heeft een gemotoriseerde lens : de bewegingen van de lens niet belemmeren. Laat nooit kinderen de projector bedienen. 9

VOORBEREIDING Voorkant 1 Filter 2 Luidspreker 3 Ontgrendeling van de lens 4 Bediening en indicators op de projector 5 Service compartiment ATTENTIE : NIET openen! ENKEL VOOR ONDERHOUD. 6 Lensdop ATTENTIE : NIET sluiten wanneer de projector aanstaat. Het aanzetten van de projector wanneer de lens afgesloten is kan een brand veroorzaken. 7 Ontvanger infrarode afstandsbediening 8 Projectielens 9 Regelbare voetjes Aà Luchtuitgang Achterkant A& Ontvanger infrarode afstandsbediening Aé Aansluitingen A# Deksel van de lamp A{ Netaansluiting A( Compartiment voor opties A Luchtingang Aè Handvat * Kensington veiligheidsslot (anti diesfstal bevestiging) Kensington is een geregistreerd handelsmerk van ACCO Brands Corporation. Onderkant ATTENTIE De uitgeblazen lucht is heet. Hiermede rekening houden bij het plaatsen van de projector. Geen ontvlambaar voorwerp in de nabijheid plaatsen. Warmtegevoelige materialen op afstand houden van de luchtuitlaat. 10

VOORBEREIDING Aansluitingen 1 BNC INGANGEN De computer of video aan één van deze ingangen aansluiten. Een Composite video signaal met de VIDEO/Y ingang verbinden ofwel een Component video signaal aan de Video/Y, Pb/Cb, Pr/Cr ingangen verbinden. Een computer met 5 BNC aan de RGB en HV verbinden. (zie blz. 20, 22). 2 COMPUTER INGANG (ANALOOG) Een analoge computer uitgang hier aansluiten. (zie blz. 20, 22) 3 COMPUTER INGANG (DIGTAAL) De computer (DVI-D) aan deze ingang verbinden. Ook voor HDCP. (zie blz. 20, 22) 4 VIDEO IN Een composite videosignaal hier aansluiten. (blz. 18) 6 S-VIDEO INGANG Deze kan verbonden worden met een S-VIDEO bron. (zie blz. 21) 7 KLANK IN 3 (L(mono)/R) Het klank signaal (stereo) van een video verbonden met 4 of 6 hier aansluiten (blz. 21). Gebruik de L ingang voor monosignalen. 8 KLANK IN 2 Het klank signaal (stereo) van een computer of video verbonden met 1 hier aansluiten (blz. 20, 22). 9 KLANK IN 1 Het klank signaal (stereo) van een computer of video verbonden met 3 hier aansluiten (blz. 20, 22). 5 USB POORT serie B Met de USB poort van de computer verbinden wanneer men gebruik wil maken van de afstandsbediening om de computer te besturen. (zie blz. 20) 11

VOORBEREIDING Aansluitingen AàStekker voor afstandsbediening Gebruik deze stekker voor het het aansluiten van de afstandbedieing met draad (niet geleverd). A&KLANK UIT (VARIABEL) Een uitwendige versterker hier aansluiten. Deze uitgang voert de signalen aangesloten op de KLANK Ingang (blz. 20, 22). AéMONITOR UIT Deze aansluiting kan gebruikt worden om het inkomend signaal door te sturen naar een andere monitor (blz. 20, 22). A#CONTROLE POORT Omde projector via een computer te bedienen. A{INFRAROOD ONTVANGER (achterkant) (blz. 10, 16) * RESET toets Deze projector is uitgerust met een microprocessor. Onder bepaalde omstandigheden kan het nodig zijn deze terug te initialiseren. De RESET toets met een potlood indrukken, de projector gaat dan volledig uit en start opnieuw. De RESET toets niet onnodig gebruiken. 12

VOORBEREIDING Bovenkant van de projector 1 ALARM INDICATOR (Temperatuur) Deze gaat aan wanneer er zich een anomalie voordoet. Gaat rood knipperen wanneer de inwendige temperatuur te hoog opgelopen is. (blz. 61, 68) 2 LAMP VERVANG INDICATOR Deze gaat geel oplichten wanneer de projectielamp aan vervanging toe is. (blz. 59, 69) 3 AAN/UIT TOETS Om de projector aan of uit te zetten. (blz. 24, 25) 4 INGANG TOETS Om de bron te kiezen. (blz. 34, 35) 5 LENS TOETS Deze toets brengt de ZOOM, FOCUS of LENSSHIFT functie op het scherm. 6 u d l r TOETSEN (Volume +/-) Deze worden gebruikt om een item in het MENU aan te duiden of te regelen. (blz. 26) Ook gebruikt voor de Digitale zoom functie. (blz. 47) Instelling van het klankvolume. (toetsen l/r) 7 SELECT TOETS Deze toets drukken om het gekozen item in het menu te activeren. (blz. 26) Ook gebruikt voor de DIGITAL ZOOM functie en instelling van de beeldafmeting. (blz. 47) 8 FILTER INDICATOR Deze oranje knipperen wannneer de filter moet gereinigd worden. Gaat oranje branden wanneer de filter verstopt is en dringend moet gereinigd worden. 9 LAMP INDICATOR Gaat aan wanneer de projector aanstaat. Aà A& Aé AAN/UIT INDICATOR (Power) Gaat aan wanneer de projector in stand-by of aan staat. Gaat knipperen tijdens het afkoelen of tijdens de spaar modus (blz. 53). INFO TOETS Deze toets brengt informatie betreffende de ingang op het scherm (blz. 28). MENU TOETS Deze toets brengt de MENU functie op het scherm. (blz. 26) V NOTA Al de vijf indicators gaan knipperen wanneer de projector een abnormale toestand vaststelt. 13

VOORBEREIDING Afstandsbediening 4 3 2 1 5 6 7 8 Aé 9 1 STANDBY TOETS Om de projector uit te zetten. (blz. 25) 2 AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING 3 LASER indicator Licht rood op wanneer de laserwijzer aan staat (blz. 32). 4 LASER Venster (blz. 32). 5 AAN TOETS Om de projector aan te zetten. (blz. 24) 6 INGANG TOETS Om de ingangen 1-3 te kiezen. (blz. 34, 35) 7 AUTO PC TOETS Automatische instelling van het beeld. (blz. 30, 38) 8 FREEZE TOETS Om het beeld tijdelijk te bevriezen. (blz. 30) 9 POINT TOETSEN u d l r (Volume +/-) Om de pointer te bewegen in het MENU, het item in te stellen. Tijdens DIGITAL ZOOM de PAN functie te gebruiken. (blz. 47) Regelen van het volume (+/-). (blz. 29) AàPRESENTATIE AANWIJZER TOETS Deze toets wordt gebruikt om de muis te besturen (blz. 32, 33). A&INFO TOETS Deze toets brengt informatie over het ingangssignaal op het scherm. (blz. 28) AéLINKSE KLIK TOETS Deze toets wordt gebruikt om de muis te besturen (blz. 33). ATTENTIE Om het toestel veilig te gebruiken, de afstandsbediening niet laten vallen, plooien of blootstellen aan vocht of warmte. Voor het reinigen enkeln een zachte droge doek gebruiken. Gebruik in geen geval chemische stoffen of sprays. 14

VOORBEREIDING Afstandsbediening A# A{ A( A Aè A_ Z Z( Z{ Z# Zé Z& Zà Zè Voor PIN code en code van de afstandsbediening A# A#MENU TOETS Deze toets brengt de MENU functie op het scherm. (blz. 26) A{P-TIMER TOETS Om de P-TIMER in te stellen.(blz. 31) A(D. ZOOM TOETS Om de Digitale Zoom +/- functie te kiezen. (blz. 47) A ZOOM TOETSEN u d Om het beeld in en uit te zoomen. (blz. 30) AèLASER TOETS Deze toets drukken om de laserwijzer aan te zetten. Om de laser langer dan een minuut aan te zetten, de toets loslaten en nogmaals drukken. (blz. 32) Toont de Aanwijzer op het scherm. (blz. 32) A_² MUTE TOETS Om de klank te onderdrukken. (blz. 29) Aç^ RESET/ON/ALL-OFF schakelaar Tijdens het gebruik van de afstandsbediening deze schakelaar op ON zetten, na gebruik terug op OFF zetten. Zet deze schakelaar op RESET om de afstandsbediening en de Laser aanwijzer te initialiseren. (blz. 32, 33) Zà²FOCUS TOETS Om het beeld scherp te zetten. (blz. 30) Z&NO SHOW TOETS Om het beeld te onderdrukken. (blz. 31) ZéKEYSTONE TOETS Om de beeldvervorming te verminderen. (blz. 31) Z#²LENS SHIFT TOETS Om de lens shift functie te kiezen. (blz. 30) Z{²SCHERM TOETS Om het schermformaat in te stellen. (blz. 30) Z(RECHTSE KLIK TOETS Deze toets wordt gebruikt om de muis te besturen (blz. 33). Z @ SELECT TOETS Om het verlangde item te kiezen. Om het beeld te vergroten tijdens DIGITAL ZOOM. (blz. 47) ZèNUMMER TOETSEN Om PIN code en code van de afstandsbediening in te brengen. 15

VOORBEREIDING Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening 1 Het batterijdekseltje wegnemen. 2 De batterijen in het compartiment plaatsen. Twee AA batterijen : Er goed opletten dat de polariteit (+ en - kant) overeenkomen met deze aangegeven in het compartiment. 3 Het batterijdekseltje terug plaatsen. Voor een veilig gebruik het volgende in acht nemen : Gebruik (2) AA, UM3 of R06 type alkaline batterijen. De beide batterijen tegelijkertijd vervangen. Een gebruikte batterij niet tezamen met een nieuwe gebruiken. Contact met water of vocht vermijden. De afstandsbediening niet blootstellen aan vocht of warmte. De afstandsbediening niet laten vallen. Moesten de batterijen lekken in de afstandsbediening, voorzichtig alles schoonvegen en nieuwe batterijen plaatsen. Er bestaat gevaar voor ontploffing indien de batterijen niet correct worden geplaatst. Bij het verwijderen van de batterijen, de locale wetgeving naleven. Bereik van de afstandsbediening De afstandsbediening richten naar het venster van de infrarood ontvanger wanneer men de toetsen indrukt. De maximum te overbruggen afstand is ongeveer 5m en 60 ten opzichte van de voorkant of achterkant van de projector. Regelbare voetjes Door het regelen (draaien) van de voetjes kan de projectiehelling geregeld worden. De helling is instelbaar tussen 0 en 5. De voorkant van de projector opheffen en het voetje draaien om het beeld juist af te stellen. De keystone vervorming kan geregeld worden via het Menu (blz. 15, 31, 45). REGELBAAR VOETJE 16

VOORBEREIDING Code van de afstandsbediening Deze projector heeft acht verschillende codes voor de afstandsbediening. Aldus is het mogelijk met verschillende projectoren te werken zonder dat de ene de andere beïnvloed. Standaard is de projector geregeld op code 1. De zeven andere codes (code 2 code 8) kunnen als volgt ingesteld worden. (Regel eerst de code van de projector, zie AFSTANDSBEDIENING op blz. 52) 1 De MENU toets ingedrukt houden tezamen met een nummer (1-8) toets gedurende meer dan 5 seconden om de code van de afstandsbedienig te veranderen. 2 Om de afstandsbediening terug naar de originele toestand (code 1) te brengen de RESET/AAN/ALL-OFF schakelaar even naar RESET schuiven. De code is nu terug code 1. MENU toets Druk de MENU toets tezamen met een nummer (1-8) toets gedurende meer dan 5 seconden om de code van de afstandsbedienig te veranderen. RESET/ON/OFF toets 17

INSTALLATIE Plaatsen van de projector (voor PLC-XT20/XT25) Deze projector is ontworpen om te werken op een horizontaal vlak. Zie de onderstaande tekening om de beeldgrootte te bepalen. De werkelijke afmetingen kunnen lichtjes afwijken van de opgegeven waarde. OMGEVINGSLICHT De helderheid in de kamer heeft een grote invloed op de kwaliteit van het beeld. De kamer een beetje verdonkeren en men zal fijne beelden bekomen. 10m Diagonaal in duim 5,0m 6,7m 300 ZOOM Max 1,2m 30 3,3m 100 78 150 115 200 155 230 ZOOM Min Centrum Scherm diagonaal B x H mm (4:3) 30" 100" 150" 200" 300" 610 x 457 2032 x 1524 3048 x 2286 4064 x 3048 6096 x 4572 Min Zoom 1,2m 4,3m 6,5m 8,7m Max Zoom 3,3m 5,0m 6,7m 10m De lens verplaatsen (lens shift functie) Zie blz. 20 Lens Shift instelling voor meer details betreffende de lesn shift functie. Onderstaande tekeningen zijn voor PLC-XT35. 50% 15% 15% 50% Volledig naar boven Volledig naar beneden Volledig links Volledig rechts 18

INSTALLATIE Installatie van de lens Bij het plaatsen of vervangen van de lens de onderstaande instructies nauwkeurig volgen. Vraag uw verkoper om informatie betreffende optionele lenzen of hun gebruik. Rode stip Een lens plaatsen 1 Neem het deksel weg. 2 Plaats de lens voor de opening zodanig dat de rode stip op de lens samenvalt met de rode stip op de projector. 3 Draai de lens voorzichtig in de richting van de wijzers van het uurwerk totdat deze klikt. Overtuig u ervan dat de lens vast zit. ATTENTIE Druk niet op de lens ontgrendelknop tijdens het vastzetten. Lens ontgrendelknop De lens wegnemen 1 De lens eventueel terug in het midden brengen met behulp van de "Lensshift" functie (blz. 28). 2 Druk op de lens ontgrendelknop en draai de lens naar links tot de stop en neem de lens voorzichtig langs voor uit de projector. ATTENTIE De lens voorzichtig behandelen, niet laten vallen of blootstellen aan schokken. 19

DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten aan een computer Gebruikte kabels (Kabels worden niet geleverd) KLANK kabels (Mini Plug stereo x 2) USB kabel DVI-VGA kabel BNC Kabels VGA kabel (één geleverd) Monitor Uit Klank Uit Monitor Uit Monitor Uit Monitor Uit USB UITWENDIGE VERSTERKER VGA kabel Klank kabel (stereo) VGA kabel DVI-Dig kabel USB kabel ANALOOG KLANK G B R H/V V ANALOOG DIGITAAL USB UIT IN IN DVI-D Klank kabel (stereo) Klank uit (stereo) V OPMERKING De S-Video aansluiting heeft voorrang op de VIDEO aansluiting wanneer men AUTO kiest in het Ingang Menu (blz. 35). Wanneer de AUDIO OUT aangesloten is geeft de ingebouwde luidspreker geen klank. NOTA Voor men de verschillende kabels aansluit, eerst de stekker uit het stopcontact trekken. De projector en de videotoestellen eerst aanzetten, dan pas de computer. Zie blz. 72 voor het bestellen van optionele kabels. 20

DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van videotoestellen (Video, S-Video) Gebruikte kabels VIDEO en KLANK kabel (mini stekker ) en RCA x3 S-VIDEO kabel KLANK kabel (mini stekker) BNC kabel (Kabels worden niet geleverd) Composite Video en Klank Uitgang S-Video Uitgang UITWENDIGE VERSTERKER BNC kabel Klank kabel Video en Klank kabel S-Video kabel VIDEO KLANK IN KLANK IN VIDEO USB Klank kabel (stereo) Klank uit (stereo) V OPMERKING Wanneer de AUDIO OUT aangesloten is geeft de ingebouwde luidspreker geen klank. Zie blz. 72 voor het bestellen van optionele kabels. NOTA Voor men de verschillende kabels aansluit, eerst de stekker uit het stopcontact trekken. De projector en de videotoestellen eerst aanzetten, dan pas de computer. 21

DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van Component videotoestellen Gebruikte kabels KLANK kabels (mini stekker ) VGA Scart kabel BNC kabel DVI-Digitaal kabel (Kabels worden niet geleverd) RGB Scart Ingang Klank Uitgang (stereo) Component (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) RGB Scart Uitgang Digitale (HDCP) Uitgang UITWENDIGE VERSTERKER Scart VGA kabel Klank kabel (stereo) BNC kabel Scart VGA kabel DVI-Digitaal kabel ANALOOG KLANK Y Cb/Pb CR/Pr ANALOOG DIGITAAL UIT IN IN DVI-D Klank kabel (stereo) Klank uit (stereo) V OPMERKING Wanneer de AUDIO OUT aangesloten is geeft de ingebouwde luidspreker geen klank. Zie blz. 72 voor het bestellen van optionele kabels. NOTA Voor men de verschillende kabels aansluit, eerst de stekker uit het stopcontact trekken. De projector en de videotoestellen eerst aanzetten, dan pas de computer. 22

DE PROJECTOR AANSLUITEN Netaansluiting Deze projector werkt op netspanningen tussen 200-240 Volt AC. De projector kiest automatisch de juiste spanning. De projector is bedoeld te werken met éénfazige spanning voorzien van een aarding. Om een elektrische schok te vermijden het toestel niet aansluiten aan een andere stroombron. Als u niet weet over welke spanning u beschikt, kunt u deze vragen aan uw dealer of aan het elektriciteitsbedrijf. De projector eerst aansluiten op een computer of een andere bron alvorens de projector aan te zetten. ATTENTIE Het netsnoer (bijgeleverd) verbinden met de projector. De wandcontactdoos moet zich in de nabije omgeving van de projector bevinden. Voor uw eigen veiligheid het netsnoer losmaken wanneer de projector niet in gebruik is. Wanneer de projector met het net verbonden is, zal deze in de Stand-By modus een weinig energie verbruiken. 23

DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector aanzetten 1 Alle periferie toestellen (Computer, VCR, Video Camera, Video Disc Speler, enz.) aansluiten alvorens de projector aan te zetten. 2 Het netsnoer van de projector met de wandcontactdoos verbinden, nakijken of de POWER INDICATOR even rood knippert en dan aangaat. 3 De LAMP AAN/UIT toets aan de bovenkant van de projector of op de afstandsbediening drukken. De POWER INDICA- TOR lamp gaat groen branden en de ventilators gaan draaien. Het scherm gaat langzaam oplichten en een teller verschijnt op het scherm. De teller gaat aftellen (30-29-28-...1) tot het beeld op het scherm verschijnt. Dit duurt ongeveer 30 seconden. 4 Na het aftellen verschijnt de laatst gekozen ingang en lampmodus op het scherm. 26 Het bericht gaat weg na 30 seconden. Gekozen ingang en lamp modus Ingang 3 Auto * Lamp modus : zie blz. 49 Wanneer de projector beschermd is door een PIN code verschi!jnt het PIN dialoog. Geef de PIN code in zoals hieronder aangegeven. Geef de PIN code Kies een cijfer met behulp van de u/d toetsen en bevestig met r toets. Het cijfer verandert in *. Om een cijfer te annuleren met de l toets Wissen kiezen en herbeginnen. V Nota Het is mogelijk dat de lamp of de filter vervangindicator verschijnt, afhankelijk van het aantal branduren. PIN Code Na het vierde cijfer gaat de cursor automatisch naar Bevestigen. Druk de SELECT toets om de projector in werking te stellen. Bevestigen Wissen Wanneer de PIN code niet correct is worden de **** rood en verdwijnen even later. Geef de juiste code in. * PIN Code 2 Bevestigen Wissen Wat is een PIN code? Een PIN code is een geheime code die toelaat de projector enkel beschikbaar te stellen aan de persoon die de code kent. Een PIN code is een getal van vier cijfers. Voor meer details zie blz. 51. OK Na het verdwijnen van OK kan men de projector gebruiken V OPMERKINGEN ATTENTIE BIJ HET GEBRUIK VAN DE PIN CODE Indien de PIN code vergeet zal het niet meer mogelijk zijn de projector te gebruiken. Schrijf de door U gekozen PIN code neer op blz. 74. Indien u de code toch vergeet of verliest moet u zich tot uw verkoper wenden. Waneer de Logo functie uitstaat verschijnt er geen logo op het scherm (blz. 50). Wanneer de aftelfunctie Uit staat in de Display instelling, verschijnt er geen telling na het aanzetten (blz. 52). Tijdens het aftellen is er geen bediening mogelijk. Wanner men de juiste PIN code niet ingeeft zal de projector na 3 minuten uitschakelen. De originel pincode is 1234. 24

DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector uitzetten 1 De AAN/UIT toets aan de bovenkant van de projector of op de afstandsbediening drukken. Op het scherm verschijnt de boodschap APPARAAT UITZETTEN?. 2 Druk nogmaals de AAN/UIT toets om de projector af te zetten. De POWER INDICATOR gaat knipperen en de ventilators blijven ongeveer 90 seconden verder draaien om de koeling van de projector te verzekeren. (Gedurende deze periode kan de projector niet aangezet worden.) 3 Na het uitschakelen van de koeling gaat de POWER INDI- CATOR terug rood oplichten. Nu kan de projector terug aangezet worden. Om de projector volledig uit te schakelen het netsnoer uittrekken. Apparaat Uitzetten? Het bericht gaat weg na 4 seconden. NOTA OM DE LEVENSDUUR NIET ONNODIG TE VERKORTEN, DE LAMP MINSTENS 5 MINUTEN LATEN BRANDEN ALVORENS DE PROJECTOR TERUG UIT TE SCHAKELEN. V OPMERKINGEN De Power Management functie schakelt de projectielamp uit wanneer de projector vast stelt dat het signaal onderbroken is. Wanneer de snelstart functie aanstaat zal de projector automatisch aangaan van zodra de netspanning aanwezig is. (zie Snelstart op blz. 53) Tijdens het afkoelen gaat de POWER indicator knipperen en kan men de projector niet aanzetten. Wacht totdat de POWER uitgaat. De projector niet langer dan 24 uur continu gebruiken. Eenmaal per 24 uur de projector uitschakelen en laten rusten. Ononderbroken gebruik kan het leven van de lamp verkorten. Deze projector controleert de inwendige temperatuur en bedient automatisch de ventilators. In het geval dat de WARNING indicator rood gaat knipperen of al de indicators knipperen, eerst het hoofdstuk WARNING Indicator op blz. 61 lezen. 25

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik van het menu 1 Druk de MENU toets om het MENU op te roepen (MENU BALK). De rode kader is de AANWIJZER. 2 Beweeg de AANWIJZER (rode kader) naar het pictogram van het verlangde ITEM door het drukken op de l r toetsen. 3 Beweeg de POINTER naar het ITEM dat u wilt aanpassen of regelen door op de u d toets te drukken. Op het verlangde ITEM aangekomen de l r toetsen drukken om het ITEM in te stellen of te regelen. De volgende bladzijden raadplegen voor verder details. V Opmerking Het gekozen item zal pas operationeel zijn na het indrukken van de SELECT toets. BOVENKANT PROJECTOR AFSTANDSBEDIENING MENU TOETS OMHOOG/OMLAAG/ LINKS/RECHTS TOETSEN SELECT TOETS OMHOOG/OMLAAG/ LINKS/RECHTS TOETSEN SELECT TOETS MENU BALK MENU pictogram MENU balk AANWIJZER (rode kader) ud toets drukken ITEM SELECT toets l r toetsen drukken om in te stellen VERLATEN pictogram 26

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Menu balk (details op blz. 66-67) MENU BALK GIDS Geeft het gekozen ITEM in het MENU weer. PC SYSTEEM MENU Om een computer of Video systeem te kiezen. (blz. 36, 37) PC ADJUST MENU Instellen van de parameters van het computersignaal. (blz. 38-40) BEELD KEUZE MENU Om een beeldinstelling te kiezen. (blz. 42-44) Contrast Helderheid <Kleur> <Tint> Kleur Temp Wit Balans Scherpte Gamma <Ruis> <Progressief> Reset Bewaren Verlaten INSTEL MENU Instellen van de projector. (blz. 49-57) Taal Logo Achtergrond Lampmodus Aanwijzer Afstandsbediening RC Ontvanger Display Spaarstand Snelstart Ventilatie Blokkeren Testpatroon Logboek Lampteller Filterteller Standaardinstelling Verlaten INGANG MENU Om de bron te kiezen, computer of video. (blz. 34-35) BEELD MENU Instellen van het beeld. (blz. 41) Standaard Dynamisch [Natuurlijk] <Cinema> Beeld 1-4 SCHERM MENU Instellen van de beeldafmetingen. (blz. 45-47) Keystone Plafond Achterkant Normaal [Origineel] Breed [Volledig] [Digitale zoom+/-] KLANK MENU Instellen van het volume en de MUTE functie. (blz. 29) INFORMATIE (blz. 28) NOTA [alleen voor PC ingangen] <alleen voor AV ingangen> 27

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Instellen van de lens De LENS toets drukken om toegang te krijgen to de volgende functies. ZOOM REGELING De ZOOM regelen met behulp van de u/d toetsen. BOVENKANT PROJECTOR INFO TOETS LENS TOETS MENU TOETS FOCUS REGELING Het beeld scherp stellen met behulp van de u/d toetsen. OMHOOG/OMLAAG/ LINKS/RECHTS TOETSEN LENS SHIFT Verplaats het geprojecteerde beeld op het scherm met behulp van de u d l r toetsen. Lens shift INFORMATIE Het informatie venster geeft details weer betreffende het ingangssignaal. Om het INFO venster te sluiten nogmaals de INFO toets of de l/r toetsen drukken. Het INFO venster kan eveneens opgeroepen worden vanuit het menu. Ingang H-sync freq. V-sync freq. Scherm Taal Lamp modus Spaarstand Blokkeren Afstandsbediening Ingang 1 RGB (PC Analoog) 15.7 KHz 30.0 Hz Normaal Nederlands Klaar Blokkeren Pin Code Code 1 Info menu 5 min Uit De H-sync en V-sync kunnen verschillen avn de actuele waarde. 28

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Klank regeling DIRECTE INSTELLING AFSTANDSBEDIENING VOLUME REGELING Het gewenste volume kiezen door de VOLUME toetsen op de afstandsbediening of de bovenkant van de projector in te drukken. Het volume display verschijnt voor een paar seconden op het scherm. Door op de volume (+) toets te drukken zal de waarde op het scherm en het volume omhoog gaan. Door op de volume (-) toets te drukken zal de waarde op het scherm en het volume omlaag gaan. VOLUME +/- TOETSEN GEEN GELUID FUNCTIE U kunt de klank onderdrukken door de MUTE toets op de afstandsbediening in te drukken. Deze nogmaals of een van de VOLUME toetsen drukken om de klank terug te brengen op de oorspronkelijke waarde. GEBRUIK VAN HET MENU Geeft ongeveer het volumeniveau weer. 1 Druk de MENU toets. Het MENU verschijnt op het scherm. Kies met behulp van de l/r toetsen het KLANK pictogram. 2 Druk de d toets en een rood venster verschijnt. Beweeg het venster naar het verlangde item en druk de SELECT toets. VOLUME REGELING Door op de r toets te drukken zal het volume omhoog, en door op de l toets te drukken zal het volume omlaag gaan. GEEN GELUID FUNCTIE Zet deze functie op AAN om de klank te onderdrukken. Om de klank terug te brengen op de oorspronkelijke waarde, de LINKS/RECHTS toetsen nogmaals drukken. Druk de Mute toets om de klank Aan of Uit te zetten. Het display gaat weg na 4 seconden. KLANK MENU KLANK MENU pictogram Geeft ongeveer het volumeniveau weer. VERLATEN pictogram 29

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik met de Afstandsbediening AUTO PC AANPASSEN Druk de Auto PC toets op de afstandsbediening om de automatische PC aanpassen functie te starten (blz. 38). D. ZOOM toetsen Druk de D. ZOOM toetsen op de afstandsbediening om het beeld in of uit te zoomen (blz. 51). ZOOM REGELING De ZOOM regelen met behulp van de u/d toetsen. AUTO PC TOETS AFSTANDSBEDIENING FREEZE TOETS INFO TOETS u d TOETSEN FOCUS REGELING Het beeld scherp stellen met behulp van de u/d toetsen. SCHERM TOETS Druk de scherm toets om het gewenste formaat van het scherm in te stellen. Het pictogram van het gekozen scherm verschijnt gedurende 4 seconden op het scherm (blz. 46-48). LENS SHIFT Verplaats het geprojecteerde beeld op het scherm met behulp van de u d l r toetsen (blz. 28). D.ZOOM TOETS ZOOM TOETSEN FOCUS TOETSEN SCHERM TOETS LENS SHIFT TOETS INFORMATIE Het informatie venster geeft details weer betreffende het ingangssignaal. V Nota Zie de volgende blz. voor de andere toetsen Om het INFO venster te sluiten nogmaals de INFO toets of de l/r toetsen drukken. Het INFO venster kan eveneens opgeroepen worden vanuit het menu. PICTURE FREEZE FUNCTIE Druk de FREEZE toets op de afstandsbediening om het beeld te bevriezen. De functie annuleren door nogmaals op de FREEZE toets of op om het even welke andere toets te drukken. 30

DE PROJECTOR GEBRUIKEN GEEN BEELD FUNCTIE Druk de NO SHOW toets op de afstandsbediening om het beeld te onderdrukken (zwart maken). De functie annuleren door nogmaals op de NO SHOW toets of op om het even welke andere toets te drukken. Men kan ook een logo vastleggen (zie blz. 50), men heeft dan de volgende keus bij iedere druk op de NO SHOW toets. R zwart beeld R vastgelegd logo R normaal beeld R... Geen Beeld Het bericht gaat weg na 4 seconden. P-TIMER FUNCTIE Druk P-TIMER toets op de afstandsbediening. Op het scherm verschijnt 00:00 en de teller begint de tijd te tellen (00:00-59:59). Om de P-TIMER te stoppen, de P-TIMER toets drukken. Nogmaals drukken om de P-TIMER functie te annuleren. P-timer display KEYSTONE toets Zie details op blz. 50. AFSTANDSBEDIENING In het geval het beeld niet rechthoekig is (keystone vervorming), de projectie instellen met KEYSTONE. 1 Druk de KEYSTONE u/d toets op afstandsbediening. Op het scherm verschijnt het Keystone venster. 2 De vervorming instellen door het drukken op de u/d toetsen. De u toets drukken om het bovenste gedeelte in te krimpen, de d toets drukken om het onderste gedeelte in te krimpen. P-TIMER TOETS KEYSTONE TOETS GEEN BEELD TOETS De u toets drukken om het bovenste gedeelte in te krimpen. De d toets drukken om het onderste gedeelte in te krimpen. V Nota Zie de vorige blz. voor de andere toetsen Keystone u d De pijlen zijn wit wanneer er geen correctie is. De pijl van een gecorrigeerde kant wordt rood. Wanneer de maximum regeling bereikt is verdwijnt de pijl. 31

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Laseraanwijzer Deze afstandsbediening heeft een ingebouwde laseraanwijzer. De laserstraal gaat aan door op de LASER toets te drukken. Indien u langer dan een minuut drukt of de toets terug loslaat, gaat de straal uit. De rode indicator duidt aan dat de laserstraal aan is. De gebruikte laser is van het type klasse II, bijgevolg niet direct in het venster van de laserstraal kijken of de straal op zichzelf of andere personen richten, daar dit ernstige letsels aan de ogen kan veroorzaken. De drie hieronder afgebeelde labels zijn waarschuwingen betreffende de laser. ATTENTIE : indien u de ingebouwde functies of bedieningen niet gebruikt volgens de voorschriften kan u zich blootstellen aan gevaarlijke straling. LASER INDICATOR Venster van de laserstraal Aanwijzer functie Deze waarschuwingsetiketten bevinden zich op de afstandsbediening. Men kan de aanwijzer, een spot of een pijl, met behulp van de afstandsbediening over het scherm bewegen. Zo is het mogelijk een detail van de presentatie te accentueren. (zie ook blz. 49 Aanwijzer ) 1 De MENU en de NO SHOW toetsen gedurende tenminste 7 seconden tezamen indrukken. (De laseraanwijzer functie verandert dan in de scherm aanwijzer functie.) 2 De afstandsbediening naar de projector richten en de LA- SER toets indrukken, de LASER toets licht groen op en de aanwijzer verschijnt op het scherm. Men kan deze nu over het scherm bewegen met behulp van de presentatie aanwijzer toetsen. Indien de LASER toets niet groen oplicht en de laser functie blijft werken is de presentatie aanwijzer functie nog niet aangezet. De operatie herhalen totdat de LASER toets groen oplicht. PRESENTATIE AANWIJZER TOETS MENU toets De MENU en de NO SHOW toetsen gedurende tenminste 10 seconden tezamen indrukken. 3 Om de presentatie aanwijzer te stoppen de LASER toets indrukken en nazien dat de LASER toets uitgaat. Om de laser aanwijzer opnieuw te gebruiken de MENU en de NO SHOW toetsen gedurende tenminste 10 seconden tezamen indrukken. NO SHOW toets RESET/ON/OFF toets Opmerking LASER toets Tijdens de scherm aanwijzer functie kan deze toets gebruikt worden om de aanwijzer aan of uit te zetten in plaats van de laserstraal. De afstandsbediening naar de projector richten en de LASER toets indrukken, de LASER toets licht groen op. Men kan de afmeting van de spot (groot, medium of klein) en de vorm van de pijl instellen in het menu INSTELLINGEN. (zie blz. 49 Aanwijzer ) 32

DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik van de draadloze muis Deze afstandsbediening heeft niet alleen de mogelijkheid om de projector te bedienen maar kan ook de computer besturen als een draadloze muis. Er is voorzien in POINT (aanwijzer) toetsen en twee CLICK BUTTONS (klik knoppen). De draadloze muisfunctie is beschikbaar als de PC muis CURSOR op het scherm zichtbaar is. Wanneer de projector in MENU modus werkt of tijdens het gebruik van de schermaanwijzer functie zal de muis niet beschikbaar zijn. Om deze afstandsbediening als draadloze muis te kunnen gebruiken moet de projector met de USB kabel aan de PC verbonden zijn. (zie blz. 20) POINT toets (verplaatsen van de muis) LEFT (linkse KLIK) Wanneer de projector met een USB kabel aan de computer verbonden is. RIGHT (rechtse KLIK) Wanneer de projector met een USB kabel aan de computer verbonden is. 33

KEUZE VAN DE INGANG RECHTSTREEKS KIEZEN Afstandbediening Ingang 1 INGANG TOETSEN RGB (PC analoog) d RGB (Scart) d RGB (PC digitaal) d RGB (AV HDCP) Kies de ingang door op de INPUT 1, INPUT 2 of de INPUT 3 toets van de projector te drukken. De bron verschijnt op het scherm bij elke druk op de toets. Ingang 2 RGB Projector d Video d Component INGANG TOETS Ingang 3 Auto Kies de ingang door op de INPUT toets van de projector te drukken. Bij elke druk op de toets schakelt de projector naar de volgende ingang. d Video d S-Video 34

KEUZE VAN DE INGANG KIEZEN VIA HET MENU 1 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het rode venster naar het INGANG pictogram te bewegen. 2 De d toets drukken om met de rode pijl Computer 1 of Computer 2 te kiezen en dan de SELECT toets drukken. Wanneer de men koos voor MONITOR UIT verschijnt enkel Computer 1. 3 Kies de gewenste bron en druk SELECT. INGANG 1 INGANG MENU Ingang 1 Ingang 2 Ingang 3 RGB (PC analoog) RGB (PC analoog) RGB (scart) RGB (PC digitaal) RGB (AV HDCP) Wanneer een RGB PC (analoog) signaal aangesloten is. Wanneer een RGB PC (scart) signaal aangesloten is. Wanneer een RGB PC (digitaal) signaal aangesloten is. Wanneer een HDCP signaal aangesloten is. RGB (Scart) RGB (PC digitaal) RGB (AV HDCP) INGANG 2 RGB Video Component * Wanneer een RGB PC signaal aangesloten is. Wanneer een RGB video signaal aangesloten is. Wanneer een Component signaal aangesloten is. RGB Video Component * Indien de projector het signaal niet correct kan weergeven moe men het signaal manueel instellen, zie blz. 36 : Keuze van het Kleursysteem. INGANG 3 Auto Video * S-Video * Wanneer men Auto instelt, kiest de projector automatisch de correcte aansluiting. De volgorde is als volgt : 1 S-Video 2 Video Wanneer er een composite videosignaal aangesloten is. Wanneer er een S-videosignaal aangesloten is. Auto Video S-Video * Indien de projector het signaal niet correct kan weergeven moe men het signaal manueel instellen, zie blz. 36 : Keuze van het Kleursysteem. 35