Installatie- en gebruiksvoorschrift

Vergelijkbare documenten
Gebruikershandleiding

Installatie instructie Instructions d installation

Installatie instructie Instructions d installation

Installatie instructie Instructions d installation

Gebruikersinstructie. Gesloten gashaarden met Prestigebrander Nederlands V _NL

INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING

INSTALLATIE INSTRUCTIE. Gesloten gashaarden met 3D-brander Nederlands V _NL

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

PLAATSING VOORSCHRIFTEN. Trimline 38 FS Pano mantel

Installatie instructie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

Gebruikers- en installatie- handleiding SUNWOOD MARINO. Propaan

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

Gasblokkenvuur serie - handbediening. Installatievoorschrift Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR

Montage-instructie. Branderset Hoog rendement Gaswandketel

Handleiding FUGA S. wijzigingen voorbehouden december 2005

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x

Handleiding voor ombouw van Aardgas naar Propaan

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

Gasblokkenvuur. RF - TT - Tiptronic. Installatievoorschrift Gebruiksaanwijzing

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

MILTON KLOKTHERMOSTAAT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 HDR-105 HALOGEEN DIMMER/SCHAKELAAR MET TRANSFORMATOR

Big Fire Gasblokken. Big-fire 400. Big-fire 570. Big-fire 730. Big-fire 750. Big-fire Big-fire Big-fire 570 Propaan. Big-fire 750 Propaan

Programma Eco stand 8-SYMBOOL DISPLAY

Bedieningsvoorschriften

Gebruikers voorschrift

Quattro-fire Gasblokken

Bedieningsvoorschrift

Honeywell. Gebruiksaanwijzing DFRC. RF Afstandsbediening Sfeerhaard

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

1. Installatie van de e-thermostaat Installatie van de hub 8

4 Knops afstandsbediening

Gebruiksaanwijzing. Gasbranders Gasbrander zonder vlambeveiliging Gasbranders met vlambeveiliging.

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER

HANDLEIDING SAUNABESTURING A2 TECHNISCHE GEGEVENS

Gasblokkenvuur. RF - E serie : electronic. Installatievoorschrift Gebruiksaanwijzing

STORINGSHANDLEIDING GASGESTOOKTE LUCHTVERWARMERS

Handleiding rookgascondensor INHOUDSOPGAVE: WERKING. 1.1 Algemeen 1.2 Werking INSTALLATIE

Ysen. Manual. 1 Harrie Leenders Haardkachels BV Manual Ysen, wijzigingen voorbehouden, oktober 2014.

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ABST-604 SCHEMER SENSOR

INSTALLATIE INSTRUCTIE. Gesloten gashaarden met Prestigebrander Nederlands V _NL

Bedieningsinstructie

BAMBINO 70T BAMBINO 46T

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS

PA3-1000R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS. Afstandsbediening A: Zend-indicator B: Aan / uit knoppen C: Huiscode-schuif

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER

Bedieningsvoorschriften

ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AILS-3500 OPBOUWSCHAKELAAR

Wind, Sun & Rain Sensor Instructions

MINI INBOUW SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM-300 INBOUWDIMMER/SCHAKELAAR

AFR-100 FITTING DIMMER

ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR VERLICHTINGSARMATUREN

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM-1000 INBOUWSCHAKELAAR

Rolkachel infrarood Chauffage mobile infrarouge Gasheizung Mobil infrarot Mobile gasheater infrared. Model: GRT-508

Elektrische muurbeugel

Installatievoorschrift en Gebruikershandleiding FOX. Bewaar dit document zorgvuldig DRU VERWARMING B.V. HOLLAND

Hoofdbediening CO 2. RF en Uitbreidingssensor CO 2. RF Handleiding voor de gebruiker. Verwarming Koeling Ventilatie Filtering

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 YCT-102 AFSTANDSBEDIENING

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN

Lees en bewaar dit document zorgvuldig! Installatie instructies Gebruikershandleiding 10 Knops afstandsbediening

Heteluchtkanon HP18 / HP 30 / HP 45 RVS BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN

Gebruikershandleiding

GEBRUIKSAANWIJZING WAND AFZUIGKAPPEN

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001

Afstandsbediening Telis 16 RTS

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

Dia mkii installatie. Benodigde materialen en gereedschappen. min x x45 0 min. 850

MONTAGEHANDLEIDING WINDBEVEILIGING EOLIS 2

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 STEKKERDOOS SCHAKELAAR BUITEN

De ET31F (die alleen de vloertemperatuur meet) kan in een andere ruimte geplaatst worden.

Aandachtspunten installatie Oris

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR

8.1 Storingssignalering De storingssignalering wordt zichtbaar op het moment dat er een storing in het toestel optreedt.

ilmo 50 WT Ref B

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

Smoke Alarm FERION 1000 O


Bestnr Weller PYROPEN PIEZO

Bedienings- en servicehandleiding

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER

Montage handleiding BM kunststof PP rookgasafvoerleidingen

1. GESLOTEN GASHAARDEN. Kalfire GP 60/79F Ø130/200. Kalfire GP 60/59F Ø130/200. Kalfire GP 65/55C Ø130/200. Kalfire GP65/75C Ø130/200

Gebruiksaanwijzing elektrische sfeerhaard

HOOFDVRIJE AFZUIGKAPPEN

aanvullende gebruikers handleiding AQUA Plus Versie

Transcriptie:

Installatie- en gebruiksvoorschrift Product Fairo ECO-line Productgroep Gesloten gashaarden Modellen 100/105(hoek)/110(3-zijdig) 120/125(hoek)/130(3-zijdig) 160/165(hoek)/170(3-zijdig) Versie 11-2012 Taal NL Serie nummer Alle rechten zijn voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag worden gekopieerd, gedistribueerd of vertaald in andere talen, geheel of gedeeltelijk, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Kal-fire. Kal-fire houdt zich het recht voor wijzigingen in de handleiding aan te brengen. Kal-fire kan echter geen garantie geven, impliciet noch expliciet, voor deze handleiding. Het risico hiervan ligt volledig bij de gebruiker. Copyright 2012 Kal-fire B.V. - Belfeld, Nederland

Inhoudsopgave Voorwoord Deze handleiding beschrijft de installatie van alle haarden uit de Fairo ECO-line reeks (m.u.v. de Fairohybride ECO-line). Lees deze handleiding zorgvuldig, voordat u de het toestel installeert en in gebruik laat nemen. Zorg dat het garantiebewijs (bijlage D) wordt ingevuld en samen met het gedateerde aankoopbewijs door de gebruiker wordt bewaard. Bewaar deze handleiding binnen handbereik van de Fairo ECO-line De Fairo ECO-line mag enkel door een erkend installateur volgens de nationaal of lokaal geldende voorschriften worden ingebouwd. Controleer bij aflevering de haard op transportschade en meld eventuele transportschade direct aan de leverancier. De leverancier is niet verantwoordelijk voor gevolgschade als gevolg van een foutieve installatie. Voor technische ondersteuning tijdens de installatie kunt u contact opnemen met onze customer support afdeling. Belangrijke algemene gebruiksaanwijzingen! De haard en afstandsbediening uitsluitend gebruiken overeenkomstig zijn doel en met inachtneming van de installatie-instructie. De onderhoud- en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door bevoegd technisch personeel worden uitgevoerd. Gebruik het toestel uitsluitend in combinatie met het toebehoren en de originele fabrieksreserveonderdelen. Andere combinaties, toebehoren en slijtdelen alleen dan gebruiken, wanneer deze uitdrukkelijk voor het beoogde gebruik zijn bestemd en de prestatiekenmerken en de veiligheidseisen niet beïnvloeden Kal-fire BV werkt continu aan verbetering van haar producten. Wijzigingen in technische gegevens zijn dus mogelijk. Heeft u een idee voor verbetering of heeft u onregelmatigheden vastgesteld, dan kunt u contact met ons opnemen: Kal-fire BV Geloerveldweg 21 5951 DH Belfeld Nederland +31 (0)77-3261155 Kal-fire BV

Inhoudsopgave INHOUDSOPGAVE 1 Voorschriften 2 1.1 Toepassingsgebied... 3 1.2 Frequentie onderhoud... 3 1.3 Garantiebepalingen... 3 1.4 Geldigheid voorschriften... 3 2. Veiligheid 4 2.1 Opstellingsruimte... 4 2.2 Veiligheidsvoorzieningen in het toestel... 4 3. Technische gegevens 5 3.1 Typeplaatje... 5 3.2 Technische gegevens per haard... 6 3.3 Landenoverzicht... 6 4. Gastechnische installatie 7 4.1 Ombouw Gassoort... 7 4.2 Gasregelklep... 7 5. Montage en installatie 8 5.1 Verplaatsen van de haard... 8 5.2 Leveringsomvang... 9 5.3 Fairo ECO-line positioneren... 9 5.3.1 Ruimte voor montage en onderhoud... 9 6 Concentrisch kanaal plaatsen 10 6.1 Systeemberekening voor concentrisch rookkanaal... 10 6.2 Systeemberekening voor concentrisch rookkanaal... 10 6.3 Muur- en dakdoorvoer... 11 6.3.1 Muurdoorvoer C11...11 6.3.2 Dakdoorvoer C31...13 6.3.3 Dakdoorvoer bestaand rookkanaal C91...13 7. Convectiemantel plaatsen en afwerken 14 7.1 Convectiemantel aansluiten... 14 7.2 De eerste test... 14 7.3 Afwerken... 14 8. Technische box installeren 15 8.1 Werkwijze loskoppelen technische box... 15 9 Gebruiksklaar maken 16 9.1 Haardvulling plaatsen: cryptonite, witte stenen, grijze en beige stenen... 16 9.2 Haardvulling plaatsen: de keramische stammenset... 16 9.2.1 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 100, Fairo 105 hoek en Fairo 110 3-zijdig...16 9.2.2 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 120, 125 hoek en 130 3-zijdig...17 9.2.3 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 160, Fairo 165 hoek en Fairo 170 3-zijdig...18 DEEL II i-match-afstandsbediening (voor de gebruiker) 21 10. imatch afstandsbediening 21 10.1 De afstandsbediening... 22 10.2 Bedienen van de haard handmatig programma... 23 10.2.1 In- en uitschakeling van de vlammen...23 10.2.2 Vlamhoogte instellen...23 10.2.3 De ECO-stand (stand 9)...23 10.2.4 Keramische stammenset...24 10.2.5 Onderhoud...24 10.3 Mogelijke storingen... 24 10.4 Synchroniseren... 25

Inhoudsopgave DEEL III i-match-afstandsbediening (voor de installateur) 27 11 Installatie menu s 27 11.1 Kwaliteit RF-signaal... 27 11.2 Fouten historie: programma naam FH... 27 11.2.1 Storingscodes...27 11.3 Synchroniseren... 30 12 Onderhoud 31 12.1 Dagelijks gebruik... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 12.1 Jaarlijks... 31 12.2 Vóór en tijdens het stookseizoen... 31 12.3 Ruit verwijderen Fairo ECO-line 100, 120 en 160... 31 12.4 Ruit terugplaatsen Fairo ECO-line 100, 120 en 160... 32 12.5 Ruit verwijderen Fairo ECO-line 105, 125 en 165 hoek en 110, 130... 33 en 170 3-zijdig... 33 12.6 Ruit terugplaatsen Fairo ECO-line hoek 105, 125 en 165 hoek en 110, 130... 34 en 170 3-zijdig... 34 BIJLAGE A: EG-verklaring van overeenstemming BIJLAGE B: Aansluitschema BIJLAGE C: Maatschetsen BIJLAGE D: Garantie

Algemeen Algemeen Deze installatie-instructie is van toepassing op de gesloten gashaarden uit de Fairo ECO-line reeks: Fairo ECO-line 100 Fairo ECO-line 105 hoek links Fairo ECO-line 105 hoek rechts Fairo ECO-line 110 3-zijdig Fairo ECO-line 120 Fairo ECO-line 125 hoek links Fairo ECO-line 125 hoek rechts Fairo ECO-line 130 3-zijdig Fairo ECO-line 160 Fairo ECO-line 165 hoek links Fairo ECO-line 165 hoek rechts Fairo ECO-line 170 3-zijdig Voor deze haarden is de volgende documentatie verkrijgbaar: Gebruikershandleiding (deze bevindt zich in het toestel) Installatie- en gebruiksvoorschrift Bovengenoemde documentatie kan via de dealerportaal (www.kal-fire.info) worden gedownload. De gebruikershandleiding kan ook van de website worden gedownload (www.kal-fire.nl) Gebruikte symbolen In deze handleiding worden een aantal symbolen gebruikt. Deze symbolen duiden op mogelijke schade aan het product en/of een levensbedreigende situatie, als u de procedures niet zorgvuldig uitvoert. Voorschrift Waarschuwing voor gevaar Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Brandgevaar Explosiegevaar 1

1. Voorschriften DEEL I INSTALLATIE VAN DE HAARD Voordat het toestel wordt geïnstalleerd, dient gecontroleerd te worden, of de plaatselijke condities, zoals gasdruk en het soort gas, overeenkomt met de gegevens op de typeplaat van het toestel. 1 Voorschriften Voor de installatie en de werking van de installatie dienen de regels van de techniek, de bepalingen van het bouw- en woningtoezicht alsmede de Nationale en Europese normen in acht te worden genomen. De informatie op het typeplaatje van het cv-toestel zijn maatgevend en moeten onvoorwaardelijk in acht worden genomen. Over deze handleiding Deze installatie- en gebruikersinstructie bevat belangrijke informatie voor de veilige en vakkundige montage, inbedrijfstelling, gebruik en onderhoud van de Fairo ECO-line en is bedoeld voor de installateur die, op grond van vakopleiding en ervaring, over voldoende vakkennis beschikt over elektrische- en gasinstallaties. Werkzaamheden aan de Fairo ECO-line De installatie, inbedrijfstelling, inspectie, onderhoud en eventuele reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door erkende installateurs worden uitgevoerd volgens de in tabel 1 vermelde voorschriften. Maak hierbij uitsluitend gebruik van originele accessoires en onderdelen zoals die door Kal-fire BV zijn voorgeschreven. Normbladen Het toestel is gekeurd volgens CE-norm EN-613. Elk toestel dat de fabriek verlaat, is technisch en functioneel getest volgens de Kal-fire kwaliteitsnormering. U dient er als installateur en/of eigenaar voor te zorgen dat de gehele installatie voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Voor Nederland: tabel1a: normbladen Nederland Normbladen Beschrijving Deze installatie-instructie en overige van toepassing zijnde documentatie van de fabrikant NEN 1010 Veiligheidsbepalingen voor laagspanningsinstallaties NEN 1078 Voorschriften voor aardgasinstallaties (GAVO en aanvulling) NEN 1087 Ventilatie van woongebouwen. Eisen en bepalingsmethoden. NEN 2757 Toevoer verbrandingslucht en afvoer van romk van verbrandingstoestellen NPR 3378 Toelichting op NEN 1078 Bouwbesluit Plaatselijk geldende voorschriften Voor België: tabel1b: normbladen België Normbladen Beschrijving Deze installatie-instructie en overige van toepassing zijnde documentatie van de fabrikant NBN D51-003 Schouwaansluiting en Gasaansluiting 2

1. Voorschriften 1.1 Toepassingsgebied De Fairo ECO-line is uitsluitend bedoeld als sfeerverwarming en kan niet worden ingezet als hoofdverwarming voor het hele huis. 1.2 Frequentie onderhoud Voor een optimale, duurzame en veilige werking van het toestel dient het toestel eenmaal per jaar door een erkend installatiebedrijf te worden geïnspecteerd. Gebreken dienen onmiddellijk te worden verholpen. 1.3 Garantiebepalingen Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar bijlage A. Het garantiebewijs dient samen met het originele gedateerde aankoopbewijs te worden overlegd om aanspraak op garantie te kunnen maken. 1.4 Geldigheid voorschriften Pas altijd de meest actuele voorschriften toe. 3

2. Veiligheid 2. Veiligheid Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht. In geval van gasgeur (explosiegevaar!): Geen open vuur! Niet roken! Geen aansteker gebruiken! Vermijd vonkvorming! Gebruik geen elektrische schakelaar, telefoon, stekker of bel! Sluit de hoofdgaskraan. Open ramen en deuren! Waarschuw alle huisbewoners, maar gebruik niet de elektrische bel! Bel de gasdistributiemaatschappij op van buiten het gebouw! Verlaat bij hoorbaar uitstromen onmiddellijk het gebouw, voorkom betreden door derden en informeer politie en brandweer van buiten het gebouw. In geval van rookgassen (CO (koolmonoxide)-vorming): Schakel de gashaard uit! Open ramen en deuren! Informeer een erkend installateur. 2.1 Opstellingsruimte Dit toestel mag alleen geïnstalleerd worden in een ruimte met ventilatie volgens de geldende norm. BRANDGEVAAR Door ontvlambare materialen of vloeistoffen Zorg ervoor, dat gordijnen en/of andere brandbare materialen minstens 50 cm van de Fairo ECO-line verwijderd zijn. Ontvlambare materialen of vloeistoffen mogen niet in de buurt van de haard worden opgeslagen of gebruikt 2.2 Veiligheidsvoorzieningen in het toestel Wanneer de Fairo ECO-line geen vlam detecteert, wordt de gastoevoer gedurende één minuut onderbroken. De vlamdetectie vindt plaats door elektronische ionisatiemeting. Ontsteking a. Bij aardgas: nadat automatisch driemaal een ontsteekpoging heeft plaatsgevonden en geen vlamdetectie wordt waargenomen, volgt een vergrendeling (lock-out) van 24 uur. Dit betekent, dat u de Fairo ECO-line gedurende 24 uur niet kunt gebruiken. b. Bij propaan/butaan: nadat automatisch éénmaal een ontsteekpoging heeft plaatsgevonden en geen vlamdetectie wordt waargenomen, volgt een vergrendeling (lock-out) van 24 uur. Dit betekent, dat u de Fairo ECO-line gedurende 24 uur niet kunt gebruiken. De Fairo ECO-line is voorzien van een overdrukbeveiliging om de kans op beschadiging als gevolg van een explosieve ontsteking te minimaliseren. Na installatie van het toestel wordt het totale vrije gedeelte (glas en externe kaders) aangezien als actieve zone. Opgelet: de temperaturen hiervan kunnen hoog oplopen, waardoor verbrandingsgevaar aanwezig is. 4

3. Technische gegevens 3. Technische gegevens 3.1 Typeplaatje De belangrijkste technische gegevens die van toepassing zijn op dit toestel staan vermeld op het typeplaatje. Het typeplaatje is aan de binnenzijde van de technische box aangebracht. Een kopie bevindt zich vóór in deze installatie-instructie. Tabel 2: uitleg typeplaatje Beschrijving Model Modelnaam van het toestel Land Het land of de landen waar het toestel kan worden geïnstalleerd Prod. jaar productiejaar Type C11/C31/C91 -> de schoorsteenconfiguraties waarvoor de haard is gekeurd 230V/AC Voedingspanning en Alternating Current (wisselstroom) PIN nr. Het nummer waaronder het model haard bij de keuringsinstantie staat geregistreerd (toestel herkenningsnummer) Gassoort en -druk Overzicht van de keuringsresultaten Serie nummer Uniek identificatienummer van de haard 0461 Europees herkenningsnummer van de keuringsinstantie 5

3. Technische gegevens 3.2 Technische gegevens per haard Tabel 3a: technische gegevens Fairo ECO-line 100, 105 hoek en 110 3-zijdig FAIRO ECO-line 100 / FAIRO ECO-line 105 HOEK / FAIRO ECO-line 110 3-ZIJDIG Gas cat. Tabel 3b: technische gegevens Fairo ECO-line 120, 125 hoek en 130 3-zijdig FAIRO ECO-line 120 / FAIRO ECO-line 125 HOEK / FAIRO ECO-line 130 3-ZIJDIG Tabel 3c: technische gegevens Fairo ECO-line 160, 165 hoek en 170 3-zijdig FAIRO ECO-line 160 / FAIRO ECO-line 165 HOEK / FAIRO ECO-line 170 3-ZIJDIG 3.3 Landenoverzicht Belasting max (Hi) kw Belasting min (Hi) kw Verbruik m³/h Orifice ring mm Inspuiter mm Gassoort Aansluitdruk Branderdruk maximaal mbar Branderdruk minimaal mbar Vermogen kw Rendement(Hi) % I2H G20 20mbar 8,8 4,6 0,93 3,3 1,9 11,7 3,2 7,3 83 I2E G20 20mbar 8,8 4,6 0,93 3,3 1,9 11,7 3,2 7,3 83 G25 25mbar 1,08 7,3 83 I2E+ 8,8 4,6 3,3 1,9 11,7 3,2 G20 20mbar 0,93 I2L G25 25mbar 10,1 5,2 1,08-1,9 22 6 8,6 85 G25 25mbar 10,1 5,2 1,08-22 6 7,3 83 I2ELL 1,9 G20 20mbar 8,8 4,6 0,93 3,3 11,7 3,2 8,6 85 G30 28-30mbar 0,37 27 2,0 10,2 85 I3+ 12 3,3-1,3 G31 37 mbar 0,49 35 2,6 10,2 85 I3P G31 30 mbar 10,8 3,1 0,44-1,3 28 2,1 9,2 85 I3B/P G30 28-30mbar 12 3,3 0,37-1,3 27 2,0 10,2 85 I3B/P G30 50mbar 12 3,3 0,37 2,1 1,3 29 2,1 10,2 85 Gas cat. Belasting max (Hi) kw Belasting min (Hi) kw Verbruik m³/h Nox-class: 5 Orifice ring mm Inspuiter mm Gassoort Aansluitdruk Branderdruk maximaal mbar Branderdruk minimaal mbar Vermogen kw I2H G20 20mbar 10,5 5,1 1,1 3,3 1,9 11,7 3,2 8,7 83 I2E G20 20mbar 10,5 5,1 1,1 3,3 1,9 11,7 3,2 8,7 83 G25 25mbar 1,3 I2E+ 10,5 5,1 3,3 1,9 11,7 3,2 8,7 83 G20 20mbar 1,0 I2L G25 25mbar 10,5 5,1 1,3-1,9 22 6 8,7 83 G25 25mbar 1,3-22 6 I2ELL 10,5 5,1 1,9 8,7 83 G20 20mbar 1,0 3,3 11,7 3,2 G30 28-30mbar 4,3 0,32 27 2,0 I3+ 10,5-1,3 8,7 83 G31 37 mbar 4,3 0,43 35 2,6 I3P G31 30 mbar 10,8 4,3 0,44-1,3 28 2,1 8,9 85 I3B/P G30 28-30mbar 10,8 4,3 0,32-1,3 27 2,0 8,9 83 I3B/P G30 50mbar 10,8 4,3 0,32 2,1 1,3 29 2,1 8,9 83 Gas cat. Belasting max (Hi) kw Belasting min (Hi) kw Verbruik m³/h Nox-class: 5 Orifice ring mm Inspuiter mm Gassoort Aansluitdruk Branderdruk maximaal mbar Branderdruk minimaal mbar Vermogen kw I2H G20 20mbar 13,0 9,4 1,4 3,9 0,94 10,4 5,5 10,6 82 I2E G20 20mbar 13,0 9,4 1,4 3,9 0,94 10,4 5,5 10,6 82 G25 25mbar 13,0 9,4 1,6 3,9 10,4 5,5 I2E+ 0,94 10,6 82 G20 20mbar 13,0 9,4 1,4 3,9 10,4 5,5 I2L G25 25mbar 12,8 8,2 1,6 3,45 0,94 12,5 4,9 10,5 82 G25 25mbar 10,8 7,8 1,1 3,9 9,6 5,5 8,8 I2ELL 0,94 82 G20 20mbar 13,0 9,4 1,4 3,9 10,4 5,5 10,6 G30 28-30mbar 12,8 5,7 0,4 2,0 13,2 3,7 I3+ 0,64 10,5 82 G31 37 mbar 12,8 5,7 0,5 2,0 13,2 3,7 I3B/P G30 28-30mbar 12,8 5,7 0,4 2,0 0,64 13,2 3,7 10,5 82 I3B/P G30 50mbar 12,8 4,7 0,4 1,6 0,64 12,6 2,8 10,5 82 Nox-class: 5 Rendement % Rendement % Tabel 4: landenoverzicht Landenoverzicht AT BE CH CZ DE DK ES FI FR HU GB GR IE IT LU ES NO PT PL I2H G20 20mbar I2E G20 20mbar G25 25mbar I2E+ G20 20mbar I2L G25 25mbar G25 20mbar I2ELL G20 20mbar I3+ G30 G31 28-30mbar 37 mbar I3B/P G30 28-30mbar I3B/P G30 50mbar 6

4. Gastechnische installatie 4. Gastechnische installatie De gasleiding en gaskraan dienen door een erkend installateur te worden geïnstalleerd. De gasleidingdiameter moet voor ieder toestel bepaald worden met behulp van de NEN 1078 en NPR 3378 (voor Nederland). Voor België geldt: NBN D51-003 (schouwaansluiting en gasaansluiting). 4.1 Ombouw gassoort Op het typeplaatje is aangegeven voor welke gassoort het toestel is ingesteld. Voor ombouw naar een andere gassoort, kan op bestelling een ombouwset verkregen worden, inclusief een ombouwvoorschrift met een toevoeging voor de bestaande typeplaat. 4.2 Gasregelklep In de technische box is de onderstaande gasklep ingebouwd. Deze gasklep bezit een gas-voordruk meetnippel en een branderdruk meetnippel. Op de achterzijde van de gasklep is een pijl aangebracht, die de stroomrichting van het gas aangeeft. afbeelding 1: gasregelklep Voordruk meetnippel Elektrische aansluiting Branderdruk meetnippel 7

5. Montage en installatie 5. Montage en installatie 5.1 Verplaatsen van de haard Afbeelding 2: Heat Porter Gebruik voor het verplaatsen van het toestel de, door Kal-fire speciaal ontwikkelde, Heat Porter. Een transportwagen met hydraulisch tilmechanisme. Afbeelding 3: tilbeugels X2 Om het toestel definitief op exact de juiste plaats te zetten maakt u gebruik van de tilbeugels. X2 Afbeelding 4: adapterset Fairo ECO-line Om gebruik te kunnen maken van de Heat Porter en/of de tilbeugels heeft u een adapterset Fairo ECO-line nodig. Deze adapterset bestaat uit twee hulpstukken die u op de beide zijkanten van de haard schroeft. In de hulpstukken zijn transportsleuven aangebracht waar u de Heat Porter en/of tilbeugels inhaakt. De adapterset Fairo ECO-line past op alle toestellen uit de Fairo ECO-line serie. x2 8

5. Montage en installatie 5.2 Leveringsomvang Het toestel wordt vanaf de fabriek compleet geleverd. Controleer bij levering of de verpakking niet beschadigd is. Controleer of de leveringsomvang compleet is. Controleer het typeplaatje op de juiste gassoort en gasdruk. Meld beschadigingen, ontbrekende onderdelen of onjuiste levering onmiddellijk bij Kal-fire. Gebroken of beschadigd glas dient onmiddellijk vervangen te worden. Leveromvang van de Fairo ECO-line Toestel Technische Box (incl. leidingen en bedrading) imatch afstandsbediening Installatievoorschrift Gebruiksvoorschriften Vulling: afhankelijk van de order Spuitbus met lak 5.3 Fairo ECO-line positioneren Afbeelding 5: afstelling Grofafstelling Draai de twee bouten los en stel de hoogte grofweg in. Bereik 38 cm. Vergeet niet de twee bouten terug te plaatsen. Fijnafstelling Draai de bout bij de stelvoet en stel de exacte hoogte in. Bereik 5 cm. Hiermee kan het toestel waterpas gesteld worden. Afbeelding 6: wandmontage Wandmontage De Fairo ECO-line kan stabiel aan de wand bevestigd worden met behulp van de voorgemonteerde beugels. De wand waar de Fairo ECO-line voor geplaatst wordt, dient geïsoleerd te worden met brandwerend materiaal. De voorgemonteerde beugels zorgen voor de nodige luchtopening tussen het toestel en de isolatie. Pas Op! Gebruik uitsluitend niet-brandbaar materiaal bij de installatie van de haard 5.3.1 Ruimte voor montage en onderhoud De ruimte voor montage en demontage van onderdelen en onderhoud, beperkt zich tot de voorzijde van de haard: minimaal is een werkruimte van 0,75m vereist aan de voorzijde. Aan de achterzijde en links en rechts van de haard is geen werkruimte noodzakelijk. De technische box dient op een bereikbare plaats gemonteerd te worden. Houd daarbij rekening met de gaskraan die in de technische box moet worden ingebouwd. 9

6. Concentrisch kanaal plaatsen 6. Concentrisch kanaal plaatsen Let bij plaatsing van de dakdoorvoer erop, dat geen wervelingen in het plaatsingsgebied kunnen ontstaan. 6.1 Systeemberekening voor concentrisch rookkanaal De Fairo ECO-line mag enkel worden aangesloten met het Kal-fire concentrisch kanalen-systeem. In tabel 5 staan de diameters per toestel vermeld. Bij het concentrisch rookkanaal worden de rookgassen door natuurlijke trek via het binnenste kanaal naar buiten afgevoerd, terwijl de verbrandingslucht tussen de kanalen via de buitenste buis wordt toegevoerd. Tabel 5: aansluiting rookkanaal Rookkanaal aansluiting Toestel Fairo 100 Fairo 105 hoek links/rechts Fairo 110 3-zijdig Fairo 120 Fairo 165 hoek links/rechts Fairo 170 3-zijdig Fairo 160 Fairo 165 hoek links/rechts Fairo 170 3-zijdig Concentrisch kanaal 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm 130/200 mm De Fairo ECO-line mag enkel met het Kal-fire concentrisch rookgasmateriaal worden aangesloten. Tijdens de CE-keuring worden de toestellen met dit kanaal gecertificeerd. De garantie op het toestel vervalt indien deze (geheel of gedeeltelijk) is geïnstalleerd met andere componenten of een ander kanalensysteem. Het rookkanaal dient op de Fairo ECO-line afgedicht te worden. 6.2 Systeemberekening voor concentrisch rookkanaal Hanteer volgende vuistregels voor het berekenen van het rookkanaal. De berekeningen gelden voor de gevel- en dakdoorvoer. Wijkt u van deze berekening af, dan geeft Kal-fire geen waarborg of garantie op de Fairo ECO-line. Start altijd met 1 meter verticaal kanaal! Gebruikt u veel bochten en monteert u het kanaal vrij horizontaal, dan creëert u een grote weerstand in het kanaal. De verbrandingslucht komt moeilijk in de stookruimte, waardoor het vlammenspel aanzienlijk verandert. Tabel 6: systeemberekening concentrisch kanaal Fairo ECO-line Afvoeronderdelen Rekenwaarde Max. toegestaan 1 ste meter verticaal +9 2 de en volgende meter verticaal +1 11 meter 1 meter pijp horizontaal -1 7 meter 1 Bocht verticaal 90 (A) -2 3 stuks 1 Bocht verticaal 45-1 6 stuks 1 Bocht horizontaal 90 (B) -4 2 stuks 1 Bocht horizontaal 45-2 4 stuks Totaal toegestane lengte systeem (verticale en horizontale lengtes) 12 meter Totaal toegestane horizontale lengte systeem 7 meter 10

6. Concentrisch kanaal plaatsen Afbeelding 7: voorbeeld schoorsteenconfiguratie Tabel 7: voorbeeld berekening Schoorsteenberekening Voorbeeld aantal gebruikte elementen (X) Waarde per meter: een getal, geen grootheid (Y) Totale waarde voorbeeld (X * Y) 1 ste verticale meter 1 +9 +9 Aantal verticale meters 1 +1 +1 Aantal horizontale meters 2-1 -2 Verticale bocht 90 (A) 2-2 -4 Verticale bocht 45 0 Horizontale bocht 90 (B) 1-4 -4 Horizontale bocht 45 0 Resultaat 0 (voldoet) De som van alle waarden moet nul of positief zijn. Zo niet, dan zal de Fairo ECO-line niet functioneren volgens EN613. 6.3 Muur- en dakdoorvoer 6.3.1 Muurdoorvoer C11 Voor de afstand van de muurdoorvoer tot aangrenzende muren, overkappingen en ramen verwijzen wij naar zowel de geldende landelijke als ook plaatselijke voorschriften. afbeelding 8: muurdoorvoer C11 De maximaal toegestane horizontale versleping, bij 1 meter verticaal kanaal, bedraagt 7 meter. Min. 1 meter 11

6. Concentrisch kanaal plaatsen afbeelding 9: muurdoorvoer C11 met horizontale bocht In geval van een muurdoorvoer met een horizontale bocht van 90⁰ bedraagt de maximaal toegestane horizontale versleping 4 meter. Bij een horizontale versleping (ongeacht de lengte), dient u de plafondplaten en de kanaalunit te verwijderen. Zie afbeelding 10 en 11. Afbeelding 10: verwijderen van de plafondplaten Schroef de plafondplaten (3 stuks) op 4 plaatsen los en haal ze uit de haard. afbeelding 11: verwijderen van de kanaalunit Verwijder de kanaalunit door deze op twee plaatsen los te schroeven. Draai de unit vervolgens iets en verwijder deze uit het toestel. 12

6. Concentrisch kanaal plaatsen 6.3.2 Dakdoorvoer C31 afbeelding 12: dakdoorvoer C31 C31= dakdoorvoer met gebruik van metalen concentrische materialen. Maximaal toegestane lengte verticaal: 12 meter 6.3.3 Dakdoorvoer bestaand rookkanaal C91 afbeelding 13: dakdoorvoer C91 Bij een bestaand rookkanaal twee connectors gebruiken. Boven gebruikt u de ventilatieplaat met trekkende kap. Hierop sluit u een flexibele of vaste buis aan, die door het bestaande kanaal wordt gevoerd Controleer het rookkanaal op eventuele lekkages, die een onderdruk kunnen veroorzaken waardoor het gesloten systeem niet goed functioneert. Bij de ingang van het rookkanaal monteert u de afdekplaat. Zorg dat deze goed is afgedicht. Bestaande schouw gebruiken als luchttoevoer. Voor de rookgasafvoer wordt buis (vast of flexibel) door buis getrokken. De minimale schouw afmeting dient gelijk te zijn aan de diameter van het concentrisch materiaal hier 200/130 mm. Maximaal toegestane lengte verticaal: 12 meter 13

7. Ombouw plaatsen en afwerken 7. Convectiemantel plaatsen en afwerken 7.1 Convectiemantel aansluiten Een convectiemantel wordt af fabriek op het toestel gemonteerd en kan dus niet achteraf worden aangebracht. Afbeelding 14: aansluiting van de convectiemantel (2xØ150) Het toestel kan eventueel ook zonder convectiemantel worden geïnstalleerd.bescherm in dat geval de boezem tegen te hoog oplopende temperaturen: maximale temperatuur is 65 C. (zie ook 7.3). Voor aansluiting van de diverse convectieroosters, zie afbeelding 14. De vloer onder de haard dient te bestaan uit niet brandbaar materiaal: is dit niet het geval, dan dient onder de haard niet brandbaar materiaal geplaatst te worden. Dit geldt ook voor de wanden achter en zijdelings van de haard. 7.2 De eerste test 1. Test de Fairo, voordat u de ombouw gaat afwerken. 2. Reinig vóór de eerste ontsteking het glas. Vet van vingers of andere materialen kan in het glas branden. Eenmaal ingebrande plekken kunt u achteraf niet meer reinigen. 3. Ontlucht het gasregelblok. 4. Ontsteek de Fairo ECO-line (zie paragraaf 10.2). Bij problemen, raadpleeg paragraaf 10.3. De eerste keer duurt het, vanwege de hoeveelheid lucht in de gasleiding, vrij lang voordat u een vlam krijgt. 5. Alle Fairo toestellen zijn in de fabriek getest. In geval van een probleem raadpleeg storingen hoofdstuk 10.3. 6. In het begin kan bij het stoken van de Fairo ECO-line de lak nog ruiken. Dit zal na enige tijd vanzelf verdwijnen. 7. De lak bereikt zijn volle sterkte pas na de eerste maal stoken. 7.3 Afwerken De uitzettingscoëfficiënten van Fairo ECO-line en ombouw verschillen. De Fairo ECO-line moet vrij van de ombouw staan, om scheuren van stukwerk en andere beschadigingen te voorkomen. De gebruikte materialen voor de ombouw van de Fairo ECO-line moeten hittebestendig en brandvrij zijn. Er mag zich geen brandbaar materiaal in de buurt van de Fairo ECO-line bevinden. Materiaal, stukwerk en behang, waarmee de wand (m.n. boven de Fairo ECO-line) wordt afgewerkt, moeten hittebestendig zijn. 14

8. Technische box installeren 8. Technische box installeren 8.1 Werkwijze loskoppelen technische box (indien de technische box tijdelijk moet worden losgekoppeld van de haard t.b.v. installatie) 1. Haal de branderautomaat uit de technische box. afbeelding 15: branderautomaat 2. Maak de aardedraad op de branderautomaat los. 3. Draai het moertje waar de aardedraad aan vast zit op de achterplaat van de technische box los. 4. Verwijder de ionisatiekabel (afgeschermd en met zwart omhulsel aan uiteinde). 5. Haal nu de witte stekker naast de ionisatiekabel los door de vergrendeling op de stekker in te drukken en de stekker voorzichtig naar voren te trekken. 6. Maak de flexibele (gele) gasleiding los. 2 7 5 3 7. 24V kabel. 4 Plaats de technische box, bij voorkeur in een zijwand van de inbouwwand, op een bereikbare plaats. afbeelding 16: terugplaatsen branderautomaat in technische box Monteer een gekeurde, bedienbare gaskraan direct op het gasregelblok. In de technische box is hiervoor ruimte gereserveerd. De aansluiting is 1/2" buitendraad. Terug aansluiten van de technische box dient in omgekeerde volgorde (als vermeld onder 1 t/m 6 hierboven) te geschieden. Let er bij het terugplaatsen van de branderautomaat op dat het zwarte knopje bereikbaar is (aan de voorzijde, onder). Zie ook bijgaande afbeelding 16. Stel de technische box niet bloot aan rechtstreekse warmtestraling; de maximaal toelaatbare temperatuur is 65⁰C. In geval van te hoge temperatuur van de printplaat, valt de haard uit en verschijnt storingscode F02. Voor aansluitschema en maatschets van de technische box, zie bijlage B en C. Ombouw naar een andere gascategorie mag alleen de producent of de installateur in samenwerking met de producent doen. 15

9. Gebruiksklaar maken 9 Gebruiksklaar maken 9.1 Haardvulling plaatsen: cryptonite, witte stenen, grijze en beige stenen afbeelding 17 Plaats de stenen op de keramisch brander. Zorg ervoor dat de ontsteek- en/of ionisatiepen niet wordt bedekt (om storingen te voorkomen: foutcode 08A). Zie afbeelding hiernaast. 9.2 Haardvulling plaatsen: de keramische stammenset Plaats de bij de Fairo ECO-line geleverde, keramische stammenset als volgt: 1. Plaats de lavastenen op de keramische brander. Zorg ervoor dat de ontsteek- en/of ionisatiepen niet wordt bedekt (om storing te voorkomen). 2. Bedek de afdekplaat met chips. 3. Plaats de stammenset (zie hiervoor 9.1.2/9.1.3/9.1.4) U mag geen keramische stammen op de ontstekings-/ionisatiepen leggen. Een onzorgvuldig vullen van de Fairo ECO-line kan een gevaarlijke situatie of onjuiste ontsteking opleveren of een foutcode genereren (zie paragraaf 10.3). Omwille van de duidelijkheid zijn in onderstaande afbeeldingen de keramische brander, de chips en lavastenen weggelaten. Deze moet u echter bij het plaatsen van de stammenset laten zitten. 9.2.1 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 100, Fairo 105 hoek en Fairo 110 3-zijdig De stammenset van de Fairo 100, 105 hoek en 110 3-zijdig ECO-line bestaat uit de volgende 10 keramische stammen: afbeelding 18 a 1 7 17 A 18 19 3 5 16

9. Gebruiksklaar maken Plaats de stammenset als volgt (zorg dat de positie van de stammen overeenkomt met de foto): afbeelding 18 b Stap 1: Plaats stam 1 midden achter. Leg stam 7 dwars over de branderplaat links naast stam 1 en leg vervolgens de andere stam 7 omgekeerd op stam 1. afbeelding 18 c Stap 2: Plaats stam 17 aan de linkerkant over stam 1 en 7. Leg daarna stam 18 aan de rechterkant op stam 7 en plaats dan stam 19 in de linkerhoek en over stam 17. afbeelding 18 d Stap 3: Plaats de kleinste stammetjes 3 uiterst links en rechts over stam 19 (links) en stam 18 (rechts). Vervolgens plaatst u de beide stammen 5. Eén maal middenvoor over de beide stammen 7 en één maal aan de rechterkant over stam 18. Plaats de bijgeleverde kal-glow tussen de stammen. Let op dat u deze niet op de ionisatie en ontstekingspen komt te liggen. 9.2.2 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 120, 125 hoek en 130 3-zijdig De stammenset van de Fairo 120, 125 hoek en 130 3-zijdig ECO-line bestaat uit de volgende 10 keramische stammen en 2 keramisch houtskoolbrokken: afbeelding 19 a 1 7 17 18 19 3 5 H4 17

9. Gebruiksklaar maken Plaats de stammenset als volgt (zorg dat de positie van de stammen overeenkomt met de foto): afbeelding 19 b Stap 1: Plaats stam 1 midden achter. Leg stam 7 dwars over de branderplaat links naast stam 1 en leg vervolgens de andere stam 7 omgekeerd op stam 1. afbeelding 19 c Stap 2: Plaats stam 17 aan de linkerkant over stam 1 en 7. Leg daarna stam 18 aan de rechterkant op stam 7 en plaats dan stam 19 in de linkerhoek en over stam 17. afbeelding 19 d Stap 3: Plaats de kleinste stammetjes 3 uiterst links en rechts over stam 19 (links) en stam 18 (rechts). Plaats vervolgens de beide stammen 5. Eén maal middenvoor over de beide stammen 7 en één maal aan de rechterkant over stam 18. Tot slot plaatst u de keramische houtskoolbrokken H4 uiterst rechts en links. Plaats de bijgeleverde kal-glow tussen de stammen. Let op dat u deze niet op de ionisatie en ontstekingspen komt te liggen. 9.2.3 Plaatsen van de stammenset Fairo ECO-line 160, Fairo 165 hoek en Fairo 170 3-zijdig De stammenset van de Fairo 160, 165 hoek en 170 3-zijdig ECO-line bestaat uit de volgende onderdelen: afbeelding 20 1. 1x 6. 2x 9. 1x 7. 3x 18

9. Gebruiksklaar maken 3. 2x 4. 1x 5. 3x Totaal 13 stammetjes Volg voor het plaatsen van de stammenset, de volgende stappen (zorg dat de positie van de stammen overeenkomt met de foto): Stap 1: plaats de lavasteentjes op de brander en plaats vervolgens de chips op de branderafdekplaat afbeelding 20 a Stap 2: Plaats stam 1 midden achter afbeelding 20 b 1 Stap 3: Plaats stam 6 rechts en links achter afbeelding 20 c 6 6 Stap 4: Plaats stam 9 links van het midden aan de voorkant 1 afbeelding 20 d Stap 5: Plaats stam 7 rechts van het midden aan de voorkant en kruislings over blok 6 linksachter afbeelding 20 e 7 9 7 19

9. Gebruiksklaar maken Stap 6: Plaats stam 3 aan de linkerkant tegen stam 6 afbeelding 20 f Stap 7: Plaats stam 7 aan de rechterkant kruislings over stam 6 3 afbeelding 20 g 7 Stap 8: Plaats stam 3 aan de rechterkant tegen stam 6 en 7 afbeelding 20 h 3 Stap 9: Plaats stam 4 rechts van het midden over stam 7 afbeelding 20 i 4 Stap 10: Plaats 2 stammetjes 5 links en rechts van de dikke middenstam 1 afbeelding 20 j 5 5 Stap 11: Plaats tot slot het laatste stammetje 5 kruislings over stammetje 5 links van het midden afbeelding 20 k 5 Stap 12: Plaats de bijgeleverde kal-glow tussen de stammen. Let op dat u deze niet op de ionisatie en ontstekingspen komt te liggen afbeelding 20 l Kal-glow 20

10. imatch afstandsbediening DEEL II imatch-afstandsbediening (voor de gebruiker) 10.1 imatch afstandsbediening: het apparaat Afbeelding 21: functieknoppen imatch afstandsbediening Middenknop <MK> Knop links <L> en rechts <R> Aan/Uit <Aan/Uit> Programmeerknop <P> Het display op de afstandsbediening: Hierop zijn de volgende gegevens te vinden (van links naar rechts en van boven naar beneden). Hierop zijn de volgende gegevens te vinden (van links naar rechts en van boven naar beneden). Tabel 8: uitleg van de symbolen op het display imatch afstandsbediening Symbool Betekenis Tijdsaanduiding Dag van de week (nr.) Klokprogramma (kan niet geactiveerd worden) Thermostaat programma (kan niet geactiveerd worden) Handmatig programma (standaard geactiveerd) Waarschuwingsaanduiding bij storingen 21

10. imatch afstandsbediening Waarschuwingsaanduiding bij storingen Radio Frequentie signaal (RF-signaal) Een knipperend RF-signaal geeft aan dat de afstand tot de haard te groot is geworden of wordt belemmerd. Kamertemperatuur en andere meldingen Infrarood signaal (kan niet geactiveerd worden) Vergrendeling van de afstandsbediening (kan niet geactiveerd worden) Batterijen vervangen weergave van de vlamhoogte De haard is ontstoken De ECO-stand is geactiveerd 10.2 De afstandsbediening De imatch afstandsbediening communiceert met de haard via een zogenaamd Radio Frequentie signaal (RFsignaal). Dit signaal heeft een reikwijdte van ongeveer 20 meter, maar kan korter zijn, indien zich tussen de haard en de afstandsbediening obstakels als muren meubilair e.d. bevinden. Het RF-signaal is een bijzonder veilig signaal, dit betekent echter wel dat de haard in sommige gevallen een vertraagde reactietijd heeft. Indien na het bedienen van een knop of toets de achtergrondverlichting oplicht, is het RF-signaal verstuurd. Batterijen plaatsen a. Aan de achterzijde van de afstandsbediening is een opbergvak aanwezig voor de twee bijgeleverde batterijen. b. Schuif het deksel van het vak naar beneden, waardoor het vak bereikbaar is en plaats de twee batterijen, volgens de tekening op de bodem van het opbergvak. c. Het display aan de voorzijde dient nu op te lichten, zodra de knop <MK> wordt ingedrukt. 22

10. imatch afstandsbediening Tijd en dag instellen a. Druk knop <P> in, tot de tijdsweergave linksboven in het display knippert. b. Wijzig de uren met de knop <+> of < > en bevestig de nieuwe waarde met indrukken <MK>. c. Hierna knippert de minuten opgave: wijzigen met <+> of < > knop en bevestigen met <MK> knop. d. Hierna knippert de opgave van de dag van de week, waarbij zondag dag 1 is etc., bevestiging met <MK> knop. e. Verlaat het menu instellingen door op <P> te drukken. Daarna 30 sec. wachten, om de gegevens te laten overbrengen. 10.3 Bedienen van de haard handmatig programma Algemeen De voorzijde van de haard (de ruit en het inbouwkader) wordt bij gebruik van de haard heet : aanraking kan leiden tot verbrandingsverschijnselen. Houdt vooral kinderen op veilige afstand van de haard. Plaats geen brandbare materialen boven of in de directe omgeving van de haard: denk hierbij aan gordijnen. 10.3.1 In- en uitschakeling van de vlammen a. Druk de <Aan/Uit> knop in, totdat linksboven in het display >OK< knippert b. De <Aan/Uit> ingedrukt houden en de <MK> knop kort indrukken, hiermee wordt het automatische ontsteek programma geactiveerd. c. Linksboven in het display knippert >Warm<, dit is de bevestiging van de opdracht. d. Na een aantal seconden zal er een pieptoon volgen, het ontsteek programma start en het woord >Wait< verschijnt. Na ca. 20 seconden wordt de brander ontstoken. e. Zodra het ontsteek programma is afgerond, wordt een pieptoon hoorbaar en het knipperende >Wait< zal stoppen. f. Hierna kan de haard verder bediend worden. g. Om de haard uit te schakelen dient gedurende ca. 2 seconden de <Aan/Uit> knop ingedrukt te worden. Indien de haard gestopt moet worden om wat voor reden dan ook: direct de <Aan/Uit> knop indrukken; linksboven in het display wordt de tekst >OK< getoond houdt deze knop meer dan 5 seconden ingedrukt, bij loslaten wordt het normale beeldscherm getoond. Indien tijdens het functioneren van de haard, de vlammen plotseling doven, door wat voor oorzaak dan ook, dient 3 minuten gewacht te worden, voordat de haard weer ingeschakeld wordt dit ter voorkoming van een explosieve ontsteking. 10.3.2 Vlamhoogte instellen Indien de haard functioneert kan het vlamprogramma gebruikt worden. a. Druk de knop <+> of < > in b. Hierbij wordt de vlamhoogte op het display getoond, van het cijfer 8 (9 indien ECO-stand is ingeschakeld) tot 1, waarbij 8 de hoogste en 1 de laagste stand is. c. Door de <+> of< > knop in te drukken kan de vlamhoogte gewijzigd worden. d. Nadat de knop is losgelaten, wordt de hoogte van de vlam aangegeven door een aantal horizontale streepjes. e. De ECO-stand, waarmee een modulerend effect van de vlamhoogte wordt bedoeld, kan gekozen worden door met de <+> knop, de stand 9 in te stellen. f. Na het instellen van de gewenste vlamhoogte, zal het display nog enige seconden knipperen om de opdracht aan de haard te bevestigen. 10.3.3 De ECO-stand (stand 9) De ECO-stand laat met een bepaalde regelmaat, de vlammen hoger en lager branden, waardoor het visuele effect van de vlammen en het comfort versterkt wordt, terwijl de warmteontwikkeling van de haard met ca. 40% wordt teruggebracht. 23

10. imatch afstandsbediening Er kan voor dit zogenaamde modulerende effect gekozen worden, door met behulp van de handbediening, het cijfer 9 te kiezen voor de vlamhoogte: het dubbele vlamicoon zal nu op het display getoond worden. 10.3.4 Keramische stammenset De stammenset is door de installateur volgens voorschrift van de fabrikant geplaatst. Het is niet toegestaan verandering aan te brengen aan de positie van de stammen, daar hierdoor een gevaarlijke situatie met de verbranding ontstaat. Indien de ruit is gebarsten, beschadigd of gebroken of in het geheel niet aanwezig is, is het niet toegestaan om de haard in gebruik te nemen; er kan een gevaarlijke situatie ontstaan met de verbranding. 10.3.5 Onderhoud De ruit(en) aan de buitenzijde dienen vetvrij te blijven, omdat dit kan inbranden door de hoge temperatuur. Tevens kan de ruit(en) aan de binnenzijde worden gereinigd, indien noodzakelijk. Maak de ruit uitsluitend schoon, indien deze koud is. Laat jaarlijks de haard en toe- en afvoer kanaal door een erkend installateur inspecteren en indien nodig optimaal afstellen. 10.4 Mogelijke storingen Er wordt onderscheid gemaakt tussen vier soorten storingen: 1. permanente storingen (aangeduid met >F<) deze storing wordt niet automatisch hersteld 2. herstellende storingen: storingen die automatisch hersteld worden, indien de storingsoorzaak is opgespoord en verholpen (aangeduid met >ALARM< of >A<) 3. communicatie storingen: storingen die betrekking hebben op communicatie tussen de diverse printplaten en de afstandsbediening (aangeduid met >E<) deze storingen worden automatisch hersteld indien de handset dichter bij de technische box van de haard geplaatst wordt. 4. signaal storingen: de afstandsbediening communiceert niet met de haard (aangeduid met >NOLK 0 of 1< of een knipperend RF-symbool) deze storing wordt niet automatisch hersteld. Tabel 9: storingsoverzicht Foutcode Oorzaak Oplossing F02 Temperatuur van de printplaat is te hoog Haard uitschakelen en de elektrische spanning afschakelen gedurende ca. 30 min. Na verloop de spanning en haard inschakelen, indien de code opnieuw verschijnt: printplaat uitwisselen installateur inschakelen. F03 NTC sensor op de print is defect Printplaat uitwisselen Installateur inschakelen F05 Interne beveiliging defect Printplaat uitwisselen Installateur inschakelen F06 Geen communicatie Afstands bediening dichter bij de haard plaatsen, mogelijk batterij verwisselen A08 Vergrendeling Installateur inschakelen A15 Gasklep probleem Installateur inschakelen A21 Slechte verbranding Installateur inschakelen A22 Onrustige vlammen Installateur inschakelen A25 Vlam verlies Installateur inschakelen A29 Probleem met regeling gasklep Installateur inschakelen A51 Probleem met instelling gasklep of Installateur inschakelen stand ionisatiepen F33 Lage elektrische spanning gasklep Installateur inschakelen F34 Te lage elektrische spanning Installateur inschakelen F35 Probleem met de elektrische driver Installateur inschakelen F50 Gasklep kabel onjuist Installateur inschakelen 01E Communicatiefout met de afstandsbediening interface Installateur inschakelen 06E Communicatiefout tussen afstandsbediening en besturing print Plaats de afstandsbediening zo dicht mogelijk bij de haard en druk kort op de <MK> knop. Het duurt ca. 60 sec. voordat de communicatie hersteld is. 24

10. imatch afstandsbediening 91E 92E 93E RF-signaal knippert Vlamicoon rechtsonder knippert NOLK 0 NOLK 1 Communicatiefout met de IU interface De temperatuur voeler van de afstandsbediening is buiten het meetbereik (te heet, te koud of een onjuist signaal) Algemene fout in de afstandsbediening Geen communicatie tussen afstandsbediening en haard Verwerking van het vlamsignaal, kan tot ca 60 sec. duren. Gedurende deze tijd is verdere regeling geblokkeerd. Onjuiste bediening :de <MK> knop is twee maal te lang ingedrukt (>15 sec). De eerste maal werd >NOLK 1< getoond, na de tweede maal >NOLK 2< Onjuiste bediening (de <MK> knop is te lang ingedrukt (>15 sec)) Installateur inschakelen Installateur inschakelen Installateur inschakelen Plaats de afstandsbediening zo dicht mogelijk bij de haard en druk op de <MK> knop en wacht ca. 60 seconden. Indien het signaal blijft knipperen - >synchroniseren (zie 7.5) Wachten tot het knipperen van het vlam icoon is gestopt. Indien dit herhaald voorkomt: installateur inschakelen. Druk kort op de <MK> knop waarna het normale display verkregen wordt. Linksboven in het display staat nu >NOLK< Deze storingsmelding kan uitsluitend door synchroniseren (zie 10.4) worden opgelost. Druk kort op de <MK> knop waarna het normale display verkregen wordt. 10.5 Synchroniseren De afstandsbediening en de haard dienen gesynchroniseerd te worden. Dit kan met behulp van de afstandsbediening. Synchroniseren is nodig indien: 1. Een bedieningsfout is gemaakt 2. Indien er een nieuwe handset is geleverd. Synchroniseren gaat als volgt: Tabel 10: synchroniseren Foutcode >NOLK 0< in het midden van het display >NOLK< links boven in het display Oplossing 1 Druk kort op <MK> >NOLK< zal nu linksboven in het display verschijnen 2 a. Open het deurtje van de technische box, gemonteerd in de nabijheid van de haard en zoek het knipperende (gele) lampje op de branderautomaat, met daarnaast een klein zwart knopje: dit knopje dient later ingedrukt te worden. b. Druk <MK> in tot >NOLK 0< getoond wordt in het display; daarna <MK> loslaten; wordt >NOLK 1< getoond, druk dan opnieuw <MK> in tot >NOLK 0< wordt getoond. c. Druk op het zwarte knopje in de technische box totdat het gele lampje ernaast snel gaat knipperen. d. Druk direct (binnen 10 seconden) <MK> in houdt deze ingedrukt totdat het woord >LINK< gaat knipperen op het display. e. Wacht tot >LINK 1<verschijnt en laat de <MK> los. f. Druk <MK> Het normale display met een stilstaand RF symbool verschijnt. g. NOTE: indien de knipperende tekst >LINK< niet verschijnt: druk op het zwarte knopje van de branderautomaat totdat het gele lampje ernaast langzaam gaat knipperen. -> ga verder met stap 2b. h. Deurtje van de technische box sluiten 25

10. imatch afstandsbediening RF-signaal blijft knipperen 3 a. Druk <MK> in tot >NOLK 0< getoond word in het display; daarna <MK> loslaten; wordt >NOLK 1< getoond, druk opnieuw <MK> in tot >NOLK 0< wordt getoond, dan <MK> loslaten. b. Ga verder met 2c Opmerking Het is mogelijk, dat na het synchroniseren linksboven op het display langdurig het woord >WAIT< knippert. Dit wordt opgelost door de haard te ontsteken: druk op de <Aan/Uit> knop en kort daarna op <MK>. Note: Ook als de branderautomaat in de technische box is vervangen dient er opnieuw gesynchroniseerd te worden (in dit geval door de installateur). 26

11. Installatie menu s DEEL III imatch-afstandsbediening (voor de installateur) 11 Installatie menu s 11.1 Kwaliteit RF-signaal De signaalsterkte kan niet ingesteld worden, maar geeft een indicatie van de intensiteit van het RF signaal, met een getal liggend tussen 0 en 4, waarbij 4 perfect is en 0 geen communicatie. Dit is afhankelijk van de afstand en de voorwerpen tussen de zender en ontvanger. Deze waarde geeft dus een kwaliteit aan en kan tijdens deze test variëren van waarde. a. Druk de <P> knop in, totdat links boven in het display de tijd begint te knipperen; hierna de <P> knop loslaten. b. Opmaak aanpassen linksboven verschijnt de code >RFCK< (Radio Frequentie) hierbij wordt het getal van kwaliteit van het RF signaal getoond. c. Met het indrukken van de <P> knop wordt dit menu verlaten. 11.2 Fouten historie: programma naam FH Algemeen Er is ruimte voor 10 storingen: bij meerdere storingen, wordt de oudste storing verwijderd en schuiven alle storingen een plaats op, zodat de meest recente storing bovenaan komt (onder FH 10). De storingen worden aangegeven met een getal zonder een letter ervoor. Hieronder kan het getal opgezocht worden onafhankelijk van de letter die ervoor geplaatst is: de letters hebben betrekking op de aard van de storing. Hierbij behoort onderstaande tabel van overzicht van storingen, daar in het display uitsluitend codes worden vermeld; met de volgende handelingen worden deze codes opgevraagd: a. Druk <P> in net zolang (ca. 30 tot 40 sec.) tot op het beeldscherm >TCOM< verschijnt en knippert. b. Laat <P> los en druk daarna de <P> weer in (vasthouden) met kort hierop de <MK> knop: nu verschijnt "FH01" d. In het midden van het display verschijnt de storingscode bv. 08; deze kan opgezocht worden in onderstaande tabel Indien er minder dan 10 storingen zijn, wordt in eerste instantie het willekeurige getal 255 getoond (is dus geen storing) en door het drukken van de knop <R> worden de volgende 255 getallen of echte storingen getoond indien die zich hebben voorgedaan. e. Druk de <R> knop in voor de volgende storing FH02 etc. f. De hoogste FH10 code geeft de meest recente storingscode aan. g. Verlaat dit FH menu met drukken van de <MK> knop. 11.2.1 Storingscodes Tabel 11: storingsoorzaken A en F Code Storing Oorzaak storing Nummer oplossing zie Tabel 14 F02 Temperatuur van de printplaat is te hoog 01; 03; 04; 05; 31 F03 NTC sensor op de print is defect 01; 03; 04; 05 F05 Interne beveiliging defect 05 F06 Geen communicatie 02; 06; 07; 08;32 A08 Vergrendeling gasklep 12;15; 17 A15 Gasklep probleem 15; 17 A21 Slechte verbranding nvt A22 Onrustige vlammen nvt A25 Vlam verlies 10; 11; 12; 13; 14 A29 Probleem met regeling gasklep 11; 15; 17; A51 Probleem met het ionisatie signaal tijdens branden of gasklep 16; 26 F33 Lage elektrische spanning gasklep 18 F34 Te lage elektrische spanning 19 F35 Probleem met de elektrische driver 20 F50 Gasklep kabel onjuist 17 27

11. Installatie menu s F51 Probleem met het ionisatie signaal tijdens branden of gasklep 16; 26 NOLK Weergave van deze letters linksboven in het display 21 NOLK Weergave van deze letters centraal in het display 22 Er wordt onderscheid gemaakt tussen twee soorten van storingen: permanente storingen en storingen die automatisch hersteld worden, indien de storingsoorzaak is opgespoord en verholpen. De Herstellende storingen vallen onder Alarm of A storingen, de permanente storingen vallen onder de Storingen F. Daarnaast zijn er de E storingen, die betrekking hebben op de communicatie tussen de handset en de technische box. Tabel 12: storingsoorzaken E Code Storing Oorzaak storing Nummer oplossing zie Tabel 14 01E Communicatiefout met de afstandsbediening interface 22 06E Communicatiefout tussen afstandsbediening en besturing print 02; 07; 08; 32 91E Communicatiefout met de IU interface 20 92E De temperatuur voeler van de afstandsbediening is buiten het meetbereik (te heet, te koud of een onjuist signaal) Op een juiste temperatuur brengen >5 <30 C 93E Algemene fout in de afstandsbediening 22 LED lampen Branden niet 11; 19; 29; 30 Tabel 13: storingen zonder code Omschrijving storing Nummer oplossing zie Tabel 14 Geen vlam tijdens ontsteking 10; 11; 15; 16 De haard stopt plotseling zonder een storingsmelding op het display te 06;07; 24 geven. Het woord >Wait< knippert langdurig linksboven in het display 25 Het vlamicoon rechtsonder in het display knippert lange tijd 27 Bediening van vlam hoog of vlam laag, dus drukken op knop <+> of 27; 28 <-> heeft geen gevolg: er gebeurt niets. Tabel 14: storingsoplossingen Nummer Mogelijke oplossing oorzaak 01 Haard heeft lange tijd op maximum vermogen gebrand 02 Meten van het RF signaal middels de afstandsbediening 03 Hoge omgevingstemperatuur > 28 C. Oplossing Haard uitschakelen en de elektrische spanning afschakelen gedurende ca. 30 min. Na verloop de spanning en haard inschakelen, indien de code opnieuw verschijnt: branderautomaat uitwisselen. Indien het signaal laag is (< 1) en afstand kort (<2 meter): zie bij 08; 09 Ruimte ventileren tot < 25 C 04 Kortsluiting Branderautomaat vervangen 05 Oorzaak onbekend Compleet onderdeel vervangen 06 Afstand te groot Controleer het RF signaal op het display: indien dit knippert, afstand verkleinen 07 Objecten tussen zender en Objecten verwijderen of een andere plaats zoeken voor de zender. ontvanger 08 Batterij heeft lage Batterijen vervangen spanning: wordt eveneens op display aangegeven 09 Oorzaak niet bekend Branderautomaat vervangen 10 Geen gas Gasdruk bij de inlaatzijde van de gasklep meten > 20 mbar of bij B/P > 40 mbar; Gasdruk bij de uitlaatzijde van de gasklep meten tijdens de ontsteking > 5 mbar of bij B/P > 15 mbar; Gaskraan staat dicht. 11 Kabel niet juist aangesloten Bedrading controleren: is de plaatsing van de stekers juist (niet verkeerd om etc.)? 12 Geen ionisatie 1. Kabel juist aangesloten op de print: moet op B poort gestoken zijn. 2. Juist verbonden met de Ionisatie pen bij brander 3. Io-pen mag de massa of de andere pen niet raken. 4. Kabel onderweg beschadigd, raakt massa 13 Ionisatie meten Kan met sommige universeel meters gemeten worden: neem kabel 28