Gebruiks- en montageaanwijzing



Vergelijkbare documenten
Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Montagehandleiding. Drukstoomoven DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. nl-be. Lees absoluut de

Gebruiks- en montagehandleiding Gourmet-warmhoudlade

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Culinaire lade

Gebruiks- en montagehandleiding Serviesverwarmer

GEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *

Gebruiks- en montagehandleiding Warmhoudlade

Gebruiks- en montageaanwijzing

Gebruiks- en montagehandleiding Culinaire lade

Gebruiks- en montagehandleiding Gourmet-warmhoudlade

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Keramische kookplaten KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Productinformatieblad

Keramische kookplaten KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Gebruiks- en montageaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *

Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O

Gebruiks- en montagehandleiding Gourmet-warmhoudlade

TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND

Keramische kookvlakken KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Gebruiks- en montageaanwijzing

HANDLEIDING MULTIFUNCTIONELE CONTACTGRILL PRIMO-PG1N

Elektrische kippengrills

Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding

Productinformatieblad

Elektronische keramische verwarming

WLA 380VS1000CRL OVEN

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

Aroma Perfection System.

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

vetvrije gezinsmaaltijden Handleiding

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

Nederlands 3 English 7 Français 11 Deutsch 15 Español 19 Italiano 23

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

Over deze handleiding... 4 Te gebruiken Veiligheidsadviezen Voorbereiding Gebruik... 8

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

AHPO-6/18 GOLD Narijskast/oven

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven


WHP1


Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Waterkoker. Gebruiksaanwijzing. Pagina 1/5. Model ANCONA 5 / 10 / 30 (Best.-Nr / 7510 / 7515) 1. Algemene toelichting

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Gebruiksaanwijzing

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties

Gebruiks- en montageaanwijzing

GEBRUIKERS HANDLEIDING INBOUWSTAPELAARS

Byzoo Sous Vide Hippo

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 NEDERLANDS

Universele Werklamp GT-AL-02

Inhoud Veiligheidsadviezen... 4 Ingebruikname... 6 Gebruik... 7

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing

ALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19. ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19. WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19

Gebruiksaanwijzing RTW100

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NEDERLANDS

Gebruiks- en montageaanwijzing

AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE 1. BELANGRIJK

Productinformatieblad

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD

Tijdschakelklok. Bestnr.: (groen) (oranje) (transparant) (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

EM8670-R2 Draadloze buitensirene

ULA Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...

DROOGPLATEAU. Handleiding

Gebruiks- en montagehandleiding

EM1N

Gebruiks- en montageaanwijzing Combi-oven met microgolven

KENWOOD TT290. Gebruiksaanwijzing

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min. 550 mm B X2

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Gebruiksaanwijzing

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Gebruiksaanwijzing

T8 Art Gebruiksaanwijzing

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

Elektrische convectoren BMS (standaard) BMT (met timer) BMH (met beugel)

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Gebruiksaanwijzing

Straightener HP8333. Register your product and get support at NL Gebruiksaanwijzing

ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT

LA 30. O Aromaverstuiver Gebruiksaanwijzing. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NL Gebruiksaanwijzing

Gebruiks- en montageaanwijzing

Elmasonic S. Ultrasoonreinigingsapparaat. MSK Tel:

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Gebruiksaanwijzing

Transcriptie:

Gebruiks- en montageaanwijzing Culinaire lade ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het toestel plaatst, nl-be installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. M.-Nr. 09 588 270

Inhoud Beschrijving van het toestel...3 ESW 6114 / ESW 6214....3 ESW 6129 / ESW 6229....4 Bedieningspaneel...5 Meegeleverd toebehoren...6 Opmerkingen omtrent uw veiligheid...7 Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu...14 Vóór het eerste gebruik....15 Bediening...17 Functies...17 Temperatuurinstellingen...18 Duur...18 Gerechten warmhouden...20 Servies verwarmen...23 Capaciteit....24 ESW 6114 / ESW 6214...24 ESW 6129 / ESW 6229...25 Garen op lage temperatuur...26 Gaartabel...28 Andere gebruiksmogelijkheden...31 Combineren met een CVA....32 Reiniging en onderhoud...33 Front van het toestel / binnenruimte... 33 Antislipbodem...34 Wat gedaan als...?....35 Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren...37 Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw...38 Inbouwafmetingen...39 ESW 6114 / ESW 6214....39 ESW 6129 / ESW 6229....42 Toestel plaatsen....45 Elektrische aansluiting...46 Dienst Herstellingen aan huis, typeplaatje, garantie...49 2

Beschrijving van het toestel ESW 6114 / ESW 6214 Antislipbodem Bedieningspaneel Lade met push-pullopeningsmechanisme U kunt de lade openen en sluiten door zachtjes te drukken op het midden van het bedieningspaneel. 3

Beschrijving van het toestel ESW 6129 / ESW 6229 Antislipbodem Bedieningspaneel Ventilatiespleten Rooster 4

Beschrijving van het toestel Bedieningspaneel Sensortoetsen Toestel in-/uitschakelen Functie selecteren Temperatuur instellen Duur instellen Display Functies: Kopjes/glazen verwarmen Serveer-/eetservies verwarmen Gerechten warmhouden Garen op lage temperatuur Temperatuur: Duur: 1h 1 uur 2h 2 uur 3h 3 uur 4h 4 uur 5

Beschrijving van het toestel Meegeleverd toebehoren U kunt het meegeleverde toebehoren, alsook ander toebehoren, indien gewenst nabestellen (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). Rooster Om het oppervlak te vergroten (ESW 6*29) Antislipbodem Voorkomt dat het servies verschuift 6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Deze culinaire lade voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel. Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom eerst aandachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen. Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt. 7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Juist gebruik Deze culinaire lade is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen. Deze culinaire lade is niet bestemd voor gebruik buiten. Gebruik de culinaire lade enkel voor toepassingen in huishoudelijke context die in deze gebruiksaanwijzing vermeld staan. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om deze culinaire lade veilig te bedienen, moeten bij de bediening in het oog worden gehouden. Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. 8

Kinderen in het huishouden Opmerkingen omtrent uw veiligheid Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van de culinaire lade worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden. Kinderen vanaf acht jaar mogen de culinaire lade zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen. Kinderen mogen de culinaire lade niet zonder toezicht reinigen. Let op kinderen die in de buurt van de culinaire lade komen. Laat kinderen nooit met het toestel spelen. De culinaire lade wordt heet wanneer het in gebruik is. Dat blijft nog enige tijd zo nadat u het toestel hebt uitgeschakeld. Hou kinderen van het toestel weg totdat het is afgekoeld en er geen gevaar meer bestaat dat ze er zich aan verbranden. Gevaar voor verstikking! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Hou kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. 9

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn. Een beschadigde culinaire lade kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd toestel mag u nooit in gebruik nemen. De elektrische veiligheid van de culinaire lade is alleen gewaarborgd als het toestel wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elektricien controleren. De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje van de culinaire lade moeten absoluut overeenstemmen met deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien. Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om de culinaire lade aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Gebruik de culinaire lade enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd. Deze culinaire lade mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt. 10

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de culinaire lade leiden. Open nooit de behuizing van het toestel. Het recht op garantie vervalt wanneer de culinaire lade door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend. Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door originele Miele-wisselstukken. Wordt de stekker van de aansluitkabel verwijderd of is de aansluitkabel niet uitgerust met een stekker, dan moet de culinaire lade door een vakman of vakvrouw die op de hoogte is van elektriciteitsaansluitingen, worden aangesloten op het elektriciteitsnet. Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door een speciale aansluitkabel van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie). Deze is verkrijgbaar via de Service After Sales van Miele. Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet de culinaire lade van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Ga daartoe als volgt te werk: Schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of draai de schroefzekeringen in uw zekeringkast helemaal uit of trek de stekker van het toestel (als de aansluitkabel uitgerust is met een stekker) uit het stopcontact. Trek daarbij niet aan de aansluitkabel, wel aan de stekker. 11

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Veilig gebruik U kunt zich verbranden aan de hete lade of heet servies. Bescherm uw handen telkens als u met het hete toestel omgaat door gebruik te maken van ovenwanten of pannenlappen. Gebruik alleen droge ovenwanten of pannenlappen. Met nat of vochtig textiel wordt de warmte sterker overgedragen. Dat kan brandwonden door stoom veroorzaken. Bewaar geen kunststofrecipiënten of brandbare voorwerpen in de lade. Als u het toestel inschakelt, kunnen deze smelten of ontvlammen. Gevaar voor brand! Voorwerpen in de omgeving van de ingeschakelde lade kunnen in brand vliegen door de hoge temperaturen. Gebruik het toestel nooit om het vertrek te verwarmen. Vervang de meegeleverde antislipbodem nooit door keukenhanddoeken of iets dergelijks. Wanneer u het toestel overbelast of gaat staan of zitten op de geopende lade, raakt de telescopische uittrek beschadigd. De lade mag met maximaal 25 kg worden belast. Als de lade is ingebouwd achter een meubeldeur, mag deze alleen worden gebruikt wanneer de meubeldeur geopend is. Sluit de meubeldeur pas wanneer het toestel uitgeschakeld is. Verwarm geen gesloten recipiënten, bijv. conservenblikjes, in de lade. Door de resulterende overdruk kunnen de recipiënten of blikjes uiteenspatten. U kunt zich verbranden en ander lichamelijk letsel oplopen! De onderkant van de culinaire lade wordt heet wanneer de culinaire lade in gebruik is. Let erop dat u dat deel niet per ongeluk aanraakt wanneer de lade uitgetrokken is. 12

Opmerkingen omtrent uw veiligheid Servies van kunststof of aluminiumfolie smelt bij hoge temperaturen. Gebruik alleen hittebestendig servies van porselein, glas enz. Wanneer vloeistoffen via de ventilatiespleten terechtkomen in de binnenkant van het toestel, kan dat een kortsluiting veroorzaken. Open en sluit de lade voorzichtig als er iets in zit. Zo voorkomt u dat vloeistoffen overlopen. De functie "Gerechten warmhouden" is bestemd om warme gerechten warm te houden, niet om koude gerechten op te warmen. Zorg ervoor dat de gerechten voldoende warm zijn wanneer u deze in het toestel plaatst. Als de temperatuur te laag is, is er risico op bacterievorming in bepaalde gerechten. Stel een voldoende hoge warmhoudtemperatuur in. Reiniging en onderhoud De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van de culinaire lade nooit een stoomreiniger. 13

Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu Recycleerbare verpakking De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd voor milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen. Het recycleren van het verpakkingsmateriaal vermindert de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Uw handelaar neemt de verpakking terug. Wat met een afgedankt toestel? Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het toestel nodig waren. Als deze stoffen bij het restafval terechtkomen of verkeerd worden behandeld, kunnen ze schade berokkenen aan de menselijke gezondheid en het milieu. Geef uw oude toestel dus niet mee met het gewone huisvuil. Breng het toestel liever naar het dichtstbijzijnde gemeentelijk containerpark. Vraag meer informatie bij uw Miele-handelaar. 14

Vóór het eerste gebruik Kleef het typeplaatje dat bij de documentatie bijgevoegd is op de daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje". Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik Verwijder eventuele beschermfolies. Neem de antislipbodem en, indien van toepassing, het rooster uit het toestel en reinig ze allebei met een sponsdoek, handafwasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog met een doek. Ga met een vochtige doek over de binnenkant en de buitenkant van uw toestel en wrijf daarna deze oppervlakken droog. Leg de antislipbodem en, indien van toepassing, het rooster terug in het toestel. Warm de lege lade gedurende minstens 2 uur op. Schakel het toestel in door de aan-uitsensortoets aan te raken. Raak de sensortoets zo vaak aan totdat het symbool oplicht. Raak de sensortoets zo vaak aan totdat de LED uiterst rechts oplicht. Raak de sensortoets zo vaak aan totdat 2h oplicht. Sluit de lade. De verwarming en de ventilator van het toestel werken alleen als de lade gesloten is, aangezien deze met een contactschakelaar is uitgerust. 15

Vóór het eerste gebruik Het toestel schakelt automatisch uit na 2 uur. De metalen delen van het toestel zijn voorzien van een speciaal beschermlaagje. Daarom treedt er tijdelijk geurvorming op wanneer het toestel voor het eerst opwarmt. Die geurtjes en de eventuele damp trekken gauw weg. Deze verschijnselen wijzen niet op een verkeerde aansluiting noch op een defect aan het toestel. Zorg gedurende die tijd voor een goede verluchting van de keuken. 16

Bediening Functies Door de sensortoets aan te raken, wordt de functie geselecteerd en licht het desbetreffende symbool op: Kopjes/glazen verwarmen Serveer-/eetservies verwarmen Gerechten warmhouden Garen op lage temperatuur Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde functie automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningspaneel aangegeven. Het toestel is met een ventilator uitgerust, die de verwarmde lucht in de lade verspreidt. Bij de functies "Kopjes/glazen verwarmen" en "Serveer-/eetservies verwarmen" draait de ventilator constant. Bij de functies "Gerechten warmhouden" en "Garen op lage temperatuur" draait de ventilator in intervallen. U kunt met het toestel tegelijkertijd gerechten warmhouden en servies verwarmen. Gebruik hiertoe de functie "Gerechten warmhouden". Opgelet! Er is meer tijd nodig om het servies te verwarmen. Dit kan heel heet worden! 17

Bediening Temperatuurinstellingen Aan elke functie is een temperatuurbereik toegewezen. De fabrieksinstellingen zijn in het vet gedrukt. Door de sensortoets aan te raken, kan de temperatuur in stappen van 5 C worden gewijzigd. Wanneer u het toestel de volgende keer inschakelt, wordt de laatst geselecteerde temperatuur automatisch ingesteld en wordt deze op het bedieningspaneel aangegeven (uitzondering: "Garen op lage temperatuur"). Duur Temperatuurindicator Temperatuur in C * 40 60 65 65 45 65 70 70 50 70 75 75 55 75 80 80 60 80 85 85 * Temperatuur bij benadering, gemeten in lege toestand, in het midden van het toestel Hiermee wordt de werking volgens een duur ingesteld (uitzondering: "Garen op lage temperatuur"). Door de sensortoets aan te raken, kan een begrensde duur worden geselecteerd: 1x aanraken = 1 uur (1h), 2x aanraken = 2 uur (2h) enz. De maximumduur is 4 uur. Bij de vijfde aanraking wordt de werking volgens een duur opnieuw ingesteld. Laat het toestel tijdens de werking volgens een duur niet lang zonder toezicht achter. Te lange warmhoudtijden doen de gerechten uitdrogen en kunnen het zelfs doen ontvlammen. Uw toestel is met een veiligheidsuitschakeling uitgerust, die ervoor zorgt dat het toestel wordt uitgeschakeld na maximaal 12 uur werking volgens een duur. 18

Bedieningsprincipe Bediening Open de lade. Schakel het toestel in door de aan-uitsensortoets aan te raken. Raak de sensortoets zo vaak aan totdat de gewenste functie oplicht. Om de temperatuur te wijzigen, raakt u de sensortoets zo vaak aan totdat de LED van de gewenste temperatuur oplicht. Raak de sensortoets zo vaak aan totdat de gewenste uuraanduiding oplicht. Sluit de lade. De aan-uittoets moet vrij blijven van vuil en vocht. Anders reageert de sensortoets niet of activeert u onbedoeld functies. 19

Gerechten warmhouden Gebruik uitsluitend de functie om er zeker van te zijn dat de vereiste minimumtemperatuur (65 C) voor het warmhouden van gerechten niet zakt. Deze functie dient om gerechten onmiddellijk na de bereiding warm te houden (terwijl ze dus nog warm zijn). Deze functie dient niet om koude gerechten weer op te warmen! Werkwijze Selecteer de functie. Selecteer de gewenste duur. Verwarm het toestel 15 minuten voor om er zeker van te zijn dat de binnenruimte de vereiste temperatuur heeft. Plaats het servies tijdens het voorverwarmen in de lade. Neem het voorverwarmde servies uit de lade en doe de warme gerechten erin. Trek ovenwanten aan wanneer u het servies uit het toestel neemt. Plaats het servies in de lade en sluit de lade voorzichtig. Zo voorkomt u dat vloeistoffen over de rand van het servies klotsen. Tips Doe de warme gerechten in voorverwarmd servies. Plaats daartoe het servies tijdens het voorverwarmen in de lade. Gebraden of gefrituurde gerechten, die knapperig moeten blijven, dekt u niet af. Hou deze gerechten op een hoge temperatuur warm. Gerechten met vocht, vloeibare gerechten of gerechten waarop een velletje kan komen, dekt u met aluminiumfolie of een bord af. Doe het servies niet te vol. Anders kan de inhoud over de rand klotsen. 20

Gerechten warmhouden Vers klaargemaakte gerechten zijn warmer dan warmgehouden gerechten. Serveer de warmgehouden gerechten op voorverwarmde borden. Het proces van verlies van voedingsstoffen begint al bij het bereiden van levensmiddelen. Het zet zich voort tijdens het warmhouden. Hoe langer de levensmiddelen worden warmgehouden, hoe meer voedingsstoffen er verloren gaan. Wij raden aan gerechten niet te lang warm te houden, omdat ze anders extra gaar worden. Open en sluit de lade zachtjes. Anders kan vloeistof over de rand van de recipiënten klotsen en in de ventilatiespleten terechtkomen. Wanneer u de lade meerdere keren opent, kunnen de levensmiddelen afkoelen. 21

Gerechten warmhouden Instellingen Levensmiddel Recipiënt Recipiënt afdekken Temperatuur bij instelling Positie Bodem Rooster* Steak saignant Bord Nee x x Ovenschotel / gratin Gratinvorm Ja x Gebraad Bord Ja x Eenpansgerecht Pot Ja x Fishsticks Pan Nee x Vlees in saus Pot Ja x Groente in saus Pot Ja x Goulash Pot Ja x Aardappelpuree Pot Ja x Menu's Bord Ja x Ovenaardappelen / aardappelen in de schil Gepaneerde schnitzel Pannenkoeken / aardappelpannenkoeken Bord / pot Ja x Pan Nee x Bord Nee x x Pizza Bord Nee x Geschilde aardappelen Pot Ja x Saus Pot Ja x Gebak Bord Nee x Witbrood verwarmen - Nee x x Broodjes verwarmen - Nee x x * Afhankelijk van het model van uw toestel 22

Servies verwarmen Verdeel het servies indien mogelijk over het hele oppervlak. Hoge stapels borden worden langzamer warm dan afzonderlijke stukken servies. Als u hoge stapels borden niet kunt vermijden, plaatst u ze vooraan in het toestel. Gebruik het rooster (afhankelijk van het model van uw toestel). Plaats geen grote schotels verticaal vóór de ventilatiespleten. U zou de luchtafvoeropeningen voor de verwarmde lucht afdekken. Het servies zou niet gelijkmatig worden verwarmd. Selecteer voor kopjes en glazen uitsluitend de functie om er zeker van te zijn dat de maximumtemperatuur (60 C) niet wordt overschreden. Verwarmd servies koelt zeer snel af. Neem het er daarom pas uit kort voordat u het gebruikt. Opwarmtijden Verschillende factoren hebben invloed op de opwarmtijd: het materiaal en de dikte van het servies de hoeveelheid de schikking de temperatuurinstelling Vaste tijden kunnen dan ook niet worden gegeven. Als algemene richtlijn kunt u van de volgende waarden uitgaan: Bij de instelling duurt de gelijkmatige verwarming van servies voor 6 personen ca. 30-35 minuten. servies voor 12 personen ca. 40-45 minuten. In de praktijk zult u algauw weten welke instellingen voor u de beste zijn. 23

Servies verwarmen Capaciteit De capaciteit is afhankelijk van de afmetingen en het gewicht van uw servies. Plaats niet te veel in de lade. De lade mag met maximaal 25 kg worden belast. ESW 6114 / ESW 6214 De volgende voorbeelden dienen slechts als indicatie: Servies voor 6 personen: 6 platte borden 26 cm 6 diepe borden 23 cm 6 dessertborden 19 cm 1 ovale schotel 32 cm 1 serveerschaal 16 cm 1 serveerschaal 13 cm of 12 platte borden 26 cm 18 diepe borden 23 cm 16 soepkommen 10 cm 6 platte borden 26 cm 6 diepe borden 23 cm 6 pizzaborden 36 cm 72 espressokopjes 5,9 cm 30 cappuccinokopjes 8,8 cm 30 grogglazen 6,7cm/8cmhoog 24

Servies verwarmen ESW 6129 / ESW 6229 De volgende voorbeelden dienen slechts als indicatie: Servies voor 12 personen: 12 platte borden 26 cm 12 diepe borden 23 cm 12 dessertborden 19 cm 1 ovale schotel 32 cm 1 serveerschaal 19 cm 1 serveerschaal 16 cm 1 serveerschaal 13 cm of 40 platte borden 26 cm 60 diepe borden 23 cm 45 soepkommen 10 cm 20 platte borden 26 cm 20 diepe borden 23 cm 20 pizzaborden 36 cm 142 espressokopjes 5,9 cm 90 cappuccinokopjes 8,8 cm 30 grogglazen 6,7cm/8cmhoog U kunt het oppervlak vergroten door het meegeleverde rooster te gebruiken. Het rooster kan naar wens worden gebruikt. Met twee roosters kunt u het oppervlak nog meer vergroten. In dat geval plaatst u links en rechts de roosters. U kunt een tweede rooster verkrijgen via de Service After Sales van Miele of bij uw Miele-handelaar (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). 25

Garen op lage temperatuur Met de functie "Garen op lage temperatuur" kunt u vlees op een lage temperatuur lange tijd laten garen. Met deze functie wordt het vlees behoedzaam gegaard. Het verliest minder vocht en blijft sappig en mals. Deze gaarmethode is vooral geschikt voor grote en malse stukken vlees. De kwaliteit van het vlees is bepalend voor een goed gaarresultaat. We raden aan een in de handel verkrijgbare braadthermometer te gebruiken om de kerntemperatuur te controleren. Zo kunt u het vlees tot op de graad nauwkeurig garen. De spijzenthermometer van een combi-stoomoven van Miele of een Miele-oven mogen niet worden gebruikt in de culinaire lade. Kerntemperatuur In de culinaire lade kan tot op een kerntemperatuur van 70 C worden gegaard. Vlees dat een kerntemperatuur van meer dan 70 C vereist, kan niet in de culinaire lade worden bereid. De hoogte van de kerntemperatuur biedt informatie over de gaarheid vanbinnen in het stuk vlees. Hoe lager de kerntemperatuur, hoe minder gaar het stuk vlees: 45-50 C = bleu, saignant 55-60 C = medium (rosé, à point) 65 C = doorbakken (bien cuit) Gaarduur De gaarduur is afhankelijk van de grootte van het stuk vlees en kan tussen de 1 en 6 uur bedragen. De selecteerbare duur wordt telkens verlengd met een opwarmtijd van 15 minuten. Voorbeeld: als u 1h selecteert als duur, bedraagt de daadwerkelijke werkingsduur 1 uur en 15 minuten. Opmerkingen omtrent de functie Garen op lage temperatuur Het vlees moet goed bestorven zijn. Vlees van goede kwaliteit is van cruciaal belang voor een goed gaarresultaat. 26

Garen op lage temperatuur Werkwijze Het vlees moet op kamertemperatuur zijn. Neem het ca. 1 uur voorafgaand aan de bereiding uit de koelkast. Braad het stuk vlees aan alle kanten krachtig aan. Selecteer de functie "Garen op lage temperatuur". Het toestel wordt automatisch 15 minuten voorverwarmd en werkt daarna op de vooraf ingestelde temperatuur van 85 C gedurende de vooraf ingestelde duur van 4h (instelling voor medium gebakken rosbief van 1 kg en ca. 3 cm hoog). Braad het stuk vlees tijdens de opwarmfase langs alle kanten aan op een hete temperatuur. Leg het vlees op hittebestendig kookgerei. Steek de braadthermometer zo in het vlees dat de punt van de metalen staaf zich in het midden van de kern van het vlees bevindt. Zorg ervoor dat de punt geen been aanraakt en dat u deze niet in een vetlaag steekt. Dat zou de meetwaarde kunnen vervalsen. Tips Plaats het kookgerei op de bodem van de lade. Wanneer u met andere instellingen wilt garen, neemt u de gegevens uit de volgende tabel in acht. Selecteer de functie "Garen op lage temperatuur". Selecteer de gewenste temperatuur. Selecteer de gewenste duur. Het vlees kan onmiddellijk worden opengesneden. U hoeft het vlees niet eerst even te laten staan. Dankzij de lage gaar- en kerntemperaturen kan het vlees zonder problemen worden warmgehouden wanneer het in de lade blijft totdat het wordt geserveerd. Dat heeft geen gevolgen voor het gaarresultaat. Serveer het vlees op voorverwarmde borden, zodat het niet te snel afkoelt. 27

Garen op lage temperatuur Gaartabel Soort vlees Aanbraadtijd in minuten Kerntemperatuur* in C Gaartijd in minuten Temperatuur bij instelling Rund Filet van ca. 1200 g 4 6 in totaal 6 8 in totaal 8 in totaal 45 50 55 60 65 105 135 160 190 195 225 Filet van ca. 600 g 4 6 in totaal 6 8 in totaal 8 in totaal 45 50 55 60 65 90 120 130 155 160 190 Medaillons van 3-4 cm hoog 1 per kant 1 2 per kant 2 per kant 45 50 55 60 65 40 50 60 80 90 110 Rosbief van ca. 400 g 4 6 in totaal 6 in totaal 8 in totaal 45 50 55 60 65 90 120 120 145 145 175 Rosbief van ca. 600 g 4 in totaal 6 8 in totaal 8 in totaal 45 50 55 60 65 115 135 150 180 225 255 Rosbief van ca. 1,5 kg 8 in totaal 8 10 in totaal 10 12 in totaal 45 50 55 60 65 120 150 250 280 300 330 Rumpsteak van ca. 180 g 1 per kant 1 2 per kant 2 per kant 45 50 55 60 65 50 60 80 90 120 140 Kalf Filet van ca. 1200 g 5 in totaal 6 in totaal 6 7 in totaal 45 50 55 60 65 115 145 150 180 155 185 Filet van ca. 600 g 4 6 in totaal 6 in totaal 6 8 in totaal 45 50 55 60 65 75 95 90 120 125 155 Medaillons van 3-4 cm hoog 1 per kant 1 2 per kant 2 per kant 45 50 55 60 65 40 50 60 80 90 110 Steak van ca. 160 g en 2 cm hoog 1 per kant 1 2 per kant 2 per kant 45 50 55 60 65 35 50 60 80 75 90 * 45-50 C bleu, saignant / 55-60 C medium / 65 C doorbakken 28

Garen op lage temperatuur Soort vlees Varken Filet van ca. 350 g Casselerrib zonder been van ca. 700 g Casselerrib zonder been van ca. 1,5 kg Varkensgebraad van ca. 1,5 kg Varkensgebraad van ca. 700 g Medaillons van ca. 4 cm hoog Rollade van ca. 150 g en ½ cm hoog Aanbraadtijd in minuten Kerntemperatuur* in C 5 6 in totaal 60 65 Gaartijd in minuten 90 110 120 140 Temperatuur bij instelling 6 8 in totaal 65 180 200 8 in totaal 65 195 225 8 10 in totaal 65 210 240 6 8 in totaal 65 180 210 2 per kant 2-3 per kant 60 65 75 95 100 120 4 6 in totaal 65 150 180 Spareribs 4-6 per kant 65 165 195 Gevogelte Eendenborst van ca. 350 g Kippenborst van ca. 160 g Kippenborst van ca. 250 g Kalkoenborst van ca. 800 g 5 6 in totaal 65 70 45 65 80 95 2-3 per kant 70 45 60 2-3 per kant 70 60 80 6 8 in totaal 70 150 180 * Varken = 60 C medium / 65 C doorbakken Eendenborst = 65 C medium / 70 C doorbakken 29

Garen op lage temperatuur Soort vlees Lam Lamsribstuk van ca. 170 g Lamsribstuk van ca. 400 g Lamsrug (uitgebeend) van ca. 600 g Lamsbout zonder been van ca. 1,2 kg Wild Hertmedaillons van 3-4 cm hoog Hertenrug (uitgebeend) van ca. 800 g Reerug (uitgebeend) van ca. 800 g Hazenbout van ca. 250 g Everzwijngebraad van ca. 600 g Aanbraadtijd in minuten 3 in totaal 4 in totaal 3 4 in totaal 4 6 in totaal 4 in totaal 6 in totaal Kerntemperatuur* in C 60 65 60 65 60 65 Gaartijd in minuten 90 100 110 130 100 130 120 150 90 120 130 160 Temperatuur bij instelling Kookgerei Ovenbest endige vorm Ovenbest endige vorm Ovenbest endige vorm 8 10 in totaal 65 330 360 Braadpan / pan 1-2 per kant 2 per kant 5 6 in totaal 6 8 in totaal 4 in totaal 6 in totaal 60 65 60 65 60 65 80 100 110 140 135 150 165 180 120 135 150 165 Ovenbest endige vorm Ovenbest endige vorm Ovenbest endige vorm 5 7 in totaal 65 210 230 Braadpan / pan 6 8 in totaal 70 190 220 Braadpan / pan * Lam = 60 C medium / 65 C doorbakken Wild = 60 C medium / 65 C doorbakken / 70 C doorbakken 30

Andere gebruiksmogelijkheden Levensmiddel Gelatine oplossen Gistdeeg laten rijzen Yoghurt maken Rijstpap tot het einde gaar koken Chocolade laten smelten Ja, met deksel Diepgevroren groenten ontdooien Recipiënt Schotel / bord Recipiënt afdekken Temp. bij instelling Temp. bij instelling Bodem Positie Rooster* Duur in uren:min uten Nee x 0:50 Schotel Nee x x 0:15 Schotel Bessen ontdooien Yoghurtglazen met deksel Pot Ja, met bord x 0:30 - x 5:00 x x 0:40 Schotel Nee x x 0:20 Schotel Nee x 1:00 * Afhankelijk van het model van uw toestel 31

Combineren met een CVA De CVA-modus maakt het mogelijk de culinaire lade aan te sluiten op de contactdoos van een koffiezetautomaat. Daarvoor hebt u een speciale aansluitkabel nodig (zie mits toeslag verkrijgbaar toebehoren). Deze is verkrijgbaar bij uw Miele- -handelaar of via de Service After Sales van Miele. Opmerkingen omtrent de CVA-modus: De functie "Kopjes/glazen verwarmen" kan niet worden gewijzigd De werkingsduur kan niet worden gewijzigd De veiligheidsuitschakeling is gedeactiveerd CVA-modus activeren De CVA-modus kan alleen worden geactiveerd wanneer de lade uitgeschakeld is. Sluit de lade aan op de koffiezetautomaat. Raak de sensortoets aan. Terwijl u uw vinger op die sensortoets houdt, raakt u ook de aan-uittoets aan. Houd uw vingers op beide sensortoetsen totdat de beide uiterste symbolen van de tijdsindicator en het symbool gelijktijdig oplichten. CVA-modus deactiveren Raak de sensortoets aan. Terwijl u uw vinger op die sensortoets houdt, raakt u ook de aan-uittoets aan. Hou uw vingers op beide sensortoetsen totdat alle symbolen uitgaan. 32

Reiniging en onderhoud Gevaar voor verwonding! De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen van het toestel nooit een stoomreiniger. Gevaar voor beschadiging! Wanneer ongeschikte reinigings- en afwasmiddelen worden gebruikt, kunnen de oppervlakken beschadigd raken. Om te reinigen, mag u alleen huishoudelijke afwasmiddelen gebruiken. Maak heel het toestel na elk gebruik schoon en wrijf het droog of laat het drogen. Laat het toestel eerst afkoelen. Front van het toestel / binnenruimte Vuil verwijdert u het best direct. Als het vuil er langere tijd op inwerkt, kan het soms niet meer worden verwijderd en kunnen de oppervlakken verkleuren of wijzigingen ondergaan. Reinig alles met een schone sponsdoek, handafwasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog met een zachte doek. U kunt om te reinigen ook een schone, vochtige microvezeldoek zonder reinigingsmiddel gebruiken. Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen. Krassen in oppervlakken uit glas kunnen ertoe leiden dat het breekt. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen ondergaan wanneer ze in contact komen met ongeschikte reinigingsmiddelen. De aan-uittoets moet vrij blijven van vuil en vocht. Anders reageert de sensortoets niet of activeert u onbedoeld functies. 33

Reiniging en onderhoud Om schade aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt om de oppervlakken te reinigen: reinigingsmiddelen die soda, ammoniak, zuur of chloor bevatten, kalkoplossende reinigingsmiddelen, schurende reinigingsproducten, zoals schuurpoeder, schuurmelk, poetsstenen, reinigingsmiddelen met oplosmiddel, reinigingsmiddelen voor roestvrij staal, afwasmiddelen voor de afwasautomaat, ovensprays, glasreinigers, schurende harde sponsen en borstels (bijv. schuursponsen), scherpe metaalschrapers! Antislipbodem Neem de antislipbodem uit het toestel om deze te reinigen. Reinig de antislipbodem uitsluitend met de hand, waarbij u gebruikmaakt van warm water en een zacht afwasmiddel. Wrijf deze daarna droog met een doek. Pas wanneer de antislipbodem helemaal droog is, plaatst u deze terug in het toestel. Reinig de antislipbodem niet in een afwas- of wasautomaat. U mag de antislipbodem nooit in een oven drogen! 34

De meeste problemen die zich bij het dagelijkse gebruik kunnen voordoen, kunt u zelf oplossen. Doordat u dan geen beroep hoeft te doen op de dienst Herstellingen aan huis van Miele, bespaart u tijd en kosten. Het onderstaande overzicht kan u helpen om de oorzaken van een probleem te vinden en problemen te verhelpen. Vergeet echter niet: Herstellingen aan elektrische toestellen mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Door ondeskundig uitgevoerde herstellingen kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Probleem Oorzaak Oplossing Wat gedaan als...? Het toestel warmt niet op. Het gerecht is niet voldoende warm. Het gerecht is te warm. Het servies is niet voldoende warm. De stekker van het toestel zit niet goed in het stopcontact. De zekering is gesprongen. De functie "Gerechten warmhouden" is niet ingesteld. Er werd een te lage temperatuur ingesteld. De ventilatiespleten zijn afgedekt. De functie "Gerechten warmhouden" is niet ingesteld. De ingestelde temperatuur is te hoog. De functie "Serveer-/eetservies verwarmen" is niet ingesteld. Er werd een te lage temperatuur ingesteld. De ventilatiespleten zijn afgedekt. Het servies werd niet lang genoeg verwarmd. Steek de stekker in het stopcontact. Schakel de zekering in (min. zekering: zie typeplaatje). Als u na het opnieuw inschakelen/opnieuw indraaien van de zekering of het opnieuw inschakelen van de verliesstroomschakelaar het toestel nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met een elektricien of met de dienst Herstellingen aan huis van Miele. Stel de juiste functie in. Stel een hogere temperatuur in. Zorg ervoor dat de lucht kan circuleren. Stel de juiste functie in. Stel een lagere temperatuur in. Stel de juiste functie in. Stel een hogere temperatuur in. Zorg ervoor dat de lucht kan circuleren. De opwarmtijd van het servies wordt beïnvloed door verschillende factoren (zie rubriek "Servies verwarmen"). 35

Wat gedaan als...? Probleem Oorzaak Oplossing Het servies is te warm. Geluiden tijdens de werking De functie "Serveer-/eetservies verwarmen" of "Kopjes/glazen verwarmen" is niet ingesteld. De ingestelde temperatuur is te hoog. Het geluid is afkomstig van de ventilator, die voor een gelijkmatige verdeling van de warmte zorgt. Bij de functies "Gerechten warmhouden" en "Garen op lage temperatuur" werkt de ventilator in intervallen. Stel de juiste functie in. Stel een lagere temperatuur in. Dit is geen storing! 36

Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Miele biedt een uitgebreid gamma van Miele-toebehoren dat geschikt is voor uw toestellen. Denk hierbij bijvoorbeeld aan reinigings- en onderhoudsproducten. U kunt deze producten zeer gemakkelijk bestellen in de Miele Online Shop: Rooster U kunt deze producten ook verkrijgen via de Service After Sales van Miele (zie omslag) of bij uw Miele-handelaar. Om het oppervlak te vergroten Antislipbodem De antislipbodem voorkomt dat het servies verschuift Microvezeldoek Hiermee verwijdert u vingerafdrukken en normaal vuil 37

Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw Vergelijk eerst de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw elektrische installatie. Sluit pas daarna uw toestel aan. Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien. Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw van uw toestel nog vlot toegankelijk is. De culinaire lade mag uitsluitend in combinatie met de door Miele vermelde toestellen worden ingebouwd. Als het toestel met andere toestellen wordt gecombineerd, vervalt het recht op garantie. Een veilige werking kan dan immers niet meer worden gewaarborgd. De culinaire lade en het toestel waarmee deze wordt gecombineerd, moeten worden ingebouwd op een vaste ingebouwde bodem, die een voldoende hoge draagkracht garandeert voor beide toestellen. Het toestel waarmee de culinaire lade wordt gecombineerd, wordt zonder tussenbodem rechtstreeks op de ingebouwde culinaire lade geplaatst. Het toestel moet zo worden ingebouwd dat - de inhoud van het servies goed zichtbaar is. Alleen zo voorkomt u dat u zich verbrandt aan overlopende vloeistoffen van hete gerechten. - er voldoende ruimte is om de culinaire lade uit te trekken. De culinaire lade is verkrijgbaar in twee versies, die een verschillende hoogte hebben. De vereiste inbouwnisafmetingen zijn in beide gevallen de som van de inbouwafmetingen voor de culinaire lade en de inbouwafmetingen voor het toestel waarmee de culinaire lade wordt gecombineerd. Volg voor het inbouwen van het toestel waarmee de culinaire lade wordt gecombineerd, in elk geval de opmerkingen in de gebruiks- of montageaanwijzing van het desbetreffende toestel. Alle afmetingen zijn opgegeven in mm. 38

Inbouwafmetingen ESW 6114 / ESW 6214 Inbouwoven H 2* B(P) en H 6* B(P) Compacte combi-inbouwoven met microgolven H6*BM Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een oven met pyrolyse Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 39

Inbouwafmetingen Inbouwstoomovens DG 61*/ DG 62*/ DG 63*/ DG 64*/ DG 65*/ DG 66*/ DG 68* Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties DGC 63* / DGC 64* Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een stoomoven met oven. Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 40

Inbouwafmetingen Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties DGC 65*/ DGC 66* / DGC 68* Koffiezetautomaat CVA 6401 en CVA 68* Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een stoomoven met oven. Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 41

Inbouwafmetingen ESW 6129 / ESW 6229 Inbouwoven H 2* B(P) en H 6* B(P) Compacte combi-inbouwoven met microgolven H6*BM Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een oven met pyrolyse Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 42

Inbouwafmetingen Inbouwstoomovens DG 61*/ DG 62*/ DG 63*/ DG 64*/ DG 65*/ DG 66*/ DG 68* Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties DGC 63* / DGC 64* Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een stoomoven met oven. Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 43

Inbouwafmetingen Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties DGC 65*/ DGC 66* / DGC 68* Koffiezetautomaat CVA 6401 en CVA 68* Uitsparing voor ventilatie in combinatie met een stoomoven met oven. Inbouwafmeting met een aansluitkabel die is uitgerust met een stekker Aansluitkabel L= 2200 mm * Toestellen met glazen front ** Toestellen met metalen front 44

Toestel plaatsen Zorg ervoor dat de stelplaats van het toestel effen is en waterpas. Alleen zo zal het toestel correct functioneren. Schuif het toestel in de inbouwkast en lijn het rechthoekig uit. Open de lade en bevestig het toestel met de 2 meegeleverde schroeven aan de zijwanden van de kast. Bouw het toestel in waarmee de lade wordt gecombineerd. Neem daarbij de opmerkingen in acht die vermeld staan in de gebruiks- of montageaanwijzing van het desbetreffende toestel. 45

Elektrische aansluiting Het is aan te bevelen het toestel via een stekker aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Daardoor worden onderhouds- en herstellingswerken eenvoudiger. Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw/plaatsing van uw toestel vlot toegankelijk blijft. Als de aansluiting niet via een stopcontact gebeurt, dient u de aansluiting te laten uitvoeren door een elektricien, die goed op de hoogte is van de nationale voorschriften en aanvullende voorschriften van de plaatselijke elektriciteitsmaatschappij, en die deze voorschriften nauwkeurig opvolgt. Is het stopcontact niet meer toegankelijk of is er een vaste aansluiting voorzien, dan moet de elektrische installatie voor elke pool met een stroomonderbreker uitgerust zijn. Als stroomonderbrekers kunnen schakelaars worden gebruikt met een contactopening van minstens 3 mm. Denk hierbij bijvoorbeeld aan installatieautomaten en zekeringen. Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door een speciale aansluitkabel van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie). Deze kabel is verkrijgbaar bij Miele of via de Service After Sales van Miele. De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje. Deze gegevens moeten overeenstemmen met de gegevens van het elektriciteitsnet. 46

Elektrische aansluiting Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade als gevolg van een ondeskundig uitgevoerde inbouw of door een verkeerde aansluiting. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak. Er bestaat in dat geval onder andere gevaar voor elektrische schokken. Na de montage moet worden gecontroleerd dat onder spanning staande delen niet kunnen worden aangeraakt! Totaal vermogen zie typeplaatje Aansluiting en zekering AC230V/50Hz Overstroombeveiliging: 10 A Onderbrekingskarakteristiek: type B of C Verliesstroomschakelaar Om de veiligheid te verhogen, verdient het aanbeveling een verliesstroomschakelaar met een uitschakelstroom van 30 ma voor te schakelen voor het toestel. Bij een beveiliging 100 ma kan het na een langere periode van niet-gebruik voorvallen dat de verliesstroomschakelaar in werking treedt. 47

Elektrische aansluiting Van het elektriciteitsnet loskoppelen Als het stroomcircuit van het toestel van het elektriciteitsnet dient te worden losgekoppeld, gaat u afhankelijk van de installatie als volgt te werk: Smeltzekeringen Neem de inzetstukken helemaal uit de schroefkappen. of: Automaat met schroefzekeringen Druk op de testknop (rood) totdat de middelste knop (zwart) uitspringt. of: Inbouwzekeringsautomaat (installatieautomaat, min. type B of C!): Zet de hendel van 1 (aan) op 0 (uit). of: Verliesstroomschakelaar (aardlekschakelaar) Zet de hoofdschakelaar van 1 (aan) op 0 (uit) of druk op de testtoets. Zorg dat de netspanning niet per ongeluk weer kan worden ingeschakeld. 48

Dienst Herstellingen aan huis, typeplaatje, garantie Neem bij storingen of problemen die u niet zelf kunt verhelpen, contact op met: uw Miele-handelaar of de dienst Herstellingen aan huis van Miele. Het telefoonnummer van de dienst Herstellingen aan huis van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. Neemt u contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele, geef dan altijd het toesteltype en -nummer op. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje. Kleef hier het meegeleverde typeplaatje. Let erop dat de typebenaming overeenstemt met de gegevens op de voorpagina van deze gebruiksaanwijzing. Duur en voorwaarden van de garantie De duur van de garantie bedraagt 2 jaar. Meer informatie vindt u in de meegeleverde garantievoorwaarden. 49

50

51

Wijzigingen voorbehouden / 1213 M.-Nr. 09 588 270 / 00