Libanon, rundvlees en rundvleesproducten (RL-203) 6 oktober 2014 Versie: 1.0.4

Vergelijkbare documenten
Mongolië, fokrunderen (RNDUV-55) 25 september 2014 Versie: 1.0.0

Filipijnen, rund- en varkensvlees en varkensvleesproducten (RL-052) 3 juni 2014 Versie: 1.1.1

Filipijnen, vers rundvlees, varkensvlees(producten) en varkensdarmen (RL-052) 3 mei 2017 Versie: 1.1.3

Georgië, runderen (RNDUV- 37) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5

Oeganda, fokrunderen (RNDUV-54) 1 maart 2017 Versie: 1.0.4

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 1 maart 2017 Versie: 1.0.2

Egypte, rundersperma (RNDSU-51) 12 juli 2018 Versie: 1.0.1

Ethiopië, runderen (RNDUV-38) 29 januari 2015 Versie: 1.0.7

Cert. nr. : 4. Intended destination of the animals / Lieu de destination prévu des animaux / Voorgenomen bestemming van de dieren:

Afghanistan, fokrunderen (RNDUV-65) 5 juli 2016 Versie: 1.0.0

Canada, rundersperma (RNDSU-35) 14 oktober 2014 Versie: 1.1.1

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 23 oktober 2014 Versie: 1.0.0

KINGDOM OF BELGIUM Royaume de Belgique - Koninkrijk België

Hongkong, rund-, varkens- en schapenvlees, ~producten en vetten (RL-076) 21 december 2016 Versie: 1.2.3

Russische Federatie, huiden van pelsdieren (DPDL-84) 10 januari 2018 Versie: 1.0.6

Bahrein, fokrunderen (RNDUV-56) 9 oktober 2014 Versie: 1.0.0

Nigeria, fokrunderen (RNDUV-50) 30 april 2015 Versie: 1.0.1

Kenia, fokrunderen (RNDUV-57) 26 februari 2015 Versie: 1.0.1

Libië, fokrunderen RNDUV-48) 30 april 2015 Versie: 1.0.1

Singapore, vlees en vleesproducten (RL-140) 30 juni 2017 versie: 1.1.8

Israël, vetten dierlijke consumptie (DPDL-110) 17 februari 2017 Versie: 1.0.3

Zuid-Afrika, vers pluimveevlees, pluimveeseparatorvlees (PL-51) 27 juli 2015 Versie: 1.1.0

Bahrein, fokrunderen (RNDUV-56) 14 oktober 2015 Versie: 1.0.2

Soedan, fokrunderen (RNDUV-35) 29 mei 2015 Versie: 1.0.5

Egypte, runderen (RNDUV-32) 16 september 2015 Versie: 1.1.6

Verenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 22 november 2013 Versie: 1.0.4

Irak, fokrunderen (RNDUV-45) 26 februari 2015 Versie: 1.0.4

Thailand, vers rundvlees, schapen-, geiten- en varkensdarmen (RL- 218) 4 december 2017 Versie: 1.0.9

Verenigde Arabische Emiraten, fokrunderen (RNDUV-40) 17 februari 2017 Versie: 1.0.7

Israël, rundvlees en onbewerkt varkensvet (RL-084) 20 juni 2019 Versie: 1.2.1

Algerije, rundvlees (RL-003) 24 februari 2015 Versie: 1.0.8

Singapore, roodvlees en roodvleesproducten (RL-140) 24 april 2018 versie: 1.1.9

Koeweit, runderen (RNDUV-44) 29 januari 2015 Versie: 1.0.5

Oman, fokrunderen (RNDUV-51) 15 april 2015 Versie: 1.0.1

Nieuw-Zeeland, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-92) 22 juni 2016 Versie: 1.0.6

Jordanië, fokrunderen (RNDUV-30) 26 februari 2015 Versie: 1.1.3

Rwanda, fokrunderen (RNDUV-49) 30 april 2015 Versie: 1.0.1

Jordanië fokrunderen (RNDUV-30) 29 mei 2017 Versie: 1.1.6

Nieuw-Zeeland, varkensvlees (RL-129) 10 juni 2016 Versie: 1.0.6

Mali, fokrunderen (RNDUV-53) 15 juli 2014 Versie: 1.0.1

Egypte, runderen (RNDUV-32) 4 januari 2018 Versie: 1.1.7

Ecuador, rundersperma (RNDSU-56) 29 juni 2017 Versie: 1.0.0

India, runderembryo s (RNDEU-18) 20 januari 2016 Versie: 1.0.1

Marokko, roodvlees (RL-210) 22 november 2016 Versie: 1.0.6

Zuid-Afrika, melk en melkproducten bestemd voor humane consumptie (DPDLH-40) 5 juli 2016 Versie: 1.1.0

Moldavië, samengestelde producten met dierlijke grondstoffen (DPDLH-203) 19 februari 2019 Versie: 1.0.0

Egypte, eendagskuikens (PLUUV-38) 29 mei 2017 Versie: 1.0.0

Mali, fokrunderen (RNDUV-53) 12 oktober 2015 Versie: 1.0.3

Nieuw-Zeeland, varkensvlees (RL-129) 4 oktober 2017 Versie: 1.0.7

Irak, fokrunderen (RNDUV-45) 12 april 2018 Versie: 1.0.8

Egypte, paarden (tijdelijk en permanent) (PRDUV-40) 3 april 2014 Versie: 1.0.1

Nieuw-Zeeland, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-92) 10 oktober 2017 Versie: 1.0.7

Frans-Polynesië, pluimveevlees (PL-42) 2 oktober 2018 Versie: 1.0.3

Kosovo, runderen (RNDUV-41) 27 februari 2017 Versie: 1.0.7

Marokko, rundvlees en rundvleesproducten (RL-210) 10 mei 2016 Versie: 1.0.5

Sri Lanka, fokrunderen (RNDUV-63) 4 augustus 2016 Versie: 1.0.1

Senegal, runderen (RNDUV-52 ) 12 oktober 2015 Versie: 1.0.5

Algerije, pluimveevleesproduct (PL- 46) 7 september 2015 Versie: 1.0.2

Qatar, paarden tijdelijke export (PRDUV-50) 14 december 2016 Versie: 1.0.4

Australië, varkensvlees, diverse vleesproducten en varkensdarmen (RL-009) 2 februari 2016 Versie: 1.1.4

Taiwan, petfood (DPDL-163) 7 november 2017 Versie: 1.0.5

Taiwan, vaccineieren (PLUUV-37) 11 augustus 2016 Versie: 1.0.0

Irak, rundersperma (RNDSU-53) 1 juni 2015 Versie: 1.0.2

Marokko, rundvlees en darmen (RL-210) 16 maart 2018 Versie: 1.0.7

Marokko, diervoeder (DPDL-68) 14 februari 2019 Versie: 1.0.8

Canada, runderembryo s (RNDEU-20) 21 oktober 2016 Versie: 1.0.0

Tunesië, rundersperma (RNDSU-37) 18 augustus 2017 Versie: 1.0.3

Israël, diervoeder (DPDL-35) 20 januari 2016 Versie: 1.0.8

Tunesië, rundersperma (RNDSU-37) 21 januari 2013 Versie: 1.0.2

Nieuw-Caledonië, verhitte melk en melkproducten, bestemd voor humane consumptie (DPDLH-156) 13 januari 2015 Versie: 1.0.0

Japan, vogels en knaagdieren (OVEUV-03) 2 augustus 2016 Versie: 1.0.9

Australië, varkensvlees, varkensdarmen, vetten en rundvleesproducten (RL-009) 26 mei 2017 Versie: 1.1.6

Iran, rundersperma (RNDSU-45) 13 oktober 2015 Versie: 1.0.3

Hongkong, vers roodvlees en vetten (RL-076) 6 februari 2018 Versie: 1.2.9

Egypte, paarden (PRDUV-40) 15 januari 2018 Versie: 1.0.3

Koeweit, runderen (RNDUV-44) 26 februari 2019 Versie: 1.1.1

Canada, varkenssperma (VRKSU-03) 21 januari 2019 Versie: 1.0.6

Qatar, paarden tijdelijke export (PRDUV-50) 24 oktober 2018 Versie: 1.0.7

USA, runderembryo s RNDEU maart 2017 Versie: 1.0.3

Israël, vogels, knaagdieren, papegaaien, papegaai-achtigen en zangvogels (OVEUV-08) 6 september 2017 Versie: 1.1.0

Zuid-Korea, pluimveevlees (PL-53) 27 juli 2018 Versie: 1.0.8

Marokko, pluimveevlees (PL-55) 17 juli 2014 Versie: 1.0.1

ABATTOIR. Entreprise : Daily Checklist AU. Protocol Born and raised in Belgium Segregation program Page 1 of 1

Marokko, melk en melkproducten voor humane consumptie (DPDLH-138) 7 maart 2016 Versie: 1.0.4

Aviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 31 mei 2017 Versie: 1.9.1

Australië, paarden (PRDUV-09) 29 september 2017 Versie: 1.1.3

Thailand, verwerkte dierlijke eiwitten (DPDL-74) 13 november 2018 Versie: 1.0.9

Israël, consumptie-eieren (DPDLH-190) 28 april 2017 Versie: 1.0.0

Nieuw-Caledonië, eieren en eiproducten (DPDLH-54) 17 november 2017 Versie: 1.0.8

Marokko, visproducten VL oktober 2013 Versie: 1.0.3

Hongkong, vogels (OVEUV-04) 18 juli 2018 Versie: 1.1.3

Aviaire Influenza, export naar derde landen (AI-003) 27 december 2016 Versie: 1.8.9

Marokko, fokrunderen (RNDUV-19) 2 juni 2015 Versie: 1.2.3

Zuid-Afrika, vogels (OVEUV-07) 15 juni 2016 Versie: 1.0.7

Verenigde Staten, varkenssperma (VRKSU-04) 22 maart 2017 Versie: 1.0.3

Tunesië, eendagskuikens en broedeieren (PLUUV-34) 9 maart 2016 Versie: 1.0.2

Zuid-Afrika, rundersperma (RNDSU-27) 11 december 2016 Versie: 1.0.8

Israël, diverse verwerkte dierlijke eiwitten (DPDL-95) 10 augustus 2016 Versie: 1.0.5

Transcriptie:

1 DOEL EN TOEPASSINGSGEBIED Deze instructie geldt voor het certificeren van vers rundvlees, rundergehakt, rundvleesbereidingen, rundvleesproducten en kalfsvlees met been ten behoeve van de export naar Libanon en beschrijft de voorwaarden die worden gesteld aan de invoer in Libanon, de controles die ten behoeve van de certificering moeten worden uitgevoerd door de NVWA en de gegevens die het bedrijfsleven ter controle aan de NVWA moet aandragen. Over de certificeringseisen ten behoeve van de export van de in deze instructie genoemde producten naar Libanon zijn officiële bilaterale afspraken gemaakt. Deze afspraken zijn BINDEND. Van deze instructie kan derhalve niet worden afgeweken. 2 WETTELIJKE BASIS 2.1 EU-regelgeving Richtlijn 96/22/EG Richtlijn 96/23/EG Verordening (EG) nr. 999/2001 Verordening (EG) nr. 852/2004 Verordening (EG) nr. 853/2004 Verordening (EG) nr. 854/2004 2.2 Nationale wetgeving Wet dieren 2.3 Overige Bilaterale afspraken gemaakt tussen Libanon en Nederland. 3 DEFINITIES n.v.t. 4 WERKWIJZE Certificering van rund- en kalfsvlees zonder been, alsmede kalfsvlees met been naar Libanon is toegestaan. Algemeen voor het invullen van dit certificaat in Client Origine rund is het land waar het rund geboren is Origine vlees is het land waar het dier geslacht is Origine product is het land waar de laatste handeling heeft plaatsgevonden aan het te exporteren product Op partijniveau moet de houdbaarheidsdatum worden ingevuld. 4.1 Rund- /kalfsvlees zonder been Dit certificaat is bestemd voor de export van vers rundvlees zonder been, gehakt, vleesbereidingen en vleesproducten van rundvlees Certificaat zie bijlage 1 Toelichting op het certificaat Hoofdstuk I Country of origin Het land waar het te exporteren product vandaan komt moet vrij zijn van een aantal dierziekten. Alle hier genoemde dierziekten zijn aangifteplichtig. Deze verklaring kan derhalve worden afgegeven na controle van de dierziektesituatie. Client controleert automatisch op aangifteplichtige dierziekten. Als de verklaring op oranje gaat is informatie over de dierziektesituatie te vinden op intranet op de website van de afdeling NVWA Incident en Crisiscentrum (NVIC), of is rechtstreeks opvraagbaar bij deze afdeling. Voor deze verklaring moet de origine van het te exporteren product (origine product) worden ingevuld. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 1 van 12

Verklaring 3 In de EU wordt niet gevaccineerd tegen mond- en klauwzeer. Verklaring 4 Verklaring 5 Alle hier genoemde dierziekten (bovine tuberculose, brucellose en leucose) zijn aangifteplichtig. Nederland is officieel vrij van deze dierziekten. Verklaring 6 De hier genoemde ziekten zijn niet aangifteplichtig in Nederland, maar komen niet voor in Nederland. Op grond hiervan kan deze verklaring worden afgegeven. Verklaring 7 Er is in overeenstemming met richtlijn 96/23/EG een nationaal monitoringsprogramma in werking. Deze verklaring worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 8 Op grond van richtlijn 96/22/EG is het gebruik van anabolen of groeihormonen in de veehouderij verboden. Hoofdstuk II Herds of origin and animals Het eerste deel van deze verklaring (het afkomstig zijn uit het Verenigd Koninkrijk, Portugal of Zwitserland) kan na controle worden afgegeven. De belanghebbende is verantwoordelijk voor het overleggen van de gegevens met betrekking tot de herkomst / oorsprong van de dieren (op basis van het I&Rsysteem). De dieren mogen niet geboren, gemest of geslacht zijn in het Verenigd Koninkrijk, Portugal of Zwitserland. Het vlees mag dus ook niet uit die landen afkomstig zijn. Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Sinds 1 augustus 1999 is het binnen de EU verboden om dierlijke eiwitten in voer voor herkauwers te verwerken. Hoofdstuk III Production plants Hoofdstuk IV Meat and products De dieren moeten geslacht zijn na 1 februari 2001, dit is te controleren aan de slachtdata. Slachtdata moeten dus allemaal worden ingevuld. Het overige deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 3 Het vlees moet ontbeend zijn en al het zichtbare zenuw- en lymphatisch weefsel moet verwijderd worden in alle productiefasen. Deze verklaring kan na controle hiervan worden afgegeven. Verklaring 4 Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 2 van 12

Op grond van Verordening (EG) nr. 1326/2001 mogen beenderen van runderen, schapen en geiten niet meer worden gebruikt voor de productie van separatorvlees. Deze verklaring kan derhalve worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 5 Verklaring 6 Deze verklaring kan standaard worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 7 Deze verklaring kan na controle worden afgegeven. 4.2 Kalfsvlees met been Certificaat zie bijlage 2 Toelichting op het certificaat Hoofdstuk I Country of origin Het land waar het te exporteren product vandaan komt moet vrij zijn van een aantal dierziekten. Alle hier genoemde dierziekten zijn aangifteplichtig. Deze verklaring kan derhalve worden afgegeven na controle van de dierziektesituatie. Client controleert automatisch op aangifteplichtige dierziekten. Als de verklaring op oranje gaat is informatie over de dierziektesituatie is te vinden op intranet op de website van de afdeling NVWA Incident en Crisiscentrum (NVIC), of is rechtstreeks opvraagbaar bij deze afdeling. Voor deze verklaring moet de origine van het te exporteren product (origine product) worden ingevuld. Verklaring 3 In de EU wordt niet gevaccineerd tegen mond- en klauwzeer. Verklaring 4 Verklaring 5 Alle hier genoemde dierziekten (bovine tuberculose, brucellose en leucose) zijn aangifteplichtig. Nederland is officieel vrij van deze dierziekten. Verklaring 6 De hier genoemde ziekten zijn niet aangifteplichtig in Nederland, maar komen niet voor in Nederland. Op grond hiervan kan deze verklaring worden afgegeven. Verklaring 7 Er is in overeenstemming met richtlijn 96/23/EG een nationaal monitoringsprogramma in werking. Deze verklaring worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Verklaring 8 Op grond van richtlijn 96/22/EG is het gebruik van anabolen of groeihormonen in de veehouderij verboden. Hoofdstuk II Herds of origin and animals Het eerste deel van deze verklaring (het afkomstig zijn uit het Verenigd Koninkrijk, Portugal of Zwitserland) kan na controle worden afgegeven. De belanghebbende is verantwoordelijk voor het overleggen van de gegevens met betrekking tot de herkomst / oorsprong van de dieren (op basis van het I&Rsysteem). De dieren mogen niet geboren, gemest of geslacht zijn in het Verenigd Koninkrijk, Portugal of Zwitserland. Het vlees mag dus ook niet uit die landen afkomstig zijn. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 3 van 12

Het tweede deel van deze verklaring kan worden afgegeven op basis van EU- en nationale regelgeving. Sinds 1 augustus 1999 is het binnen de EU verboden om dierlijke eiwitten in voer voor herkauwers te verwerken. Hoofdstuk III Production plants Hoofdstuk IV Meat and products Deze verklaring kan na controle worden afgegeven. De belanghebbende is verantwoordelijk voor het overleggen van de gegevens met betrekking tot de leeftijd van de dieren (op basis van het I&Rsysteem). Dit wordt door de certificerend dierenarts steekproefsgewijs gecontroleerd. Verklaring 3 Al het zichtbare zenuw- en lymphatisch weefsel moet verwijderd worden in alle productiefasen. Deze verklaring kan na controle hiervan worden afgegeven. Verklaring 4 Verklaring 5 Verklaring 6 Verklaring 7 Deze verklaring kan na controle worden afgegeven. 5 BEVOEGDHEDEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN De certificerend dierenarts is bevoegd en verantwoordelijk voor het afgeven van het certificaat. De belanghebbende is verantwoordelijk voor het overleggen van de juiste gegevens ten behoeve van de exportcertificering (waaronder de gegevens m.b.t. de leeftijd en de herkomst van de dieren). 6 TOELICHTING In oktober 2014 is de instructie herschreven. Tevens is in het certificaat voor rundvlees zonder been verklaring IV.2 over BSE aangepast. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 4 van 12

Bijlage 1 certificaat rundvlees zonder been CERTIFICAT SANITAIRE / HEALTH CERTIFICATE POUR L EXPORTATION DE VIANDE, VIANDE HACHÉE ET PRODUITS À BASE DE VIANDE BOVINE VERS LE LIBANON / FOR EXPORT OF BOVINE MEAT, MINCED MEAT, MEAT PREPARATION AND PROCESSED MEAT TO LEBANON I. IDENTIFICATION DES PRODUITS / IDENTIFICATION OF THE PRODUCTS Numéro de Produit / Espèces / Origine / Numéro de l'agrément / Product no. Product Species Origin Approval number Numéro de SH-position / SH-désignation (SH-4) / Emballage / Poids net total / Poids brut total / Product no. HS-heading HS-description (HS-4) Packing Total nett weight Total gross weight Numéro de Date d'abattage / Date de production/ Product no. Slaughter date Production date Date de L'utilisation prévue / Mode de conservation / congélation/ Freeze date Intended use Storage Numéro du Date d'abattage / Date de lot / production / Batch no. Slaughter date Production date Date de Date de Emballage / Poids net / Poids brut/ congélation / péremption / Freeze date Expiry date Packing Nett Gross weight weight Identification / Marks Numéro du conteneur / Container number Numéro de scellé / Seal number Service Vétérinaires du pays d origine / Local veterinary services in the country of origin II. ORIGINE DES PRODUITS / ORIGIN OF THE PRODUCTS Numéro de Numéro de l'agrément / Adresse / Product no. Approval no. Address Numéro de Les autres approbations / Numéro d'agrément / Addresse / Product no. Additional approvals Approval no. Address L ABATOIR / SLAUGHTER HOUSE L ATELIER DE DÉCOUPE / CUTTING PLANT L ATELIER DE TRANSFORMATION / PROCESSING PLANT ENTREPÔT FRIGORIFIQUE / COLD STORE Adresse d'exporteur / Address exporter Date prévenue de chargement / Date of shipment on or about Lieu de chargement / Place of loading Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 5 van 12

Envoyé de / Dispatched from III. DESTINATION DES PRODUITS / DESTINATION OF THE PRODUCTS Moyen de transport / Means of conveyance Immatriculation du moyen de transport / Identification of the means of conveyance Pays de transit / Transit country Pays de destination / Country of destination Point d'entrée / Point of entry Lieu de destination / Place of destination Adresse du destinataire / Address consignee IV. ATTESTATION SANITAIRE / HEALTH ATTESTATION Je soussigné, vétérinaire officiel certifie que la marchandise décrite ci-dessus remplit toutes les conditions énoncées par l attestation sanitaire jointe au présent document / I, the undersigned, official veterinarian, certify that the goods described above meet all the requirements mentioned in the health attestation attached to this document. I. Pays d origine / Country of origin 1. Le pays d origine a mis en place un Système de Traçabilité des Bovins qui identifie tous les animaux, leur enregistrement et leurs mouvements depuis la naissance jusqu à la mort, permettant de retrouver leur mère et leur cheptel d origine / The country of origin has put in place a Cattle Tracing System (CTS) for identification of all cattle, their registration and their movements from birth to death, allowing to trace back the dam and the herd or origin; 2. La territoire de la zone d origine est indemne de cas de Fièvre aphteuse, Peste bovine, Stomatite vésiculeuse, Péripneumonie contagieuse des bovines, Dermatose nodulaire contagieuse et Fièvre de la Vallée du Rift / The territory of the zone of origin is free from Foot and mouth disease, Rinderpest, Vesicular stomatitis, Contagious bovine pleuropneumonia, Lumpy skin disease and Rift Valley Fever; 3. La zone d origine est indemne de cas de fièvre aptheuse sans vaccination tel que défini par l OIE / The zone of origin is free from foot and mouth disease without vaccination in accordance with the OIE definition. 4. Encéphalopathie Spongiforme Bovine / Bovine Spongiforme Encephalopathy a) le pays conduit un programme d épidémio-surveillance et d éredication de l ESB conforme aux recommandations de l OIE / the country of origin is carrying out an epidemiological programme for BSE surveillance and eradication in accordance with the OIE recommandations; b) en case de suspicion, les movements de bovins sont interdits dans le cheptel concerné / in case of BSE suspicion, all cattle movements are prohibited for the concerned herd; c) l animal atteint et la cohorte des animaux a risque sont entièrements détruits par incinération lors d apparation d un cas d ESB / the infected animal and the cohort of animals at risk are fully destroyed and incinerated when a confirmed BSE case occurs; d) l utilisation de protéins de mammifères (sauf les protéins du lait, la gélatine dérivée des non ruminants et les protéins des oeufs) est interdite pour l alimentation des ruminants depuis au moins 1994, et cette interdiction est appliquée conformément à la Décision 94/381/CE / the use of mammalian proteins (except milk proteins, gelatine from ruminants and egg proteins) is forbidden for feeding ruminants since at least 1994, and this measure is applied in compliance with Decision 94/381/EC. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 6 van 12

II. III. IV. 5. La tuberculose, la brucellose et la leucose bovines sont des maladies a déclaration obligatoire aux Pays-Bas. Ce pays est officiellement indemne de ces maladies selon les normes de l OIE / Bovine tuberculosis, brucellosis and bovine enzootic leukosis are compulsorily notifiable diseases in the Netherlands, and this country is officialy free from these diseases in accordance with the OIE; 6. Le pays est indemne de thellériose, de Surra (Trypanosoma evansi), de cowdriose et de myiase à Cochliomya hominivorax / The country is free from theileriosis, Surra (trypanosoma evansi), heartwater and new world screwworm; 7. Conformément à la Directive 96/23/CE, le pays dispose d un plan de surveillance national annuel pour la recherche de résidus de médicament vétérinaires, d anabolisants et de contaminants de l environnement dans les viandes / in accordance with Directive 96/23/EC the country implements every year a national survey plan for investigation of residues of veterinary drugs, growth promotors and environmental contaminants in meat; 8. Conformément à la Directive 96/22/CE, l utilisation des anabolisants ou des facteurs de croissance hormonaux est interdite dans l alimentation des ruminants / In accordance with Directive 96/22/EC, the use of anabolic or hormonal growth promotors is forbidden for feeding ruminants; Cheptels d origine et animaux / Herds of origin and animals 1. Les bovines dont provient la viande ne sont pas nés ni ont été élevés ni abattus au Royaume-Uni, au Portugal ou en Suisse. Ils ne sont pas nés d une mère atteinte d ESB, et n ont pas été engraissés avec des aliments à base de farines de viande et d os ou de protéines animales (sauf les protéins du lait, la gélatine dérivée des non ruminants et les protéins des oeufs) / The cattle from which the meat derives were not born nor raised nor slaughtered in the UK, Portugal or Switzerland. These animals were not born from a BSE affected cow and have not been fattened with any food containing meat and bone meal or any animal protein (except milk proteins, gelatine from non-ruminants and egg proteins); 2. Les bovines dont provient la viande ont subi une inspection vétérinaire ante et post mortem, et ont été trouvés exempts de signes cliniques de maladies contagieuses / The cattle from which the meat derives have undergone veterinary ante and post mortem examination and were found to be free from clinical signs of contagious diseases; Etablissements de production / Production plants 1. La viande provient de bovines abattus dans des établissements d abattage agréés au niveau communautaire et sous contrôle vétérinaire régulier / The meat derives from cattle slaughtered in officially EU approved slaughterhouses under regular veterinary supervision; 2. La viande bovine a été découpée et transformée dans des ateliers agréés au niveau communautaire et sous contrôle vétérinaire régulier / The bovine meat has been cut and processed in officially EU approved plants under regular veterinary supervision. Viande et produits / Meat and products 1. Sur la base des plans de contrôle pratiqués conformément à la réglementation communautaire, la radioactivité dans la viande bovine ne dépasse pas le seuil de 600 Bq/kg / On basis of the control scheme in accordance with EC regulation, the radioactivity rate in the bovine meat is lower than 600 Bq/kg; 2. Les viands, viands hachées, preparations de viands et produits à base de viande décrites dans le présent certificat proviennent d animaux abattus après le 1 février 2001, et testés sur l ESB conformément aux recommandations de l OIE et la législation communautaire/ The meat, meat preparations and processed meat products described in this certificate come from animals slaughtered after the first of February 2001 and tested on BSE in accordance with OIE recommendations and EC legislation; 3. La viande bovine a été désossée et tous les tissues nerveux et lymphatiques apparents ont été ôtés de la viande décrite dans le présent certificat / The bovine meat was deboned and all obvious nervous and lymphatic tissues have been removed from the bovine meat described in this certificate; Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 7 van 12

4. Les viandes bovines, viandes bovines hachées, preparations de viande et produits à base de viande bovine contiennent seulement de la viande et des abats comestibles propres à la consommation humaine dans les pays de la CE (conformément aux Règlements (CE) nrs. 852/2004, 853/2004 et 854/2004 et ses amendements) Elles ne contiennent pas des VSM (viandes séparées mécaniquement) / Bovine meat, bovine minced meat, bovine meat preparations and bovine processed meat products contains only meat fit for human consumption in the EC (as described in Regulations (EC) nrs. 852/2004, 853/2004 and 854/2004 and their amendments). They are free from beef MRM (mechanically recovered meat); 5. Viandes et viandes hachées, préparations de viande et produits à base de viande contiennent aucun additif ni colorant nocif, conformément à la réglementation communautaire, notamment la Directive 89/107/CE / The meat preparations and processed meat products do not contain any harmful additive, in accordance with EC regulation, notably the Directive 89/107/EC; 6. Les viandes, viandes hachées, préparations de viande ou produits à base de viande décrites dans le présent certificat ont été élaborées dans de bonnes conditions d hygiène et donc considérées comme propres à la consommation humaine / The meat, minced meat, meat preparations or processed meat products described in this certificate were obtained under hygienic conditions and therefore is considered to be fit for human consumption; 7. Le conditionnement et/ou l emballage des viandes porte un étiquetage infalsifiable indiquant leur(s) établissement(s) de provenance / The wrapping and/or packing of the meat or products bears a non modifiable mark showing their plant(s) of production. Ce certificat a été établi au maximum dix jours avant l embarquement / This certificate was completed not more than ten days prior to shipment Ce certificat est valable pour 45 jours / This certificate is valid for 45 days. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 8 van 12

Bijlage 2 certificaat kalfsvlees met been CERTIFICAT SANITAIRE / HEALTH CERTIFICATE POUR L EXPORTATION DE VIANDE DE VEAU DE LAIT NON DÉSOSSÉE, VERS LE LIBANON / FOR EXPORT OF VEAL ON-BONE MEAT, TO LEBANON I. IDENTIFICATION DES PRODUITS / IDENTIFICATION OF THE PRODUCTS Numéro de Produit / Espèces / Origine / Numéro de l'agrément / Product no. Product Species Origin Approval number Numéro de SH-position / SH-désignation (SH-4) / Emballage / Poids net total / Poids brut total / Product no. HS-heading HS-description (HS-4) Packing Total nett weight Total gross weight Numéro de Date d'abattage / Date de production/ Product no. Slaughter date Production date Date de L'utilisation prévue / Mode de conservation / congélation/ Freeze date Intended use Storage Numéro du Date d'abattage / Date de lot / production / Batch no. Slaughter date Production date Date de Date de Emballage / Poids net / Poids brut/ congélation / péremption / Freeze date Expiry date Packing Nett Gross weight weight Identification / Marks Numéro du conteneur / Container number Numéro de scellé / Seal number Service Vétérinaires du pays d origine / Local veterinary services in the country of origin II. ORIGINE DES PRODUITS / ORIGIN OF THE PRODUCTS Numéro de Numéro de l'agrément / Adresse / Product no. Approval no. Address Numéro de Les autres approbations / Numéro d'agrément / Addresse / Product no. Additional approvals Approval no. Address L ABATOIR / SLAUGHTER HOUSE L ATELIER DE DÉCOUPE / CUTTING PLANT L ATELIER DE TRANSFORMATION / PROCESSING PLANT ENTREPÔT FRIGORIFIQUE / COLD STORE Adresse d'exporteur / Address exporter Date prévenue de chargement / Date of shipment on or about Lieu de chargement / Place of loading Envoyé de / Dispatched from Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 9 van 12

III. DESTINATION DES PRODUITS / DESTINATION OF THE PRODUCTS Moyen de transport / Means of conveyance Immatriculation du moyen de transport / Identification of the means of conveyance Pays de transit / Transit country Pays de destination / Country of destination Point d'entrée / Point of entry Lieu de destination / Place of destination Adresse du destinataire / Address consignee IV. ATTESTATION SANITAIRE / HEALTH ATTESTATION Je soussigné, vétérinaire officiel certifie que la marchandise décrite ci-dessus remplit toutes les conditions énoncées par l attestation sanitaire jointe au présent document / I, the undersigned, official veterinarian, certify that the goods described above meet all the requirements mentioned in the health attestation attached to this document. I. Pays d origine / Country of origin 1. Le pays d origine a mis en place un Système de Traçabilité des Bovins qui identifie tous les animaux, leur enregistrement et leurs mouvements depuis la naissance jusqu à la mort, permettant de retrouver leur mère et leur cheptel d origine / The country of origin has put in place a Cattle Tracing System (CTS) for identification of all cattle, their registration and their movements from birth to death, allowing to trace back the dam and the herd or origin; 2. La territoire de la zone d origine est indemne de cas de Fièvre aphteuse, Peste bovine, Stomatite vésiculeuse, Péripneumonie contagieuse des bovines, Dermatose nodulaire contagieuse et Fièvre de la Vallée du Rift / The territory of the zone of origin is free from Foot and mouth disease, Rinderpest, Vesicular stomatitis, Contagious bovine pleuropneumonia, Lumpy skin disease and Rift Valley Fever; 3. La zone d origine est indemne de cas de fièvre aptheuse sans vaccination tel que défini par l OIE / The zone of origin is free from foot and mouth disease without vaccination in accordance with the OIE definition. 4. Encéphalopathie Spongiforme Bovine le pays conduit un programme d épidémio-surveillance conformément à Règlement (EC) 999/2001 / Bovine Spongiforme Encephalopathy the country of origin is carrying out an epidemiological programme for BSE surveillance and eradication in accordance with Regulation (EC) 999/2001; 5. La tuberculose, la brucellose et la leucose bovines sont des maladies a déclaration obligatoire aux Pays-Bas. Ce pays est officiellement indemne de ces maladies selon les normes de l OIE / Bovine tuberculosis, brucellosis and bovine enzootic leukosis are compulsorily notifiable diseases in the Netherlands, and this country is officialy free from these diseases in accordance with the OIE; 6. Le pays est indemne de thellériose, de Surra (Trypanosoma evansi), de cowdriose et de myiase à Cochliomya hominivorax / The country is free from theileriosis, Surra (trypanosoma evansi), heartwater and new world screwworm; 7. Conformément à la Directive 96/23/CE, le pays dispose d un plan de surveillance national annuel pour la recherche de résidus de médicament vétérinaires, d anabolisants et de contaminants de l environnement dans les viandes / According to Directive 96/23/EC the country implements every year a national survey plan for investigation of residues of veterinary drugs, growth promotors and environmental contaminants in meat; Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 10 van 12

II. III. IV. 8. Conformément à la Directive 96/22/CE, l utilisation des anabolisants ou des facteurs de croissance hormonaux est interdite dans l alimentation des ruminants / In accordance with Directive 96/22/EC, the use of anabolic or hormonal growth promotors is forbidden for feeding ruminants; Cheptels d origine et animaux / Herds of origin and animals 1. Les bovines dont provient la viande ne sont pas nés ni ont été élevés ni abattus au Royaume-Uni, au Portugal ou en Suisse. Ils ne sont pas nés d une mère atteinte d ESB, et n ont pas été engraissés avec des aliments à base de farines de viande et d os ou de protéines animales (sauf les protéins du lait, la gélatine dérivée des non ruminants et les protéins des oeufs) conformément à Règlement (EC) 999/2001 / The cattle from which the meat derives were not born nor raised nor slaughtered in the UK, Portugal or Switzerland. These animals were not born from a BSE affected cow and have not been fattened with any food containing meat and bone meal or any animal protein (except milk proteins, gelatine from nonruminants and egg proteins) in accordance with Regulation (EC) 999/2001; 2. Les bovines dont provient la viande ont subi une inspection vétérinaire ante et post mortem, et ont été trouvés exempts de signes cliniques de maladies contagieuses / The cattle from which the meat derives have undergone veterinary ante and post mortem examination and were found to be free from clinical signs of contagious diseases; Etablissements de production / Production plants 1. La viande provient de bovines abattus dans des établissements d abattage agréés au niveau communautaire et sous contrôle vétérinaire régulier / The meat derives from cattle slaughtered in officially EU approved slaughterhouses under regular veterinary supervision; 2. La viande bovine a été découpée et transformée dans des ateliers agréés au niveau communautaire et sous contrôle vétérinaire régulier / The bovine meat has been cut and processed in officially EU approved plants under regular veterinary supervision. Viande et produits / Meat and products 1. Sur la base des plans de contrôle pratiqués conformément à la réglementation communautaire, la radioactivité dans la viande bovine ne dépasse pas le seuil de 600 Bq/kg / On basis of the control scheme in accordance with EC regulation, the radioactivity rate in the bovine meat is lower than 600 Bq/kg; 2. Les viandes décrites dans le présent certificat proviennent d animaux agés de 9 mois au maximum, et abattus après le 1 février 2001 / The meat described in this certificate comes from animals not more than 9 months of age and has been slaughtered after the first of February 2001; 3. Tous les tissues nerveux et lymphatiques apparents ont été ôtés de la viande décrite dans le présent certificat / All obvious nervous and lymphatic tissues have been removed from the bovine meat described in this certificate; 4. Les viands bovines, de la viande comestibles propres à la consommation humaine dans les pays de la CE (conformément aux Règlements CE 852/2004, 853/2004 et 854/2004 et ses amendements) / The bovine meat contains only meat fit for human consumption in the EC (as described in EC Regulations 852/2004, 853/2004 and 854/2004 and their amendments); 5. Les viandes ne contiennent, aucun additif ni colorant nocif, conformément à la réglementation communautaire, notamment la Directive 89/107/CE / The meat does not contain any harmful additive, in accordance with EC regulation, notably the Directive 89/107/EC; 6. Les viandes, décrites dans le présent certificat ont été élaborées dans de bonnes conditions d hygiène et sont donc considérées comme propres à la consommation humaine / The meat described in this certificate was obtained under hygienic conditions and therefore is considered to be fit for human consumption; 7. Le conditionnement et/ou l emballage des viandes porte un étiquetage infalsifiable indiquant leur(s) établissement(s) de provenance / The wrapping and/or packing of the meat or products bears a non modifiable mark showing their plant(s) of production. Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 11 van 12

Bron NVWA V&I, TO Import/Export Pagina 12 van 12