DC C420 Digitale camera Gebruiksaanwijzing



Vergelijkbare documenten
DC C30/C40 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC C520 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC C630 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

I. Kennismaken met uw camera 1. Configuratie en installatie

2. Monitor schermweergave

Nederlands. Multifunctionele. Digitale camera. Gebruikershandleiding

DC E53 Digitale camera Gebruiksaanwijzing. Welkom

DC E43 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC E520+ Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC E600 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC E53+ Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC E310 Digitale Camera Gebruiksaanwijzing

Nederlands. Multifunctionele. Zoom Digitale Camera. Gebruikershandleiding

DC C50 Gebruiksaanwijzing

DB-2180 Binocular LCD DigiCam Product informatie D E B C

Inleiding. Inhoud van de verpakking. Nederlandse versie. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitale Camera

Digitale Video. Gebruikershandleiding

Multifunctionele Digitale camera

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300

Multifunctionele Digitale camera

GEBRUIKERSHANDLEIDING

DC 2410 Gebruiksaanwijzing

sweex_jb000040_man_nl :34 Page 1 Nederlandse versie 2

VERTROUWD RAKEN MET DE CAMERA. Vooraanzicht. Vooraanzicht. Optio50Multi.book Page 1 Wednesday, March 2, :42 PM

FCC-verklaring (FCC Federal Communications Commission)

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3

Welkom bij de Picture Package Producer 2. Picture Package Producer 2 starten en afsluiten. Stap 1: Beelden selecteren

DC C25/C35. Gebruiksaanwijzing

DASH CAM, HD Handleiding

Welkom bij de Picture Package Producer 2

1 1. Open de batterijklep.

MultiSport DV609 Nederlands

Deze verkorte handleiding helpt u om aan de slag te gaan met de IRIScan Book 3 scanner.

Handleiding Ltl Acorn Scouting Camera

INHOUD 3 INTRODUCTIE 5 KENNISMAKEN MET UW CAMERA 10 DE CAMERA VOORBEREIDEN 13 AAN DE SLAG 17 FOTOGRAFIEMODUS 23 DE MODUS-KIESSCHIJF GEBRUIKEN

Veiligheidsvoorschrift

DC E1000 Digitale Camera Gebruiksaanwijzing. Welkom

Gebruiksaanwijzing GPS car cam

GEBRUIKSAANWIJZING PRODUCT SPECIFICATIES

2015 Multizijn V.O.F 1

WAARSCHUWING: STIKGEVAAR: kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen tot 3 jaar. Waarschuwingen

GEBRUIKERSHANDLEIDING

10 De batterijen installeren 11 De voedingsadapter (optionele accessoire) 12 Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen (optionele accessoire)

Inhoudsopgave. Aan de slag... 1

2015 Multizijn V.O.F 1

DC X600 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

Opdrachten. Druk dit document af en maak hierop aantekeningen tijdens uw fotosessies

3.5'' Digitale Fotolijst

Gebruikshandleiding 1

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

Nederlandse versie. Inleiding. Software installatie. MP502FM / MP504FM Sweex Black Onyx MP4 Player

Digitale camera Softwarehandleiding

Boven- en Zijaanzicht

Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p. Handleiding HANDLEIDING 1

RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING

Handleiding firmware-update voor Cyber-shot digitale fotocamera's van Sony- DSC-T1

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Ondersteuning en garantie

DENVER DPF-721 Gebruikershandleiding. Digitale Fotolijst

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01

Gebruikershandleiding

Onboard auto camera Caméra embarquée

DC C1060/C850 Digitale camera Gebruikershandleiding

IDPF-700 HANDLEIDING

D: Digitale camera lens E: Set -knop (ontspanner) F: USB-aansluiting

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera

PENTAX and Optio are trademarks of PENTAX Corporation. Specifications and external dimensions are subject to change without notice.

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding

2015 Multizijn V.O.F 1

Bestnr AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch

WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB. Mocht één van bovenstaande onderdelen ontbreken, neem dan contact op met je verkooppunt.

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Inhoudsopgave. Deze verkorte handleiding helpt u om aan de slag te gaan met de IRIScan TM Mouse 2.

INHOUD 3 INLEIDING 4 UW CAMERA LEREN KENNEN 10 TE BEGINNEN MET 17 FOTOGRAFEERMODUS 27 [ ] AFSPEELMODUS. 3 Overzicht 3 Pakketinhoud

Gebruikshandleiding. EP-HD003 High Definition Dashcam A7LA50D Chipset

Photohands. Retouche-/Afdruksoftware voor Windows. Handleiding. Versie 1.0 K862PSM8DMX

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. Belangrijk! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Hoofdstuk 1: Inleiding

Handleiding voor printersoftware

HANDLEIDING VOOR SNELLE INSTALLATIE

SPORTCAM HANDLEIDING. Lees en volg deze instructies voordat u het apparaat gebruikt.

EnVivo Magnetische 2.0MP Webcam

Gebruiksaanwijzing >>

Handleiding GuardCam-LED

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning,

KOBA VISION. 5 HD beeldschermloep. Handleiding

Nl_Rhomba CLE.fm Page 29 Wednesday, January 7, :02 PM. Nederlands Overzicht (zie afbeelding op buitenblad)

Handleiding Blackview Dual Dashcam GPS dashcam

Nieuwe Functies BL B00

CCT-1301 GEBRUIKSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING

DASHBOARD CAMERA INSTRUCTIES

WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Verstikkingsgevaar!

Gebruikershandleiding. 2GB Auto MP3 Speler Met FM zender

Mp3 speler met luidspreker Instructiehandleiding. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

Bestnr ODYS Internettablet noon 9_7

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0

Transcriptie:

DC C420 Digitale camera Gebruiksaanwijzing Welkom

Copyright Copyright 2005 BenQ Corporation. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze uitgave mag worden gereproduceerd, verzonden, overgezet, opgeslagen in een archiveringssysteem of vertaald in enige taal of computertaal, in geen enkele vorm of op geen enkele wijze, elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, handmatig of anderszins, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BenQ Corporation. Bepalingen BenQ Corporation aanvaardt geen verantwoordelijkheden of garanties, hetzij uitdrukkelijk of impliciet, met betrekking tot de inhoud van dit document en verwerpt specifiek elke garantie op de verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. BenQ Corporation behoudt zich bovendien het recht voor de publicatie te herzien en af en toe wijzigingen aan de inhoud van dit document aan te brengen, zonder enige verplichting van deze onderneming om enige persoon op de hoogte te brengen van dergelijke revisie of wijzigingen. Zorg dragen voor uw camera Gebruik uw camera niet buiten het volgende omgevingsbereik: temperaturen lager dan 0 C of hoger dan 40 C. De camera niet gebruiken noch opslaan in de onderstaande omgevingen: Direct zonlicht Hoge vochtigheid of stof In de buurt van een luchtkoeler, verwarming of andere warmtebronnen In een gesloten auto in direct zonlicht Onstabiele locaties Indien uw camera vochtig wordt, neem deze dan zo snel mogelijk af met een droge doek. Zout of zeewater kan ernstige schade toebrengen aan de camera. Gebruik geen organische oplosmiddelen zoals alcohol enz. om de camera te reinigen. Indien de lens of zoeker vuil zijn, gebruik dan een lensborstel of een zachte doek om de lens te reinigen. Raak de lens niet aan met uw vingers. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u de camera niet uit elkaar nemen of zelf repareren. Water op of in de camera kan leiden tot brand of elektrische schokken. Bewaar uw camera dus steeds op een droge plaats. Gebruik de camera niet buitenshuis wanneer het regent of sneeuwt. Gebruik de camera niet in of in de nabijheid van water. Als een vreemd object of water in uw camera terechtkomt, schakel dan onmiddellijk de voeding uit, neem de batterijen uit het toestel en koppel de voedingsadapter los. Verwijder het vuil of water en stuur de camera ter reparatie op naar het onderhoudscentrum. Draag de gegevens zo snel mogelijk over naar de computer om verlies van uw foto's en/of videofragmenten te vermijden.

BenQ DC 5530 User s Manual Inhoudstabel 1. Overzicht van de DC C420... 1 1.1 Inhoud verpakking... 1 1.2 Componenten van de DC C420... 1 1.2.1 Vooraanzicht... 1 1.2.2 Achteraanzicht... 2 1.2.3 LED-indicators... 2 2. De DC C420 voorbereiden voor gebruik... 3 2.1 De batterijen plaatsen... 3 2.2 Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen... 3 3. De DC C420 gebruiken... 4 3.1 Keuzeschakelaar... 4 3.2 LCD-beeldscherminformatie (camerastand)... 5 3.3 Aan de slag... 6 3.3.1 De voeding in-/uitschakelen... 6 3.3.2 De schermtaal kiezen... 6 3.3.3 De datum en tijd instellen... 6 3.3.4 De flitser gebruiken... 7 3.3.5 De zelfontspanner gebruiken... 7 3.3.6 De zoomfunctie gebruiken... 8 3.3.7 Burst... 9 3.3.8 Automatische belichtingscorrectie (AEB)... 9 3.4 Menuopties... 10 3.4.1 Camera menu... 10 3.4.2 Videostand... 12 3.4.2.1 LCD-beeldscherminformatie (videostand)... 12 3.4.2.2 Videoclips opnemen... 12 3.4.2.3 Videomenu... 13 3.4.3 Weergavestand... 13 3.4.3.1 LCD-beeldscherminformatie (fotoweergave)... 13 i

BenQ DC 5530 User s Manual 3.4.3.2 LCD-beeldscherminformatie (videoweergave)... 13 3.4.3.3 Weergavestand de basis... 13 3.4.3.4 Weergavemenu... 15 3.4.4 Instelstand... 17 3.4.4.1 Instellingsmenu... 17 4. PC-AFHANKELIJKE FUNCTIES... 19 4.1 Bijgeleverde software... 19 4.2 Bestanden overdragen naar uw computer... 19 4.2.1 Stap 1: Sluit de digitale camera aan op uw computer.20 4.2.2 Stap 2: Foto s of videoclips downloaden... 20 4.3 Aansluiten op een PictBridge-compatibele printer (optionele functie)... 20 5. Probleemoplossing... 22 6. Specificaties... 24 7. Ondersteuningsinformatie... 25 ii

1 OVERZICHT VAN DE DC C420 1.1 Inhoud verpakking Haal voorzichtig alle items uit de verpakking en controleer of u over de volgende items beschikt. 1. Gebruiksaanwijzing 2. DC C420 digitale camera 3. USB-kabel 4. AA-batterijen 5. Handriem 6. CD-ROM met DC C420-software 7. Draagtas 8. AV-kabel Indien een onderdeel ontbreekt of beschadigd lijkt, neem dan contact op met uw leverancier. Bewaar de verpakking voor het geval u deze zou nodig hebben om uw camera te verzenden voor onderhoud of reparatie. 1.2 Componenten van de DC C420 1.2.1 Vooraanzicht 1. Ontspanknop 2. Ingebouwde flitser 3. Voedingsknop 4. Keuzeschakelaar 5. LED zelfontspanner 6. Lens 7. Luidspreker 8. Aansluiting PC (USB) / AV-uitgang 9. Microfoon Overzicht van de DC C420 1

1.2.2 Achteraanzicht 1. W Miniatuurknop Knop Uitzoomen 2. T Knop Inzoomen 3. Oogje voor riem 4. Knop opnemen/afspelen 5. Menuknop 6. Knop Verwijderen 7. Pijlknop (omhoog) 8. Pijlknop (rechts) Knop Zelfontspanner 9. Pijlknop (omlaag) 10. Pijlknop (links) Flitserknop 11. Batterij/SD-geheugenkaartklepje 12. Knop OK Weergaveknop 13. Statiefbevestiging 14. LCD-scherm 15. Status-LED 1.2.3 LED-indicators Indicator Status Beschrijving Status-LED LED zelfontspanner Stabiel rood Stabiel groen Knipperend groen Knipperend rood Knipperend rood De digitale camera is nog bezig met opstarten. De digitale camera is klaar om foto s te maken of videoclips op te nemen. De USB-communicatie/overdracht is bezig. De flitser is bezig met laden. De zelfontspannerfunctie is geactiveerd. Het LCD-scherm van de digitale camera werd vervaardigd met de meest verfijnde technologie. Het scherm kan echter enkele lichte vlekjes bevatten of ongewone kleuren weergeven. Dit is normaal en wijst niet op een defect aan het scherm. Het zal evenmin de opnamen die u met de camera maakt, beïnvloeden. 2 Overzicht van de DC C420

2 DE DC C420 VOORBEREIDEN VOOR GEBRUIK 2.1 De batterijen plaatsen U kunt twee AA-batterijen gebruiken als voeding voor de camera. Zorg ervoor dat u de voeding van de digitale camera uitschakelt voordat u de batterijen plaatst of verwijdert. De batterijen plaatsen: 1. Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld. 2. Open het batterijklepje. 3. Plaats de batterijen in de correcte richting zoals weergegeven in de afbeelding. 4. Sluit het batterijklepje. De batterijen verwijderen: 1. Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld. 2. Houd de camera met de batterijklep omhoog gericht en open de batterijklep. 3. Verwijder de batterijen. 2.2 Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen De DC C420 is uitgerust met 16 MB intern geheugen, waarmee u videoclips kunt opnemen en foto s kunt maken. U kunt de geheugencapaciteit ook uitbreiden met een optionele SD-geheugenkaart (Secure Digital) om nog meer bestanden op te slaan. 1. Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld voordat u een geheugenkaart plaatst of verwijdert. 2. Plaats een SD-geheugenkaart in de correcte richting zoals weergegeven in de afbeelding. 3. Sluit het batterij/sd-geheugenkaartklepje. Controleer of de camera is uitgeschakeld voordat u de SD-geheugenkaart verwijdert. Duw lichtjes op de rand van de geheugenkaart zodat deze wordt uitgeworpen. Zorg ervoor dat u de SD-geheugenkaart met deze camera formatteert voordat u de kaart voor het eerst gebruikt. Om te vermijden dat waardevolle gegevens per ongeluk worden gewist van de SD-geheugenkaart, moet u het schrijfbeveiligingsklepje (op de zijkant van de SD-geheugenkaart) naar de stand "LOCK (VERGRENDELEN)" schuiven. Om gegevens op de SD-geheugenkaart op te slaan, te bewerken of te wissen, moet u de kaart ontgrendelen. SD-geheugenkaarten met de volgende capaciteiten worden ondersteund: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB en 1 GB. De DC C420 is compatibel met SD-geheugenkaarten van de fabrikanten Panasonic, Toshiba en Sandisk. Neem contact op met uw lokale verkoper voor aankoopinformatie. De DC C420 voorbereiden voor gebruik 3

3 DE DC C420 GEBRUIKEN 3.1 Keuzeschakelaar U hebt de keuze uit zeven opnamestanden en een instellingsstand afhankelijk van de opnameomstandigheden, om het gewenste effect te verkrijgen. Nr. Stand Beschrijving Pictogram 1 Voedingsknop Indrukken om de voeding in/uit te schakelen. 2 [ P ] Programma Selecteer deze stand om toegang te krijgen tot de geavanceerde functies. 3 [ A ] Automatisch Selecteer deze stand om het scherpstellen en opnemen automatisch uit te voeren. 4 Video Selecteer deze stand om videoclips op te nemen. 5 Portret 6 Landschap 7 Sport Selecteer deze stand om de mensen te doen uitkomen tegen een onscherpe achtergrond. Selecteer deze stand om foto s te maken van verafgelegen taferelen of landschappen. Selecteer deze stand om foto s te maken van snel bewegende onderwerpen. 4 8 Nacht 9 Instelling De DC C420 gebruiken Selecteer deze stand om foto s te maken van mensen tegen een achtergrond bij valavond of nacht. Selecteer deze stand om de camera-instellingen aan te passen.

3.2 LCD-beeldscherminformatie (camerastand) P 3M 8 SD X1 1.5x 2004.09.17 1. Indicator Stand [ A ] Automatische stand Instelstand Videostand Landschapstand [ P ] Programmeerstand Sportstand Portretstand Nachtstand 2. Beeldkwaliteit FIJN NORMAAL ECONOMISCH 3. Beeldformaat 2304 x 1728 2048 x 1536 1280 x 960 640 x 480 4. Mogelijk aantal opnamen 5. Indicator intern geheugen/sd-geheugenkaart Status van het interne geheugen [ SD ] Status van de SD-geheugenkaart 6. Status resterend batterijvermogen Volledig batterijvermogen Gemiddeld batterijvermogen Laag batterijvermogen Geen batterijvermogen 7. Stand Zelfontspanner UIT 2 sec. vertraging 10 sec. vertraging [ 10+2 ] 10+2 sec. vertraging 8. Witbalans AUTO DAGLICHT BEWOLKT ZONSONDERGANG GLOEILAMP TL-LAMP 9. Indicator opnamestand [ X1 ] EEN BURST AEB 10. Datum 11. Zoomstatus 12. Scherpstelbereik 13. Scherpstelindicator AUTO MACRO ONEINDIG 14. Flitserstand Automatische flitser (Standaard) Rode ogen Geforceerde flitser Geen flitser De DC C420 gebruiken 5

3.3 Aan de slag 3.3.1 De voeding in-/uitschakelen Houd de knop ingedrukt tot de digitale camera wordt ingeschakeld. Druk opnieuw op de knop om de voeding uit te schakelen. 3.3.2 De schermtaal kiezen Wanneer de camera voor de eerste maal wordt ingeschakeld, wordt een scherm voor de taalselectie weergegeven op het LCD-scherm. Volg de onderstaande stappen om de gewenste taal te selecteren. 1. Draai de keuzeschakelaar naar de stand en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op om het menu [CUSTOM] (AANGEPAST) te selecteren. 3. Gebruik om [LANGUAGE] (TAAL) te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 4. Gebruik of om de gewenste taal te selecteren. 5. Druk op de knop OK om te bevestigen. 6 3.3.3 De datum en tijd instellen Volg de onderstaande stappen om de stijl voor de datumweergave, de huidige datum en tijd in te stellen. 1. Draai de keuzeschakelaar naar de stand en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op om het menu [CUSTOM] (AANGEPAST) te selecteren. 3. Gebruik om [DATE & TIME] (DATUM & TIJD) te selecteren. 4. Als u de datumtypes wilt schakelen, drukt u op of en vervolgens op de knop OK. 5. Druk op / om de velden Year (Jaar), Month (Maand), Day (Dag) en Time (Tijd) in te stellen. Druk op om een waarde te verhogen. Druk op om een waarde te verlagen. De tijd wordt weergegeven in de 24-uurs notatie. 6. Druk op de knop OK nadat alle velden zijn ingesteld. De DC C420 gebruiken

3.3.4 De flitser gebruiken De flitser is voorzien om automatisch te werken wanneer de belichtingsomstandigheden het gebruik van de flitser vereisen. Bij het maken van een foto kunt u een flitserstand gebruiken die geschikt is voor de omstandigheden. 1. Draai de keuzeschakelaar naar [A], [P],,, of en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Schakel / tot de gewenste flitserstand verschijnt op het LCD-scherm. 3. Stel uw scène samen en druk op de ontspanknop. De camera heeft vier flitserstanden: Automatische flitser (standaard), rode ogen, geforceerde flitser en geen flitser. De onderstaande tabel zal u helpen bij het kiezen van de geschikte flitserstand: Flitserstand Pictogram AUTOMA- TISCHE FLIT- SER RODE OGEN GEFORCEER DE FLITSER GEEN FLIT- SER Beschrijving U kunt de flitser niet gebruiken in de videostand. De flitser gaat automatisch af naargelang de fotografische omstandigheden. Deze stand kan het fenomeen rode ogen reduceren wanneer u natuurlijk uitziende foto's maakt van mensen of dieren bij zwakke belichtingsomstandigheden. Wanneer u opnamen maakt, kan het fenomeen rode ogen worden gereduceerd door het onderwerp (de persoon) te vragen in de cameralens te kijken of zo dicht mogelijk bij de camera te staan. De flitser zal steeds werken ongeacht de helderheid van de omgeving. Selecteer deze stand om foto s te maken met hoge contrasten (achtergrondverlichting) en diepe schaduwen. De flitser zal niet afgaan. Selecteer deze stand wanneer u foto s maakt op een plaats waar het gebruik van een flitser verboden is, of wanneer de afstand tot het object buiten het effectieve bereik van de flitser ligt. 3.3.5 De zelfontspanner gebruiken De zelfontspanner kan worden gebruikt in situaties zoals bij groepsfoto s. Wanneer u deze optie gebruikt, dient u de camera op een statief te monteren (aanbevolen) of op een plat oppervlak te plaatsen. 1. Maak de camera vast op een statief of plaats hem op een stabiel oppervlak. 2. Draai de keuzeschakelaar naar [A], [P],,, of en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 3. Schakel / tot de gewenste zelfontspannerstand verschijnt op het LCD-scherm. UIT 2 10 10+2 [Geen indicatie] De DC C420 gebruiken 7

4. Stel uw opname samen en druk op de ontspanknop. De zelfontspannerfunctie is geactiveerd. De foto wordt gemaakt na de vooraf ingestelde tijd. U kunt de zelfontspanner op elk ogenblik annuleren. Druk hiervoor op de ontspanknop of op de knop, stel de keuzeschakelaar in op een andere stand of druk op om de reeks te onderbreken. Nadat een foto is gemaakt, wordt de zelfontspannerstand uitgeschakeld. Herhaal deze stappen als u nog een foto wilt maken met de zelfontspanner. 3.3.6 De zoomfunctie gebruiken De camera is uitgerust met een 3X optische zoom. De lens beweegt tijdens het fotograferen met de optische zoom, zodat u telefoto s en breedhoekopnamen kunt maken. Als u de optische zoomfunctie gebruikt en op de knop T drukt, lijken de onderwerpen dichterbij. Als u op de knop W drukt, lijken de onderwerpen verderaf. Bovendien kunt u de onderwerpen nog vergroten met de 4X digitale zoom door de knop T ingedrukt te houden. De digitale zoom wordt geactiveerd nadat uw camera de maximale optische zoomfactor (3X) heeft bereikt. Deze functie is bijzonder nuttig, maar hoe meer u de opname vergroot, hoe korreliger het resultaat zal zijn. Voer de volgende stappen uit om een ingezoomd beeld op te nemen. 1. Druk op de knop om de camera in te schakelen. 2. Pas de vergrotingsfactor aan met de knoppen T / W. Druk de knop T helemaal in om de optische zoomfunctie te kunnen gebruiken. Druk de knop opnieuw in om de digitale zoom te activeren. Houd de knop W ingedrukt om de zoomfotografie af te sluiten. De status van de digitale vergroting wordt weergegeven op het LCD-scherm. 3. Stel uw opname samen en druk op de ontspanknop. De digitale vergroting heeft een bereik van 1.0X tot 4.0X. U kunt de zoomfunctie niet gebruiken tijdens de opname van een videofragment. Stel de zoomfactor in voordat u de opname begint. 8 De DC C420 gebruiken

3.3.7 Burst Deze stand wordt gebruikt voor doorlopende opnamen. De foto s worden ononderbroken gemaakt zolang de ontspanknop wordt ingedrukt. 1. Draai de keuzeschakelaar naar [A], [P],,, PICTURE FUNCTION AUTO of en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op en gebruik vervolgens om het menu [FUNCTION] (FUNCTIE) te gebruiken. 3. Gebruik om [CAPTURE MODE] (OPNAMESTAND) te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. CAPTURE MODE 4. Gebruik of om [BURST] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 5. Druk op de knop om het menu te sluiten. De indicator wordt weergegeven op het beeldscherm. 6. Druk de ontspanknop halverwege in om de scherpstelling te vergrendelen. 7. Druk de ontspanknop volledig in om de foto s te maken. De opname wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat. In de stand Burst wordt de flitserstand automatisch ingesteld op UIT. X1 SINGLE BURST AEB 2 / 3 2 / 3 3.3.8 Automatische belichtingscorrectie (AEB) In deze stand wijzigt de camera automatisch de belichting binnen een vastgesteld bereik om drie foto s te maken nadat u eenmaal op de ontspanknop hebt gedrukt. De AEB-instellingen kunnen worden gecombineerd met de instellingen voor de belichtingscompensatie om het aanpassingsbereik te vergroten. 1. Draai de keuzeschakelaar naar [A], [P],,, PICTURE FUNCTION AUTO of en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op en gebruik vervolgens om het menu [FUNCTION] (FUNCTIE) te gebruiken. 2 / 3 3. Gebruik om [CAPTURE MODE] (OPNAMESTAND) te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. CAPTURE MODE 4. Gebruik of om [AEB] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 5. Druk op de knop om het menu te sluiten. De indicator wordt weergegeven op het beeldscherm. 6. Druk op de ontspanknop om de foto s te maken. In de stand AEB wordt de flitserstand automatisch ingesteld op UIT. De DC C420 gebruiken 9 X1 SINGLE BURST AEB 3 / 3

3.4 Menuopties 3.4.1 Camera menu Dit menu is bedoeld voor de basisinstellingen die moeten worden gebruikt wanneer foto s worden gemaakt. AUTO PICTURE FUNCTION PICTURE FUNCTION PICTURE FUNCTION AE/AWB IMAGE SIZE 5M IMAGE SIZE 5M AUTO EXPOSURE +0.7 Q QUALITY FOCUS AUTO X1 Q QUALITY SHARPNESS COLOR LOW X1 W.BALANCE ISO 100 1 / 4 1 / 5 1 / 3 1 / 3 1. Draai de keuzeschakelaar naar [A], [P],,, of en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op en gebruik vervolgens / om het menu [PICTURE] (FOTO) / [FUNCTION] (FUNCTIE)/ [AE / AWB] te selecteren. Druk in de stand [A] op om rechtstreeks naar het menu te gaan. 3. Druk op of om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 4. Druk op de knop om het menu te sluiten. In de stand [A]: Item Functionele beschrijving BEELDFOR- Deze optie stelt het formaat in van de foto die zal worden gemaakt. MAAT 2304 x 1728 2048 x 1536 1280 x 960 640 x 480 KWALITEIT Q Deze optie stelt de kwaliteit (compressieverhouding) in voor de foto die u wilt maken. FIJN NORMAAL ECONOMISCH 10 SCHERPS- TELLING Met deze optie kunt u foto s maken waarbij de afstand tot het onderwerp is ingesteld op automatisch scherpstellen, macro of oneindig. AUTO MACRO ONEINDIG De DC C420 gebruiken

OPNAME- STAND Met deze optie stelt u de opnamemethode in op het ogenblik dat u een opname maakt. [ X1 ] EEN BURST AEB In de stand [P],,, of : PICTURE Item Functionele beschrijving (BEELD) BEELDFOR- Zie In de stand [A]: op pagina 10. MAAT KWALITEIT Q SCHERPTE Zie In de stand [A]: op pagina 10. Deze optie stelt het niveau in voor de beeldscherpte. LAAG GEMIDDELD KLEUR HOOG Deze optie stelt het kleur in van de foto die zal worden gemaakt. KLEUR ZWART & WIT VERZADIG- ING SEPIA Om een foto te maken, biedt uw camera u drie verschillende kleurgraden die u kunt kiezen volgens uw voorkeur. Uw opnamen zullen een verschillende indruk geven wanneer u de verschillende kleurgraden selecteert. Dit wordt verzadiging genoemd. LAAG GEMIDDELD HOOG FUNCTIE Item Functionele beschrijving SCHERPS- TELLING Zie In de stand [A]: op pagina 10. OPNAME- STAND Zie In de stand [A]: op pagina 10. LICHTMET- ING U kunt de stand voor de lichtmeting selecteren. Hiermee kunt u instellen welk gedeelte van het onderwerp moet worden gemeten om de belichting vast te stellen. GEMIDDELD PUNT De DC C420 gebruiken 11

AE / AWB Item Functionele beschrijving BELICHTING [ EV ] Deze optie stelt de correcte belichting in wanneer het onderwerp veel helderder of donkerder is dan de achtergrond. De waarde voor de belichtingscompensatie (EV) kan worden ingesteld binnen het bereik van -2.0 EV tot +2.0 EV. WITBALANS Deze optie stelt de witbalans in voor het fotograferen onder verschillende belichtingsomstandigheden. Hiermee kunnen foto's worden gemaakt die de omstan- WB digheden die door het menselijke oog kunnen worden gezien, benaderen. AUTO DAGLICHT BEWOLKT ZONSONDERGANG GLOEILAMP TL-LAMP ISO [ ISO ] Deze opties stelt de gevoeligheid in voor het maken van opnamen. Als de gevoeligheid wordt verhoogd (en de ISO-waarde wordt verhoogd), zal fotografie zelfs mogelijk zijn in donkere locaties. De opname zal echter meer pixels vertonen (korrelig). AUTO / 50 / 100 / 200 3.4.2 Videostand 3.4.2.1 LCD-beeldscherminformatie (videostand) 1. Videostand 2. Beschikbare tijd voor video-opnamen 3. Indicator SD-geheugenkaart (indien aanwezig) 4. Indicator batterijvermogen 5. Scherpstelbereik 00:33 SD 3.4.2.2 Videoclips opnemen In deze stand kunt u videoclips opnemen met geluidsopname via de ingebouwde microfoon. 1. Draai de keuzeschakelaar naar de stand en druk vervolgens op de knop [ ] om uw camera in te schakelen. 2. Druk op de ontspanknop om de opname te starten. 3. Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te stoppen. De zoomfunctie van de optische zoom (3X) kan worden geactiveerd voordat u begint met het opnemen van videoclips. Wanneer u drukt op wordt de weergavestand op het LCDscherm geschakeld. Druk eenmaal op de knop om de indicators UIT te schakelen. Druk opnieuw op de knop om de indicators IN te schakelen. 00:49 SD 12 De DC C420 gebruiken

3.4.2.3 Videomenu Dit menu wordt gebruikt voor de basisinstellingen die moeten worden gebruikt wanneer u videoclips opslaat. VIDEO R G B COLOR COLOR FULL COLOR BLACK & WHITE SEPIA SET : EXIT : 1 / 1 SET : EXIT : 1 / 3 1. Draai de keuzeschakelaar naar de stand en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op de knop en vervolgens op de knop OK. 3. Druk op of om de gewenste kleurinstelling te selecteren. 4. Druk op de knop om het weergavemenu te sluiten. Item Functionele beschrijving KLEUR Raadpleeg In de stand [P],,, of op pagina 11. 3.4.3 Weergavestand 3.4.3.1 LCD-beeldscherminformatie (fotoweergave) 1. Weergavestand 2. Indicator SD-geheugenkaart (indien aanwezig) 3. Indicator batterijvermogen 4. Weergave-informatie 100-0001 SIZE EV. 01. 04. '04 SD 1280X960 +1.7 05:22 1 3.4.3.2 LCD-beeldscherminformatie (videoweergave) 1. Weergavestand 2. Videostand 3. Indicator SD-geheugenkaart (indien aanwezig) 4. Indicator batterijvermogen 5. Weergave-indicator 6. Weergave-informatie 100-0001 SIZE EV. 01. 04. '04 SD 1280X960 +1.5 05:22 1 3.4.3.3 Weergavestand de basis 3.4.3.3.1 Foto s weergeven U kunt de foto s die u net hebt gemaakt, een voor een weergeven. De DC C420 gebruiken 13

14 1. Druk op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op de knop. Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven op het LCD-scherm. 3. Gebruik / om de gewenste foto s te selecteren. Druk op de knop om de vorige foto weer te geven. Druk op de knop om de volgende foto weer te geven. De weergave-informatie die op het LCD-scherm wordt weergegeven, zal na enkele seconden verdwijnen. Als er geen foto is opgeslagen in het interne geheugen of op de geheugenkaart, verschijnt het bericht [NO IMAGE] (GEEN FOTO) op het scherm. 3.4.3.3.2 Foto s vergroten Tijdens het bekijken van uw afbeeldingen kunt u een geselecteerd gedeelte van de afbeelding vergroten. Door deze vergroting kunt u fijne details beter bekijken. De zoomfactor die op het scherm wordt weergegeven, toont de huidige vergrotingsverhouding. 1. Druk op de knop. Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven op het LCD-scherm. Druk op de knop om de vorige foto weer te geven. Druk op de knop om de volgende foto weer te geven. 2. Gebruik de zoomknop [W] / [T] om de zoomverhouding aan te passen. Druk op de knop [T] om de geselecteerde foto te vergroten. Druk op de knop [W] om terug te keren naar de normale foto. De vergrotingsfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm. 3. Als u een ander gedeelte van de foto wilt bekijken, drukt u op de knoppen / / / om het weergavegebied aan te passen. U kunt de vergrotingsfactor instellen van 1x tot 4x (in 7 niveaus: 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x, 3.5x en 4.0x). 3.4.3.3.3 Miniatuurweergave Met deze functie kunt u 9 miniatuurbeelden tegelijk weergeven op het LCD-scherm, zodat u kunt zoeken naar een specifieke opname. 1. Druk op de knop. De laatst gemaakte foto wordt weergegeven op het LCD-scherm. 2. Druk eenmaal op de knop [W] /. Negen miniatuurafbeeldingen worden tegelijk weergegeven. Voor opgenomen videoclips zal het pictogram van de videostand worden weergegeven. 3. Gebruik de knoppen / / / om de opname te selecteren die op normaal formaat moet worden weergegeven. 4. Druk op de knop OK om de geselecteerde opname weer te geven op volledige schermgrootte. De DC C420 gebruiken 100-0001 SIZE EV. 01. 04. '04 SD 1280X960 +1.5 05:22 SD 1 1 2 3 2.0X 4 5 6 7 8 9

3.4.3.3.4 Weergave diavoorstelling Met de functie Diavoorstelling kunt u uw opname automatisch achtereenvolgens weergeven. Dit is een heel handige en prettige functie voor het bekijken van opgenomen afbeeldingen en voor presentatiedoeleinden. 1. Druk op de knop. PLAYBACK De laatst gemaakte foto wordt weergegeven op het LCD-scherm. 2. Druk op de knop en gebruik vervolgens om [SLIDE SHOW] (DIAVOORSTELLING) te selecteren en druk op de knop OK. 3. Druk op of om het weergave-interval te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. De diavoorstelling wordt gestart. De videoclips worden weergegeven vanaf het eerste beeldframe en worden niet afgespeeld. Druk op de knop OK om de diavoorstelling te stoppen. U kunt het interval voor de diavoorstelling instellen op 3 SEC., 5 SEC. of 10 SEC. 3.4.3.3.5 De grootte van een foto wijzigen U kunt het beeldformaat van een gemaakte foto wijzigen naar een van de volgende formaten: 2048 x 1536 pixels, 1280 x 960 pixels en 640 x 480 pixels. 1. Druk op de knop. PLAYBACK De laatst gemaakte foto wordt weergegeven op het LCD-scherm. R RESIZE 2. Gebruik of in de stand om de gewenste opnamen te selecteren. Druk op de knop om de vorige foto weer te geven. Druk op de knop om de volgende foto weer te geven. 3. Druk op om het menu PLAYBACK (WEERGAVE) te openen en gebruik vervolgens of om [RESIZE] (GROOTTE WIJZIGEN) te selecteren. Druk daarna op de knop OK. 4. Druk op of om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op de knop OK om uw keuze te bevestigen. 3.4.3.4 Weergavemenu Stel in het menu [ ] in welke instellingen moeten worden gebruikt voor de weergave. PLAYBACK SLIDE SHOW DELETE SLIDE SHOW PROTECT QUALITY CHANGE SLIDE SHOW 3 SEC. 5 SEC. 10 SEC. SET : RETURN : DPOF DPOF COPY TO CARD COPY 2 / 7 SET : EXIT : 5 / 7 RESIZE 2048 X 1536 1280 X 960 640 X 480 SET : RETURN : R RESIZE DPOF DPOF COPY TO CARD COPY SET : EXIT : 5 / 7 De DC C420 gebruiken 15

1. Druk op de knop. De laatst gemaakte foto wordt weergegeven op het LCD-scherm. 2. Druk op de knop en gebruikt vervolgens of om de gewenste instelling te selecteren en druk op de knop OK. 3. Druk op de knop om het weergavemenu te sluiten. Item Functionele beschrijving WISSEN Met deze optie kunt u een of alle foto s die u hebt gemaakt, verwijderen. DIAVOOR- STELLING SLIDE SHOW BEVEILIGEN KWALITEIT WIJZIGEN U kunt de gemaakte foto s achtereenvolgens weergeven met een geselecteerd interval. Deze functie is nuttig om uw foto s te controleren of voor gebruik bij presentaties. Zie 3.4.3.3.4 Weergave diavoorstelling op pagina 15 voor meer details. 3 SEC. / 5 SEC. / 10 SEC. Deze optie stelt de gegevens in op alleen-lezen om te vermijden dat de opnamen bij vergissing worden gewist. Deze optie stelt de gewenste kwaliteit (compressieverhouding) in voor de foto die u wilt maken. FINE (FIJN) NORMAL (NORMAAL) ECONOMY (ECONOMISCH) GROOTTE WIJZIGEN [ R ] Met deze optie kunt u het formaat van de gemaakte foto wijzigen. 2048 x 1536 1280 x 960 DPOF [ DPOF ] KOPIËREN NAAR KAART [ COPY ] 640 x 480 Met deze optie kunt u de foto s selecteren die u wilt afdrukken en het aantal afdrukken en de datum die in DPOF-formaat wordt weergegeven, instellen. U kunt gemakkelijk uw foto s afdrukken door de geheugenkaart in een DPOF-compatibele printer te plaatsen of af te geven in een fotozaak. Met deze optie kunt u uw bestanden van het intern geheugen van de digitale camera kopiëren naar een geheugenkaart. Deze actie kan alleen worden uitgevoerd als er een geheugenkaart is geïnstalleerd en als er enkele bestanden aanwezig zijn in het interne geheugen. YES/NO (JA/NEE) 16 De DC C420 gebruiken

3.4.4 Instelstand 3.4.4.1 Instellingsmenu Met deze functie kunt u de standaardinstellingen voor het gebruik van uw camera instellen volgens uw voorkeur. BASIC CUSTOM BASIC CUSTOM BASIC CUSTOM LOUDER 1 RESET NUMBER DATE & TIME Y/M/D Y/M/D USB PC POWER OFF 3 MIN. DATE IMPRINT ON NTSC PAL TV NTSC DIGITAL ZOOM ON FORMAT LANGUAGE ENGLISH SET TO DEFAULT QUICK VIEW QUICK VIEW OFF LCD BRIGHTNESS SET : 5 / 8 SET : 1 / 5 SET : 5 / 5 1. Draai de keuzeschakelaar naar de stand en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op of om het menu [BASIC] (BASIS)/ [CUSTOM] (AANGEPAST) te selecteren. 3. Druk op of om het gewenste optie-item te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 4. Draai de keuzeschakelaar opnieuw naar een andere gewenste stand om het instellingsmenu te sluiten. Instellingen BASIC (BASIS) Item BEEPER (PIEPER) Functionele beschrijving Met deze optie kunt u instellen als het opstartgeluid en het camerageluid, telkens wanneer u de cameraknop indrukt, moet worden gedempt. LOUDER / SOFT / OFF (LUIDER/ZACHT/UIT) POWER OFF (UITSCHAKE LEN) DIGITAL ZOOM (DIG- ITALE ZOOM) Als er gedurende een bepaalde periode geen bewerking wordt uitgevoerd, wordt de camera automatisch uitgeschakeld. Deze functie is nuttig om de batterijslijtage te verminderen. 2 MIN. / 3 MIN. / 5 MIN. / OFF (UIT) Deze optie stelt in of de digitale zoom wordt geactiveerd wanneer er foto s worden gemaakt. ON/OFF (AAN/UIT) SET TO DEFAULT (STAN- DAARD- WAARDE) [ D ] Met deze optie worden alle instellingen opnieuw ingesteld naar de standaardinstellingen van de digitale camera. De tijdsinstelling wordt niet opnieuw ingesteld. YES/NO (JA/NEE) De DC C420 gebruiken 17

RESET (OPNIEUW INSTELLEN) NUMBER (NUMMER) 1 DATE IMPRINT (DATUMAF- DRUK) DATE FORMAT (FORMAT- TEREN) QUICK VIEW (SNELWEER- GAVE) QUICK [ VIEW ] Deze optie stelt in als het bestandsnummer opnieuw wordt ingesteld wanneer u foto s maakt. Hiermee wordt een nieuwe map gemaakt. De opgenomen foto s worden opgeslagen naar een nieuw gemaakte map vanaf nummer 0001. Als u het bestandsnummer opnieuw wilt instellen, moet u ervoor zorgen dat er geen opnamen zijn opgeslagen op het interne geheugen of de SD-geheugenkaart. YES/NO (JA/NEE) Met deze optie kunt u de datum van de opname rechtstreeks op de foto s afdrukken. Deze functie dient te worden geactiveerd voordat de opname wordt gemaakt. ON/OFF (AAN/UIT) Met deze functie worden alle opnamen gewist en wordt de SD-geheugenkaart in uw camera opnieuw geformatteerd. Ook beveiligde afbeeldingen worden gewist. Een SD-geheugenkaart kan niet worden geformatteerd wanneer deze tegen schrijven beveiligd is. YES/NO (JA/NEE) Met deze optie kunt u een opname onmiddellijk nadat u de foto hebt gemaakt, op het LCD-scherm weergeven. ON/OFF (AAN/UIT) Instellingen CUSTOM (AANGEPAST) Item Functionele beschrijving DATE & TIME (DATUM & TIJD) Y/M/D TV NTSC PAL LANGUAGE (TAAL) LCD BRIGHT- NESS (LCD- HELDER- HEID) Deze optie stelt de datum en de tijd in. Zie 3.3.3 De datum en tijd instellen op pagina 6 voor meer details. Y / M / D (J/M/D) D/M/Y (D/M/J) M/D/Y (M/D/J) Deze optie stelt het video-uitvoersysteem in van de videoapparatuur die u zult gebruiken om te verbinden met de camera. PAL / NTSC Deze optie stelt de taal in die wordt weergegeven op het LCD-scherm. Zie 3.3.2 De schermtaal kiezen op pagina 6 voor meer details. Engels / Frans / Duits / Spaans / Italiaans/ Traditioneel Chinees / Vereenvoudigd Chinees Deze optie stelt de helderheid van het LCD-scherm in. Het aanpassingsbereik ligt tussen - 5 en +5. 18 USB Met deze optie kunt u een van de volgende standen selecteren voor overige instellingen. PC / PRINT (PC/AFDRUKKEN) De DC C420 gebruiken

4 PC-AFHANKELIJKE FUNCTIES 4.1 Bijgeleverde software De DC C420 wordt geleverd met de volgende software. Raadpleeg de informatie die bij de respectieve cd s is geleverd voor de installatie van de software. Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer Ulead Photo Express 5.0 SE is een compleet fotoprojectprogramma voor digitale beelden. Haal foto s probleemloos op van digitale camera's of scanners. Bewerk en verbeter uw opnamen met gebruiksvriendelijke bewerkingsgereedschappen en fantastische fotografische filters en effecten. Stel creatieve fotoprojecten samen en deel uw resultaten met anderen via e-mail en talrijke afdrukopties. Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic biedt u een efficiënte manier om digitale media over te dragen, te verkennen, te wijzigen en te verdelen. Dit programma is het alles-in-een hulpmiddel voor eigenaars van digitale camera's, webcams, DV-camcorders, scanners of iedereen die ernaar streeft op een efficiënte manier om te gaan met digitale media. 4.2 Bestanden overdragen naar uw computer Nadat u met behulp van een USB-kabel een USB-verbinding tot stand hebt gebracht tussen de camera en uw computer, kunt u uw computer gebruiken om foto s of videoclips te delen met uw familie of vrienden via e-mail of kunt u ze verzenden via het Internet. Voordat u begint met de installatie van de software, dient u uw systeem te controleren aan de hand van de onderstaande tabel. CPU Besturingssysteem RAM Harde schijfruimte Vereiste apparaten Beeldscherm Systeemvereisten (Windows) Pentium III 600 MHz processor of hoger Windows ME / 2000 / XP 32 MB (64 MB RAM aanbevolen) 128 MB harde schijfruimte CD-romstation Beschikbare USB-poort Kleurenscherm (800 x 600, 24 bits of hoger aanbevolen) PC-AFHANKELIJKE FUNCTIES 19

4.2.1 Stap 1: Sluit de digitale camera aan op uw computer 1. Draai de keuzeschakelaar naar en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op om het menu [CUSTOM] (AANGEPAST) te selecteren en gebruik vervolgens om [USB] te selecteren. 3. Gebruik om [PC] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 4. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op een beschikbare USB-poort op uw computer. 5. In "Deze computer wordt een nieuwe Verwisselbare schijf gedetecteerd die uw opgenomen foto s of videoclips bevat. USB PC PRINT 1 / 3 4.2.2 Stap 2: Foto s of videoclips downloaden Wanneer de digitale camera is ingeschakeld en op uw computer is aangesloten, wordt de camera, net als een diskette of cd, als een schijfstation beschouwd. U kunt foto s downloaden (overdragen) door ze van de Verwisselbare schijf ( naamloos of zonder label" op een Macintosch) te kopiëren naar de harde schijf van uw computer. Windows Open de verwisselbare schijf en dubbelklik op de map DCIM/DSCIM om deze te openen en meer mappen te zoeken. Uw foto s bevinden zich in deze map(pen). Selecteer de gewenste foto s of videoclips en selecteer vervolgens Kopiëren in het menu Bewerken. Open de doellocatie (map) en selecteer Plakken in het menu Bewerken. U kunt de beeldbestanden ook slepen en neerzetten van de digitale camera naar de gewenste locatie. Macintosh Op het schijfpictogram naamloos en de doellocatie op uw harde schijf; U kunt de bestanden slepen en neerzetten van de digitale camera naar de gewenste bestemming. Gebruikers van een geheugenkaart kunnen er de voorkeur aan geven een geheugenkaartlezer te gebruiken (sterk aanbevolen). De toepassing voor de videoweergave is niet inbegrepen in het pakket. Zorg ervoor dat u uw toepassing voor videoweergave op uw computer hebt geïnstalleerd. 4.3 Aansluiten op een PictBridge-compatibele printer (optionele functie) 20 Zelfs als u geen computer hebt, kunt u de camera rechtstreeks aansluiten op een printer die PictBridge ondersteunt, een selectie maken van uw foto s en deze afdrukken via het beeldscherm van de camera en de bedieningselementen. Met de DPOF-ondersteuning kunt u ook opgeven welke foto's u wilt afdrukken en hoeveel exemplaren u wilt afdrukken van elke foto. PC-AFHANKELIJKE FUNCTIES

De camera aansluiten op de printer 1. Draai de keuzeschakelaar naar en druk vervolgens op de knop om uw camera in te schakelen. 2. Druk op om het menu [CUSTOM] (AANGEPAST) te selecteren en gebruik vervolgens om [USB] te selecteren. USB PC PRINT SET: OK 2 / 3 3. Gebruik of om [PRINT] (AFDRUKKEN) te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. 4. Sluit uw camera aan op de printer via de meegeleverde USB-kabel. Het scherm wordt automatisch uitgeschakeld en na enkele seconden verschijnt het instellingsscherm op het beeldscherm. PC-AFHANKELIJKE FUNCTIES 21

5 PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de onderstaande lijst met symptomen en oplossingen voordat u de camera verzendt voor reparatie. Neem contact op met uw lokale verdeler of met een onderhoudsdienst als het probleem zich blijft voordoen. Symptoom Oorzaak Oplossing De camera kan niet worden ingeschakeld. De batterij loopt snel leeg. De batterij of camera voelt warm aan. De flitser werkt niet. De flitser laadt niet op. Ondanks het feit dat de flitser heeft gewerkt, blijft het beeld donker. De foto is te helder of te donker. Ik kan de geheugenkaart niet formatteren. Ik kan geen opnamen downloaden. 22 Er is geen batterij aanwezig of de batterij is niet correct geplaatst. De batterij heeft geen vermogen. Probleemoplossing Plaats de batterij op de correcte manier. Laad uw batterijen op of vervang ze door nieuwe batterijen. De externe temperatuur is extreem laag. Er worden veel foto s gemaakt in een donkere omgeving, zodat de flitser steeds nodig is. De batterij is niet volledig geladen. De batterij werd niet gebruikt gedurende een langere periode nadat deze werd opgeladen. De camera of flitser werd gedurende een langere periode ononderbroken gebruikt. Voer minstens één volledige cyclus uit voor het opladen en ontladen van de batterij voordat u deze opnieuw gebruikt. De cameraflitser is uitgeschakeld. Stel de flitser in op Automatische flitser. De lichtbron volstaat. De afstand tot het onderwerp is groter dan het effectieve bereik van de flitser. Er is een overdaad of een tekort aan belichting. De geheugenkaart is tegen schrijven beveiligd. Einde levensduur geheugenkaart. Er is onvoldoende vrije ruimte op de harde schijf van uw computer. Er wordt geen stroom geleverd aan de camera. Ga dichter bij het onderwerp staan en maak uw opname. Stel de belichtingscompensatie opnieuw in. Verwijder de schrijfbeveiliging. Plaats een nieuwe geheugenkaart. Controleer of de harde schijf voldoende ruimte heeft voor het uitvoeren van Windows en of het station waar u de opnamebestanden wilt downloaden minstens evenveel vrije ruimte heeft als de inhoud van de geheugenkaart in de camera. Laad uw batterijen op of vervang ze, indien nodig, door nieuwe batterijen.

Symptoom Oorzaak Oplossing De camera neemt niet op, zelfs wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. Het batterijvermogen is laag. De camera is niet ingesteld op de Fotostand. De ontspanknop is niet volledig ingedrukt. Het intern geheugen of de geheugenkaart heeft geen vrije ruimte meer. De flitser is bezig met opladen. De camera herkent de geheugenkaart niet. Laad uw batterijen op of vervang ze door nieuwe batterijen. Schakel naar de fotostand. Druk de ontspanknop volledig in. Plaats een nieuwe kaart of verwijder ongewenste bestanden. Wacht tot het pictogram van de flitserstand op het scherm stopt met knipperen. Formatteer de geheugenkaart voordat u deze voor de eerste maal gebruikt of voordat u deze met een andere camera gebruikt. Probleemoplossing 23

6 SPECIFICATIES Item Beeldsensor Effectieve pixels Beeldformaat Beeldkwaliteit Beschrijving CCD 4,0 megapixels Foto: 2304 x 1728, 2048 x 1536, 1280 x 960, 640 x 480 Videoclip: 320 x 240 Foto: Fijn, Normaal, Economisch 12 MB intern geheugen SD-geheugenkaart Motion JPEG (AVI) Lens F-nr.: Breedhoek: 2,8 / Tele: 4,8 Brandpuntsafstand: 5,4mm-16,2mm (Equivalent met 35mm camera: 32~96 mm) LCD-scherm Opnamemedia Bestandsindeling Scherpstelbereik Zelfontspanner Belichtingscompensatie Witbalans Normaal: 50 cm-oneindig Breedhoek: 6 cm-oneindig Tele: 35 cm-oneindig 1,8 LTPS kleuren-lcd Hoge resolutie beeldscherm 130K pixels 10 sec vertraging, 2 sec vertraging, 10+2 sec vertraging -2,0EV~ +2,0EV (in stappen van 0,3EV) Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Zonsondergang, Gloeilamp, TLlamp ISO Auto, 50, 100, 200 Interface USB-aansluiting/ A/V-aansluiting Voeding 2 x AA alkalinebatterijen Afmetingen Ca. 91 x 61 x 27 mm Gewicht Ca. 130g (zonder batterijen en SD-geheugenkaart) *Het ontwerp en de specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. 24 Specificaties

7 ONDERSTEUNINGSINFORMATIE Technische Ondersteuning Als u problemen of vragen hebt met betrekking tot de DC C420, kunt u terecht op de volgende website voor meer hulp: http://support.benq.com Bezoek de volgende website voor gratis updates van stuurprogramma s, productinformatie en nieuws: http://www.benq.com Ondersteuningsinformatie 25

26 Ondersteuningsinformatie