NR. Annexe. Bijlage. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux. Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro

Vergelijkbare documenten
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux. Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro

Annexe. Bijlage. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux. Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro

ssion paritaire des métaux non ferreux. Paritair Comité voor de non-ferro metale: Comm NR.

Paritair Comité voor de bedienden ferro metalen. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

2. Par «groupes à risque», il faut notamment entendre:

Paritair Comité voor het wasserij-, en Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage

2. Par «groupes à risque», il faut notamment entendre:

IZ -OS Bijlage Annexe. Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

2. Par «groupes à risque», il faut notamment entendre:

Paritair Comité voor de non-ferro metalen. Commission paritaire des métaux non ferreux. Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

Cette prépension est basée sur la Convention Collective de Travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil National du Travail.

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES


Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2014 inzake het sectoraal model van opleidingsplan

Collectieve overeenkomst van 12 februari 2009 voor de bepaling en besteding van de bijdrage voor risicogroepen, geïnd door de RSZ

2. On entend par "employés", les employés masculins et féminins. 2. Onder "bedienden" wordt verstaan, de mannelijke en vrouwelijke bedienden.

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

DU 30 JUIN 1999 MODIFIANT LA CCT DU 19 AVRIL 1979 COMPORTANT LES STATUTS DU FONDS SOCIAL DE GARANTIE POUR EMPLOYES DE DE ET DE LA CONFECTION

MESURES VISANT A PROMOUVOIR L'EMPLOI ET LA FORMATION. Convention collective de travail du 20 mai CHAPITRE I. Champ d'application

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

CONVENTION COLLECTIVE DU 22 JUIN 1999 CONCERNANT DES DE FORMATION

NAR Nationale Arbeidsraad

Commission paritaire de la pêche maritime. Paritair Comité voor de zeevisserij

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

ERRATUM ERRATUM. Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf nr Commission paritaire pour les entreprises horticoles n 145

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE VLASBEREIDING

Convention Collective du Travail du 10 septembre Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2014

L'article 3.8 et 9 de la convention collective de travail n 36 bis du 27 novembre 1981 est remplacé par le texte suivant :

COMMISSION PARITAIRE DU SPECTACLE. Collectieve van Convention collective de travail du en Initiatives pour et la formation

Co Commission paritaire du commerce de détail indépendant

Chapitre II - Régimes conventionnels de chômage avec complément d' entreprise (RCe)

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEINHANDELSZAKEN COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL PC 311 CP 311

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

2 0 -ot ERRATUM ERRATUM. Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers n 120.

Neeriegginq van een sociaai akkoord

M. NR N. i Convention collective de travail du 13 juin Paritair Comité voor het vervoer. Commission paritaire du transport

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES (C.P. n 114)

PARITAIR COMITÉ VOOR DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK

car Federale Overheidsdienst

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

CCT du 3 juillet 2017 concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière

COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES

Hoofdstuk" - Fonds voor vorming - risicogroepen - vormingsinspanningen

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 38 DU 14 JUILLET 1999 MODIFIANT LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N 38 DU

Paritair Comité 222 Bedienden van de papier- en kartonbewerking

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 9 JUIN 1999 CONCERNANT L'EMPLOI ET LA FORMATION

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12

Paritair Comité 136 Arbeiders en arbeidsters van de papier- en kartonbewerking

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Convention collective de travail du 14 septembre 2015

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors Convention collective de travail du novembre

Transport. Vervoer. Article 1er - La présente CCT s'applique aux employeurs des entreprises ressortissant à la

NR REGISTR.-ENREGISTR. NEERLEGGING-DEPOT. Annexe. Bijlage. Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité

Daartoe wordt artikel 11 van de voornoemde overeenkomst integraal als volgt vervangen:

' 9- SPORT

COMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201)

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

Pour du present accord, on entend par ouvriers: ouvriers et ouvrieres

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETRE~NGEN Directie van de Griffie

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEGRAFENISONDERNEMINGEN TIJDSKREDIET, LOOPBAANVERMINDERING EN LANDINGSBANEN CAO VAN 21 AUGUSTUS 2017

"i'r?f)c5. Paritair Comité voor de erkende. Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés. controleorganismen.

Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

voor het Commission paritaire du transport Paritair Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2003

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTEWERKPLAATSEN, DE SOCIALE WERKPLAATSEN EN DE MAATWERKBEDRIJVEN

ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

à risques" on entend: PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR TERUGWINNING VAN PAPIER DE SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR la RECUPERATION DU PAPIER

CV DE FORMATION OPLEIDINGSCV. CAO VAN 27 juni 2011 CCT DU 27 juin 2011 A. TOEPASS1NGSGEBIED A. CHAMP D'APPLICATION B. VOORWERP B.

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

COMMISSION PARITAIRE POLIR LE SECTEUR FLAMAND DE L'AIDE SOCIALE ET DES SOINS DE SANTE

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Article 1. Art. 2. Art. 3. Art. 4.

«...opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 1978.». categorieën:».

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Mesures en faveur des groupes à risque. Maatregelen ten behoeve van de risicogroepen. Commission paritaire pour les entreprises horticoles

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

Commission paritaire 222 Employés de la transformation du papier et du carton

PARITAIR SUBCOMITÉ VOOR DE VLAAMSE SECTOR VAN DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN,

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

Paritair Comité 129 Paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton

Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2014 betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen

Transcriptie:

Bijlage Annexe Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Colîectieve van 13 2003 Convention collective de travail du 13 novembre 2003 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten ste van de Initiatives et de formation en faveur des groupes à risque Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij werkstellen. Article La présente convention collective de travail est applicable aux entreprises ressortissant à la non ferreux, ainsi qu'aux employés qu'elles occupent. Onder "bedienden" wordt verstaan : de en vrouwelijke bedienden bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de functieclassificatie voor bedienden. Par "employés" on entend : les employés masculins et féminins visés dans la convention collective de travail du 17 décembre 2001, conclue au sein de la non ferreux, relative à la classification des fonctions. Art. 2. De sectorale rekening risicogroepen - bedienden", geopend ingevolge het cenakkoord van 27 november 1990, wordt bevoor de période van 1 januari 2003 31 december 2004. Art. 2. Le compte sectoriel "Formation groupes à risques - employés", ouvert en application de cord interprofessionnel du 27 novembre 1990, est maintenu pour la période du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2004. Deze rekening wordt beheerd door een paritair saraad. Ce compte est géré par un conseil constitué paritairement. -11-2003 -12- NR.

Art. 3. In toepassing van hoofdstuk II, afdeling 1 van de wet van 1 2003 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de période 2003-2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003, storten de ondernemingen in 2003 en 2004 binnen de na het verstrijken van kwartaal, 0,10 van de van de gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden van het verlopen kwartaal, op de sectorale rekening - bedienden", ter ondersteuning van tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten van de risicogroepen. Art. 3. En application du chapitre II, section 1 er de la loi du 1 er avril 2003 portant exécution de interprofessionnel pour la période 2003-2004, publiée au Moniteur belge du 16 mai 2003, les entreprises versent en 2003 et 2004, dans le mois suivant de chaque trimestre, une cotisation de 0,10 p.c. des appointements bruts des employés barémisés et barémisables du dernier trimestre écoulé au compte sectoriel "Formation groupes à risque - employés", en vue de soutenir des initiatives en matière d'emploi et de formation en faveur des groupes à risque. Art. 4. Onder "risicogroepen" wordt verstaan : Art. 4. Par "groupes à risque" il est notamment entendu : deeltijds Hieronder wordt verstaan jongeren van 16 18 die deeltijds school en deeltijds werken; les jeunes à scolarité obligatoire partielle. Il est entendu par cette notion les jeunes de 16 à 18 ans suivant partiellement une formation à l'école et travaillant partiellement; laaggeschoolde Hieronder wordt verstaan met een van maximum hoger secundair les chômeurs à qualification réduite. Il est entendu par cette notion les chômeurs ayant au maximum une scolarisation d'enseignement secondaire supérieur; langdurig werklozen. Hieronder wordt verstaan werklozen die minstens 1 jaar ononderbroken werkloosheidsvergoedingen hebben gehad; les chômeurs de longue durée. Il est entendu par cette notion les chômeurs ayant bénéficié sans interruption des allocations de chômage pendant au moins 1 an; oudere werklozen. Hieronder wordt verstaan werklozen van 50 jaar en ouder; les chômeurs âgés. Il est entendu par cette notion les chômeurs de 50 ans et plus; werklozen die betrokken zijn bij projecten van de overheid; les chômeurs impliqués dans les projets d'emploi des autorités;

die bij het Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap / Fonds communautaire pour sociale et professionnelle des handicapés" zijn ingeschreven; les demandeurs d'emploi inscrits au "Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des handicapés / Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap"; werkzoekenden die geen of onderbrekingsuitkeringen genieten en die in de ste drie jaar geen beroepsactiviteit hebben verricht; - les demandeurs d'emploi ne bénéficiant pas de chômage ni et qui n'ont pas exercé une activité professionnelle au cours des trois dernières années; - - de migranten; - les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - les migrants; werknemers van 45 jaar en ouder of met een scholingsgraad van maximum hoger secundair en die aan een nieuwe functie of instalmoeten aangepast worden ingevolge een reorganisatie, of de invoering van nieuwe technologieën; les travailleurs âgés de 45 ans et plus ou ayant au maximum une scolarisation d'enseignement secondaire supérieur et qui doivent être adaptés à une nouvelle fonction ou installation en raison réorganisation, restructuration ou de l'introduction de nouvelles technologies; pas afgestudeerde jongeren binnen de eerste 6 maanden na hun les jeunes diplômés durant les 6 premiers mois suivant leur engagement; bedienden het ontslag in het van een herstructurering werd vermeden en teerd werden; les employés dont le licenciement consécutif à une restructuration a été évité et qui ont été mutés; - andere categorieën bedienden die door de paritaire raad dusdanig werden erkend. - toutes les autres catégories d'employés qui ont été reconnus comme tels par le conseil paritaire. Art. tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor kunnen volgende maatregelen worden opgenomen : Art. Les mesures suivantes entrent notamment en ligne de compte comme initiative en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque :

of opleiding van personen behorend de risicogroepen, bepaald in artikel 4; embauche ou formation de personnes appartenant aux groupes à risque, tels que définis à l'article 4; van of baanonderbrekers door personen behorend de risicogroepen; remplacement de prépensionnés ou de travailleurs en interruption de carrière professionnelle par les personnes appartenant aux groupes à risque; in dienst houden van van minder dan 30 jaar na het verstrijken van de eenkomst van minstens 12 maanden of na het verstrijken van opeenvolgende startbaanovereenkomsten die een totale duurtijd hebben van minstens 12 maanden; le maintien en service de travailleurs de moins de 30 ans à d'une convention de premier emploi d'au moins 12 mois ou à l'expiration de conventions de premier emploi successives d'une durée totale d'au moins 12 mois; - projecten van alternerend en werken; - projets de formation et de travail en alternance; aanwerving van personen die geen recht hebben op noch loopbaanonderbrekingsvergoedingen en die na een période te zijn thuis gebleven voor de opvoeding van de kinderen of voor de verzorging van een inwonend familielid, opnieuw zijn; - positieve acties voor vrouwen; - embauche de personnes qui n'ont pas droit aux allocations de chômage ou indemnités de carrière et qui, après une période de non-activité professionnelle pour l'éducation des enfants ou pour prendre soin d'un membre de la famille avec qui ils cohabitent, deviennent à nouveau demandeurs d'emploi; - actions positives pour les femmes; reclasseringsinitiatieven ten voordele van bedreigde oudere of laaggeschoolde werknemers; - opleiding van laaggeschoolde werknemers; - initiatives de reclassement en faveur des travailleurs âgés ou peu qualifiés menacés de perdre leur emploi; - formation de travailleurs peu qualifiés; omscholing of bijscholing van bedienden waarvan het ontslag in het raam van een ring werd en hierdoor kunnen teerd worden van functie. recyclage ou perfectionnement d'employés dont le licenciement consécutif à une restructuration a été évité et qui peuvent par conséquent être mutés à une autre fonction. Art. 6. De paritaire raad beslist over de aanwending van de gestorte bijdragen. Art. 6. Le conseil paritaire décide de des sommes versées.

Voor tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven, opgesomd in artikel 5 of die door de paritaire raad gelijkwaardig worden bevonden, wordt een tussenkomst voorzien in de terzake gedane financiële inspanning. Pour les initiatives d'emploi et de formation mérées à l'article 5 ci-dessus, ou considérées comme équivalentes par le conseil paritaire, une intervention dans les frais encourus en la matière est prévue. Art. 7. Behoudens verlenging van de van bij wet of centraal wordt de sectorale rekening risicogroepen - op 31 december 2004 opgeheven en het gebeurlijk beschikbaar volgens criteria te bepalen door de paritaire raad. Art. 7. Sans préjudice de la prolongation de la cotisation de 0,10 p.c., par une loi ou un nouvel accord interprofessionnel, le compte sectoriel "Formation groupes à risque - employés" est clôturé au 31 décembre 2004 et le solde disponible est liquidé selon des critères à fixer par le conseil paritaire. Art. 8. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en treedt buiten werking op 31 december 2004. Art. 8. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2003 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2004. Deze collectieve arbeidsovereenkomst de bepalingen van hoofdstuk 7, afdeling 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende het protocol van sectoraal akkoord 2003-2004. Elle remplace les dispositions du chapitre 7, section 1 er, de la convention collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la Commission Paritaire pour les employés des métaux non ferreux relative au protocole d'accord sectoriel 2003-2004.