Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02



Vergelijkbare documenten
17609_Manual_zet in en win.indd :03

!"#$%#&'('!"#$%#$)'('*#+,-$'('!"#$%#./"!"#$%#&$"'('*#+"&/'('*##%+0--'('*#/+"-/!"#$%1/"'(' '859:;<8= X

Principe du jeu : Le gagnant est le joueur qui réussit à accrocher le premier tous les pots correspondant à sa couleur aux pieds de Bob.

Rumble in the Dungeon

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

NEDERLANDS. FRANçais

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Speel slim en strategisch, spring over de muur en breng je pionnen snel thuis!

Koninklijke Kynologische Unie Sint-Hubertus Union Royale Cynologique Saint-Hubert Sectie 4D. / Section 4D.

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Chairs for the quality office FLIGHT

III. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN

Spelregels Règles de Jeu

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Iedere speler neemt drie verschillende

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

CRAMPONS PLAQUEURS VLAKSPANNERS

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

NGI Vision Debat

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Scheepvaarttermen Termes nautiques

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Foto op hout Photo sur bois

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24, , oct. Petit-déjeuner 14, ,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50.

LA COLOMBE JOYEUSE REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN

GEZONDHEID (La santé)

34MM BODEN 355X CM SDPAU+EDC

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

Veilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant!

Caractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen :

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

Spelmateriaal. Een spel van André Zatz en Sergio Halaban voor 2-5 spelers.

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

Raamvlag Drapeau de fenêtre

Open haarden Feux ouverts

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS

Beloften, Junioren en Senioren Nationale selectiecriteria Espoirs, Juniors et Seniors Critères de sélections nationaux 2016

Vegas Alea, 2012 Rüdiger DORN 2-5 spelers vanaf 8 jaar ± 45 minuten

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Wedstrijdreglement Kinepolis 02/11/ /01/2016

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

PVC visitekaartjes transparant/wit Cartes de Visite en PVC

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Wedstrijdreglement Hug the Trooper

E. Cours 4: Mes goûts

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Ansichtkaarten Cartes postales

Montagehandleiding - Notice de montage

BELGISCHE REDDINGS FEDERATIE FÉDÉRATION BELGE DE SAUVETAGE AQUATIQUE

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois!

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

Conseils de sécurité importants

RÈGLEMENT. Challenge Trail de la Forêt de la Semois et de la Houille ARTICLE 1

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

handleiding mode d emploi

14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

1. Information demandée antérieure au 01/01/85 - Gevraagde inlichting daterend van vóór 01/01/85

FORMULAIRE DE CONSENTEMENT POUR LES PATIENTS CONCERNANT LE PROGRAMME MEDICALE D URGENCE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

De Verwarming I Le Chauffage

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Wie zijn wij? Qui sommes-nous?

Transcriptie:

Hoe snel Serez-vous assez rapide? ben jij? 12+ 30 min. 3-6 NL Spelregels FR Règles du Jeu 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02

NL Spelregels Als je er de tijd voor mag nemen, dan zijn het eigenlijk makkelijke vragen: de meesten kun je zo beantwoorden. Maar kun je ze ook beantwoorden in 5 seconden onder het geratel van de timer, terwijl de andere spelers je grijnzend aankijken en hopen dat je faalt? Inhoud: 132 Nederlandse en 132 Franse kaartjes 1 vouwdoosje voor de kaartjes 12 doorschuifkaartjes 12 wisselkaartjes 6 pionnen 1 speelbord 1 timer Doel van het spel: Zo veel mogelijk vragen beantwoorden door steeds 3 antwoorden te geven binnen de tijd. De eerste keer spelen: Vouw het doosje in elkaar volgens de tekening aan de onderzijde van het doosje. Voorbereiding: Zet de kaartjes in het vouwdoosje. Alle kaartjes moeten met dezelfde kleur naar voren staan. Zet het kaartendoosje en de timer zo neer dat iedereen erbij kan. De spelers kiezen een pion en zetten deze bij START op het speelbord. Elke speler krijgt 2 doorschuifkaarten en 2 wisselkaarten. 2 17610_Manual_5se.indd 2 21-06-12 15:02

Het spel begint: De jongste speler mag beginnen. De speler rechts van de startspeler pakt een kaart en leest deze hardop voor. Alle kaarten beginnen met Noem 3, gevolgd door een categorie. Bijvoorbeeld: Noem 3 dingen die je op de markt koopt. NL Spelregels De speler die de kaart heeft voorgelezen, draait daarna de timer om. De speler die de vraag moet beantwoorden, krijgt 5 seconden de tijd om 3 antwoorden te geven. Bijvoorbeeld: kaas, groente, brood. Wie 3 goede antwoorden geeft voordat de kogeltjes onder aan de timer zijn, mag een stap naar voren zetten op het speelbord. Als een andere speler een antwoord twijfelachtig vindt, moet de groep beslissen of het antwoord goed genoeg is. Als de speler binnen 5 seconden te weinig goede antwoorden geeft, is de beurt voorbij en is de speler links aan de beurt om DEZELFDE VRAAG te beantwoorden. Deze speler krijgt ook 5 seconden de tijd om de vraag te beantwoorden, maar mag NIET dezelfde antwoorden geven! Als bijvoorbeeld de eerste speler kaas en groente noemt, moet de speler links 3 andere dingen opsommen, zoals: brood, vis, eieren. Het spel gaat zo verder tot iemand binnen 5 seconden 3 goede antwoorden kan geven. Die persoon mag een stap naar voren zetten. Als het géén van de andere spelers lukt om de vraag binnen 5 seconden goed te beantwoorden, mag de eerste speler aan wie de vraag gesteld is een stap naar voren zetten. De speler links van die speler is vervolgens aan de beurt om een nieuwe vraag te beantwoorden. Zo gaat het spel verder. 3 17610_Manual_5se.indd 3 21-06-12 15:02

NL Spelregels Bijzondere kaarten en vakjes: Deze kaarten kunnen worden ingezet door de speler die aan de beurt is om een vraag te beantwoorden. Er zijn twee soorten: doorschuifkaarten en wisselkaarten. Als de speler een kaart wil inzetten, roept hij meteen nadat de vraag gesteld is: doorschuiven of wisselen. Per vraag kan maar één kaart worden ingezet. Doorschuifkaarten Als de speler een doorschuifkaart inzet nadat hij de vraag heeft gehoord, moet de persoon links van de speler de vraag beantwoorden. Als deze speler binnen 5 seconden 3 goede antwoorden geeft, mag hij of zij een stap naar voren zetten. Maar als deze speler géén 3 goede antwoorden geeft, mag de eerste speler een stap naar voren zetten. Als de doorschuifkaart is ingezet, wordt de vraag niet aan de overige spelers gesteld. Hierna is de speler aan de beurt die net de doorschuifkaart heeft beantwoord. Wisselkaarten Als een speler een vraag niet wil beantwoorden, roept deze: Wisselen. Er wordt dan een andere vraag gesteld. Als de speler deze vraag niet binnen de tijd kan beantwoorden, gaat de vraag door naar de volgende speler(s). Danger zone Als spelers op een vak met danger zone komen, moeten ze hun eerstvolgende vraag binnen 5 seconden goed beantwoorden. Als dit niet lukt, slaan ze een beurt over. Ze leggen dan hun pion plat op het speelbord. Zodra ze weer aan de beurt zijn, zetten ze hun pion rechtop en gaat het spel gewoon verder. Over de speciale timer: De timer moet snel worden omgedraaid en stevig op tafel worden gezet zodat de kogeltjes gelijktijdig naar beneden rollen. De 5 seconden zijn voorbij zodra het laatste kogeltje beneden is. Het grappige kwaak - geluid is het teken dat de tijd ingaat. De winnaar van het spel: De speler die als eerste bij de finish komt, is de winnaar van het spel. 5 17610_Manual_5se.indd 4 21-06-12 15:02

Si vous pouviez prendre le temps de la réflexion, vous répondriez facilement à ces questions. Mais y arriverez-vous en 5 secondes seulement, avec le bruit stressant de la minuterie, pendant que les autres joueurs font des grimaces et espèrent que vous allez rater? Contenu : 132 cartes en français et 132 cartes en néerlandais 1 boîte (à assembler) pour les cartes 12 cartes Passe 12 cartes Change 6 pions 1 plateau de jeu 1 minuterie FR Règles du Jeu But du jeu : Répondre au plus de questions possible en donnant au moins trois réponses pendant le temps de la minuterie. Avant la première partie : Pliez la boîte à cartes en suivant le modèle illustré sous le dessous de la boîte de jeu. Préparation : Déposez les cartes dans la boîte. Toutes les cartes doivent être placées face colorée visible. Installez la boîte et la minuterie à égale distance de tous les joueurs. Chaque joueur choisit un pion et le place sur la case de départ du plateau de jeu. Chaque joueur reçoit 2 cartes Passe et 2 cartes Echange. 6 17610_Manual_5se.indd 5 21-06-12 15:02

FR Règles du Jeu Le jeu : Le plus jeune joueur commence. Le joueur à sa droite prend une carte et la lit à voix haute. Toutes les cartes commencent par «Cite 3», suivi par une catégorie. Par exemple : «Cite 3 aliments que tu peux acheter au marché». Le joueur qui a lu la carte remonte la minuterie. Le joueur qui doit répondre à la question a alors 5 secondes pour donner 3 réponses à cette question. Par exemple : fromage, légumes et pain. Si le joueur donne 3 bonnes réponses avant que la sonnerie de la minuterie retentisse, il peut avancer d une case sur le plateau de jeu. Si un autre joueur trouve une des réponses fausse ou douteuse, le groupe doit décider si la réponse est correcte ou pas. Si le joueur n a pas donné 3 réponses endéans les 5 secondes, son tour s achève. C est alors au joueur assis à sa gauche de tenter de répondre A LA MEME QUESTION. Ce joueur a également 5 secondes pour y arriver, mais il ne peut PAS donner de réponse identique à celle du joueur précédent. Si le premier a cité fromage et légumes, le joueur suivant doit citer 3 autres aliments, par exemple pain, poisson et œufs. Le jeu continue ainsi jusqu à ce qu un joueur ait donné 3 bonnes réponses en 5 secondes. Ce joueur avance alors son pion d 1 case. Si aucun joueur n arrive à répondre correctement à la question endéans les 5 secondes, le premier joueur à qui on a posé la question peut avancer son pion d 1 case. C est ensuite au tour du joueur assis à sa gauche d essayer de répondre à une nouvelle question. Et ainsi de suite 6 17610_Manual_5se.indd 6 21-06-12 15:02

Cartes particulières et cases : Ces cartes peuvent être utilisées par le joueur dont c est le tour de répondre. Il en existe de deux sortes: les cartes Change et les cartes Passe. S il veut utiliser une de ces cartes, il crie Change! ou Passe! juste après que la question lui ait été posée. Une seule carte peutêtre utilisée par question. Cartes Passe Si le joueur utilise une carte Passe juste après avoir entendu la question, il passe son tour et c est au joueur assis à sa gauche d y répondre. Si ce joueur donne 3 bonnes réponses endéans les 5 secondes, il peut avancer son pion d 1 case. Mais s il n y arrive pas, c est le premier joueur (celui qui a passé) qui pourra avancer son pion d 1 case. Lorsque la carte Passe est jouée, la question n est pas posée aux autres joueurs. Seul le joueur assis à gauche du joueur ayant passé est concerné. FR Règles du Jeu Cartes Change Lorsqu un joueur ne souhaite pas répondre à une question, il crie Change!. Une autre question lui est posée. S il n arrive pas à y répondre, la question est posée au voisin de gauche, et ainsi de suite (cf. règle générale du jeu). Zone dangereuse Lorsqu un pion arrive sur une case zone dangereuse, le joueur auquel il appartient doit répondre correctement à la prochaine question, endéans les 5 secondes. S il rate, son tour s arrête et le pion est couché sur la case. Lorsque ce sera à nouveau à son tour, il redressera son pion et reprendra le jeu normalement. A propos de la minuterie spéciale : La minuterie doit être remontée rapidement et placée correctement sur la table afin que les billes tombent ensemble. Les 5 secondes sont écoulées lorsque la dernière bille est en bas. La sonnerie qui retentit est le signal que le temps est écoulé. Le vainqueur : Le joueur qui atteint le premier la case d arrivée est le vainqueur. 7 17610_Manual_5se.indd 7 21-06-12 15:02

Ook verkrijgbaar: Kijk voor een compleet overzicht van alle Jumbo producten en verkoopadressen op www.jumbo.eu Egalement disponibles: Pour découvrir la gamme complète des produits Jumbo et des points de vente, une seule adresse : www.jumbo.eu 17610 Produced under license of Patch Products, Inc., Beloit, WI 53511 USA. Made by Koninklijke Jumbo B.V., part of JumboDiset. P.O. Box 2224, 1500 GE Zaandam, the Netherlands. Koninklijke Jumbo B.V., all rights reserved. Visit: www.jumbo.eu. Made in Holland. Waarschuwing: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Verstikkingsgevaar i.v.m. kleine onderdelen. Bewaar de doos voor raadpleging in de toekomst. Attention : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois, car ce produit contient des éléments de petites dimensions pouvant être absorbés. Risque d obstruction. Nous vous conseillons de conserver cet emballage pour référence ultérieure. 8 17610_Manual_5se.indd 8 21-06-12 15:02