50070 BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE



Vergelijkbare documenten
COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 7 7 DECEMBER 2000 i DECEMBRE 2000

VAN EEN HAARD- OF OCTROI ALLOCATION DE FOYER OU DE RESIDENCE. Article. Article 2. Article 3

PARITAIR COMITE VOOR DE GEZONDHEIDSDIENSTEN COMMISSION PARITAIRE DES SERVICES DE SANTE

COMMISSION PARITAIRE DES MAISONS D'EDUCATION ET CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 4 DECEMBRE 2001, RELATIVE À L'ALLOCATION DE

COMMISSION PARITAIRE DE L'AGRICULTURE CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 30 AVRIL 1999

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Toekenning van een haard- of standplaatstoelage Octroi allocation de foyer ou de résidence

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

y a lieu d'entendre par travailleurs le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

OPENBAAR VERVOER CARPOOLING TRANSPORT PUBLIC COVOITURAGE PER WEEK PER MAAND PER 3 MAANDEN PAR PAR 3 MOIS FLEX SEMAINE MOIS

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :

21396 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

ERRATUM ERRATUM. Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. nr Commission paritaire du commerce alimentaire. n 119

COMMISSION PARITAIRE POLIR LE SECTEUR FLAMAND DE L'AIDE SOCIALE ET DES SOINS DE SANTE

Commission paritaire pour les institutions subsidiées de libre (Communauté flamande

Convention collective de travail du 17 juillet 2000 modifiant la du 22 mars 1999 relative aux conditions de travail et de rémunération

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

Octroi d'une allocation annuelle de régularisation pour chômeurs

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ELECTRICIENS: INSTALLATION ET DISTRIBUTION. En exécution de 3 de l'accord national du mai 2003.

PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR

Paritair Comité vbor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs (Vlaamse gemeenschap)

ERRATUM ERRATUM. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDS MAGASINS CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 24 JUIN 1999 RELATIVE A LA FORMATION ET A L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors Convention collective de travail du novembre

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING. Dienst Geneeskundige Verzorging NATIONALE COMMISSIE ARTSEN ZIEKENFONDSEN

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

La présente C.C.T. s'applique aux ouvriers et des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises forestières.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre (Communauté flamande)

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 04 février 2016

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

aarstoelage Allocation de d'année - de psychiatrische verzorgingstehuizen; - des maisons de soins psychiatriques;

Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.

BLANCHISSERIES - C.C.T. : LIAISON DES SALAIRES A - 04/ )

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

' 9- SPORT

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

PARITAIR COMITE VOOR DE GESUBSIDIEERDE INRICHTINGEN ONDERWIJS (PSC 152) COLLECTIEVEARBEIDSOVEREENKOMST VAN 28 SEPTEMBER 2016

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Sous Commission Paritaire pour les services des aides familiales & des aides seniors

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Centra voor geestelijke gezondheidszorg, erkend door de Vlaamse Gemeenschap

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

A. Hulpwerkman ,69 Ouvrier non qualifié. B. Geoefende werkman 2e categorie ,45 Ouvrier spécialisé 2e catégorie

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

"i'r?f)c5. Paritair Comité voor de erkende. Commission Paritaire pour les organismes de contrôle agréés. controleorganismen.

Transport. Vervoer. Article 1er - La présente CCT s'applique aux employeurs des entreprises ressortissant à la

en «de 29,80 EUR sur toutes autres

CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES

Commission paritaire de l'agriculture. het Paritair Comité voor de landbouw. Convention collective de travail du 30 mars 2017

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL 1999 SALAIRES

C.C.T. RELATIVE LA LIAISON DES SALAIRES A DES PRIX LA CONSOMMATION

COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES ATELIERS SOCIAUX CONVENTION COLLECTIVE TRAVAIL DU 10/12/2002

LIAISON DES SALAIRES A L'INDICE DES PRIX LA CONSOMMATION C.C.T. DU 22 MAI 2003

Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2017 betreffende de modernisering van de arbeidsduur

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE GESUBSIDIEERDE INRICHTINGEN VAN HET VRIJ ONDERWIJS VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP (PSC )

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Sous-commission paritaire pour commerce de combustibles de la Flandre. Convention collective de travail du. Duree du travail et organisation.

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES SERVICES DES AIDES FAMILIALES DES AIDES SENIORS DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE (SCP )

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION


2002 N. Chapitre 1 er. Champ d'application. Hoofdstuk Toepassingsgebied. Hoofdstuk 2. Vrijstelling van arbeidsprestaties voor oudere werknemers

e pr -à Ensuite, le principe suivant est appliqué;,zau.l~~ le salaire annuel est composé de 12

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

CHAPITRE I : CHAMP. Article 1

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

NEERLEGGING-DEPOT het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er septembre 2014.

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Transcriptie:

50070 BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE voor de rust- en verzorgingsinstellingen : voor de dagverzorgingscentra : Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2002. L. ONKELINX pour les maisons de repos et de soins : pour les centres de soins de jour : Vu pour être annexé àl arrêté royal du 23 octobre 2002. L. ONKELINX c N. 2002 3948 [C 2002/13228] 23 OKTOBER 2002. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de toekenning van een haard- of standplaatstoelage (1) II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten; Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de toekenning van een haard- of standplaatstoelage. Art. 2. Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 23 oktober 2002. Van Koningswege : Mevr. L. ONKELINX F. 2002 3948 [C 2002/13228] 23 OCTOBRE 2002. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, concernant l octroi d une allocation de foyer ou de résidence (1) II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des services de santé; Sur la proposition de Notre Ministre de l Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, concernant l octroi d une allocation de foyer ou de résidence. Art. 2. Notre Ministre de l Emploi est chargé de l exécution du présent arrêté. Donné àbruxelles, le 23 octobre 2002. Par le Roi : Nota (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Note (1) Référence au Moniteur belge : Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Bijlage Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002 Toekenning van een haard- of standplaatstoelage (Overeenkomst geregistreerd op 10 oktober 2002 onder het nummer 64175/CO/305) HOOFDSTUK I. Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van : de inrichtingen en diensten die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn; de psychiatrische verzorgingstehuizen; de samenwerkingsverbanden voor de oprichting en het beheer van initiatieven van beschut wonen; de rusthuizen voor bejaarden; de rust- en verzorgingstehuizen; Annexe Commission paritaire des services de santé Convention collective de travail du 25 septembre 2002 Octroi d une allocation de foyer ou de résidence (Convention enregistrée le 10 octobre 2002 sous le numéro 64175/CO/305) CHAPITRE I er. Champ d application Article 1 er.laprésente convention collective de travail s applique aux employeurs et aux travailleurs : des établissements et services qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux; des maisons de soins psychiatriques; des associations pour l instauration et la gestion d initiatives d habitation protégée; des homes pour personnes âgées; des maisons de repos et de soins;

BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE 50071 de serviceflats en dienstencentra die verzorging verlenen ten gunste van bejaarden; de revalidatiecentra. Onder werknemers wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het punt 1 van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000. HOOFDSTUK II. Haardtoelage Art. 3. 1. Een haardtoelage wordt toegekend. 1 aan de gehuwde of het personeelslid dat wettelijk samenwoont, behalve wanneer de toelage aan hun echtgenoot of echtgenote of partner wordt toegekend. Onder samenwonenden wordt verstaan : het onder hetzelfde dak samenleven van twee personen zonder graad van bloedverwantschap die hun huishoudelijke aangelegenheden hoofdzakelijk gemeenschappelijk regelen. Het bewijs wordt geleverd via attestering door de gemeentelijke administratie; 2 aan de andere werknemers die één of meer kinderen ten laste hebben voor wie hun kinderbijslagen worden toegekend en uitbetaald, behalve als zij samenwonen met een werknemer/werkneemster die de haardtoelage geniet. 2. Zijn uitgesloten van het voordeel van de haardtoelage, de werknemers van wie de echtgenoot of de echtgenote, of de samenwonende partner, op wie deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, dit voordeel geniet, welk zijn (haar) statuut ook weze. 3. Als beide echtgenoten, of de 2 personen die samenwonen, werknemers zijn van een instelling, bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt de haardtoelage toegekend aan degene die het laagste loon geniet. Bij gelijke jaarbedragen kunnen de echtgenoten of samenwonenden met wederzijds akkoord bepalen wie van beiden begunstigde zal zijn van de haardtoelage. 4. Nochtans, wanneer één van de echtgenoten of personen die samenwonen of beiden, zonder de eventueel toe te kennen haardtoelage in aanmerking te nemen, het gewaarborgd minimumloon, van toepassing in de instellingen bedoeld in artikel 1 van deze collectieven arbeidsovereenkomst, genieten, wordt de haardtoelage toegekend aan degene die het hoogste loon heeft, indien deze laatste er recht op heeft overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Bij gelijke jaarbedragen kunnen de echtgenoten of personen die samenwonen met wederzijds akkoord bepalen wie van beiden begunstigde zal zijn van de haardtoelage. 5. Voor de toepassing van 3 en 4 wordt verstaan onder loon, de toegekende jaarbedragen (100 pct.) welke voorkomen in de uitgewerkte loonschalen zoals deze zijn vastgesteld voor volledige arbeidsprestaties. 6. De bepalingen van 2, 4 en 5 zijn eveneens van toepassing van op de werknemers die samenwonen en die voldoen aan de voorwaarden vermeld in 1, 2. 7. De vereffening van de haardtoelage is afhankelijk van een verklaring op erewoord, opgesteld door de werknemer volgens model, als bijlage gevoegd bij deze collectieve arbeidsovereenkomst, en toegestuurd in twee exemplaren aan de personeelsdienst van de instellingen, bedoeld bij artikel 1. HOOFDSTUK III. Standplaatstoelage Art. 4. Een standplaatstoelage wordt toegekend aan de werknemers die geen haardtoelage bekomen. HOOFDSTUK IV. Gemeenschappelijke bepalingen Art. 5. Het jaarlijks bedrag van de haardtoelage of van de standplaatstoelage wordt vastgesteld als volgt (aan 100 pct.) : 1 jaarlijkse lonen welke 16 000,01 EUR niet te boven gaan : des résidences-service et les centres de services qui procurent des soins aux personnes âgées; des centres de revalidation. Par travailleurs on entend : le personnel ouvrier et employé masculin et féminin. Art. 2. La présente convention collective de travail donne exécution au point 1 er du plan pluriannuel fédéral du 1 er mars 2000. CHAPITRE II. Allocation de foyer Art. 3. 1 er. Une allocation de foyer est octroyée. 1 à la personne mariée, ou le membre du personnel cohabitant légalement, sauf lorsque l allocation est octroyée à leur époux ou épouse ou partenaire. Par cohabitant on entend : deux personnes sans lien de parenté qui habitent sous le même toit et règlent principalement les questions ménagères ensemble. La preuve est délivrée par attestation de l administration communale. 2 aux autres travailleurs ayant un ou plusieurs enfants à charge pour qui des allocations familiales sont octroyées et payées, sauf s ils cohabitent avec un travailleur/une travailleuse bénéficiant de l allocation de foyer. 2. Sont exclus de l avantage de l allocation de foyer, les travailleurs dont l époux ou l épouse, ou le partenaire cohabitant, auquel la présente convention collective de travail n est pas d application, bénéficie de cet avantage, quel que soit son statut. 3. Si les deux époux, ou les 2 personnes qui cohabitent, sont des travailleurs d un établissement, visé à l article 1 er de la présente convention collective de travail, l allocation de foyer est octroyée àcelui qui bénéficie du salaire le plus bas. En cas de montants annuels égaux, les époux ou les cohabitants légaux peuvent décider de commun accord qui sera le bénéficiaire de l allocation foyer. 4. Cependant, lorsqu un des époux ou cohabitants ou les deux, bénéficient, sans prendre en considération l allocation de foyer à octroyer éventuellement, du salaire minimum garanti, d application au sein des établissements visés à l article 1 er de la présente convention collective de travail, l allocation de foyer sera octroyée au bénéficiaire du salaire le plus élevé, si ce dernier y a droit conformément aux dispositions de l article 5 de la présente convention collective de travail. En cas de montants annuels égaux, les époux ou cohabitants peuvent décider de commun accord qui sera le bénéficiaire de l allocation de foyer. 5. Pour l application des 3 et 4, on entend par salaire, les montants annuels octroyés (100 p.c.) qui sont repris dans les barèmes élaborés tels que ceux-ci sont fixés pour des prestations de travail complètes. 6. Les dispositions des 2, 4 et 5 sont également d application aux travailleurs cohabitants et remplissant les conditions mentionnées au 1 er, 2. 7.Lerèglement de l allocation de foyer dépend d une déclaration sur l honneur, rédigée par le travailleur suivant le modèle repris en annexe à laprésente convention collective de travail et envoyée en deux exemplaires au service du personnel des établissements, visés à l article 1 er. CHAPITRE III. Allocation de résidence Art. 4. Une allocation de résidence est octroyée aux travailleurs qui n obtiennent pas d allocation de foyer. CHAPITRE IV. Dispositions communes Art. 5. Le montant annuel de l allocation de foyer ou de résidence est fixé comme suit (à 100 p.c.) : 1 salaires annuels ne dépassant 16.000,01 EUR : Haardtoelage Standplaatstoelage Allocation de foyer Allocation de résidence 719,88 EUR 359,94 EUR 719,88 EUR 359,94 EUR

50072 BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE 2 jaarlijkse lonen welke hoger zijn dan 16 000,01 EUR doch 18 241,02 EUR niet te boven gaan : 2 salaires annuels dépassant 16.000,01 EUR mais ne dépassant pas 18.241,02 EUR : Haardtoelage Standplaatstoelage Allocation de foyer Alloccation de résidence 359,94 EUR 179,97 EUR 359,94 EUR 179,97 EUR Art. 6. De bezoldiging van de werknemer van wie het jaarlijks loon 16 000,01 EUR te boven gaat, mag niet kleiner zijn dan die welke hij zou bekomen ware zijn jaarlijks loon gelijk aan dit bedrag. In voorkomend geval wordt hem het verschil toegekend in de vorm van een gedeeltelijke haardtoelage of van een gedeeltelijke standplaatstoelage. De bezoldiging van de werknemer van wie het jaarlijks loon 18 241,02 EUR te boven gaat, mag niet kleiner zijn dan die welke hij zou bekomen ware zijn jaarlijks loon gelijk aan dit bedrag. In voorkomend geval wordt hem het verschil toegekend in de vorm van een gedeeltelijke haardtoelage of van een gedeeltelijke standplaatstoelage. Onder bezoldiging moet worden verstaan het loon, verhoogd met de volledige of gedeeltelijke haardtoelage of de volledige of gedeeltelijke standplaats-toelage, verminderd met de afhouding voor de samenstelling van het overlevingspensioen (cf. de afhouding voor het Rijkspersoneel). Art. 7. De haardtoelage en de standplaatstoelage, alsook de grenslonen vastgesteld voor de toekenning ervan, worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk, overeenkomstig de modaliteiten welke zijn vastgesteld bij de wet van 2 augustus 1971 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1971) houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmede rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld. Art. 8. De haardtoelage of de standplaatstoelage wordt toegekend aan de werknemers met onvolledige arbeidsprestaties, naar rata van deze arbeidsprestaties. Het in aanmerking te nemen loon is het loon dat zou worden toegekend indien de deeltijdse betrekking van de werknemer een voltijdse betrekking was. Art. 9. De haardtoelage of de standplaatstoelage wordt betaald terzelfder tijd als het loon van de maand waarop zij betrekking heeft. Zij wordt betaald in dezelfde mate en volgens dezelfde modaliteiten als het loon wanneer dit niet voor een volledige maand is verschuldigd. Wanneer zich in de loop van een maand een feit voordoet dat het recht op de haard- of standplaats-toelage wijzigt, zoals het is bepaald bij de artikelen 3 en 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt het voordeligste stelsel voor de volledige maand toegepast. HOOFDSTUK V. Slotbepalingen Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 oktober 2004. Zij is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan met drie maanden worden opgezegd door elk van de partijen bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten. Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de werknemers die reeds een haard- of standplaatstoelage genieten die minstens gelijkwaardig is als deze bedongen in de huidige overeenkomst. Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft de collectieve arbeidsovereenkomst op van 22 oktober 1991 van toepassing op de instellingen die onder het Paritair Subcomité voor de privéziekenhuizen ressorteren en van 15 december 1994 van toepassing op de revalidatiecentra, en dit vanaf het ogenblik dat de voordelen bedongen in deze collectieve arbeidsovereenkomst effectief worden toegekend. Art. 6. La rémunération du travailleur dont le salaire annuel dépasse 16.000,01 EUR ne peut être inférieure à celle qu il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant. Le cas échéant, la différence lui sera octroyée sous la forme d une allocation de foyer partielle ou d une allocation de résidence partielle. La rémunération du travailleur dont le salaire annuel dépasse 18 241,02 EUR ne peut être inférieure à celle qu il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant. Le cas échéant, la différence lui sera octroyée sous la forme d une allocation de foyer partielle ou d une allocation de résidence partielle. Par rémunération il faut entendre le salaire, augmenté par l allocation de foyer complète ou partielle ou l allocation de résidence complète ou partielle, diminué par la retenue pour la composition de la pension de survie (cf. la retenue pour le personnel de l Etat). Art. 7. L allocation de foyer et l allocation de résidence, ainsi que les salaires plafonnés fixés pour l octroi de celles-ci, sont liées à l indice des prix à la consommation de l Etat, conformément aux modalités fixées par la loi du 2 août 1971 (publiée au Moniteur belge le 20 août 1971) organisant un régime de liaison à l indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants. Art. 8. L allocation de foyer ou de résidence est octroyée aux travailleurs dont les prestations de travail sont incomplètes, au prorata de ces prestations de travail. Le salaire à prendre en compte est le salaire qui serait octroyé si l emploi à temps partiel du travailleur était un emploi à temps plein. Art. 9. L allocation de foyer ou de résidence est payée en même temps que le salaire du mois auquel elle se rapporte. Elle est payée dans la même mesure et suivant les mêmes modalités que le salaire lorsque celui-ci n est pas dû pour un mois complet. Lorsqu un fait modifiant le droit à l allocation de foyer ou de résidence, tel qu il est fixé aux articles 3 et 5 de la présente convention collective de travail, se présente au cours du mois, le régime le plus avantageux sera appliqué pour tout le mois. CHAPITRE V. Dispositions finales Art. 10. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 er octobre 2004. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire des services de santé. Art. 11. La présente convention collective de travail ne s applique pas aux travailleurs bénéficiant déjà d une allocation de foyer ou de résidence qui est au moins équivalente à celle stipulée dans la présente convention. Art. 12. La présente convention collective de travail abroge la convention collective de travail du 22 octobre 1991 d application aux établissements ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés et du 15 décembre 1994 d application aux centres de revalidation à partir du moment ou les avantages obtenus dans la présente convention collective de travail sont effectivement octroyés.

BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE 50073 Art. 13. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief aan de werknemers zullen toegekend worden voor zover de koninklijke en ministeriele besluiten die de financiering ervan verzekeren, zoals deze door de Regering voorzien werden, effectief op 1 oktober 2002 in werking treden, hierbij invoerend : (1) voor het personeel dat niet in het kader van de RIZIV forfaits gefinancierd wordt, een jaarlijkse financiering per VTE personeelslid ten bedrage van : Vanaf 1 oktober 2002 : 2 383,56 EUR voor een verpleegkundige A1; 2 176,58 EUR voor een verpleegkundige A2 of ZHA; 5 029,75 EUR voor een personeelslid verzorgende; 733,87 EUR voor een paramedisch personeelslid; 3 166,64 EUR voor een administratief, werklieden- of technisch personeelslid. Vanaf 1 oktober 2003 : 3 659,69 EUR voor een verpleegkundige A1; 3 366,46 EUR voor een verpleegkundige A2 of ZHA; 6 058,40 EUR voor een verzorgend personeelslid; 1 972,50 EUR voor een paramedisch personeelslid; 4 124,02 EUR voor een administratief, werklieden- of technisch personeelslid. Vanaf 1 oktober 2004 : 3 711,54 EUR voor een verpleegkundige A1; 3 496,09 EUR voor een verpleegkundige A2 of ZHA; 6 588,42 EUR voor een personeelslid verzorgende; 2 128,05 EUR voor een paramedisch personeelslid; 7 550,84 EUR voor een administratief, werklieden- of technisch personeelslid. waarbij het geheel van voornoemde bedragen gekoppeld wordt aan het spilindexcijfer 103.14 in de basis 1996 = 100, aangepast overeenkomstig de modaliteiten van het stelsel van indexering aan de consumptieprijzen en onderworpen aan een globale budgettaire enveloppe berekend op basis van het in de sector effectieve tewerkstellingsvolume van het jaar 2001; (2) voor het personeel gefinancierd binnen het kader van de RIZIV forfaits, een jaarlijkse financiering per VTE gelijk aan het bedrag overeenstemmend met voornoemde bedragen (rekening houdend met de lasten die reeds door de forfaits gedekt worden), vermeerderd met een bedrag overeenstemmend met de 1 pct. baremieke verhoging toegekend op 1 oktober 2001 overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 betreffende de optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige werknemers. Aangezien deze bedragen toegevoegd worden aan de geactualiseerde waarde van de RIZIV forfaits van toepassing op 30 september 2000 zoals gewijzigd overeenkomstig de tussen 30 september 2000 en 1 oktober 2002 aangepaste omkaderingsnormen, wordt de waarde van de forfaits (waarde gekoppeld aan de spilindex 103.14 in de basis 1996 = 100) op 1 oktober 2002 op volgende bedragen vastgelegd : voor de rustoorden : forfait O : 1,18 EUR forfait A : 7,99 EUR forfait B : 24,16 EUR forfait C : 34,58 EUR forfait C+ : 36,38 EUR voor de rust- en verzorgingsinstellingen : voor de dagverzorgingscentra : Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2002. Mevr. L. ONKELINX Art. 13. Les parties conviennent explicitement que les avantages obtenus dans la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que les arrêtés royaux et ministériels en assurant le financement tels que prévus par le Gouvernement entrent effectivement en vigueur au 1 er octobre 2002, instaurant : (1) pour le personnel non financé dans le cadre des forfaits INAMI, un financement annuel par ETP à concurrence de : A partir du 1 er octobre 2002 : 2. 383,56 EUR pour un infirmier A1; 2.176,58 EUR pour un infirmier A2 ou ASH; 5.029,75 EUR pour un membre du personnel soignant; 733,87 EUR pour un membre du personnel paramédical; 3.166,64 EUR pour un membre du personnel administratif, ouvrier ou technique. A partir du 1 er octobre 2003 : 3.659,69 EUR pour un infirmier A1; 3. 366,46 EUR pour un infirmier A2 ou ASH; 6.058,40 EUR pour un membre du personnel soignant; 1.972,50 EUR pour un membre du personnel paramédical; 4.124,02 EUR pour un membre du personnel administratif, ouvrier ou technique. A partir du 1 er octobre 2004 : 3.711,54 EUR pour un infirmier A1; 3.496,09 EUR pour un infirmier A2 ou ASH; 6. 588,42 EUR pour un membre du personnel soignant; 2.128,05 EUR pour un membre du personnel paramédical; 7.550,84 EUR pour un membre du personnel administratif, ouvrier ou technique. l ensemble de ces montants étant liés à l indice pivot 103.14 dans la base 1996 = 100, adaptés selon le régime de liaison à l indice des prix à la consommation et conditionnés par le respect d une enveloppe budgétaire globale calculée sur la base du volume d emploi effectif dans le secteur au cours de l année 2001; (2) pour le personnel financé dans le cadre des forfaits INAMI, un financement annuel par ETP à concurrence d un montant correspondant aux montants précités (tenant compte des charges déjà couvertes par les forfaits), majoré d un montant représentant le coût de la majoration barémique de 1 p.c. octroyée au 1 er octobre 2001 en vertu de la Convention collective de travail du 7 décembre 2000 relative à l augmentation de 1 p.c. des salaires de certains travailleurs. Ces montants étant ajoutés à la valeur actualisée des forfaits INAMI applicables au 30 septembre 2000 et adaptés selon les modifications apportées aux normes d encadrement entre le 30 septembre 2000 et le 1 er octobre 2002, ils portent la valeur des forfaits (valeurs liées à l indice pivot 103.14 dans la base 1996=100) au 1 er octobre 2002 aux montants : pour les maisons de repos : forfait O : 1,18 EUR forfait A : 7,99 EUR forfait B : 24,16 EUR forfait C : 34,58 EUR forfait C+ : 36,38 EUR pour les maisons de repos et de soins : pour les centres de soins de jour : Vu pour être annexé àl arrêté royal du 23 octobre 2002.

50074 BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002 tot toekenning van een haard- of standplaatstoelage aan sommige werknemers Verklaring op erewoord Toekenning van een haardtoelage Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002 Deze verklaring op erewoord moet worden ingevuld door de mannelijke of vrouwelijke werknemers die het voordeel van een haardtoelage wensen te genieten. Met deze verklaring op erewoord bevestigt de ondertekenende werknemer, aanvrager van een haardtoelage, dat hij voldoet aan sommige voorwaarden, bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten. Ondergetekende werknemer : Naam :... Voornamen :... Plaats en datum van geboorte :... Adres :... Echtgeno(o)t(e) of persoon met wie het personeelslid samenwoont : Naam :... Voornamen :... Plaats en datum van geboorte :... I. Verklaart zich in één van de twee volgende gevallen te bevinden : 1 gehuwd of samenwonend; 2 alleenstaand (ongehuwd, gescheiden van tafel en bed, uit de echt gescheiden, weduwenaar of weduwe) met één of meer kinderen ten laste voor wie kinderbijslag wordt toegekend en uitbetaald. II. Verklaart dat zijn echtgenoot of de persoon met wie hij samenwoont : geen enkele beroepsactiviteit uitoefent en geen haardtoelage geniet; een beroepsactiviteit uitoefent als zelfstandige en geen haardtoelage geniet; een beroepsactiviteit uitoefent in de openbare sector (parastatalen inbegrepen) en er geen haardtoelage geniet; een beroepsactiviteit uitoefent in een privé-sector, andere dan een instelling vermeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, en er geen haardtoelage geniet; een beroepsactiviteit uitoefent in een instelling vermeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002 en er een wedde heeft die tegelijkertijd hoger is dan het gewaarborgd minimumloon van de privé-ziekenhuissector en dan de wedde van de ondertekenende werknemer; een beroepsactiviteit uitoefent in een instelling vermeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002 en - er een wedde heeft, gelijk aan deze van de ondertekenende werknemer; - aanvaardt, in akkoord met de ondertekenende werknemer, dat de haardtoelage exclusief aan laatstgenoemde zou worden toegekend; zich in geen enkel van de hierboven opgesomde gevallen bevindt en geen haardtoelage geniet. III. De ondertekenende werknemer 1 bevestigt dat bovenvermelde instelingen echt en juist zijn; 2 verbindt zich ertoe ten spoedigste op elk verzoek van zijn werkgever elk document te overhandigen tot staving van de juistheid van zijn verklaring betreffende zowel de wedde van de echtgenoot of van de persoon met wie hij wettelijk samenwoont als betreffende het feit dat de echtgenoot of de persoon met wie hij wettelijk samenwoont geen haardtoelage geniet; 3 verbindt zich ertoe onmiddellijk zijn werkgever in kennis te stellen van elke wijziging die in de bovenbeschreven toestand tot stand mocht komen; Annexe à la convention collective de travail du 25 septembre 2002 octroyant une allocation de foyer ou de résidence à certains travailleurs Déclaration sur l honneur Octroi d une allocation de foyer Convention collective de travail du 25 septembre 2002 La présente déclaration sur l honneur doit être remplie par les travailleurs masculins ou féminins qui souhaitent bénéficier de l avantage d une allocation de foyer. Par la présente déclaration sur l honneur, le travailleur signataire, demandeur d une allocation de foyer, confirme qu il répond à certaines conditions, fixées par la convention collective de travail du 25 septembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé. Le travailleur soussigné : Nom :... Prénoms :... Lieu et date de naissance :... Adresse :... Epoux (épouse) ou personne avec qui le membre du personnel cohabite : Nom :... Prénoms :... Lieu et date de naissance :... I. Déclare se trouver dans un des deux cas suivants : 1 marié ou cohabitant; 2 isolé (célibataire, séparé de corps, divorcé, veuf ou veuve) ayant un ou plusieurs enfants à charge pour qui des allocations familiales sont octroyées et payées. II. Déclare que son époux ou la personne avec qui il cohabite : n exerce aucune activité professionnelle et ne bénéficie pas d une allocation de foyer; exerce une activité professionnelle comme indépendant et ne bénéficiepas d une allocation de foyer; exerce une activité professionnelle dans le secteur public (parastataux compris) et ne bénéficie pas d une allocation de foyer; exerce une activité professionnelle dans le secteur privé autre qu un établissement repris à l article 1 er de la convention collective de travail du 25 septembre 2002, et ne bénéficie pas d une allocation de foyer; exerce une activité professionnelle dans un établissement repris à l article 1 er de la convention collective de travail du 25 septembre 2002 et bénéficie d un traitement qui est en même temps plus élevé que le salaire minimum garanti du secteur des hôpitaux privés et que le traitement du travailleur signataire; exerce une activité professionnelle dans un établissement repris à l article 1 er de la convention collective de travail du 25 septembre 2002 et bénéficie d un traitement égal à celui du travailleur signataire; accepte, en accord avec le travailleur signataire, que l allocation de foyer soit octroyée exclusivement au dernier; ne se trouve dans aucun des cas énumérés ci-dessus et ne bénéficie pas d une allocation de foyer. III. Le travailleur signataire 1 confirme que les informations susmentionnées sont vraies et exactes; 2 s engage à remettre dans les plus brefs délais, chaque fois que son employeur le demande, tout document justifiant sa déclaration concernant tant le traitement de l époux ou du cohabitant légal que concernant le fait que l époux ou le cohabitant légal ne bénéficie pas d une allocation de foyer; 3 s engage à mettre son employeur immédiatement en connaissance de toute modification qui pourrait se présenter dans la situation susmentionnée;

BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2002 MONITEUR BELGE 50075 4 verleent uitdrukkelijk aan zijn werkgever de toelating op zijn wedde elk bedrag in te houden dat de werkgever ten onrechte zou betaald hebben ingevolge een onjuiste verklaring. De modaliteiten van deze inhouding zullen in gemeen overleg worden vastgelegd; bij gebrek aan akkoord tussen partijen zullen deze inhoudingen gebeuren volgens de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers (Belgische Staatsblad van 30 april 1965). Gedaan te..., de... Handtekening van de aanvragende werknemer, voorafgegaan door de woorden Gelezen en goedgekeurd, eigenhandig geschreven. Handtekening van de echtgeno(o)t(e) of samenwonende persoon, voorafgegaan door de woorden voor akkoord, eigenhandig geschreven. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2002. L. ONKELINX 4 donne explicitement l autorisation à son employeur de retenir chaque montant sur son traitement que l employeur aurait payé à tort à la suite d une déclaration incorrecte. Les modalités de cette retenue seront fixées de commun accord; à défaut d un accord entre les parties, ces retenues se feront suivant la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs (Moniteur belge du 30 avril 1965). Fait à..., le... Signature du travailleur demandeur, précédée par les mots lu et approuvé, écrits de sa propre main. Signature de l époux(épouse) ou cohabitant, précédée par les mots pour accord, écrits de sa propre main. Vu pour être annexé à l arrêté royal du 23 octobre 2002. c N. 2002 3949 [C 2002/13227] F. 2002 3949 [C 2002/13227] 23 OKTOBER 2002. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de harmonisatie van de baremieke weddeschalen van de rustoorden voor bejaarden en van de rust- en verzorgingstehuizen met de baremieke weddeschalen voor het personeel van de privé-ziekenhuizen (1) 23 OCTOBRE 2002. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de santé, relative à l harmonisation des échelles salariales barémiques des maisons de repos pour personnes âgées et des maisons de repos et de soins avec les échelles de rémunération barémiques du personnel des hôpitaux privés (1) II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l article 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten; Vu la demande de la Commission paritaire des services de santé; Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Sur la proposition de Notre Ministre de l Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de harmonisatie van de baremieke weddeschalen van de rustoorden voor bejaarden en van de rust- en verzorgingstehuizen met de baremieke weddeschalen voor het personeel van de privéziekenhuizen. Article 1 er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, relative à l harmonisation des échelles salariales barémiques des maisons de repos pour personnes âgées et des maisons de repos et de soins avec les échelles de rémunération barémiques du personnel des hôpitaux privés. Art. 2. Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 23 oktober 2002. Art. 2. Notre Ministre de l Emploi est chargé de l exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 23 octobre 2002. Van Koningswege : Mevr. L. ONKELINX Par le Roi : Nota (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Note (1) Référence au Moniteur belge : Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.