Persoonlijke correspondentie Brief

Vergelijkbare documenten
Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Beste oom Jeroen Informeel, standaardaanhef voor een familielid Hallo Jan Informeel, standaardaanhef voor een vriend Hoi Jan Zeer informeel, standaard

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Personal Letter. Letter - Address. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Persoonlijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Informeel, standaardaanhef voor een vriend Beste mama / papa 亲爱的妈妈 / 爸爸, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Beste oom Jeroen 亲爱的 Jerome 叔叔, Inf

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Zakelijke correspondentie Brief

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Persönliche Korrespondenz Brief

Business Letter. Letter - Address. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Zakelijke correspondentie Brief

Persoonlijke correspondentie Brief. Engels

Persoonlijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Academisch schrijven Inleiding

Solliciteren Referentie

Affaires Lettre. Lettre - Adresse. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie

Transcriptie:

- Adressering Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Andreea Popescu Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12. Turnu Măgurele Jud. Teleorman 06102. România. Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Alex Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/rd nummer/postbus, plaatsnaam + postcode Pagina 1 22.02.2019

- Aanhef Αγαπητέ Ιωάννη, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Αγαπητέ θείε Βασίλη, Informeel, standaardaanhef voor een familielid Γεια σου Γιαννάκη, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Έλα Γιαννάκη, Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend Γιαννάκη, Informeel, directe aanhef voor een vriend Αγάπη μου, Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon Αγάπη μου, Zeer informeel, aanhef voor een partner Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια Informeel, aanhef voor een partner Ευχαριστώ για το γράμμα σου. Antwoord bij een briefwisseling Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς. Antwoord bij een briefwisseling Dragă Andrei, Dragă Mamă/Tată, Dragă unchiule Andrei, Dragă Andrei, Bună Andrei! Salut Andrei! Draga mea,/dragul meu, Iubitul meu, / Iubita mea, Dragul meu Andrei, Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă. Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine. Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme. Pagina 2 22.02.2019

Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει. aan een oude vriend die je al een lange tijd niet meer hebt geschreven. A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată. - Hoofdtekst Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι... Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws Îţi scriu pentru a te anunţa că... Έχεις σχέδια για...; Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη... Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα... Ţi-ai făcut planuri pentru...? Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις... Mii de mulţumiri pentru.../invitaţie/împărtăşirea faptului că... Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris... Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis... Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι... Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că... Χάρηκα που άκουσα ότι... Doorgeven van een bericht of nieuwtje Am aflat cu plăcere faptul că... Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι... Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că... Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι... Îmi pare foarte rău să aud faptul că... Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen - Afsluiting Pagina 3 22.02.2019

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει. Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist Transmite toată dragoste mea... şi spune-le că îmi este dor de ei....στέλνει τους χαιρετισμούς του/της. De groeten doen aan een derde persoon... îţi transmite toată dragostea. χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου. De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde Salută pe...din partea mea. Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen γράψε μου σύντομα. Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen Abia aştept să primesc răspunsul tău. Scrie-mi înapoi curând. Γράψε μου όταν... Trimite-mi un răspuns când.... Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα. Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Να σε καλά. aan familie en vrienden Σε αγαπώ. aan partner Τις καλύτερες ευχές μου, Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s Με τις καλύτερες ευχές μου, Αγάπη, Aveţi grijă de voi! Te iubesc! Toate cele bune, Cu drag, Cele mai calde urări, Pagina 4 22.02.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Με τις καλύτερες ευχές, Με αγάπη, Με όλη μου την αγάπη, Informeel, brief aan familie Πολλή αγάπη, Informeel, brief aan familie Toate cele bune, Cu toată dragostea, Cu drag, Cu mult drag, Pagina 5 22.02.2019