Het avontuur duurt 10 jaar

Vergelijkbare documenten
Ziekenhuis Zonder Grenzen België & Luxemburg vzw (ZZG) Sociale missie. Wat doet ZZG? Hoe kan jij helpen? Financiële steun voor: Materiaal:

Je bent pas meter of peter geworden van een SOS kind. wat nu?

1. Hoe schrijf ik mij als individu of als team in voor de Biketour?

Vzw KALASI REALISATIES 2014

De missie van Solidagro. Wat doet Solidagro?

Tips om geld in te zamelen voor Dokters van de Wereld.

1 WATER VOOR MABELE 1 2 DE HUIDIGE TOESTAND 2 3 ONZE PLANNEN 4 4 EN WE ZIJN NIET ALLEEN 4 WATER VOOR MABELE

Goednieuwsbrief. Na een lange tijd van sneeuw en ijs is dan eindelijk de lente aangebroken.

Verhuisdocument voor uw organisatie

KANANGA OK. Het operatiezaaltje in Kananga, RD Congo, is eindelijk operationeel! Dank aan alle sponsors

Help Belgische jongeren die zich inzetten voor Oegandese AIDS-wezen, ex-kindsoldaten en hulpbehoevende kinderen

ALLE PRAKTISCHE INFO OVER OVERSCHRIJVINGEN EN FISCALE ATTESTEN

Steun aan wetenschappelijk kankeronderzoek, sociale dienstverlening, informatiecampagnes en gezondheidsopvoeding

MIJN LAND. Oh mijn land. Ik mis het echt. Elke dag heb ik heimwee. Elke nacht droom ik erover. Ik mis mijn land. Ik mis elke straat. Ik mis alles.

Om onze dankbaarheid extra te benadrukken nodigen wij jou graag uit voor de jaarlijkse ICF Thank You Party. Meer info hierover krijg je binnenkort.

Kinderen in armoede aan het woord

SV Baarn D1 pakt eerste prijs in Parijs!

Stageverslag Michaël Deslypere

En als zij nu één van uw erfgenamen zouden zijn? Geef kwetsbare kinderen een thuis en een toekomst!

Zonne-energie in Nederland. Presentatie Landbouwers Gemeente Zijpe

Oeuvres Sociales et Educatives des Jésuites au Tiers-Monde vzw (OSEJTM) Doelstelling. Activiteiten. Concrete noden Financiële steun voor:

In deze nieuwsbrief. Bouwactiviteiten! De metselprofielen zijn gesteld, de stenen zijn gearriveerd, zodat;

INTERNATIONALE SAMENWERKING AANVRAAGFORMULIER Internationale uitwisselingen

Banden smeden in een wereld in verandering

Liberalisering van de energiemarkten. Algemene context. Dag 1:

Een week varen met de morgenster. Suzanne van Tilborg.

Uitzicht op de heuvels 10 km van Kabaya Uitzicht op de heuvels ten noorden van Kabaya. Ongeveer 7 km van het dorp.

Sponsor Prospectus Lorenzo van Riet karting

Student Positive Awards Document voor partnerschap

De ontwikkeling van de elektriciteits- en aardgasmarkten in België. Jaar Marktstatistieken

Voorstelling vzw. Students for Energy in Africa

LEVENSLOOP 24 uur in actie tegen kanker

inschrijving gratis onderwijs Onderwijs problemen kleuterschool schoolplicht schoolagenda buitenschoolse activiteiten ouderverenigingen

En als we de crisis nu eens gewoon negeren? Word FUN-COMPANY en WERK mee aan een positief België!

NIEUWSBRIEF REVIVE n 7 Mei 2018

Verslag van het Ghana-projectbezoek februari 2012

Belgische Multiple Sclerose Liga - Communauté Française vzw

Hoe ver staan we na onze 2e nieuwsbrief van mei 2017?

Wat doet Ingenieurs zonder Grenzen? Hoe kan je Ingenieurs zonder Grenzen helpen?

Mascha Pijnenborg. Naast een nieuwe outfit, hoort daar ook een natuurlijk ook nieuwe fiets bij. Deze fiets kon ik begin januari op gaan halen!

Wat doet Amnesty International?

ECO Oostermoer in oprichting

Neus correctie Aanleiding. Intake gesprek. Stap 1: Wat gaan we doen

Over promo-code.be. Snelst groeiende Belgische kortingssite. Selinde Winter Account Manager Belgium

Een gift of een actie voor Vredeseilanden? In deze gids vind je alle praktische info over fiscale attesten

Aanwezig: Rob GERITS, Roland SEVERIJNS, Pascaline STRUMANE, Christiaan VAN ELSEN, Emiel VERVLIET, Gust VAN DONGEN

Het restaurant in Otterlo.

Proficiat, Je hebt het technisch hoekje van deze site gevonden. Onze projecten : Proeftuin voor scholen:

De ontwikkeling van de elektriciteits- en aardgasmarkten in België

Elke middag loopt Fogg van zijn huis naar de Club. Om een spelletje kaart te spelen. Er wordt altijd om geld gespeeld. En als Fogg wint, geeft hij

sponsordossier starlight

Stichting tegen Kanker, stichting van openbaar nut. Doelstelling. Activiteiten. Concrete noden. Financiële steun. Vrijwilligers in België

Welkom namens Annet & Renate Welkom namens Patrick en Alexander

De vzw Kids for Uganda is een Belgische organisatie voor ontwikkelingshulp en ontwikkelingssamenwerking.

Activiteitenverslag 2014

Doelstelling. Activiteiten. Concrete noden. Financiële steun voor. Vrijwilligers in België. Vrijwilligers in het buitenland

nalatenschap Een manier om het leven verder te zetten

Sponsoring voorbeeldmails

ZONNEPANELENPROJECT WEZEP

Vereniging van vrijwilligers die hun vrije tijd doorbrengen met kinderen en jongeren die zijn geplaatst in onthaaltehuizen.

U schrijft ook dat wij Belgen bang zijn voor elkaar. Hoezo?

Lou en Lena: NEE tegen geweld!

Een snapshot van de 4de Pijler in Vlaanderen

De IAAR beweegt. Er komen steeds meer initiatieven. Er bereiken ons nieuwe hulpvragen en ze werpen hun vruchten af.

IK ZOEK EEN STUDENTENJOB

AFRICASPORT JAARVERSLAG 2015

Geachte mevrouw Sint, geachte heer Thieme Groen, geachte aanwezigen,

Projectkosten ophalen met fondsenwerving

AA Geef hier uw zoekterm in

Verslag van activiteiten Stichting Afric Sanaga in

TTL vacaturevacature voor Office manager

NIEUWSBRIEF REVIVE n 6 FEBRUARI 2018

Hartelijk welkom! Uniek nieuw initiatief Transition Town Breda Energie coöperatie: Brabants Eigen Energie (BREE)

Antwoordenmodel. Herhalingsoefeningen De Sprong, Thema 1. Oefening 1. studiejaar 2007/2008 studiejaar 2008/ euro per maand 272 euro per maand

Johan Duyck Hebt U ook het gevoel dat uw geld langs deuren en ramen buiten vliegt?

Brief 2 van Beste IAAR-leden,

Van Caïro naar Kaapstad voor water in Afrika (Wereldrecordpoging fietsen)

India s Orphans vzw. Inleiding. Beste sympathisanten,

100 jaar geleden. t Is Oorlog! Een lesmap voor het vierde, vijfde en zesde leerjaar, door juffrouw Anita en de papa van Anna.

Viva Salud vzw. De missie van Viva Salud. Wat doet Viva Salud? Hoe kan je Viva Salud helpen? Filippijnen. Palestina. DR Congo. Cuba.

Brutopia wint THE BLUE HOUSE/prijs voor duurzaam en betaalbaar bouwen!

Gedurende onze jarenlange ervaringen met verkoop hebben wij een sterke evolutie meegemaakt in het aankoopgedrag van onze consumenten.

AANVRAAGDOSSIER BELASTINGSVRIJE GIFTEN

International Management

Jaarverslag Casa Maín Vlaanderen VZW Werkjaar

Naam: Mariska v/d Boomen. Klas: TG2C. Datum: 25 Juni. Docent: Van Rijt. Schrijfverslag.

RIJSCHOOL. Wat moet je doen?

Beste vrienden en sympathisanten van ons project Hope For The Children in Cambodja,

DINEREN IN DE HOFTRAMMM

Welkom aan weer nieuwe digitale lezers! Daar zijn we blij mee. Het scheelt papier en porto. We wensen u veel leesplezier! Varanen

Wat kan ik voor u doen?

Wat doen De Vrienden van het UKZKF? Hoe kan jij helpen?

R129 SL-Club Belgium vzw Drive, meet friends, enjoy life

Belangrijke data: 21 december: wafelverkoop kapoenen 28 december: GEEN VERGADERING. December

zaterdag 27 mei 2017

Gent, 23 april 2016 Mesdames, messieurs, Dames, mijne heren, Cher Ernest, gouverneur, Beste ere-gouverneurs, Cher Michel-André, gouverneur-élu, Beste

Hoe organiseer ik een actie voor de Mucovereniging?

Nieuwsbrief Amigos. maart 2014 DE SAN JUAN DE FLORES

Editie Kerst 2015 Vrije Basisschool Hemiksem Vzw - Heiligstraat Hemiksem

Hoe kan ik mij inschrijven voor een menwedstrijd?

Transcriptie:

Het avontuur duurt 10 jaar In juni 2001 had een handvol enthousiastelingen actieve medewerkers of gepensioneerden van Electrabel, Tractebel en Fabricom een gezamenlijke droom. Ze wilden een vereniging oprichten waarmee ze hun professionele kennis van energie, en die van de collega s, als vrijwilliger in dienst konden stellen van humanitaire projecten voor bevolkingsgroepen die geen toegang hadden tot energie. Met de financiële en logistieke steun van hun werkgevers (vandaag GDF Suez of de netbeheerders) werd hun droom werkelijkheid, het werd de start van Energy Assistance (E.A.). INHOUD Het avontuur duurt 10 jaar 1 Welkom aan Jean-Pierre Jeunieaux 2 Marie-France Roy versterkt E.A.F. 2 Kapolowé (RD Congo) : 7 jaar beheer 2 Fantastisch, licht! in Banfora (Burkina Faso) 5 Creatieve vrijgevigheid 6 GDF SUEZ Trading wint Total Regatta 6 Het duurde enkele maanden om de organisatie uit te bouwen en de eerste projecten te omschrijven. De eerste interventie kwam er in 2002, in Ouadane (Mauritanië). Sindsdien kwamen jaar na jaar steeds meer leden, schenkers en vrijwilligers de rangen van E.A. versterken. Ondertussen werd in 2005 Energy Assistance France opgericht, dat in onderling overleg met ons vanuit Parijs dezelfde doelstellingen nastreeft. Vandaag hebben we de kaap van de honderd projecten, die na een strenge selectie tot een goed einde zijn gebracht, ruimschoots overschreden: een twintigtal projecten per jaar, in meer dan 30 landen, voornamelijk in Afrika. Het aantal mensen dat rechtstreeks van onze realisaties genoot, loopt in de honderdduizenden: van kinderen die ook na zonsondergang nog les kunnen volgen tot vrouwen die niet langer in het licht van een kaars moeten bevallen. Dat alles danken we aan de toewijding van een honderdtal vrijwilligers ondersteund door drie vaste medewerkers de financiële steun en de vele duwtjes in de rug van honderden leden, schenkers en vrienden van E.A. Zij delen allemaal in dit dankwoord. Ondanks de opgedane ervaring, dreigt voor onze projectverantwoordelijken en onze vrijwilligers op het terrein de routine niet. Elk project blijft een technisch en vooral menselijk avontuur. Het zorgt voor onvergetelijke ontmoetingen tussen opmerkelijke mensen die zich lokaal inzetten om het leven van hun medeburgers te verlichten en de discrete helden die uit de rangen van onze collega s komen. Zij offeren hun vrije tijd op om missies te onderzoeken, uit te denken en te organiseren of om eigenhandig projecten te realiseren op het terrein. En dan mogen we de vrijwilligers niet vergeten, die zorgen voor het beheer, de werking en de communicatie van de vereniging. Vandaag staat E.A. voor drie uitdagingen: Onze activiteiten in Midden- en Zuid-Amerika en in Azië verder uitbouwen, met de steun van de vrijwilligers uit de plaatselijke bedrijven van de Groep Nieuwe projectverantwoordelijken aantrekken om deze groei te begeleiden en om de anciens geleidelijk aan te vervangen De ondersteunende functies voor de projecten professionaliseren: administratie, logistiek, aankoop, Daarom moeten we onze organisatie versterken. Een eerste stap is de komst van Jean-Pierre Jeunieaux (zie p. 2) als nieuwe Executive Manager van E.A. Hij zal het team van vaste medewerkers leiden, dat bestaat uit Michel de Ligne, Xavier Desmarets en Sabine Baeten. Ik twijfel er niet aan dat zijn aanwezigheid E.A. een nieuwe stimulans zal geven en ik wens hem veel succes in het nieuwe avontuur dat zich voor hem aandient. Jean Bouckaert Voorzitter Energy Assistance Blz. 1/7

Welkom aan... Jean-Pierre Jeunieaux startte in 1977 als ingenieur in het studiebureau Electrobel. Daarna deed hij enorm veel ervaring op in de klassieke en nucleaire productie, en in de elektriciteits- en aardgasdistributie. Nu is hij Senior Vice-President Procurement van GDF Suez en beschikt hij over een wereldwijd netwerk van contacten. Bovendien is Jean-Pierre al in persoonlijke naam betrokken bij humanitaire acties. Hij werd op 1 juli 2011 benoemd als Executive Manager van Energy Assistance. Marie-France Roy versterkt E.A.F. Twintig jaar geleden kwam Marie France Roy bij GDF Suez Groep. Ze richtte de communicatiedienst op van Novergie, bedrijf gespecialiseerd in de thermische behandeling van afval. In 1991 stapte ze over naar CPCU (stadsverwarmingsnet van Parijs) om er directrice Communicatie te worden. In 2007 nam ze een sabbatjaar om de directie van de basis Kerguelen (Franse Zuidpoolgewesten) op zich te nemen. In 2010 verliet ze CPCU voor een gelijkaardige missie in het Zuidpoolgebied (Terre Adélie). Sinds 1 februari 2011 is ze Déléguée Générale van Energy Assistance France. Kapolowé (DR Congo) 2004-2011 Zeven jaar beheer (1ste deel) Raphaël: de reddende engel In mei 2004 kreeg het Projectcomité een interventieaanvraag voor verschillende sites van de Universiteit van Lubumbashi (UNILU). De aanvraag kwam van Mw. Renée Richard, erevoorzitter van de Vereniging van Vrouwelijke Bedrijfsleiders. Ze schreef ons in naam van Mw. Fierens (weduwe van prof. Paul Fierens, medeoprichter van de UNILU) en prof. Lafunda Kaumba, de toenmalige rector van de UNILU. Aangezien de aanvraag geen technische gegevens bevatte, werd het voorbereidend onderzoek aan mij toevertrouwd. Twee sites werden geselecteerd: de Ferme de Kapasa en het ziekenhuis van Kapolowé (zie Historiek p. 4). In juli kregen we beetje bij beetje informatie met de hulp van Raphaël Matanda, een vriend en ex-collega bij de SNEL (Société Nationale d Électricité), afkomstig uit de provincie Katanga. Toch werd besloten om Raphaël in september op verkenning te sturen. Eerste resultaten: - Ferme de Kapasa: er werd een overzicht van de behoeften opgesteld, maar vervolgens moest men de site tijdelijk verlaten omdat Congolese militairen de hele site geplunderd hadden (inclusief deuren en ramen van gebouwen); - Kapolowé: erkenning en overzicht van de behoeften van het Hôpital Général de Référence (HGR) en de andere gezondheids- en onderwijsdiensten van de Mission Saint-Gérard; In maart 2005 trok Raphaël opnieuw naar de site voor een tweede missie met de volgende doelstellingen: - het potentieel aan hernieuwbare energie (wind- en waterkrachtenergie) in de buurt van de site evalueren; - een mogelijk tracé voor de MS-lijn bekijken vanuit het net van Likasi via Kapulwa; - de normale en prioritaire belasting van het HGR en de scholen en internaten in detail opmeten; - de prioritaire energiebehoeften van de inwoners van de stad evalueren. Van alle bestudeerde oplossingen blijft er één overeind: bevoorrading door een vermogentransformator en een 37 km lange bovengrondse leiding van 15 kv vanuit het SNEL-net van Likasi. Blz. 2/7

Ziekenhuis betrokken bij het project Moeizame financiering ORES helpt ons bij het opstellen van het budget: ongeveer 500.000!! Gelukkig kon dit nadien verlaagd worden dankzij lagere metaalkosten. De eerste prioriteit wordt dus het zoeken van partners om dit budget te dekken. De periode van midden 2005 tot 2007 zal hieraan besteed worden en er wordt zelfs speciaal hiervoor een presentatiebrochure gemaakt. Heel wat instellingen en personen reageren positief: - ondanks de zeer beperkte middelen engageert UNILU zich om een deel van plaatselijke logistiek te steunen; - SNEL, de eerste natuurlijke partner van het project, geeft zijn principieel akkoord; - DGOS: een gesprek met de minister van Ontwikkelingssamenwerking levert jammer genoeg niets op aangezien E.A. geen NGO is. Er is wel nog hoop op een vergoeding van de transportkosten. Er wordt nog contact opgenomen met de gouverneur van de provincie Waals-Brabant (zusterprovincie van Katanga), Europees commissaris Louis Michel (vanuit zijn interesse in DRC), Amade Mondial (aangezien Mw. Fierens voorzitter is), de verantwoordelijke in Katanga van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) en anderen Tevergeefs. Eindelijk krijgen we dan goed nieuws te horen: dankzij Raphaël en zijn goede relaties in thuisstad Couvin en omgeving krijgen we een gift van 100.000 van de Solidarité Cistercienne. Deze gift helpt het project echt op gang! Overeenkomst met de SNEL Na meerdere uitwisselingen van ontwerpteksten en een vergadering met de algemene directie van de SNEL in Kinshasa wordt het ontwerpakkoord eindelijk getekend in 2006. Er staat in dat de SNEL de geleiders levert en de arbeid voor de aanleg van de lijn op zich neemt. Net als het Centre Don Bosco in Goma (Newsletter 21) kan ook dit project al snel rekenen op de sympathie van heel wat van onze vrijwilligers van Tractebel, ORES, Eandis en Sibelga. Ze werken actief mee om ons het nodige materiaal te bezorgen, MSuitrustingen die niet meer gebruikt worden in hun net te recupereren en ons mee te laten profiteren van de voordelige tarieven waaraan hun onderneming materiaal bestelt. Bestellingen: allesbehalve eenvoudig Intussen schrijven we 2008, vier jaar verder. Er werd dus samen met de SNEL beslist om Kapolowé van elektriciteit te voorzien vanuit het MS-net De uitrusting van de palen klaar voor inscheping van Likasi. Nu is de netspanning in Likasi 6,6 kv, onvoldoende om bijna 40 km te vervoeren en daarom wordt er een vermogentransformator van 6,6/15 kv voorzien. De 15 kv-lijn zal van Likasi (post van Shituru) naar Kapolowé getrokken worden, want er bestond al een lijn van 6,6 kv tussen deze twee plaatsen. De geleiders zijn gestolen, maar er staan elektriciteitspalen over een afstand van 15 km. Bovendien zijn er stukken spoorweg overgebleven van het project van de Benedictijnenzusters (zie Historiek p. 4). Deze moeten dienen als dragers voor de elektriciteitslijn langs het hele traject van Kapulwa naar Kapolowé. De detailstudie gaat in hoofdzaak over de bovengrondse leiding. Eerst moet het tracé in detail onderzocht worden (met behulp van satellietbeelden van Google Earth) en vervolgens moeten een aantal parameters worden vastgelegd, rekening houdend met de eigenschappen van het tracé: soort geleiders, soort en hoogte van de palen, onderlinge afstand tussen de palen enz. De geleiders die door de SNEL werden gekozen, bestonden uit 70 mm² koper van lokale makelij. Eind 2008 laat de SNEL ons weten dat dit soort geleider niet meer verkrijgbaar is en krijgen wij de opdracht om gelijkwaardige geleiders te zoeken. Ik maak gebruik van de marktstudie die werd gedaan door een Belgische onderneming voor een contract dat uitgevoerd wordt in Congo. Blz. 3/7

Op basis van deze studie werd voor de Indonesische producent Voksel gekozen. Ik stuur hen een offerteaanvraag voor aluminiumgeleiders van 93 mm² voor rekening van de SNEL. De SNEL bedankt me voor het zeer interessante aanbod en plaatst begin 2009 een bestelling. Mijn taak zit er in principe op, maar er is één probleem: de SNEL is Franstalig en Voksel uitsluitend Engelstalig. Vanaf het moment dat de bestelbon in het Frans wordt uitgeschreven, doet Voksel een beroep op mij om te vertalen. Nadien volgen nog het documentair krediet dat meermaals aangepast moet worden, de controle en de verzending van het materiaal. Dit spelletje gaat door tot midden 2010. Voor de achthoekige stalen palen stuurden we een offerteaanvraag naar producenten in Frankrijk, Portugal en Turkije. Gezien de kleine hoeveelheden moesten we meerdere aanvragen versturen. Uiteindelijk kregen we in Marokko het interessantste aanbod en hebben we dan ook daar de bestelling geplaatst. De uitrustingen (de bovenkant van de palen-foto p. 3) werd in Frankrijk besteld. De stukken geïsoleerde kabel, het kleine materiaal en de accessoires hebben we besteld bij ORES. De vermogentransformator van 6,6/15 kv hebben we besteld bij een leverancier van ORES in Nederland. (wordt vervolgd) Claude Gastout Projectverantwoordelijke Historiek In 2004 was Katanga niet zo welvarend als nu. Begin 2005 kunnen we in een verslag van de minister van Binnenlandse Zaken het volgende lezen: De crisis die ons land teistert sinds de jaren 90 heeft nu ook Katanga zwaar getroffen, een provincie die vroeger beschouwd werd als het kloppend hart van de Congolese economie. Het hele koloniale erfgoed, fabrieken, winkels en mijnen liggen er verlaten bij, waardoor heel wat werknemers op straat komen te staan en moeten overleven door informele activiteiten die zich aandienen naargelang de omstandigheden. Pas twee jaar later is er beterschap in zicht voor Katanga. De metaalprijzen beginnen te stijgen en China wordt zich ervan bewust dat Katanga ontgonnen zou kunnen worden om te voorzien in de enorme behoeften van de Chinese industrie. Op het internet lezen we dat Kapolowé een stad is met ongeveer 20.000 inwoners op een dertigtal kilometer van Likasi, aan de rand van het Tshangalelemeer. Dit kunstmatige meer, dat bevoorraad wordt door de rivier Lufira, vormt het reservoir van de centrale van Muadingusha. Deze centrale werd gebouwd in de jaren 20 om de fabrieken van Union Minière te bevoorraden. Daarnaast bevat het Tshangalelemeer een belangrijk visbestand. In de jaren 20 arriveerde er in Kapolowé een benedictijner missie onder leiding van Mgr. de Hemptinne. Ze bouwden er een abdij die de Mission Saint-Gérard zou worden. We lezen ook dat de nieuwe Provinciegouverneur Moïse Katumbi en zijn minister van energie Laurent Kahosi naar school zijn geweest in het Centre scolaire de Kapolowé en dat de humorist Pie Tshibanda er nog heeft lesgegeven. Vóór onze komst was een zekere zuster Marie-Marthe van plan om Kapolowé van elektriciteit te voorzien door middel van een waterval op de rivier Luafu, maar dit project kwam nooit tot uitvoering. Eind 1989 stelde het Duitse GTZ (Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit) aan het Comité de Développement de Kapolowé Mission voor om de site van elektriciteit te voorzien vanuit een te creëren transformatiepost op de nabijgelegen 110 kv-lijn. In 1995-1996 begonnen de benedictijnenzusters met de aanleg van een middenspanningslijn van Kapulwa naar Kapolowé, gesponsord door de Rotary Club van Lubumbashi. Dit proces kon echter niet voltooid worden. Klooster van de paters Bene -dictijnen gebouwd in 1926 Raphaël en de helpers testen de mogelijkheden van hernieuwbare energie : wind-...... en waterkracht Michaël (links) en Benoît sluiten de elektriciteit aan in het atelier Blz. 4/7

Fantastisch, licht! in Banfora (Burkina Faso) Op 4 juli vertrokken Christoph Heymann en Gilbert Neycken (allebei ORES) naar Burkina Faso. Ze gingen er de leerlingen van de middelbare school Louis Querbes in Banfora opleiden in FV energie (Newsl. 26 en 30). Aangekomen in de hoofdstad Ouagadougou, maakten onze vrijwilligers van de gelegenheid gebruik om in Zinguédessé, op een half uurtje rijden, een installatie te controleren die door E.A. en Codegaz gezamenlijk was gerealiseerd. Dit project, een ontwerp van Philippe d Hoop, bestaat uit FV panelen die een waterpomp van elektriciteit voorzien. Hierdoor krijgt het dorp water, via een groot waterreservoir van 10 m³. Daarna ging het naar Banfora, op 6 uur van Ouagadougou, waar de vrijwilligers werden opgewacht door 30 leerlingen van de studierichting elektrotechniek. De opleiding bestond uit een rijk gestoffeerde les over FV installaties. Eerst een gevorderde theoretische opleiding. De leerlingen bestudeerden de onderdelen van een autonome installatie: de modules, de regulator, de batterijen en de bekabeling. Er was ook veel aandacht voor het onderhoud van de installaties en de veiligheid op de werkplek. Vervolgens werd de opgedane kennis in de praktijk gebracht. Schooldirecteur Jocelyn Dubeau wilde de schaapskooi aan de rand van het domein omvormen tot 2 woningen, bestaande uit een woonkamer met slaapruimte en een ruimte om maïs op te slaan. Door het ontbreken van verlichting waren de huizen nog onbewoond. De installatie werkt op gelijkstroom en bestaat uit 2 panelen op het dak, een regulator en een batterij. Die batterij kan gedurende 2 opeenvolgende nachten 4 lampen voeden. Bij het vallen van de avond stelden de vrijwilligers vast dat de jonge herder zijn woning al had betrokken. Hij verwelkomde hen met de armen omhoog: Fantastisch, licht! Wegens de talrijke nachtelijke diefstallen werd ook de bewakerswoning van elektriciteit voorzien. De leraars hebben tot slot theoretische en praktische examens afgenomen. Op de slotplechtigheid werden de getuigschriften uitgereikt, net als de prijzen voor de beste leerlingen. Christoph Heymann Projectverantwoordelijke en vrijwilliger Diploma uitreiking, Ch.Heymann, G. Neycken, de leraars elektriciteit met de studenten van Lycee Louis Querbes; elke student wenste met zijn werkinstrument te worden gefotografeerd Praktische oefeningen op het dak G. Neycken met de student die de hoogste score behaald heeft Juni 2011 Blz. 5/7

Creatieve vrijgevigheid Dankzij het lidgeld en de giften van haar leden kan EA steeds meer projecten uitvoeren. Deze vrijgevigheid neemt bovendien alsmaar creatievere vormen aan. Ook met de hulp van de HR-diensten worden vaak bijdragen geleverd. Al enkele jaren kunnen collega s ervoor kiezen om geen jubileumfeest of pensioneringsfeest te geven maar het overeenkomstige bedrag te schenken aan een humanitaire vereniging. Velen kiezen hierbij voor E.A. De voorbije zeven jaar werd op die manier ongeveer 10.000 ingezameld. Een ander voorbeeld is de actie Let s choose naar aanleiding van de verhuizing van 1.100 werknemers van de Groep naar de GSTower in 2011. Elke betrokken werknemer kon kiezen tussen een parkeerplaats en een aantal diensten, met name in verband met mobiliteit. Ten opzichte van het vastgelegde maximum bleef er in de meeste gevallen nog een saldo over, dat elke begunstigde kon toewijzen aan een vereniging van zijn keuze, met E.A. op kop. Een meerderheid van de werknemers koos voor E.A., wat ons om en bij de 27.000 opleverde voor E.A. Een aantal persoonlijke initiatieven die van een opmerkelijke vrijgevigheid getuigen, zijn het vermelden waard. Zo vroegen bepaalde leden aan hun vrienden en familie om E.A. te steunen in plaats van cadeaus te kopen voor huwelijken (Aurore en Sébastien Germeau) of geboortes (Pierre en Anne Devillers). Dit bracht in totaal meer dan 6.000 op. Een belangrijk kanaal voor giften is sport. Iedereen kent intussen de sponsoring van de medewerkers die de 20 km van Brussel lopen ten voordele van E.A. Dit levert jaarlijks zo n 25.000 op. Bepaalde collega s doen overigens mee aan sportwedstrijden en laten zich sponsoren of schenken hun prijzen aan E.A. Enkele voorbeelden: de Marathon de Paris (meerdere deelnemers van Electrabel M&S), de Marathon des Sables (Sarah Kiriluk) en de zeilwedstrijd van Total, die twee keer gewonnen werd door een team van GDF Suez Trading. Dit alles goed voor 13.000. Nog een origineel initiatief: enkele collega s van Electrabel M&S organiseerden een after work party, met een opbrengst van 700. Jammer genoeg kunnen we hier niet alle acties opnoemen, hopelijk vergeven de initiatiefnemers het ons. We willen al onze collega s bedanken voor het vertrouwen in E.A. en de steun aan de projecten. We kunnen alleen maar hopen dat deze initiatieven voor iedereen een inspiratiebron zijn. Roland Rosseel Een paar sportactiviteiten voor E.A. : de 20 km van Brussel (2011),... de Total Regatta ((2010)... Sarah Kiriluk tijdens Marathon des Sables De nieuwe verlichting was welkom GDF SUEZ Trading wint Total Regatta Op zaterdagmorgen vertrokken de zestien deelnemende boten vanuit Southampton voor de wedstrijd die zich in het weekend afspeelde in de Solent, de zeestraat tussen het eiland Wight en Southampton. Onder de deelnemers: GDF Suez Trading, Total Gas and Power, Gazprom Marketing and Trading, BP, ENI, RWE, Centrica storage, GFI en Spectron. Ondanks de moeilijke weersomstandigheden windkracht 6 en rukwinden tot 30 knopen slaagden we er Blz. 6/7 toch in als eerste de startlijn voorbij te varen en onze voorsprong te behouden tot de eerste boei. De rest van de wedstrijd bleven we netjes aan de leiding varen en we finishten met 10 sec voorsprong op de eerste achtervolger. Ook de tweede regatta startte onder moeilijke omstandigheden, waarop onze schipper besliste geen risico s te nemen. De Britse schipper van de BP boot, winnaar van de zilveren medaille op de Olympische Spelen in Australië, nam de beste start, van nabij gevolgd door een bekende Australische uitdager. Onze boot heeft de derde plaats kunnen bereiken maar heeft de afstand met de twee eerste boten niet kunnen overbruggen. Deze regatta werd echter vroegtijdig afgeblazen door het slechte weer. Op zondag was het weer nog verslechterd, wat het organisatiecomité deed beslissen om de twee wedstrijden van die dag te schrappen. Omdat we de eerste race hadden gewonnen en derde werden in de tweede, won het GDF SUEZ Trading team de Regatta!

De winnaar is: Energy Assistance Het is tussen haakjes de tweede keer dat een team van GDF Suez Trading deze regatta wint. Twee jaar geleden was een gemengde Electrabel Trading/ Gaselys bemanning de andere boten te snel af. Als winnaar van de regatta krijgen we 20% van het inschrijvingsgeld terugbetaald. Dit bedrag (twee jaar geleden 5 500 ) zullen we aan E.A. schenken. Proficiat aan het winnende team voor zijn inzet. Zoals onze schipper zei, droegen we allen bij tot het succes. Dit was bovendien een uitstekende gelegenheid om onze tegenhangers in andere bedrijven te ontmoeten in een rustige omgeving en om een leuke ervaring op te doen. Bedankt Aurélie, Vanessa, Richard, Jules, Audrey en Pierre! Eric Vander Donckt Lid van het GDF Suez Trading Team BELGIE ENERGY ASSISTANCE vzw Simon Bolivarlaan 34 B-1000 BRUSSEL Contactpersonen : -> Jean-Pierre Jeunieaux +32 2 501 24 22 -> Sabine Baeten +32 2 510 74 38 -> Michel de Ligne +32 2 510 74 18 -> Xavier Desmarets +32 2 510 72 41 +32 2 510 21 82 E-mail: contact@energy-assistance.be FRANKRIJK ENERGY ASSISTANCE France 1, Place des Degrés F-92059 - PARIS LA DEFENSE +33 1 41 20 67 62 E-mail: energy-assistancefrance@gdfsuez.com Pet af voor de bemanning (v.l.n.r.) : Aurélie Gillieaux, Vanessa Peffer, Richard Oswald (schipper), Jules Dufournier, Eric Vander Donckt, Audrey Rossi en Pierre Jossier. LEDEN & GIFTEN Voor België Jaarlijks lidgeld: 20 voor effectieve leden en 5 voor aangesloten leden. Het inschrijvingsformulier kan gedownload worden op onze site http:// www.energy-assistance.org. Giften: Teneinde te kunnen genieten van de fiscale aftrekbaarheid voor giften van 40 (vanaf 1/1/2011) of meer, is het imperatief om gift aan Energy Assistance in de mededeling van uw overschrijving te noteren. De lidgelden en giften dienen op rekening 310-1675876-93 van E.A. te worden gestort. (IBAN: BE98 3101 6758 7693 BIC: BBRUBEBB). Voor Frankrijk Jaarlijks lidgeld: 20 per cheque op naam van Energy Assistance France naar E.A.F. 1, Place des Degrés, 92059 Paris La Défense, op te sturen. Gelieve uw gegevens te vermelden zodat wij u een fiscaal attest kunnen bezorgen (elke subsidie en bijdrage is immers aftrekbaar van de belastingen (enkel in Frankrijk) tot 60% Wij danken u bij voorbaat. Gelieve iedere wijziging in uw persoonlijke gegevens (adres, telefoon, e.mail, ) mee te delen aan contact@energy-assistance.be. Internet : www.energy-assistance.org Layout : M.F. Lavoye Vertalingen: R. Denaegel, X. Desmarets, R. Rosseel, C. Van Kerkhoven Verantwoordelijke uitgever : J. Bouckaert De NEWSLETTER van ENERGY ASSISTANCE wordt gezamenlijk samengesteld door het Bureau en het Communicatie comité van Energy Assistance. De auteurs zijn verantwoordelijk voor de gepubliceerde artikels. Blz. 7/7